Publicité

Liens rapides

LD-W-3
Lokdecoder für Wechselstrommotoren
Locomotive Decoder for AC engines
Décodeur pour locomotive avec moteur alternatif
Locdecoder voor wisselstroommotoren
LD-G-3
Lokdecoder für Gleichstrommotoren
Locomotive Decoder for DC engines
Décodeur pour locomotive avec moteur continu
Locdecoder voor gelijkstroommotoren
Motorola-Format
Motorola-Format
Format-Motorola
Motorola-format
Art.-Nr. 22-01-051
Motorola-Format
Motorola-Format
Format-Motorola
Motorola-format
Art.-Nr. 22-01-052
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
Anleitung
n
Manual
n
Mode d´emploi
n
Handleiding
n
n
n

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour tams elektronik LD-W-3

  • Page 1 LD-W-3 Lokdecoder für Wechselstrommotoren Motorola-Format Locomotive Decoder for AC engines Motorola-Format Décodeur pour locomotive avec moteur alternatif Format-Motorola Locdecoder voor wisselstroommotoren Motorola-format Art.-Nr. 22-01-051 LD-G-3 Anleitung Lokdecoder für Gleichstrommotoren Manual Motorola-Format Locomotive Decoder for DC engines Mode d´emploi Motorola-Format Décodeur pour locomotive avec moteur continu...
  • Page 2 © 02/2006 Tams Elektronik GmbH Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung sowie der Übersetzung vorbehalten. Vervielfältigungen Reproduktionen jeglicher Form Deutsch bedürfen schriftlichen Genehmigung durch die Tams Elektronik GmbH. Technische Änderungen vorbehalten. English © 02/2006 Tams Elektronik GmbH Français...
  • Page 3: Table Des Matières

    Déclaration de conformité Conditions de la garantie Fig. 1: Connexion LD-G-3 Fig. 2: Connexion LD-W-3 Fig. 3: Raccordement de l'éclairage via le châssis de la loco Fig. 4: Schéma de commutation (Pages I à II à détacher du milieu de la brochure.) * Märklin est la marque déposée de la société...
  • Page 4: Voici Comment Ce Mode D'emploi Va Vous Aider

    à être monté dans un modèle réduit de locomotive mue par un moteur à courant continu (LD-G-3) ou à courant alternatif (LD-W-3). Il exploite les signaux numériques au format Motorola envoyés par la centrale à son adresse. Le décodeur commande la vitesse, le sens de marche, l'inertie ainsi que l'éclairage selon le sens de...
  • Page 5: Conseils Concernant La Sécurité

    LD-G-3 / LD-W-3 Français Conseils concernant la sécurité Dangers mécaniques Les câbles et autres composants coupés présentent des parties tranchantes qui peuvent provoquer des coupures de la peau. Soyez prudent en les prenant en main. Des dégâts visibles sur des composants peuvent entraîner un danger incalculable.
  • Page 6 Français LD-G-3 / LD-W-3 Danger d'incendie La panne chaude du fer à souder entrant en contact avec un matériau inflammable crée un risque d'incendie. L'incendie peut provoquer des blessures ou la mort par brûlures ou asphyxie. Ne branchez au secteur le fer à...
  • Page 7: Normes Européennes

    LD-G-3 / LD-W-3 Français Normes européennes Le produit a été développé conformément aux normes européennes EN 55014 et EN 50082-1, testé selon la directive 89/336/CEE ("Directive CEM") et correspond aux dispositions légales. Respectez les consignes de sécurité suivantes pour conserver un fonctionnement exempt de parasites et d'émissions électromagnétiques...
  • Page 8 Français LD-G-3 / LD-W-3 La vitesse maximale (Vmax) détermine la tension appliquée au moteur au pas de vitesse 14. Normalement, cette tension est réglée à un niveau permettant à la locomotive d’atteindre sa Vmax au pas de vitesse 14. Les tensions appliquées aux pas de vitesse 2 à 13 sont définies de façon linéaire.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    LD-G-3 / LD-W-3 Français Caractéristiques techniques Format des données Motorola I et II Tension d'alimentation 12-24 Volts courant numérique Consommation (à vide) environ 10 mA Courant maxi. pour moteur 800mA Courant maxi. par sortie auxiliaire 100 mA Courant total maximum 1.000 mA...
  • Page 10: Pour Réussir Vos Soudures

    Français LD-G-3 / LD-W-3 Pour réussir vos soudures Rappelez-vous: Une soudure inadéquate peut provoquer des dégâts par la chaleur voire l'incendie. Evitez ces dangers : lisez et respectez les règles édictées dans le chapitre Conseils concernant la sécurité de ce mode d'emploi.
  • Page 11: Montez Le Décodeur Dans La Locomotive

    LD-G-3 / LD-W-3 Français Montez le décodeur dans la locomotive Démontez la caisse de la locomotive. Déterminez l'endroit où vous allez installer le décodeur. Débranchez du moteur les câbles le reliant à la voie ou pour les locomotives équipées d’un inverseur électronique, débranchez les câbles reliant celui-ci au moteur et à...
  • Page 12 Français LD-G-3 / LD-W-3 Attention : Le retour commun pour toutes les fonctions accessoires (point X1 ou X6) ne doit en aucun cas entrer en contact avec la masse de la locomotive. Risque de court-circuit ! Le décodeur peut être détruit lors de sa mise en service.
  • Page 13: Programmez Le Décodeur Pour Locomotive

    LD-G-3 / LD-W-3 Français Fixation du décodeur de locomotive Lorsque tous les branchements sont effectués, le décodeur devrait être fixé. Cela peut être fait à l'aide d'un adhésif double face. Utilisation d'un connecteur NEM 652 Une prise NEM 652 est montée d'origine dans certaines locomotives.
  • Page 14 Français LD-G-3 / LD-W-3 Pour passer en mode programmation Placez la locomotive sur une voie en ovale ou sur le réseau et exécutez une RAZ de la centrale (par une action prolongée et simultanée sur les touches « stop » et « go »). Saisissez l’adresse 78 sur la centrale et mettez la fonction «...
  • Page 15 LD-G-3 / LD-W-3 Français de vitesse rouge). Le décodeur se trouve en mode programmation dès que les feux de la locomotive ont clignotés plusieurs fois. Procédez ensuite comme décrit ci-dessous. Remarque : sur la Mobile Station, la touche « function » est remplacée par la touche d’allumage des feux.
  • Page 16: Remise À Zéro

    Français LD-G-3 / LD-W-3 Les feux avant sont éteints lors de l’accélération et allumés lors du freinage. Choisissez la valeur souhaitée et appuyez sur la touche « function ». Le décodeur confirme la prise en compte de l’inertie par un quadruple clignotement des feux avant de la locomotive. Pendant le clignotement, mettez le régulateur de vitesse sur "0"...
  • Page 17: Fonctionnement

    LD-G-3 / LD-W-3 Français Fonctionnement Progressivité de l’accélération et du freinage Au format Motorola-II, la fonction spéciale f3 permet d’activer ou non la progressivité de l’accélération et du freinage. L’effet est immédiat. Au format Motorola-I, la progressivité est toujours active. L’arrêt d’urgence est possible en actionnant sur la centrale l’inversion du sens de marche.
  • Page 18: Liste De Vérification Pour Recherche Des Anomalies

    Français LD-G-3 / LD-W-3 Liste de vérification pour recherche des anomalies § Des composants deviennent brûlants ou commencent à fumer. Retirez immédiatement la prise du secteur ! Cause probable : un ou plusieurs éléments ont été soudés à l'envers. à Vérifiez les connexions.
  • Page 19: Constructeur

    LD-G-3 / LD-W-3 Français Constructeur Est considéré comme constructeur, selon la norme DIN VDE 0869, celui qui assemble un prêt-à-monter ou modifie un module en lui ajoutant par exemple un capot. Lors de la transmission du produit à un tiers, il doit aussi remettre tous les papiers accompagnant l'objet et indiquer son nom et son adresse.
  • Page 20 Français LD-G-3 / LD-W-3 § pour des dommages provoqués par le non respect du mode d'emploi, § modification ou tentative de réparation d’un module, § modification volontaire des commutations, § déplacement inadéquat et non prévu de composants, le câblage personnel de composants, §...
  • Page 21 LD-G-3 / LD-W-3 LD-G-3 / LD-W-3 Fig. 1: Fig. 3: Anschluß LD-G-3 Anschluß der Beleuchtung Connections LD-G-3 an Lokmasse Connexion LD-G-3 Connection of the lighting Aansluiten LD-G-3 to locomotve ground Raccordement de l´éclairage via le châssis de la loco Verbining van de verlichting met de locmassa Fig.
  • Page 22 LD-G-3 / LD-W-3 LD-G-3 / LD-W-3 Fig. 4: Schaltplan - Circuit diagram - Schéma de principe - Schakelschema Seite - Page - Page - Pagina II Seite - Page - Page - Pagina II...
  • Page 23 Actuele informatie en tips: http://www.tams-online.de Garantie und Service: Warranty and service: Garantie et service: Garantie en service: Tams Elektronik GmbH Rupsteinstraße 10 D-30625 Hannover fon: ++49 (0)511 / 55 60 60 fax: ++49 (0)511 / 55 61 61 e-mail: modellbahn@tams-online.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Ld-g-322-01-05122-01-052

Table des Matières