Page 4
During warranty period, defective equipment must be sent by pre-paid mail in the original box. BST will return the goods by pre-paid mail during the first year of warranty; thereafter the mailing cost is to be paid by the recipient Potentiometers have a limited lifetime and are not covered by the manufacturer for more than normal use.
Page 6
Durant la période sous garantie, tout matériel défectueux doit nous être retourné dans son emballage d’origine sous colis pré-payé. BST vous retournera vos biens par colis pré-payé au cours de l’année de garantie. Au-delà, les frais d’expédition seront à la charge du client.
Page 9
Folgende Regeln gelten vom Tag an dem das Gerät das Werk verlassen hat: Das Rechnungsdatum ist das Anfangsdatum der Garantiezeit. Nur von BST anerkannte Fachbetriebe dürfen an dem Gerät arbeiten. Der Garantieanspruch verfällt, wenn andere Betriebe das Gerät öffnen. Während der Garantiezeit muss das defekte Gerät frankiert in der Originalverpackung verschickt werden.
Page 12
Tijden de garantieperiode moet het foute toestel naar ons terug gestuurd worden per gefrankeerd colli in haar originele verpakking. BST verstuurt uw toestel terug per gefrankeerd colli tijdens de garantieperiode. Na de garantieperiode zijn de transportkosten ten laste van de klant.