Page 1
Operator’s manual Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Manuel DMS 180 d’utilisation Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Manual de instrucciones U U U U S S S S F F F F R R R R E E E E S S S S Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de...
KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: Symbols in the operator’s manual: WARNING! The machine can be a Inspection and/or maintenance should dangerous tool if used incorrectly or be carried out with the motor switched carelessly, which can cause serious or fatal off and the plug disconnected.
CONTENTS Contents KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: ..........2 Symbols in the operator’s manual: ........ 2 CONTENTS Contents ............... 3 WHAT IS WHAT? What is what on the drilling machine? ......4 WHAT IS WHAT? What is what on the stand? .......... 5 SAFETY INSTRUCTIONS Steps before using a new drilling machine ....
WHAT IS WHAT? What is what on the drilling machine? 1 Drill spindle 5 Switch 2 Water hose 6 Carbon brush cover 3 Water connector 7 Operator’s manual 4 Fixing for stand 4 – English...
WHAT IS WHAT? What is what on the stand? 1 Jacking screw 11 Motor mount 2 Drill column 12 Rack 3 Depth and tilt scale 13 Leveling adjustment screws 4 Vertical and horizontal level indicator 14 Base plate with integrated vacuum function 5 Feeder housing 15 Quick coupling for vacuum pressure 6 Locking screw, column tilt...
• Heavy-duty, firm grip gloves. your machine both efficiently and safely. Let your Husqvarna dealer check the drilling machine regularly and make essential adjustments and repairs. Husqvarna Construction Products has a policy of continuous product development. Husqvarna reserves the right to modify the design and appearance of products without prior notice •...
SAFETY INSTRUCTIONS Machine′ ′ ′ ′ s safety equipment General safety precautions This section describes the machine′s safety equipment, its purpose, and how checks and maintenance should be carried WARNING! Read all safety warnings and all out to ensure that it operates correctly. See the ”What is instructions.
Page 8
SAFETY INSTRUCTIONS Use and care • Never carry the machine by means of the cord and never pull out the plug by pulling the cord. • Never use a machine that is faulty. Carry out the checks, • Keep all cords and extension cords away from water, oil maintenance and service instructions described in this and sharp edges.
If the retailer who sells your machine is not one of our authorised dealers, ask • DMS 180 is an electric drill, intended for drilling concrete, him for the address of your nearest service workshop. brick and various stone materials.
ASSEMBLY Secure the stand • Drill a hole for the expander/anchor at a distance of 347 mm (13.6”) from the center of the hole. There are three methods for fixing the stand. • Bolt down the base plate. Check carefully that the •...
STARTING AND STOPPING Before starting Drilling in the ceiling WARNING! The vacuum plate must never be used for ceiling drilling. Use a water collector to avoid water WARNING! Note the following before penetrating into the machine. The machine starting: must be covered with plastic or the like in order to prevent water penetrating into the The machine should be connected to an machine, but do not cover the air intakes...
MAINTENANCE Changing the drill bit Electrical Feed WARNING! Never use damaged cables. They can cause serious, even fatal, personal injuries. WARNING! Always pull out the plug from the Check that the cord and extension cord are intact and in good outlet socket before cleaning, maintenance condition.
MAINTENANCE Stand maintenance • Start with the top guide roller. Use a flat screwdriver and turn clockwise to guide the roller closer to the column. WARNING! Inspection and/or maintenance should be carried out with the motor switched off and the plug disconnected. Cleaning and lubrication IMPORTANT! Remove the drill motor.
MAINTENANCE Troubleshooting schedule Problem Steps on the spot Probable cause Solution Bit is worn out. Replace bit. Clean bit with a wire brush and Bit is clogged with chips. Check bit. increase water pressure. Drilling is unusually Use a softer bond bit. Increase Diamond is rounded.
TECHNICAL DATA Drill motor Electric motor Single-phase Rated voltage, V 230/100-120 Rated current, A Weight, kg/lbs 9/20 Drill bit Max. drill bit diameter, mm/inches 150/6 Spindle thread 1-1/4” - 7 Quick disconnect Water connector Gardena Drill stand Height, mm/inches 862/33,9 Width, mm/inches 266/10,5 Depth, mm/inches...
EQUIPMENT Equipment manufactured by Husqvarna is warranted to be free from manufacturing defects in normal service for a period of two (2) years from date of purchase by the original consumer purchaser. Component manufacturers offer separate warranty periods.
EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Symboles dans le manuel: AVERTISSEMENT! La machine utilisée de Les contrôles et/ou les entretiens manière imprudente ou inadéquate peut doivent être effectués avec le moteur à devenir un outil dangereux, pouvant causer l’arrêt et la prise électrique des blessures graves voire mortelles à...
SOMMAIRE Sommaire EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: ..........17 Symboles dans le manuel: ..........17 SOMMAIRE Sommaire ..............18 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la perceuse? ....19 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants du support? ....... 20 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la perceuse? 1 Broche 5 Interrupteur 2 Flexible à eau 6 Couvercle des balais de charbon 3 Raccord de l’eau 7 Manuel d’utilisation 4 Fixation pour bâti – 19 French...
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants du support? 1 Vis de calage 11 Support de moteur 2 Pilier de forage 12 Crémaillère 3 Graduation de profondeur et d'inclinaison 13 Vis de réglage 4 Indicateur de niveau vertical et horizontal 14 Plaque du socle avec fonction de vide intégrée 5 Carter d’alimentation 15 Couplage rapide pour pression de vide...
à votre disposition et vous conseillerons avec plaisir pour vous aider à utiliser votre machine en toute sécurité et de façon efficace. Laissez au revendeur Husqvarna le soin de contrôler • Gants solides permettant une prise sûre. régulièrement la perceuse et d’effectuer les réglages et les réparations nécessaires.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Équipement de sécurité de la Instructions générales de sécurité machine AVERTISSEMENT! Lire toutes les consignes Ce chapitre présente les équipements de sécurité de la et instructions de sécurité. Le non-respect machine, leur fonction, comment les utiliser et les maintenir des consignes et instructions peut en bon état.
Page 23
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Utilisation et entretien • Ne pas utiliser la machine si le câble est endommagé, la confier à un atelier d’entretien agréé pour réparation. • Ne jamais utiliser une machine qui n’est pas en parfait état • N’utilisez pas la rallonge lorsqu’elle est enroulée afin de marche.
été achetée chez l’un de nos revendeurs autorisés, demandez l’adresse de l’atelier d’entretien le plus proche. • DMS 180 est une perceuse électrique conçue pour le perçage du béton, des briques et de différents types de Husqvarna Construction Products travaille constamment à pierres.
MONTAGE Sécuriser le bâti • Percer un trou pour le mandrin expansible/ancrage à une distance de 347 mm (13,6”) du centre du trou. Il y a trois méthodes de fixation du bâti. • Vissez le piétement. Contrôlez soigneusement que la vis •...
DÉMARRAGE ET ARRÊT Avant de démarrer la machine Forage dans le plafond AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais la plaque de sous-pression pour un perçage au plafond. AVERTISSEMENT! Contrôler les points Utilisez un collecteur d’eau pour éviter suivants avant la mise en marche: l’infiltration de l’eau dans la machine.
ENTRETIEN Remplacement du foret Alimentation électrique AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais de câbles endommagés car ils peuvent entraîner des blessures graves, voire mortelles. AVERTISSEMENT! Toujours débrancher la prise avant le nettoyage, l’entretien et le Contrôler que le câble et la rallonge sont entiers et en bon montage.
ENTRETIEN Entretien du support • Commencer avec le galet de guidage supérieur. Utiliser un tournevis plat et tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour le guider à proximité de la colonne. AVERTISSEMENT! Les contrôles et/ou les entretiens doivent être effectués avec le moteur à...
ENTRETIEN Plan de recherche de pannes Étapes à réaliser Problème Cause probable Solution sur place Le foret est usé. Remplacer le foret. Nettoyer le foret à l'aide d'une Le foret est encrassé de copeaux. brosse métallique et augmenter la Vérifier le foret. pression d'eau.
Pour obtenir cette autorisation, veuillez contacter le département du Service Clients d’Husqvarna au 800-845-1312. Le client doit prépayer le transport et prendre en charge tous les frais de main d’oeuvre nécessaires au retour ou au remplacement d’un produit soumis à des fins de garantie. Husqvarna remboursera les frais de transport encourus pour les produits réparés ou les produits de remplacement homologués.
ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina: Símbolos en el manual de instrucciones: ¡ATENCION! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede ser una El control y/o mantenimiento de la herramienta peligrosa que puede causar máquina debe hacerse con el motor daños graves e incluso la muerte al usuario parado y el enchufe desenchufado.
Page 33
INDICE Índice ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina: ..........32 Símbolos en el manual de instrucciones: ..... 32 INDICE Índice ................33 ¿QUE ES QUE? Componentes de la taladradora ........34 ¿QUE ES QUE? Componentes del soporte ..........35 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Medidas a tomar antes de utilizar una taladradora nueva ................
¿QUE ES QUE? Componentes de la taladradora 1 Husillo de taladradora 5 Interruptor 2 Manguera de agua 6 Tapa de escobillas 3 Conexión de agua 7 Manual de instrucciones 4 Sujeción para la base 34 – Spanish...
¿QUE ES QUE? Componentes del soporte 1 Tornillo de compresión 11 Soporte del motor 2 Columna de perforación 12 Cremallera 3 Profundidad y escala de inclinación 13 Tornillos de ajuste 4 Indicador de nivel vertical y horizontal 14 Placa base con función de vacío integrada 5 Caja de alimentación 15 Acoplamiento rápido para presión de vacío 6 Tornillo de fijación, columna de perforación inclinada...
Estaremos encantados de poder aconsejarle y ayudarle a utilizar la máquina de manera eficaz y segura. Encarcar al distribuidor de Husqvarna la revisión regular de la taladradora y la realización de los ajustes y reparaciones necesarios.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Equipo de seguridad de la máquina Instrucciones generales de seguridad En este capítulo se describen los componentes de seguridad de la máquina, su función y el modo de efectuar el control y el mantenimiento para garantizar un funcionamiento óptimo. ¡ATENCION! Lea todas las advertencias e En cuanto a la ubicación de estos componentes en su instrucciones de seguridad.
Page 38
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Uso y cuidado • Si se daña el cable, no utilice la máquina. Llévela a un taller de servicio oficial para reparar. • No utilice nunca una máquina defectuosa. Siga las • Un cable de alargue no debe usarse enrollado porque hay instrucciones de mantenimiento, control y servicio de este riesgo de sobrecalentamiento.
• La DMS 180 es una taladradora eléctrica destinada a perforar agujeros en hormigón, ladrillo y diferentes Husqvarna Construction Products se esfuerza materiales pedregosos.
MONTAJE Sujeción de la base • Realice un orificio para el extensor / anclaje a una distancia de 347 mm (13,6 in) del centro del orificio. Hay tres maneras de sujetar la base: • Fijar la placa base. Comprobar cuidadosamente que el •...
ARRANQUE Y PARADA Antes de arrancar Perforación en techos ¡ATENCION! La placa de vacío no se debe utilizar nunca para perforar techos. Utilizar un colector de agua para impedir que ¡ATENCION! Antes de arrancar, observe lo entre agua en la máquina. La máquina debe siguiente: cubrirse con un plástico o similar para impedir que entre agua en ella, pero no...
MANTENIMIENTO Cambio de broca Suministro eléctrico ¡ATENCION! No usar nunca cables dañados, puesto que pueden causar daños personales graves e incluso mortales. ¡ATENCION! Desenchufe siempre el enchufe Compruebe que el cable y el cable de empalme está intacto. antes de efectuar trabajos de limpieza, Si se daña el cable, no utilice la máquina.
MANTENIMIENTO Mantenimiento del soporte • Comience por el rodillo guía superior. Utilice un destornillador de cabeza plana y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para que el rodillo se aproxime a la columna. ¡ATENCION! El control y/o mantenimiento de la máquina debe hacerse con el motor parado y el enchufe desenchufado.
MANTENIMIENTO Tabla de localización de fallos Problema Comprobaciones Solución La broca está gastada. Cambie la broca. Limpie la broca con un cepillo de Compruebe la Hay astillas atascadas en la broca. alambre y aumente la presión del broca. agua. La velocidad del taladro es muy Utilice una broca más blanda.
DATOS TECNICOS Motor de taladradora Motor eléctrico Monofásico Tensión nominal, V 230/100-120 Amperaje nominal, A Peso, kg/lbs 9/20 Broca del taladro Diámetro máximo de perforación, mm/pulgadas 150/6 Rosca de husillo 1-1/4” - 7 Desconexión rápida Conexión de agua Gardena Base del taladro Altura, mm/pulgadas 862/33,9 Anchura, mm/pulgadas...