Page 1
Instructions de montage et mode d'emploi MRD-3 Système de mesure et de régulation du chlore, pH et redox WATERFRIEND exclusiv Caracteristiques Techniques Tension nominale 1/N/PE 230V/50Hz Pompe de dosage, chlore 0 à 10 l / h Pompe de dosage, pH- 0 à...
Libération ................................8 Connexion à EUROMATIK.net ou Pool-control-Touch ..................8 Connexion à Internet ............................9 Utilisation du serveur de communication osf......................9 Emplacement du DEVICE ID sur l'écran du système de dosage ..............10 Écran ..................................12 Température ..............................12 Débit de l'eau de mesure ...........................
Page 3
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 3 Réglage de la durée de dosage maximale du pH ..................... 19 Réglage de la valeur de régulation proportionnelle du pH ................20 Impact de la valeur proportionnelle ........................21 Débit de la pompe de dosage pH ........................
Page 4
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 4 Informations sur l'appareil ..........................36 Configuration des pompes doseuses ........................ 36 Augmentation du pH <=> Diminution du pH ...................... 36 Fonction de la troisième pompe de dosage (facultatif) ..................37 Contrôle bidirectionnel de pH (pH + et pH) .......................
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 5 Généralités: C'est ici que se déposent et Tableau récapitulatif des sont stockées les solutions étalonnages effectués tampons Capteur de niveau pour Panneau de eau de mesure commande à moniteur tactile Retour de l'eau de mesure Capteur de...
être débranchés du réseau électrique. Si la pression de l'eau de mesure excède 2 bars, l'installation d'un manodétendeur est requise. Schéma de raccordement WATERFRIEND MRD-3 Retour de l'eau de mesure Dosage du chlore...
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 7 Pompe pour l'eau de mesure Le système de dosage « WATERFRIEND » nécessite un débit d'eau de mesure se situant en permanence entre 0,3 et 0,8 litre par minute. En cas d'utilisation de pompes de filtration à débit variable ou de rapports de pression défavorables, il convient d'envisager l'installation d'un dispositif permettant de pomper l'eau de mesure.
Si le symbole « osf » est visible sur l'écran (voir le graphique de droite), cela signifie que le WATERFRIEND est correctement connecté au serveur de communication osf. Utilisation du serveur de communication osf Vous pouvez accéder au serveur de communication osf depuis l'adresse http://devices.osf.de...
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 10 Après l'inscription, vous pouvez vous connecter à votre profil utilisateur et y enregistrer le DEVICE ID de votre nouveau système de dosage. Le DEVICE ID (identifiant) de l’appareil est mentionné sur la page d'information du panneau de commande : Emplacement du DEVICE ID sur l'écran du système de dosage ...
Page 11
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 11...
Heure Date Retour Annuler sans enregistrer Made in Germany www.osf.de Menu Touche info Accueil Température La température affichée est celle de l'eau de mesure à l'intérieur de la chambre de passage. En fonction de la longueur des tuyaux et de la température ambiante, il se peut qu'elle soit différente de la température dans la piscine.
Niveau de chlore effectif pH de consigne Niveau de chlore Statut de de consigne régulation Statut de Affichage régulation analogique du Affichage analogique du niveau de chlore Made in Germany www.osf.de Affichage analogique Valeur effective Valeur de consigne...
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 14 Mise en service Choix de la langue Réglage de la date et de l'heure Pour modifier l'heure et la date, utilisez les touches + et –. Appuyez ensuite sur la touche OK pour enregistrer le réglage. Réglage du débit de l'eau de mesure 1.
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 15 Utilisation Barre de symboles Barre de touches Sécurité enfant Le symbole indique l'état de la sécurité enfant. ARRÊT (aucun symbole) MARCHE 26,7°C 0,6 l/min 26,7°C 0,6 l/min La sécurité enfant est désactivée à la livraison. Activer la sécurité...
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 16 Régulation du pH Ce menu permet de modifier plusieurs paramètres relatifs à la régulation du pH. Désactivation de la régulation du pH Procédure: Appuyez sur la touche 1. Sélectionnez pH Réglages 2.
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 17 Réglage de la limite pH inférieure Ce menu permet de spécifier le seuil d'alarme souhaité Procédure: Appuyez sur la touche Sélectionnez pH Réglages Sélectionnez Alarme basse La valeur de consigne actuelle est affichée sur la gauche de l’écran. Il existe deux façons de modifier cette valeur de consigne: a) Touches PLUS/MOINS ...
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 18 plonger les électrodes successivement dans différentes solutions tampons, sans les nettoyer avec de l'eau distillée entre chaque immersion. Attention à ne pas essuyer les électrodes avec du tissu, car la charge statique en résultant pourrait fausser les mesures.
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 19 Les solutions tampons sont hors d'usage ou souillées. Le cas échéant, utilisez de nouvelles solutions tampons. L'électrode a été connectée au mauvais transmetteur. L'électrode pH doit être connectée au transmetteur noir.
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 20 Il existe deux façons de modifier cette valeur: a) Touches PLUS/MOINS Modifiez la valeur en appuyant sur la touche Appuyez sur la touche afin d'enregistrer le réglage. b) Clavier La valeur peut également être encodée au moyen du clavier situé...
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 21 Impact de la valeur proportionnelle Réglage Avantages Désavantages Diagramme Une suroscillation est possible au Bande Régulation rapide démarrage proportionnelle et précise plus étroite Bande Absence de Lenteur de régulation, de petits écarts sont proportionnelle suroscillation possibles entre la valeur de consigne et la...
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 22 Il existe deux façons de modifier cette valeur: a) Touches PLUS/MOINS Modifiez la valeur en appuyant sur la touche Appuyez sur la touche afin d'enregistrer le réglage. b) Clavier La valeur peut également être encodée au moyen du clavier situé...
L'étalonnage est effectué sur 1 point à l'aide d'une mesure de référence. Cette mesure de référence est réalisée au moyen d'un photomètre. Le photomètre est un appareil de mesure autonome non fourni avec le système de dosage « WATERFRIEND MRD-3 ».
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 24 Pour un étalonnage réussi, le pH doit se situer dans la plage admissible. Autrement, il sera impossible d'étalonner le capteur de chlore (tenir compte des éventuels messages d'erreur). Préparation: 1.
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 25 Réglage de la durée de dosage maximale du chlore Ce réglage peut être modifié que par un expert et n'est accessible qu'en mode Expert. La limitation de la durée de dosage est une sécurité visant à prévenir le risque de surdosage en cas de dysfonctionnement.
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 26 Il existe deux façons de modifier cette valeur: a) Touches PLUS/MOINS Modifiez la valeur en appuyant sur la touche Appuyez sur la touche afin d'enregistrer le réglage. b) Clavier La valeur peut également être encodée au moyen du clavier situé...
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 27 Débit de la pompe de dosage du chlore Le réglage de la vitesse des pompes de dosage permet de faire coïncider de façon optimale le processus de régulation à la taille du bassin. Procédure: Appuyez sur la touche 1.
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 28 Réglage de la limite redox supérieure Ce menu permet de spécifier le seuil d'alarme souhaité. Procédure: Appuyez sur la touche 1. Sélectionnez ORP Réglages 2. Sélectionnez Alarme haute La valeur actuelle est affichée sur la gauche de l’écran. Il existe deux façons de modifier cette valeur: a) Touches PLUS/MOINS ...
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 29 Une fois les capteurs raccordés, il convient d'étalonner chaque entrée avant la mise en service. Un étalonnage est également requis lors du remplacement d'une électrode. Le WATERFRIEND contrôle la plausibilité des étalonnages (pente et point zéro).
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 30 Affichage d'alarme Le WATERFRIEND offre la possibilité d'affichage des messages d'erreur sur une vue de la page. Procédure: Appuyez sur la touche Affichages: Message d'état Message d'erreur Acquitter les messages d'alarme Le signal acoustique de défaut peut être désactivé...
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 31 Protocole Le WATERFRIEND offre la possibilité de voir le journal enregistré en abrégé sur l'écran. Procédure: Appuyez sur la touche Sélectionnez Protocole des évenements Utilisez les touches pour sélectionner la semaine de calendrier, les touches sont utilisées pour tourner les pages des journaux.
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 32 Il existe deux façons de modifier cette valeur: a) Touches PLUS/MOINS Modifiez la valeur en appuyant sur la touche Appuyez sur la touche afin d'enregistrer le réglage. b) Clavier La valeur peut également être encodée au moyen du clavier situé...
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 33 Fuseau horaire Si l'horloge intégré est synchronisé automatiquement avec l'Internet, avec cette fonction, le fuseau horaire local doit être sélectionné. Procédure: Appuyez sur la touche 1. Sélectionnez Service Fonctions 2.
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 34 Paramètres d'alarme Pour chaque condition d'alarme peuvent être réglés individuellement en utilisant cette fonction, les types de messages d'alarme à générer respectivement. Procédure: Appuyez sur la touche 1. Sélectionnez Service Fonctions 2.
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 35 Configuration automatique des adresses IP (DHCP) Pour une connexion simplifiée au réseau local peut être utilisé configuration automatique IP via DHCP. Procédure: Appuyez sur la touche 1. Sélectionnez Service Fonctions 2.
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 36 Heures de fonctionnement Avec cette fonction, le total des heures de fonctionnement de l'appareil, et les heures de fonctionnement des capteurs individuels depuis le dernier étalonnage peuvent être affichés. Procédure: Appuyez sur la touche 1.
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 37 Fonction de la troisième pompe de dosage (facultatif) Le troisième pompe de dosage facultatif peut être utilisé soit pour floculation ou pour élever le pH à un commande bidirectionnelle pour pH. Procédure: Appuyez sur la touche 1.
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 38 Calibrage de la sonde de température Avec cette fonction, le capteur de température dans la cellule d'écoulement peut être calibré. Procédure: Appuyez sur la touche 1. Sélectionnez Service Fonctions. 2.
Instructions de montage et mode d'emploi WATERFRIEND exclusiv MRD-3 Page 39 Entretien Avant de procéder aux travaux d'entretien, veillez à ce que le système soit exempt de pression, hors tension et protégé contre le redémarrage inopiné. Le système de dosage doit être entretenu périodiquement par un professionnel. Entretien semestriel Étanchéité...
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de détente avec votre piscine! De plus amples informations sont disponibles sur Internet à l'adresse suivante: https://osf.de/download/documents/documents.php?device=MRD-3 Hansjürgen Meier Elektrotechnik und Elektronik GmbH & Co KG Eichendorffstrasse 6 D-32339 Espelkamp E-mail : info@osf.de Internet : www.osf.de Sous réserve de modifications 5/2014...