Page 1
TE4052T Manuel d'utilisation Manuel d'utilisation original Version 09.2013 Date d'impression 11.2014 Langue FR-CA Numéro de série VF69152000 – Type VF6915 Numéro de document VF16661518.FR-CA...
Page 2
Identification de la machine Pour vous apporter rapidement toute l'assistance dont vous avez besoin, votre revendeur a besoin de certaines informations concernant votre machine. Veuillez les reporter ici. Désignation TE4052T Largeur de 5,20 m (17,1 ft) travail 460 kg (1014 lbs)
Table des matières Table des matières Avant-propos ..........Mise en service .......... Groupe cible du présent Sécurité manuel d'utilisation En général Symboles utilisés Position de la récolte Utilisation de la machine Sécurité ............. Conduite en fourrière Pour votre sécurité Personnes habilitées à Nettoyage et entretien .......
Avant-propos Groupe cible du Avant-propos présent AVERTISSEMENT manuel d'utilisation Représentation simplifiée pour une meilleure compréhension Afin de faciliter la compréhension, la machine est représentée dans le manuel d'utilisation sans dispositifs de protection ou avec des dispositifs de protection ouverts. Respectez les informations de sécurité...
Avant-propos Symboles utilisés Voici la signification des différents symboles et concepts utilisés dans le présent manuel d'utilisation : • Une puce précède une énumération. Un triangle précède une tâche à accomplir. Une flèche renvoie à d'autres passages de texte. [+] Un plus indique qu'il s'agit d'un équipement supplémentaire qui ne fait pas partie de la configuration standard.
Sécurité Sécurité Proposition 65 de Californie AVERTISSEMENT Les gaz d’échappement du moteur, certains de ses composants, certains composants et liquides de cette machine contiennent ou émettent des composés chimiques reconnus dans l'état de Californie comme étant des causes de cancer, de malformations congénitales et d'autres troubles de l'appareil reproducteur.
Sécurité Pour votre Familiarisez-vous avec votre équipement et ses dimensions. Lisez l'intégralité du manuel d'utilisation avant de mettre en service et sécurité d'utiliser la machine. Ce chapitre contient des remarques générales relatives à la sécurité. Les remarques plus spécifiques ne sont pas abordées dans ce chapitre, mais dans les autres chapitres du manuel.
Page 9
Sécurité Autocollants DANGER, Sur la machine sont apposés des autocollants qui attirent l'attention sur d'éventuels dangers. Vous ne devez en aucun cas les retirer, mais AVERTISSEMENT et vous devez les remplacer s'ils sont illisibles ou manquants. Vous ATTENTION pouvez commander de nouveaux autocollants comme pièces de rechange auprès de votre revendeur spécialisé.
Page 10
Sécurité Signification des autocollants DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION...
Page 12
Sécurité Attention au sens de rotation des toupies Respectez le sens de rotation des toupies et la position des dents. Si le sens de rotation des toupies n'est pas correct et/ou si la position des dents est erronée, la machine ne peut pas fonctionner correctement. Points de graissage Les points de graissage sont repérés par un autocollant.
Page 13
Sécurité Dispositifs de Des dispositifs de signalisation, des panneaux et des autocollants sont apposés sur la machine afin d'assurer la sécurité sur la route. Les signalisation pour les dispositifs de signalisation doivent toujours être fonctionnels. Vous ne États-Unis devez en aucun cas retirer les panneaux et les autocollants mais vous devez les remplacer s'ils sont illisibles ou manquants.
Page 14
Sécurité Panneaux Dans certains États des États-Unis et provinces du Canada, des signalétiques supplémentaires sont obligatoires pour le transport routier : Indicateur de véhicule lent Le panneau de véhicule lent doit être apposé sur toutes les machines roulant lentement lorsque celles-ci travaillent ou circulent sur la voie publique.
Sécurité Personnes Utilisation uniquement par des personnes qualifiées L'utilisation, l'entretien ou la réparation de la machine ne doivent être habilitées à confiés qu'à un personnel qualifié ayant pris connaissance des utiliser la machine dangers liés à l'utilisation de la machine. De telles connaissances sont dispensées dans le cadre d'une formation agricole, d'une formation professionnelle ou d'une formation intensive.
Page 16
Sécurité Personne dans la zone de travail Veillez à ce que personne ne se trouve dans la zone de pivotement et de travail de la machine. Les personnes présentes dans cette zone risqueraient de se faire happer. Elles se blesseraient alors gravement, voire mortellement.
Page 17
Sécurité N'intervenez jamais sur la machine en marche Aucune intervention ne doit être effectuée sur la machine en marche. Des personnes ou des objets risquent d'être happés ou écrasés. Il peut en résulter des blessures graves, voire mortelles. Arbre à cardans Utilisez uniquement les arbres de prise de force préconisés par le fabricant et lisez attentivement le manuel d'utilisation.
Sécurité Attelage Risque de blessure accru L'attelage de la machine au tracteur présente un risque de blessure accru. Dès lors : • Coupez le moteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur à l'aide de cales. •...
Sécurité Circulation sur Sécurité routière La machine ne peut circuler sur la voie publique que si elle est route conforme à la réglementation routière en vigueur. Veillez aux points suivants : • Montage des dispositifs d'éclairage, de signalisation et de protection.
Page 20
Sécurité Vitesse adaptée Lorsque vous circulez trop vite sur une chaussée en mauvais état, cela génère des forces importantes qui peuvent solliciter fortement, voire casser les matériaux du tracteur et de la machine. Adaptez la vitesse d'avancement aux conditions du sol. Une conduite inadaptée peut être à...
Sécurité Mise en service Contrôle de l'état technique de la machine Pour être utilisée, la machine doit être en parfait état de fonction- nement. Avant de l'utiliser, vérifiez tous les composants importants et leur fonctionnement. Remplacez les composants défectueux. Les composants défectueux peuvent occasionner des dommages corporels ou matériels.
Sécurité Dételage Risque de blessure accru Le risque de blessure est élevé lors du dételage de la machine du tracteur. Dès lors : • Coupez le moteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur à l'aide de cales. •...
Sécurité Entretien et Respectez les intervalles d'entretien et de maintenance Respectez les intervalles préconisés pour les révisions ou contrôles maintenance récurrents indiqués dans le manuel d'utilisation. Le non-respect des intervalles peut entraîner des dommages sur la machine ou des accidents. Utilisez des pièces d'origine De nombreuses pièces possèdent des propriétés déterminantes pour la robustesse et le fonctionnement de la machine.
Sécurité Consignes Respectez les consignes Outre ces consignes de sécurité, il convient de respecter : supplémentaires • les directives régionales de prévention des accidents, • les règles générales de sécurité, de la médecine du travail et du code de la route, •...
Découverte de la machine Domaine La machine est un équipement interchangeable au sens de la Découverte de la machine directive 2006/42/CE et un outil agricole conforme à la norme ASABE d'application S390. Il s'agit d'une faneuse rotative destinée exclusivement au fanage, au retournement et à...
Découverte de la machine Désignation des sous-ensembles Vérins hydraulique Transmission Machine centrale Béquille arrière Arceau de Châssis déflecteur centrale de repliage protection Machine exté- rieure Axe de la roue Bras porte- Béquille avant Toupie porteuse dents Timon Dents Transmission de Roue porteuse rotor...
Découverte de la machine Caractéristiques techniques Dimensions position de transport 2,87 (9,42 ft) Longueur en position de transport pour le transport sur route 2,56 (8,40 ft) Hauteur en position de transport pour le transport sur route 2,89 (9,50 ft) Largeur en position de transport pour le transport sur route Largeur de voie 1,21 (3,97 ft) Hauteur réflecteurs en haut...
Page 28
Découverte de la machine Dimensions position de travail 2,87 (9,32 ft) Longueur en position de travail 1,92 (6,30 ft) Hauteur en position de travail 5,40 (17,72 ft) Largeur en position de travail...
Page 29
Découverte de la machine Poids Poids total 460 kg (1014 lbs) Charge d'appui sur la béquille 20 kg (44 lbs) Équipement requis pour le tracteur Puissance / raccordements Puissance minimale du tracteur 15 kW (20 ch) Alimentation électrique éclairage 12 V, prise 7 pôles ISO 1724 1 appareil de commande hydraulique simple Raccords hydrauliques effet...
Page 30
Découverte de la machine Mesurage du bruit Le bruit aérien émis par la machine se situe en dessous des valeurs exigées (selon la directive machine 2006/42/CE.) aérien émis par la • Pression du niveau sonore des émissions évaluée A au poste de machine travail : ...
Livraison et montage Contrôle des La machine est livrée entièrement montée Livraison et montage La machine est livrée entièrement montée. Lors de la livraison, éléments fournis contrôlez les pièces en vrac à l'aide de la liste de contrôle suivante. Contactez votre revendeur spécialisé si certaines pièces manquent ou n'ont pas été...
Livraison et montage Longueur de La longueur de l'arbre de prise de force retenue en usine lui permet d'être compatible avec la plupart des modèles de tracteurs. Il peut l'arbre à cardans cependant arriver qu'il soit nécessaire d'en corriger la longueur pour l'adapter à...
Page 33
Livraison et montage Raccourcissement de l'arbre à cardans Séparez l'arbre à cardans en deux parties ; engagez une partie sur l'entraînement de la prise de force du tracteur et l'autre sur celui de la machine et verrouillez le tout. ...
Attelage de la machine Sécurité Attelage de la machine AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Risque de blessure accru L'attelage de la machine au tracteur présente un risque de blessure accru.
Attelage de la machine Attelage de la machine Boulon d'attelage AVERTISSEMENT Axes d'attelage d'origine Utilisez uniquement des axes d'attelage d'origine. Ils possèdent la résistance requise. D'autres axes peuvent rompre. Des dommages sur la machine ou des accidents peuvent s'ensuivre. Prévention des collisions Dans les virages ou lors des demi-tours, l'arbre de prise de force et la flèche d'attelage ne doivent pas heurter les bras inférieurs du tracteur, ni toute autre partie de celui-ci.
Page 36
Attelage de la machine Attelage à la barre d'attelage AVERTISSEMENT Verrouiller le réglage en hauteur des barres inférieures Verrouiller le réglage en hauteur des barres inférieures. Respectez les instructions du manuel d'utilisation du tracteur. Un relevage accidentel des bras inférieurs peut sérieusement endommager l'arbre à...
Page 37
Attelage de la machine Attelage à la barre à trous Arbre à cardans AVERTISSEMENT Respecter la distance minimale 50 mm En position de travail, la distance entre l'arbre de prise de force et l'axe ne doit jamais être inférieure à 50 mm (1,97 in). Dans le cas contraire, l'arbre à...
Attelage de la machine Repliage de la béquille avant Repliez et verrouillez la béquille avant après l'attelage. Coupez le moteur du tracteur et immobilisez-le. Repliez et verrouillez la béquille avant. Béquille avant Repliage de la béquille arrière Repliez et verrouillez la béquille arrière après l'attelage. ...
Attelage de la machine Accouplement de Lors du montage de l'arbre à cardans, respectez le sens de montage. Le tube protecteur de l'arbre à cardans comporte un repère. l'arbre à cardans AVERTISSEMENT Ne pas forcez le montage N'utilisez pas de marteau ou d'outil similaire pour accoupler l'arbre à...
Attelage de la machine Raccordements Raccords AVERTISSEMENT hydrauliques Vérifiez les flexibles et les raccords Avant le raccordement, vérifiez l'absence de dommages au niveau de tous les flexibles hydrauliques. Après le raccordement, vérifiez le serrage des raccords hydrauliques. Des flexibles hydrauliques défectueux ou des raccords hydrauliques mal serrés peuvent être à...
Page 41
Attelage de la machine Branchement des AVERTISSEMENT raccords hydrauliques Raccordement hydraulique optimal Assurez-vous que le système hydraulique est correctement raccordé afin d'éviter tout risque de dommages à la machine ou de blessures. Le distributeur hydraulique simple effet du tracteur permet de relever et d'abaisser les rotors.
Préparation avant utilisation Sécurité Préparation avant utilisation AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Immobilisation de la machine Immobilisez la machine pour empêcher toute mise en service non intentionnelle et tout déplacement accidentel de la machine.
Préparation avant utilisation Réglage de la AVERTISSEMENT profondeur de travail Attention à la hauteur des dents Conséquences d'un réglage trop bas des dents : • Sollicitation trop importante des dents, • Fourrage sali par les dents, • Dommages à la machine. La distance entre les dents et le sol se règle en hauteur de travail via la manivelle.
Préparation avant utilisation Réglage des bras porte-dents L'angle des dents flexibles se règle à l'aide de cales de serrage. Cette fonction permet d'obtenir des résultats de travail durables, uniformes Machine centrale et optimaux. Plus l'angle est petit, plus la position des dents est raide et agressive.
Circulation sur route Sécurité Avant de transporter la machine sur la route, veuillez lire attenti- Circulation sur route vement les consignes de sécurité qui suivent. Le respect de ces consignes est impératif afin d'écarter tout risque d'accident. AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité...
Circulation sur route Avant la La circulation sur la voie publique doit s'effectuer en position de transport. circulation sur route AVERTISSEMENT Nettoyage de la machine avant les déplacements sur route Nettoyez la machine avant chaque déplacement sur route pour éliminer la saleté grossière, les résidus de récolte et les mottes de terre.
Circulation sur route Repliage de la AVERTISSEMENT machine Veillez à la stabilité de la machine Avant de passer de la position de transport à la position de travail (et inversement), assurez-vous de la stabilité de la machine. La machine peut basculer, en particulier sur des coteaux. La machine risque autrement d'être endommagée et les blessures peuvent être graves, voire mortelles.
Circulation sur route Circulation sur AVERTISSEMENT route Respectez les consignes qui suivent pour la circulation sur route. Des accidents de la circulation graves ou mortels peuvent en résulter. Avant de démarrer, contrôlez la zone à proximité de la machine. Une vue dégagée est primordiale à tout moment, veillez à...
Préparation de la machine dans le champ Sécurité Voici les consignes à respecter pour la préparation de l'andainage Préparation de la machine dans le champ dans le champ : AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles.
Préparation de la machine dans le champ En général Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : • »Passage de la machine en position de travail« Passage de la AVERTISSEMENT machine en position de travail Attention au relief du terrain ! Placez la machine sur une surface plane ou côté...
Mise en service Sécurité Mise en service AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Interdiction de transporter des personnes La machine ne doit en aucun cas servir au transport de personnes ou d'objets.
Mise en service Position de la Il est possible d'utiliser la faneuse à toupies pour les opérations suivantes : récolte • Fanage. • Retournement. • Réalisation d'andains de nuit (avec la transmission d'andainage [+]). • Andain éparpillé • Retournement des andains de nuit (avec la transmission d'andainage [+]).
Mise en service Utilisation de la AVERTISSEMENT machine Personne dans la zone de travail Veillez à ce que personne ne se trouve dans la zone de pivotement et de travail de la machine. Les personnes présentes dans cette zone risqueraient de se faire happer. Elles se blesse- raient alors gravement, voire mortellement.
Page 54
Mise en service Vitesse de travail AVERTISSEMENT Croisement d'andain à éviter Évitez en règle générale de croiser les andains. La récolte est répandue de manière irrégulière et la machine subit des charges par secousses. La machine risque de subir des dommages. Contourner largement les obstacles Les obstacles doivent être contournés largement et bien à...
Mise en service Conduite en AVERTISSEMENT fourrière Attention au relief du terrain ! Lorsque vous circulez en dévers, conduisez avec une extrême prudence. Évitez les terrains en dévers où l'ensemble tracteur / machine pourrait glisser ou se retourner. Si vous roulez en biais par rapport à...
Nettoyage et entretien Sécurité Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Immobilisation de la machine • Déconnectez l'arbre de transmission à cardans. •...
Nettoyage et entretien En général Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : • »Nettoyage« • »Entretien« Nettoyage Déconnectez l'arbre de transmission à cardans du tracteur. Amenez la machine en position de travail au moyen du distributeur hydraulique du tracteur.
Arrêt et remisage Sécurité Des mesures de sécurité particulières doivent être prises pour arrêter Arrêt et remisage la machine et la stationner : AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles.
Arrêt et remisage En général Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : • »Dételage de la machine« • »Après la saison« Position de remisage sur un sol plat. Sur un sol non plat et en dévers, remisez la machine en position de travail.
Arrêt et remisage Dételage de la Procédez comme suit pour dételer la machine du tracteur : machine Déposez la machine sur une surface plane et ferme, puis amenez- la en position de transport. Coupez le moteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur à...
Maintenance Sécurité Pour tous les travaux de maintenance : Maintenance AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Conditions préalables aux travaux de maintenance Exécutez les travaux de maintenance uniquement si vous avez les connaissances nécessaires et si vous disposez de l'outillage approprié.
Page 62
Maintenance Mesures de Les additifs mélangés aux huiles et lubrifiants peuvent avoir des effets nocifs sur la santé. Etant donné que la disposition sur les dangers protection lors de la n'oblige pas les fabricants à identifier ces dangers, respectez impéra- manipulation d'huiles tivement les points suivants : et de lubrifiants...
Maintenance En général Les présentes remarques se rapportent aux opérations de maintenance courantes. Pour toutes ces opérations, la machine doit être bloquée en position de travail. Si la position de transport est requise pour certaines opérations de maintenance, le manuel vous l'indique.
Page 64
(par exemple dégagement important de poussières). Lubrifiants Les lubrifiants doivent répondre aux exigences suivantes : Lubrifiant Spécification Huile de transmission SAE 90 API-GL-4 ou 5 p.ex. : KUBOTA HEAVY DUTY 80W-90 GEAR OIL Graisse NLGI GC/LB p.ex.: KUBOTA Polyurea Grease...
Page 65
Maintenance Intervalles de maintenance En général Toutes les vis • • • Contrôle visuel • • • Paliers • • Fixations des flexibles • • Pression de gonflage • • • • Éclairage [+} • • • Système hydraulique Flexibles hydrauliques tous les 6 ans •...
Maintenance Assemblages vissés Resserrage des vis Toutes les vis doivent être resserrées : • au bout des 5 premières heures de service, • en fonction de la fréquence d'utilisation, • au moins une fois par saison. Couples de serrage des vis AVERTISSEMENT Utilisez le couple de serrage préconisé...
Page 67
Maintenance Couples de Respectez les couples de serrage spécifiques des assemblages vissés suivants : serrage spéciaux 90 Nm 130 Nm 120 Nm • 20 Nm pour les écrous de roue des roues porteuses. Ecrou de roue 20 Nm...
Maintenance Points de Graissage avec la pompe à graisse Avant d'utiliser la pompe à graisse graissage pour la • Nettoyez les graisseurs de la machine et le bec d'application de la lubrification à la pompe à graisse. graisse Actionnez une à deux fois la pompe à graisse pour graisser les paliers.
Maintenance Points de Contrôlez régulièrement le niveau d'huile du boîtier principal. graissage pour la Le boîtier principal à bain d'huile ne nécessite pas d'entretien. lubrification à Les fuites d'huile doivent être contrôlées au niveau des boîtiers et le niveau complété le cas échéant. l'huile ...
Maintenance Graissage des Chaque arbre de prise de force est fourni avec son propre manuel d'utilisation. Il contient des informations détaillées sur la version de arbres de prise de l'arbre à cardans. force AVERTISSEMENT Contrôlez les pièces de protection Vérifiez si les pièces de protection des arbres à cardans présentent des signes d'usure ou paraissent endommagées (contrôle visuel).
Maintenance Quantités de remplissage ATTENTION Respectez les quantités de remplissage préconisées Respectez les quantités de remplissage de lubrifiant préconisées. Effectuez des contrôles réguliers. Un niveau de lubrifiant insuffisant ou trop élevé peut endommager la machine. La transmission principale et le boîtier des toupies sont sans entretien. Contrôlez le niveau d'huile uniquement en cas de fuite d'huile visible, avec la machine parfaitement horizontale.
Maintenance Système AVERTISSEMENT hydraulique Système hydraulique hors pression Les interventions sur le système hydraulique doivent être effectuées uniquement lorsque le système hydraulique n'est plus sous pression, côté tracteur comme côté machine. Un système hydraulique sous pression peut être à l'origine de mouvements imprévisibles de la machine, et par conséquent de graves dommages matériels et corporels.
Equipement supplémentaire L'équipement supplémentaire en option ne fait pas partie de la Equipement supplémentaire livraison de série et est indiqué dans ce manuel par le symbole [+]. Vous pouvez commander des équipements supplémentaires auprès de votre revendeur spécialisé. Sécurité anti-perte de dents En cas de rupture de la dent, la sécurité...
Equipement supplémentaire Tôle de protection La tôle anti-enroulement a pour rôle d'assurer un écoulement régulier et sans problème du fourrage. Ainsi, le fourrage ne peut pas s'enrouler Tôle de protection autour des axes de roue porteuse. Monter les tôles de protection contre l'enroulement en position de travail, comme illustré...
Equipement supplémentaire Éclairage États- Unis Le kit d'éclairage disponible en option accroît la sécurité lors des déplacements sur route. Orange Rouge Éclairages à gauche...
Dépannage Élimination des La plupart des dysfonctionnements s'éliminent souvent facilement et Dépannage rapidement. Avant de contacter le service après-vente, vérifiez à l'aide défaillances du tableau suivant que vous ne pouvez pas supprimer par vous-même la panne. AVERTISSEMENT Voici comment procéder en cas de panne : ...
Page 77
Dépannage Dysfonctionnements Causes Remède »Réglage de la profondeur de Les dents ne touchent pas le Le fourrage n'est pas ramassé. travail«, sol en position de travail. page 43 La machine tressaute et avance Amortisseur d'oscillations réglé avec des à-coups en position de trop bas.
Mise hors service Mise au rebut Lors de la mise au rebut, les pièces doivent être correctement Mise hors service éliminées dans le respect de l'environnement. Veuillez vous conformer aux réglementations actuellement en vigueur en matière d'élimination des déchets . Pièces plastiques Les pièces plastiques peuvent être jetées aux ordures ménagères normales (déchets résiduels), selon la législation en vigueur dans le...
DK-5300 Kerteminde 2006/42/CE Danemark déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Fanex 524 T 8452 T TE4052T et accessoires Modèle : VF6915 Plaque signalétique et marquage CE Valable à partir du numéro de machine : VF69152000 – faisant l'objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions fon- damentales en matière de sécurité...
Index Index Arbre à cardans Indications de direction Adaptation de la longueur Lubrification Mise en place Attelage Liste de contrôles Arbre à cardans Circulation sur route Attelage à la barre à trous Position de travail Béquille réglable en hauteur Maintenance Branchement des raccords hydrauliques Assemblages vissés Intervalles de maintenance...
Page 83
Index Système hydraulique Sécurité Circulation sur route Dételage Entretien et maintenance Pictogrammes Tracteurs avec attelage rapide Tracteurs sans attelage rapide Utilisation conforme à l'usage prévu Vitesse...