Télécharger Imprimer la page

glass 1989 AZULEJO Notice D'installation page 21

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
ВВЕДЕНИЕ
В следующем руководстве описаны методы и способы
правильной установки изделия установщиками. Кроме того,
здесь приведены примечания, предупреждения и порядок
планового техобслуживания для пользователей.
Изделие не представляет опасности для пользователя,
если оно установлено, используется и обслуживается
согласно прилагаемой производителем инструкции, а также
если находятся в исправном состоянии электрические и
механические части.
С
этой
целью
необходимо
инструкциям, изложенным в данном руководстве.
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЯМИ
СЛЕДУЮЩЕГО РУКОВОДСТВА, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ
К УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ.
Несущая конструкция особой прочности.
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ В ИНСТРУКЦИИ
Во время пользования данным руководством по установке,
а также на некоторых компонентах самого изделия имеются
символы, описанные ниже.
СИМВОЛЫ И ИХ ЗНАЧЕНИЯ
ОСТОРОЖНО:
ОБЩАЯ ОПАСНОСТЬ
Данный символ информирует заинтересованных лиц о том,
что если описанное действие выполняется без соблюдения
правил безопасности, то существует риск телесных
повреждений.
ПРИМЕЧАНИЕ
Данный символ информирует о том, что если не
соблюдаются рекомендации инструкции, то это может
привести к небольшим физическим повреждениям человека
или изделия.
ВНИМАНИЕ
Данный символ предупреждает о важной информации для
пользователя.
УСТАНОВЩИК-САНТЕХНИК
Квалифицированный специалист, способный установить
изделие в соответствующих условиях, произвести настройки,
профилактику и ремонтные работы механических частей в
случае необходимости. Он не может выполнять работы на
электрических системах при подключенном питании.
ВНИМАНИЕ
Обозначает
компоненты,
некоторых вариантах продукта.
ПО ЗАКАЗУ
Обозначает компоненты, установленные только по заказу во
время покупки.
РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Обозначает компоненты, не поставляемые производителем.
РУССКИЙ
тщательно
следовать
представленные
только
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
• Перед установкой изделия проверьте, что зона установки
имеет необходимые технологические характеристики.
Кроме этого, необходимо убедиться, что стены и/или
пол, на котором будет установлено изделие, полностью
облицованы керамической плиткой, как минимум, в
пределах его габаритных размеров.
• Профилактика
производиться только специализированным персоналом.
• Следует
напомнить,
техобслуживания или настройки необходимо снова
установить на места инспекционные и защитные
приспособления перед эксплуатацией изделия.
• Ввиду большого веса и размеров сборка и настройка
изделия не должны выполняться лишь только одним
лицом.
• Не выводите из строя, не исключайте и не отключайте
устройства изделия.
• Ни
по
какой
причине
для использования изделия в целях, отличных от
установленных и разрешенных.
• Не снимайте и не выводите преднамеренно из строя
смотровые элементы, а также не переклеивайте, не
убирайте идентифицирующие этикетки.
• Установка
электрических
выключателей, ламп и т.д.) внутри ванной комнаты,
в
которой
изделие
соответствовать требованиям.
• Категорически
какими-либо
внутри и в непосредственной близости от
изделия во время его работы.
ВАЖНО
Не используйте уксусный силикон.
• Прочитайте инструкцию на флаконе и убедитесь, что силикон не
содержит уксус.
• Если вам нужно заменить какие-либо части, то обратитесь
в ближайший сервисный центр. Используйте только
оригинальные детали.
• По истечению срока службы изделия, не выбрасывайте
его; обратитесь в фирму, занимающуюся сбором отходов.
ВАЖНО
Производитель не несет какую-либо ответственность:
• Если не соблюдаются инструкции по установке и
обслуживанию, изложенные в данном руководстве.
• Если изделие не было установлено или не используется
в соответствии с нормами, действующими в стране, где
оно установлено.
• Если обслуживание выполнялось неквалифицированным
персоналом.
Этикетка с серийным номером находится на упаковке
(Ord. cliente: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX / Ord. prod:
XXXXXX)
Серийный номер, который требуется указывать каждый
раз при подаче заявки на обслуживание.
Fig.A
в
Ord. cliente: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Ord. cliente:
00000000000000000000
Prodotto:
GFP0003T50LM
Ord. prod:
638671
GFP0003T50LM:
FLUIDA LATERALE 80 CMSX
Ord. prod: XXXXXX
Assieme:
FLUIDA LATERALE 80 CMSX
000000
Cliente:
000000
Nr. Ord:
1
Qtà.
Vostro ordine numero:
21
и
настройка
изделия
что
каждый
нельзя
создавать
устройств
будет
установлено,
запрещается
пользоваться
электрическими
Ord. cliente:
00000000000000000000
Prodotto:
GFP0003T50LM
Qtà.
Pack.nr.
Ord. prod:
Qtà.
Pack.nr.
001
1/1
638671
001
GFP0003T50LM:
FLUIDA LATERALE 80 CMSX
Assieme:
FLUIDA LATERALE 80 CMSX
000
000000
000
Riga Ord
Cliente:
000000
Nr. Ord:
Riga Ord
1
Tipo Or.
Qtà.
Tipo Or.
XX
XX
Provincia di destinazione:
Vostro ordine numero:
Provincia di destinazione:
XX
XX
должна
раз
после
байпас
(розеток,
должна
приборами
1/1

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Azulejo column