Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DÉCLARATION FCC
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements FCC. Son opération est
sujette aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne pourrait pas causer de brouillage dommageable, et
(2) Cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage qui pourrait
causer une opération indésirable.
Remarque:
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites des appareils numériques de
Classe B, conformément à la Partie 15 des règlements FCC. Ces limites sont conçues pour
offrir une protection raisonnable contre le brouillage dommageable dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiations d'énergie
radioélectrique et, si non installé et utilisé conformément aux instructions, pourrait causer
un brouillage dommageable aux radiocommunications. Toutefois, il n'existe aucune garantie
que ce brouillage ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement
ne cause pas de brouillage dommageable à la réception des radiocommunications et
télécommunications, lequel brouillage peut être déterminé en éteignant puis en allumant à
nouveau l'équipement, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger le brouillage en
prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorientation ou déplacement de l'antenne de réception
Augmentation de la distance entre l'équipement et le récepteur
Connexion de l'équipement dans la prise d'un circuit différent de celui
auquel le récepteur est connecté
Consultation auprès du distributeur ou d'un technicien radio/télévision
expérimenté pour une assistance
Utilisation d'un câble à paires torsadées blindées pour observer les limites de la
Classe B de la Sous-partie B de la Partie des règlements FCC.
N'apportez aucun changement ou modification à l'équipement, sauf stipulation
contraire spécifiée dans le manuel. Si de tels changements ou modifications devraient
être apportées, vous pourriez devoir interrompre l'opération de l'équipement.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Acer CR-5130

  • Page 1 DÉCLARATION FCC Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements FCC. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne pourrait pas causer de brouillage dommageable, et (2) Cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage qui pourrait causer une opération indésirable.
  • Page 2 RENSEIGNEMENTS À PROPOS DES MARQUES DE COMMERCE Microsoft et Windows sont des marques déposées aux États-Unis de ® ® Microsoft Corporation. Pentium est une marque déposée de Intel Corporation. ® Macintosh est une marque de commerce de Apple Computer, Inc. est une marque de commerce.
  • Page 3 AVERTISSEMENTS N’utilisez pas l’appareil s’il émet de la fumée, des bruits ou odeurs bizarres, ou s’il devient très chaud au toucher, ou en cas de comportement anormal. Le fonctionnement de l’appareil photo dans une de ces circonstances pourrait causer un incendie ou un choc électrique. Cessez d’utiliser l’appareil photo immédiatement, éteignez-le et retirez les batteries.
  • Page 4 MISES EN GARDE Ne placez pas l’appareil dans des endroits humides ou poussiéreux. Ce faisant pourrait causer un incendie ou un choc électrique. Ne placez pas cet appareil photo dans un endroit affecté par émissions d’huile ou de vapeur, comme à proximité d’une cuisinière ou d’un humidificateur. Ce faisant pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
  • Page 5: Table Des Matières

    SOMMAIRE INTRODUCTION ............9 Aperçu Général ................. 9 Contenu de l’emballage ..............10 Accessoires Optionnels ..............10 CONNAÎTRE VOTRE APPAREIL PHOTO ........ 11 Vue avant ..................11 Vue Arrière ..................12 Cadran de sélection du Mode ............13 Témoin DEL du Viseur ..............14 Information Écran LCD ..............
  • Page 6 Utilisation du Zoom numérique ............. 25 Utilisation du retardateur ............... 26 Utilisation du flash ................27 Changer la Focale ................29 Changer la Compensation d’Exposition ........30 Définition de la résolution et de la qualité des images ....32 Photographier en Mode Programme [ P ] ........34 Photographier en Mode Priorité...
  • Page 7 Intervalles/Nombre ................. 44 Réglages AE/AWB ................44 Balance des blancs ................44 Métrage ....................45 ISO ......................46 Manuel WB ..................... 46 RETOUR IMAGES [ ] ............47 Retour sur Images photographiées (vue par vue) ...... 47 Enregistrement Vocal ..............48 Lecture Film ..................
  • Page 8 MODE CONFIGURATION ............59 Configuration basique ..............59 Information Carte ..................59 Réinitialiser no. Photo ................60 Format ....................60 Son ......................61 Bip ......................61 Auto Éteint ....................62 Configuration Personnalisée ............63 Date/Heure ..................... 63 Restauration Système ................63 Langues ....................
  • Page 9: Introduction

    INTRODUCTION Aperçu Général Votre nouvel appareil numérique vous permet de prendre des photographies de grande qualité à une résolution de 2560 x 1920 grâce à un système d’imagerie CCD de 5,25 méga pixels. En utilisant soit le viseur optique, soit l’Écran LCD couleur à...
  • Page 10: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Déballez avec soin le contenu de l’emballage et assurez-vous qu’il contient les éléments ci-dessous. Au cas où l’un des éléments n’était pas présent, ou en cas de non correspondance ou de dommages, contactez rapidement votre détaillant. 1 x Appareil photo numérique 1 x Étui de l’appareil photo 1 x Carte Mémoire SD 1 x Pack de batteries rechargeable Li-ion...
  • Page 11: Connaître Votre Appareil Photo

    CONNAÎTRE VOTRE APPAREIL PHOTO Vue avant 1. DEL Retardateur/support autofocus 2. Viseur optique 3. Flash intégré 4. Bouton obturateur 5. Objectif/Couvercle de l’objectif 6. POWER Touche de mise en marche 7. MIC Microphone 8. Distance focale 9. Terminal entrée CC 5 V 10.
  • Page 12: Vue Arrière

    Vue Arrière 1. Cadre de réglage du dioptre 2. Viseur 3. DEL Viseur Bouton de zoom 5. Speaker Bouton de menu Display d’affichage Bouton fléché (haut) 8. Attache de sangle Bouton Mise au Point/Macro 9. Cadran de sélection des Bouton fléché (gauche) Commandes Exp./Contre-jour 3.
  • Page 13: Cadran De Sélection Du Mode

    Cadran de sélection du Mode Mode auto Mode sports Mode programme Mode nocturne 3. Tv Tv (priorité vitesse d’obturateur) Mode film 4. Av Av (priorité ouverture utile) Mode configuration 5. M Mode manuel 11.PC Mode PC Mode portrait Mode lecture...
  • Page 14: Témoin Del Du Viseur

    Témoin DEL du Viseur Couleur État Description Mode Mode Configuration Mode PC Batterie Photographie Mode chargement Vert Activé La fonction AE ou En mode pause. En communication E n AF est bloquée en avec le PC. (La Chargement enfonçant le Carte Mémoire SD bouton de est insérée)
  • Page 15: Information Écran Lcd

    Information Écran LCD Mode AUTO capture Mode programme/Tv/Av/Manuel/Portrait/Sports/Nocturne...
  • Page 16 Mode Film Mode lecture (Standard) Mode Lecture (Informations détaillées)
  • Page 17: Pour Commencer

    POUR COMMENCER Vous pouvez utiliser soit une batterie au lithium ion, soit un adaptateur AC (5 V) pour alimenter votre appareil. L’alimentation à batterie est pratique lorsqu’il s’agit de capturer des images ou clips vidéo, tandis qu’un adaptateur CA est utile lorsqu’il s’agit de transférer les images sur votre ordinateur.
  • Page 18: Utilisation D'un Adaptateur Ca

    Utilisation d’un Adaptateur CA 1. Assurez-vous que l’appareil photo est éteint. 2. Branchez l’une des extrémités de l’adaptateur CA au terminal d’entrée CC 5 V. 3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur CA sur une prise d’alimentation. Remarque: Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur CA indiqué avec l’appareil. Les dommages résultant de l’utilisation d’un adaptateur non approprié...
  • Page 19: Charger La Batterie

    Charger la batterie 1. Assurez-vous que l’appareil photo est éteint. 2. Faites glisser le couvercle de la batterie/Carte Mémoire SD dans la direction de la flèche [OUVERT]. 3. Insérez la batterie, en la positionnant conformément à la polarité (+ et -) indiquée. 4.
  • Page 20: Insertion D'une Carte Mémoire Sc

    Insertion d’une carte mémoire SD Toutes vos images et tous vos clips vidéo peuvent être stockés sur une Carte Mémoire Numérique Protégée (SD). Même si votre appareil est éteint, les images enregistrées sur cette carte ne sont pas effacées. La Carte Mémoire peut être reproduite, lue et écrite.
  • Page 21: Attacher La Sangle

    Attacher la sangle Dans le but de prévenir la tombée accidentelle de l’appareil photo, utilisez la sangle de maintien en tout temps. Attachez la sangle de maintien comme suit : 1. Passer la petite boucle de la sangle dans l’œillet de sangle sur l’appareil. 2.
  • Page 22: Prise De Photographies

    PRISE DE PHOTOGRAPHIES Photographier en Mode Auto Capture [ Votre appareil dispose de fonction de prise d’image simple, prise en continu et bracketing en auto-exposition. Votre appareil photo est équipé d’un viseur optique et d’un écran LCD de 1,5" utiles pour la composition des images. Prendre des photographies au moyen du viseur optique permet d’économiser l’énergie des batteries.
  • Page 23: Utilisation De L'écran Lcd

    Utilisation de l’écran LCD 1. Mettez l’appareil photo en marche en appuyant sur le bouton POWER. 2. Réglez le cadran de sélection de mode sur [ Par défaut, l’écran LCD est sur “ON”. 3. Composez votre image sur l’écran LCD. 4.
  • Page 24: Utilisation Du Zoom Optique

    Utilisation du Zoom optique L’objectif se déplace dans la photographie avec zoom. Le zoom vous permet de prendre des téléphotographies et des vues à grand-angle. Le sujet apparaît plus proche lorsque vous appuyez sur le bouton [ ] et plus loin en appuyant sur le bouton [ 1.
  • Page 25: Utilisation Du Zoom Numérique

    Utilisation du Zoom numérique Le zoom numérique permet d’agrandir l’image de sorte que le sujet apparaît plus proche. Ceci dit, le plus l’image est agrandie, le plus le grain devient visible. La fonction de zoom numérique n’est disponible que si l’écran LCD et le zoom numérique sont en fonction.
  • Page 26: Utilisation Du Retardateur

    Utilisation du retardateur Le bouton retardateur [ ] permet de sélectionner le mode de capture entre DÉSACTIVÉ (défaut) et retardement (2 sec., 10 sec., 10+2 sec. ou intervalle). [2 sec.] L’appareil prend automatiquement une photo après un retard de deux secondes.
  • Page 27: Utilisation Du Flash

    Remarque: Après qu’une image est prise en utilisant le déclenchement à retardement, le mode de déclenchement à retardement est automatiquement désactivé. Il n’est pas possible d’utiliser le retardateur en mode de capture continu. Le retardateur ne prévoit que les retards de 2 ou 10 secondes en mode [ ].
  • Page 28 L’appareil prévoit QUATRE modes de flash : Flash automatique, Réduction de l’effet Yeux Rouges, Flash forcé et Flash désactivé Le tableau suivant vous aidera à sélectionner le mode de flash approprié : Icône Mode de Flash Description Automatique Le flash est automatiquement déclenché en fonction des conditions d’éclairage Sélectionnez ce mode pour une photo générale.
  • Page 29: Changer La Focale

    Changer la Focale 1. Réglez le cadran de sélection de mode sur [ ], [ P], [ Tv ], [ Av ], [ M ], [ ], [ ] , [ ] et allumez l’appareil. 2. Actionnez le bouton de Mise au point [ La mode de mise au point sélectionné...
  • Page 30: Changer La Compensation D'exposition

    Changer la Compensation d’Exposition Ce paramétrage [ ] vous permet d’éclaircir ou d’assombrir intentionnellement une image toute entière. Ressortez à ces paramètres lorsque vous ne pouvez pas obtenir une luminosité (exposition) optimale, lorsque la luminosité entre le sujet et le fond n’est pas équilibrée ou lorsque le sujet à...
  • Page 31 Sujets effectifs et Valeurs établies Compensation positive (+) • Copie de texte imprimé (caractères noirs sur papier blanc) • Portraits éclairés par derrière • Scènes très éclairées (étendues de neige) et sujets avec beaucoup de luminosité en réflexion. • Prises de vue avec ciel prédominant Compensation négative (-) •...
  • Page 32: Définition De La Résolution Et De La Qualité Des Images

    Définition de la résolution et de la qualité des images Les paramètres de résolution et de qualité déterminent la taille (grandeur) en pixels, la taille du fichier image et le taux de compression de vos images. Ces paramètres affectent le nombre d’images. Ces paramètres affectent le nombre d’images pouvant être mémorisées sur une Carte Mémoire SD.
  • Page 33 Les tableaux ci-dessous montrent le nombre approximatif d’images pouvant être mémorisées en Mode Image Fixe ou Film. * Les données ci-dessus indiquent les résultats des tests standard. La capacité réelle dépend des conditions de prise de vue et des paramètres.
  • Page 34: Photographier En Mode Programme [ P ]

    Photographier en Mode Programme [ P ] L’appareil règle automatiquement la vitesse d’obturation et l’ouverture utile en fonction de la luminosité d’un objet. Il est possible de modifier l’équilibre des blancs, le système de minutage et la compensation d’exposition en mode programme. 1.
  • Page 35: Photographier En Mode Ouverture Utile [Av]

    Photographier en Mode Ouverture Utile [Av] Dans ce mode, les photographies sont prises avec priorité donnée à l’ouverture utile L’appareil établit automatiquement la vitesse d’obturation en fonction de la valeur d’ouverture utile. Une ouverture réduite produit une photo portrait avec un fond défocalisé. Plus l’ouverture est petite, plus le fond devient flou.
  • Page 36: Photographier En Mode Manuel [M]

    Photographier en Mode Manuel [M] Ce mode permet de régler l’ouverture utile et la vitesse d’obturation avant de prendre la photographie. Le Cadran de sélection des Commandes vous permettra de changer la valeur d’ouverture et celle de la vitesse d’obturation. 1.
  • Page 37: Photographier En Mode Sports [ ]

    Photographier en Mode Sports [ Choisissez ce mode pour photographier des sujets en déplacement rapide. Le flash n’est pas disponible en ce mode. 1. Réglez le cadran de sélection de mode sur [ et allumez l’appareil. 2. Composez la photo. 3.
  • Page 38: Filmer [ ]

    Filmer [ Le mode Film vous permet d’enregistrer des clips-vidéo à une résolution de 320 x 240 pixels et 160 x 120 pixels. En positionnant le bouton MODE sur [ ], l’appareil peut filmer avec “enregistrement audio” L’image apparaît sur l’écran LCD. En mode [ ], l’écran LCD ne peut pas être éteint.
  • Page 39: Changer Les Conditions Préconfigurées (En Mode Capture)

    CHANGER LES CONDITIONS PRÉCONFIGURÉES (EN MODE CAPTURE) Ce menu permet de choisir les réglages de base pour la photo, dans les modes ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ] or [ 1. Sélectionner [ ], [ P ], [ Tv ], [ Av ], [ M ], [ ], [ ] , [...
  • Page 40: Réglage De L'image

    Réglage de l’image Le réglage de l’image comporte 5 choix : Taille,Qualité, Netteté, Contraste et Couleur Taille Régler la taille de l’image souhaitée. [2560 x 1920]: 2560 x 1920 pixels [2048 x 1536]: 2048 x 1536 pixels [1280 x 960]: 1280 x 960 pixels [640 x 480]: 640 x 480 pixels Remarque:...
  • Page 41: Netteté

    Netteté Régler le niveau de netteté. [Aigue]: Effet dur [Normale]:Netteté normale (par défaut) [Douce]: Effet doux Remarque: Cette fonction n’est pas disponible dans le mode [ Contraste Régler le contraste de l’image pour la photo. [Aigue]: Contraste dur [Normale]:Réglage automatique (standard par défaut) [Doux]: Contraste doux...
  • Page 42: Réglage Des Fonctions

    Réglage des fonctions Il comporte 6 entrées Mode capture, Mémo vocal, Lumière LCD, Zoom digital, Visionnement et compteur d’intervalle. Mode Capture Régler le mode capture selon lequel l’image doit être enregistrée. [Unique]: On peut choisir le mode où une seule photo à...
  • Page 43: Luminosité Lcd

    Luminosité LCD Ajuster la luminosité de l’écran LCD En sélectionnant Luminosité LCD du menu et en appuyant sur le bouton DÉF, le mode de contrôle LCD s’affiche. Appuyez sur le bouton pour diminuer la luminosité ou sur le bouton pour l’augmenter. Les limites d’ajustement de l’écran LCD sont de –5 à...
  • Page 44: Intervalles/Nombre

    Intervalles/Nombre Avec ce réglage, l’appareil permet la capture d’image à intervalles. Ce mode est disponible sur les appareils disposant d’un minuteur. En sélectionnant Intervalles/Nombre et en appuyant sur le bouton DÉF le mode Intervalles/ Nombre s’affiche. Appuyez sur le bouton pour changer la durée des intervalles.
  • Page 45: Métrage

    Métrage L’appareil calcule le niveau d’exposition avant la prise d’une photo [Multi]: Mesures multiples (par défaut) L’exposition est mesurée et calculée en fonction de toute la surface de l’écran. En divisant la surface totale de l’écran , on calcule la durée de l’exposition pour chaque unité.
  • Page 46: Iso

    Régler la sensibilité photographique sous laquelle l’image doit être enregistrée. [100]: Equivalent à ISO 100 couleur. [200]: Photographie à très grande sensibilité équivalent à ISO 200. [400]: Photographie à très grande sensibilité équivalent à ISO 400. [Auto] : Etablir automatiquement de ISO 100 jusqu’à...
  • Page 47: Retour Images [ ]

    RETOUR IMAGES [ Retour sur Images photographiées (vue par vue) Lisez les images fixes photographiées, une image à la fois. 1. Réglez le sélecteur de mode sur [ ] et mettez l'appareil photo en marche. La dernière image enregistrée apparaît sur l’écran LCD.
  • Page 48: Enregistrement Vocal

    Enregistrement Vocal Si vous appuyez sur le bouton de l’obturateur pendant la lecture de l’image, vous pouvez enregistrer une voix. Lorsque vous appuyez à fond sur le bouton de l’obturateur, le message “VOICE RECORDING” s’affiche sur l’écran LCD pendant 10 secondes. Lorsque vous appuyez à nouveau à fond sur le bouton de l’obturateur, le message “VOICE RECORD END”...
  • Page 49: Lecture Film

    Lecture Film Lisez les films que vous avez enregistrés. Les films enregistrés en taille PLEINE s'affichent sur tout l'écran LCD et ceux qui ont été enregistrés dans la taille MOITIE s'affichent au centre de l'écran. 1. Réglez le sélecteur de mode sur [ ] et mettez l'appareil photo en marche.
  • Page 50 L'utilisateur peut contrôler la lecture du film tel qu'expliqué dans le tableau suivant : Pendant Pendant Pendant Pendant Pendant Pendant Pendant la lecture la pause la lecture la lecture la lecture la lecture l'arrêt en arrière 2x en arrière 4x Bouton Lecture Lecture...
  • Page 51: Affichage Vignette

    Affichage Vignette Cette fonction vous permet d’afficher de façon simultanée neuf images miniatures sur l’écran LCD afin que vous puissiez chercher une image spécifique. 1. Réglez le sélecteur de mode sur [ ] et mettez l'appareil photo en marche. La dernière image enregistrée apparaît sur l’écran LCD.
  • Page 52: Retour Zoom

    Retour Zoom L'appareil photo est doté d'une fonction de zoom numérique de lecture 2x et 4x. Lors de la révision de vos images, vous pouvez agrandir une partie sélectionnée d’une image. Cet agrandissement vous permet de voir les petits détails. Les films ne peuvent pas être affichés au moyen de la fonction de lecture avec zoom.
  • Page 53: Affichage D'un Diaporama

    Affichage d’un diaporama La fonction diaporama vous permet de transmettre automatiquement vos images dans un ordre séquentiel ou un diaporama. Cette fonction est très utile et divertissant pour la révision d’images enregistrées et les présentations. 1. Réglez le sélecteur de mode sur [ ] et mettez l'appareil photo en marche.
  • Page 54: Dpof (Digital Print Order Format)

    DPOF (Digital Print Order Format) Informations sur l'impression DPOF est l'acronyme de Digital Print Order Format, qui vous permet d'imprimer des images directement des imprimantes compatibles à PDOF en plaçant la carte mémoire dans l'imprimante et en définissant les paramètres requis. 1.
  • Page 55: Protégé

    Protégé Cette fonction protège l'image contre la suppression. Follow the steps below to perform the protect functions. 1. Réglez le sélecteur de mode sur [ ] et mettez l'appareil photo en marche. 2. Appuyez sur le bouton MENU. L'écran du menu s'affiche. 3.
  • Page 56: Luminosité Lcd

    Luminosité LCD Ajuste la luminosité de l'écran LCD. Cet ajustement ne permet pas de régler la luminosité de l'image à enregistrer. La plage d'ajustement de l'écran LCD se trouve entre -5 et +5. 1. Réglez le sélecteur de mode sur [ ] et mettez l'appareil photo en marche.
  • Page 57: Effacement Des Images [ ]

    EFFACEMENT DES IMAGES [ ] Le bouton [ ] permet d'effacer le fichier d'images. Lorsque vous appuyez sur le bouton [ ] en mode de surveillance, les dernières données d'image et le menu d'effacement s'affichent sur l'écran LCD. 1. Réglez le sélecteur de mode sur [ ] et mettez l'appareil photo en marche.
  • Page 58: Effacement Images Sélectionnées

    Effacement Images Sélectionnées Sélection : efface l'image sélectionnée. a. Choisissez [Sél] et appuyez sur le bouton DÉF pour confirmer le choix. L'image miniaturisée et [ ] s'affichent sur l’écran LCD. b. Utilisez les boutons pour sélectionner l'image à effacer et appuyez sur le bouton [ pour confirmer la sélection.
  • Page 59: Mode Configuration

    MODE CONFIGURATION Cette fonction permet de configurer les paramètres par défaut de votre appareil photo en plus des paramètres des images. Vous pouvez sélectionner ici vos préférences personnelles. Configuration basique La configuration basique se compose de 6 options : Info carte, Réinitialiser no. photo, Format, Son, Bip et Auto éteint.
  • Page 60: Réinitialiser No. Photo

    Réinitialiser no. Photo Réinitialise le numéro des photos. Réinitialisation par défaut : Le numéro du dossier est 100 et celui du fichier est 0001. 1. Réglez le sélecteur de mode sur [CONFIGURATION] et mettez l'appareil photo en marche. 2. Utilisez le bouton pour sélection Réinit.
  • Page 61: Son

    Activez/désactivez le son. 1. R é g l e z l e s é l e c t e u r d e m o d e s u r [CONFIGURATION] et mettez l'appareil photo en marche. 2. Appuyez sur le bouton pour sélectionner Son.
  • Page 62: Auto Éteint

    Auto Éteint Si aucun bouton n'est appuyé pendant un période donnée après la mise sous tension, l'appareil photo s'éteint automatiquement pour économiser l'énergie. La valeur par défaut est 1 minute. 1. R é g l e z l e s é l e c t e u r d e m o d e s u r [CONFIGURATION] et mettez l'appareil photo en marche.
  • Page 63: Configuration Personnalisée

    Configuration Personnalisée La configuration personnalisée se compose de 5 options : Date/Heure, Réini syst, Langue, Sortie vidéo et Info système. Date/Heure Définissez la date et l'heure. 1. Réglez le sélecteur de mode sur [CONFIGURATION] et mettez l'appareil photo en marche. 2.
  • Page 64: Langues

    Langues Définissez la langue de l'affichage. 1. Réglez le sélecteur de mode sur [CONFIGURATION] et mettez l'appareil photo en marche. 2. Appuyez sur le bouton pour sélectionner Langues. 3. Appuyez sur le bouton DÉF. Le menu déroulant Langues s'affiche sur l’écran LCD.
  • Page 65: Information Système

    Information Système Affiche la version du mircroprogramme de cet appareil. 1. R é g l e z l e s é l e c t e u r d e m o d e s u r [CONFIGURATION] et mettez l'appareil photo en marche.
  • Page 66: Transfert Enregistrement Images/Films Sur Ordinateur

    TRANSFERT ENREGISTREMENT IMAGES/ FILMS SUR ORDINATEUR Vous pouvez partager vos images avec votre famille ou vos ami(e)s via courrier électronique ou les publier sur un site Web. Pour ce faire, vous devez d'abord connecter l'appareil photo à votre ordinateur via le câble USB puis transférez les images/films. Pour transférer des images/films à...
  • Page 67: Étape 1 : Installation Du Pilote Usb

    Étape 1 : Installation du pilote USB Le pilote USB du CD-ROM est exclusivement pour les ordinateurs exploités par Windows 98 et Mac OS 8.6. Pour les versions ultérieures de Windows ou MAC un pilote n’est pas nécessaire. 1. Insérez le CD-ROM livré avec l’appareil photo dans votre lecteur CD-ROM. 2.
  • Page 68 Windows Ouvrez le “lecteur amovible” en double-cliquant dessus. Doublez-cliquez sur le dossier. Vos images sont à l’intérieur du ou des dossiers. Sélectionnez les images souhaitées, puis choisissez “Copier” à partir du menu “Édition”. Ouvrez l’emplacement de destination et choisissez “Coller” à partir du menu “Édition”. Vous pouvez par ailleurs glisser-déposer les fichiers images à...
  • Page 69: Installation De Nti Photo Suite

    INSTALLATION DE NTI PHOTO SUITE NTI Photo Suite est un programme d'édition d'images particulièrement convivial. Il vous permet de retoucher, composer et organiser vos images en un rien de temps. Il est doté d'une série de modèles, tels que les encadrements de photos, des cartes d'anniversaires, des calendriers, etc.
  • Page 70: Connexion De La Caméra À D'autres Périphériques

    CONNEXION DE LA CAMÉRA À D'AUTRES PÉRIPHÉRIQUES...
  • Page 71: Spécifications Caméra

    SPÉCIFICATIONS CAMÉRA Élément Description Capteur d'image 1/1,8 po CCD 5,25 mégapixels Écran LCD TFT 1,5 po en couleurs Viseur optique Viseur d'images réelles Qualité d'image Fine/Standard/Economie Résolution d’image <Image fixe> 2560x1920, 2048x1536, 1280x960, 640x480 <Image film> 320x240, 160x120 Archivage des images Carte mémoire SD (jusqu'à...

Table des Matières