Guide de l’utilisateur EMP-735 Guide de l’utilisateur EMP-735 Particularités du projecteur Ce projecteur détecte automatiquement son angle de projection vertical et corrige en conséquence la déformation trapézoïdale de l'image projetée. ( p.37) Lorsqu'on projette des images d'ordinateur, les signaux d'image provenant de l'ordinateur sont automatiquement détectés et analysés pour produire la...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Guide de l’utilisateur EMP-735 Table des matières Particularités du projecteur ............... 1 Avant d'utiliser le projecteur Noms et fonctions des différentes parties du projecteur ....5 Vue de l'avant/du dessus ................5 Panneau de commande ................6 Vue de l'arrière ..................7 Base ......................8...
Page 4
Guide de l’utilisateur EMP-735 Table des matières Opérations avancées Fonctions d'amélioration des projections ........46 Pause A/V (A/V Mute).................46 Gel d'image (Freeze) ................47 Projection au format panoramique 16/9e à partir d'unéquipement vidéo (changement de rapport largeur/hauteur)........48 Zoom électronique/loupe (E-Zoom).............49 Utilisation des fonctions des menus de configuration ..... 50 Liste des fonctions................51...
Avant d'utiliser le projecteur Ce chapitre décrit la procédure d'installation et de mise en service du projecteur. Noms et fonctions des différentes parties du projecteur............5 • Vue de l'avant/du dessus................ 5 • Panneau de commande................6 • Vue de l'arrière..................7 •...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Vue de l'avant/du dessus • Fente pour carte PC • Bague de zoom ( p.35) Guide de mise en route EasyMP, Permet d'ajuster la taille de l'image. Guide d’utilisation EasyMP) •...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Panneau de commande • • Touche [Help] ( p.68) Touche [Power] Affiche le menu d'aide en ligne, p.30, 33) à consulter en cas de problème Met le projecteur sous tension ou d'utilisation.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Vue de l'arrière • • • Port S-Video ( p.24) Port Video ( p.23) Port Audio-In ( p.19, 27) Accepte un signal S- Accepte un signal vidéo Accepte des signaux audio.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Base • Trous de montage pour bride de suspension • Couvercle de la lampe ( p.98) (3 trous) ( p.13 105) Déposez ce couvercle pour remplacer la Pour suspendre le projecteur au plafond, monter dans lampe à...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Télécommande • • • Touches [Page down] / Émetteur infrarouge Touche [Power] [Page up] ( p.21) de la télécommande p.30, 33) Appuyez sur ces boutons pour faire p.12) Met le projecteur sous défiler des pages d’un fichier...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Avant d'utiliser la télécommande Mode d'emploi et portée de la télécommande Avant d'utiliser la télécommande pour la première fois, retirez la languette isolante qui dépasse du compartiment à pile. Il est essentiel de retirer cette languette isolante pour que la télécommande puisse fonctionner.
Page 12
Guide de l’utilisateur EMP-735 Avant d'utiliser la télécommande N.B. : • Ne laissez pas la lumière directe du soleil ou d'un tube fluorescent frapper directement les capteurs infrarouges du projecteur : ceci pourrait gêner la réception des signaux de la télécommande.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Avant d'utiliser la télécommande Portée et angle de fonctionnement de la télécommande La télécommande fonctionne dans les limites indiquées ci-dessous. Si la distance séparant la télécommande du projecteur est trop grande ou si l'angle de réception du faisceau infrarouge est trop grand, la télécommande risque de ne pas fonctionner.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Installation Installation et mise en service du projecteur Il existe quatre modes de projection possibles, qui sont décrits ci-dessous. Attention : Avant de commencer à installer le projecteur, assurez-vous d'avoir lu le fascicule intitulé Consignes de sécurité/Conditions d'application de la garantie internationale.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Installation Taille de l'écran et distance de projection La distance entre le projecteur et l'écran détermine la taille réelle de l'image projetée. Distance recommandée 1,0–11,7 m En vous référant au tableau ci-dessous, placez votre projecteur de sorte que la taille de l'image projetée sur l'écran soit optimale.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Raccordement à un ordinateur Attention : Au moment de raccorder le projecteur à un ordinateur, assurez-vous de vérifier les points suivants. • Mettez le projecteur et l'ordinateur tous deux hors tension avant de les raccorder. Si l'une ou l'autre des deux machines est encore sous tension, vous risquez d'endommager le projecteur ou l'ordinateur en branchant le câble.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Raccordement à un ordinateur Projection d'images provenant d'un ordinateur La forme et les caractéristiques du connecteur pour moniteur de l'ordinateur déterminent le type de câble qu'il faut utiliser. Vérifiez les points suivants pour déterminer le type de port pour moniteur que possède votre ordinateur.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Raccordement à un ordinateur Si le port pour moniteur est un port à 5 connecteurs BNC (5BNC ) Utilisez le câble VGA optionnel pour raccorder le port Computer/Component Video de la face arrière du projecteur au port pour moniteur de l'ordinateur.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Raccordement à un ordinateur Si le port pour moniteur est un port de type 13w3 Certains ordinateurs de type station de travail offrent un port pour moniteur à port 13w3. Utilisez un câble adaptateur 13w3 ⇔ D-Sub 15 broches du commerce pour relier le port Computer/Component Video de la face arrière du projecteur au...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Raccordement à un ordinateur Reproduction du son provenant de l'ordinateur Le projecteur est équipé d'un unique haut-parleur intégré dont la puissance restituée maximale est de 1 watt. Si l’ordinateur raccordé au projecteur est équipé d’un port de sortie audio, vous pouvez transmettre le son de l’ordinateur au haut-parleur intégré.
Page 21
Guide de l’utilisateur EMP-735 Raccordement à un ordinateur Utilisez les touches [ ] et [ ] Vidéo Volume pour régler le volume. Audio Tonalité Réglage Réinit. Exécuter Le volume augmente ou diminue à Logo utili. Avancé chaque pression sur l'une de ces A Propos Tout Réinit.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Raccordement à un ordinateur Utilisation de la télécommande pour déplacer le pointeur de la souris (Fonction souris sans fil) Vous pouvez utiliser la télécommande comme une souris sans fil pour commander le pointeur de la souris sur l'écran de l'ordinateur. Pour cela, vous devez utiliser le câble USB...
Page 23
Guide de l’utilisateur EMP-735 Raccordement à un ordinateur Une fois la connexion établie, le pointeur de la souris peut être contrôlé comme suit. Déplacement du pointeur de la souris Clic du bouton gauche de la souris Appuyez sur les touches [ ], [ ], [ ] et Appuyez sur la touche [Enter].
Guide de l’utilisateur EMP-735 Raccordement à une source vidéo Attention : Au moment de raccorder le projecteur à une source vidéo autre qu'un ordinateur, prenez les précautions suivantes : • Mettez le projecteur et la source vidéo tous deux hors tension avant de les raccorder. Si l'une ou l'autre des deux machines est encore sous tension, vous risquez d'endommager le projecteur ou l'ordinateur en branchant le câble.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Raccordement à une source vidéo Projection d'images au format S-Vidéo Utilisez un câble S-Video (en vente dans le commerce) pour raccorder la source vidéo au port S-Video de la face arrière du projecteur. Vers le port de sortie...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Raccordement à une source vidéo Projection d'images vidéo en composantes Utilisez le câble composante vidéo optionnel pour raccorder la source vidéo au port Computer/Component Video de la face arrière du projecteur. Voir l'annexes intitulée "Accessoires en option". ( p.105)
Guide de l’utilisateur EMP-735 Raccordement à une source vidéo Projection d'images vidéo au format RVB L'utilisation du format vidéo RVB est nécessaire lorsqu'il s'agit de projeter des signaux d'image RVB protégés contre la copie. Utilisez le câble d'interface pour ordinateur fourni pour raccorder la source vidéo au port Computer/Component Video de la face arrière du projecteur.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Raccordement à une source vidéo Reproduction du son provenant de l'équipement vidéo Le projecteur est équipé d'un unique haut-parleur intégré dont la puissance restituée maximale est de 1 watt. Pour transmettre le son d'un équipement vidéo au haut-parleur intégré, reliez le port de sortie audio de l’équipement vidéo au...
Utilisation élémentaire Ce chapitre explique comment effectuer quelques opérations élémentaires avec ce projecteur, notamment comme l'allumer ou l'éteindre, et comment régler les images projetées. Mise sous tension du projecteur ........29 • Raccordement au secteur ..............29 • Mise en marche du projecteur et projection d'images ..... 30 Mise hors tension du projecteur ........33 Réglage de la projection ...........35 •...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Mise sous tension du projecteur Procédure à suivre pour allumer le projecteur afin de pouvoir projeter des images. Attention : Assurez-vous d'avoir lu le fascicule intitulé Consignes de sécurité/Conditions d'application de la garantie internationale avant de commencer à utiliser le projecteur.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Mise sous tension du projecteur Mise en marche du projecteur et projection d'images Procédure Vérifiez que le voyant Power a Allume à l'orange cessé de clignoter et reste maintenant allumé à l'orange. Mettez sous tension l'équipement raccordé au projecteur.
Page 32
Guide de l’utilisateur EMP-735 Mise sous tension du projecteur Si plusieurs sources de signal Projecteur Télécommande vidéo sont reliées au projecteur, Power Page down Page up utilisez les touches du panneau de commande du projecteur ou de la Comp/Easy MP...
Page 33
Guide de l’utilisateur EMP-735 Mise sous tension du projecteur N.B. : • Si une seule source de signal est connectée au projecteur, le signal émis par cette source sera projeté sans qu'il ne soit nécessaire d'appuyer sur aucune des touches du tableau précédent.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Mise hors tension du projecteur Procédez comme suit pour éteindre et mettre hors tension le projecteur. Procédure Mettez hors tension la ou les sources de signal d'image raccordées au projecteur. Assurez-vous que tous les appareils raccordés au projecteur sont hors tension.
Page 35
Guide de l’utilisateur EMP-735 Mise hors tension du projecteur Débranchez le cordon secteur de la prise de courant. Attention : Ne débranchez pas le cordon secteur de la prise de courant tant que le voyant Power clignote encore en orange, sous peine de risquer de provoquer un problème de fonctionnement du projecteur et de réduire la durée de vie de la lampe.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Réglage de la projection Vous pouvez corriger et régler l'image projetée afin d'obtenir la meilleure qualité d'image possible. Réglage de la taille de l'image La taille de l'image projetée dépend surtout de la distance entre le projecteur et l'écran.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Réglage de la projection Mise au point Procédure Tournez la bague de mise au point afin de régler la netteté de l'image projetée à l'écran. Tournez simplement la bague dans un sens ou dans l'autre jusqu'à ce que l'image soit la plus...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Réglage de la projection Réglage de l'angle de projection et fonction de correction automatique de la déformation trapézoïdale Le projecteur doit être installé aussi perpendiculairement à l'écran que possible. Vue de côté Vue du dessus Centre l'objectif S'il n'est pas possible de maintenir le projecteur perpendiculaire à...
Page 39
Guide de l’utilisateur EMP-735 Réglage de la projection * Cette valeur suppose que la bague de zoom a été tournée à fond du côté "T". Si l'on tourne la bague de zoom du côté "W", la correction automatique de déformation trapézoïdale ne pourra compenser qu'un angle d'inclinaison inférieur.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Réglage de la projection Correction manuelle de la déformation trapézoïdale Le projecteur est équipé d'une fonction qui détecte l'angle d'inclinaison du projecteur et corrige automatiquement en conséquence la déformation trapézoïdale (en losange) des images projetées à l'oblique verticalement. Si après correction automatique de la déformation trapézoïdale de l'image, cette...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Réglages de la qualité de l'image La qualité de l'image projetée peut être réglée comme suit. Réglage des images provenant d'ordinateurs Réglage automatique La fonction de réglage automatique ("Ajustement Auto") détecte les signaux d'image provenant de l'ordinateur et effectue automatiquement les réglages nécessaires pour produire la meilleure qualité...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Réglages de la qualité de l'image Réglage de l'alignement Si des bandes verticales apparaissent sur l'image projetée et que le réglage automatique (Ajustement Auto) ne permet pas de résoudre le problème, réglez l'alignement manuellement en procédant comme suit : Procédure...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Réglages de la qualité de l'image Réglage de la synchronisation (sync) Si des images provenant d'un ordinateur tremblent ou sont floues ou brouillées lorsqu'on les projette, et si vous ne parvenez pas à résoudre le problème avec le réglage automatique (Ajustement Auto), réglez la...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Réglages de la qualité de l'image • Il peut aussi arriver que le tremblement ou le flou d'une image puisse être résolu ou résorbé en réglant la luminosité, le contraste , la netteté des points ou en corrigeant la déformation trapézoïdale.
Page 45
Guide de l’utilisateur EMP-735 Réglages de la qualité de l'image Procédure À chaque pression sur la touche [Color Télécommande Mode] de la télécommande, le mode Power Page down Page up couleur sélectionné change dans l'ordre suivant . Comp/Easy MP S-Video/Video Color Mode Normal →...
Page 46
Opérations avancées Ce chapitre décrit diverses fonctions d'amélioration des projections et explique comment utiliser les menus de configuration. Fonctions d'amélioration des projections ......46 • Pause A/V (A/V Mute)................. 46 • Gel d'image (Freeze)................47 • Projection au format panoramique 16/9e à partir d'unéquipement vidéo (changement de rapport largeur/hauteur......
: ( p.58) Noir complet Bleu uni Logo de l'utilisateur Valeur par défaut N.B. : Le logo EPSON est enregistré comme logo de l’utilisateur. Pour changer ce logo, vous p.102) devez enregistrer le logo de l’utilisateur.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Fonctions d'amélioration des projections Gel d'image (Freeze) Cette fonction fige l'image projetée mais ne la fait pas disparaître. Le son continue cependant sans s'arrêter. Cependant, il faut savoir que la source d'image continuera d'avancer pendant l'gel d'image, si bien qu'il ne sera pas possible de reprendre la projection à...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Fonctions d'amélioration des projections Projection au format panoramique 16/9e à partir d'unéquipement vidéo (changement de rapport largeur/ hauteur) Cette fonction a pour effet de changer le rapport largeur/hauteur des images, pour passer du format 4/3 au format 16/9 , lors de la projection d'images vidéo...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Fonctions d'amélioration des projections Zoom électronique/loupe (E-Zoom) Cette fonction permet d'agrandir, comme avec une loupe, ou de réduire une partie de l'image projetée, telle qu'un graphe ou un tableau. Procédure Appuyez sur la touche [E-Zoom Télécommande de la télécommande.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration Les menus de configuration permettent d'effectuer divers réglages et sélections. Ces menus sont organisés selon une structure hiérarchique arborescente, avec un menu principal donnant accès à des sous-menus, lesquels donnent à leur tour accès à...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration Liste des fonctions Menu "Vidéo" • Les fonctions du menu "Vidéo", à l'exception de "Signal entrée", "Ajustement Auto" et "Signal Vidéo", ne peuvent être réglées que lorsque le projecteur est en train de recevoir un signal d'image.
Page 53
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration Sous-menu Fonction Par défaut Contraste Accentue ou atténue la différence entre les zones sombres Valeur et les zones claires de l'image. médiane (0) Netteté Permet d'ajuster la netteté des points de l'image.
Page 54
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration En composantes Vidéo (S-Vidéo, Vidéo composite) (YCbCr, YPbPr) Vidéo Pos. Ecran Vidéo Pos. Ecran Ajuster Adjuster Audio Luminosité Audio Luminosité Réglage Contraste Réglage Contraste Logo utili. Couleur Logo utili.
Page 55
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration Sous-menu Fonction Par défaut Théâtre Mode Corrige l'aspect agressif des couleurs de l'image. Ce couleurs réglage est enregistré séparément pour chaque type de source (ordinateur ou source vidéo). Vous avez le choix entre six réglages de qualité...
Page 56
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration EasyMP Vidéo Luminosité Audio Contraste Réglage Netteté Logo utili. Mode couleurs Sélection Avancé [Normal A Propos Réinit. Exécuter Tout Réinit. ]: Sélection ]: Entrée [Menu]: Quitter Sous-menu Fonction Par défaut Luminosité...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration Menu "Audio" Vidéo Volume Audio Tonalité Réglage Réinit. Exécuter Logo utili. Avancé A Propos Tout Réinit. ]: Sélection ]: Entrée [Menu]: Quitter Sous-menu Fonction Par défaut Volume Règle le volume sonore.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration Menu "Réglage" Vidéo Keystone Audio Keystone auto ON OFF Réglage Msg. pas de signal Logo utili. Noir Bleu Logo Avancé Info. Source ON OFF A Propos Info. source pour mode couleur ON OFF Tout Réinit.
Page 59
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration Sous-menu Fonction Par défaut Pause A/V Spécifie l'état de l'écran lorsqu'on appuie sur la touche [A/ Noir V Mute] de la télécommande. • Pour modifier le logo de l’utilisateur, vous devez enregistrer votre propre logo.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration Menu "Logo utili." Vidéo Audio Réglage Logo utili. Exécuter Avancé A Propos Tout Réinit. ]: Sélection [ ]: Exécuter [Menu]: Quitter Sous-menu Fonction Par défaut Exécuter Permet d'enregistrer un logo utilisateur (personnalisé).
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration Menu "Avancé" Vidéo Ecran démarrage ON OFF Audio Réglage couleur Réglage Color Temp. Ajuster Logo utili. Par arrière ON OFF Avancé Inversé ON OFF A Propos Link 21L ON OFF Tout Réinit.
Page 62
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration Sous-menu Fonction Par défaut Par arrière Utilisez cette option pour projeter derrière un écran translucide. Lorsque cette option est active ("ON"), l'image projetée est inversée horizontalement (en miroir). Inversé...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration Menu "A Propos" • Le menu "A Propos" donne le détail des réglages en vigueur pour la source d'image couramment sélectionnée. • La valeur du compteur "Lampe" est d'abord fixée à "0H" (zéro heure) pendant les 10 premières heures d'utilisation de la lampe, puis elle augmente ensuite...
Page 64
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration Sous-menu Fonction Par défaut Polarité Affiche la polarité de la synchronisation. SYNC (N'apparaît pas si le signal d'entrée sélectionné est un signal vidéo composite ou S-Vidéo.) Mode SYNC Affiche les attributs de la synchronisation.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration Menu "Tout Réinit." Vidéo Audio Réglage Logo utili. Avancé A Propos Tout Réinit. Exécuter ]: Sélection [ ]: Exécuter [Menu]: Quitter Sous-menu Fonction Par défaut Exécuter Réinitialise toutes les fonctions des menus à leurs valeurs par défaut.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration Utilisation des menus de configuration Les menus de configuration ne sont accessibles qu'à l'aide de la télécommande. Procédure Appuyez sur la touche [Menu] de la Télécommande télécommande. Le menu de configuration apparaît.
Page 67
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation des fonctions des menus de configuration Spécifiez une valeur de réglage. Ecran démarrage ON OFF Réglage couleur L'article actuellement paramétré est Color Temp. Ajuster affiché en vert . Choisissez un article Par arrière ON OFF Inversé...
Dépannage Ce chapitre explique comment localiser la source d'un éventuel problème de fonctionnement du projecteur. Utilisation de l'aide............68 En cas de problème ............70 • Voyant Power ..................70 • Voyant (d'avertissement) ............. 71 Si les voyants n'indiquent rien d'utile ......74 Problèmes résolution............83 •...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation de l'aide En cas de problème d'utilisation du projecteur, la fonction d'aide en ligne vous permettra d'afficher à l'écran des instructions qui vous guideront dans les étapes à suivre pour résoudre votre problème. Elle fait appel à une série de menus conçus selon une structure question-réponse.
Page 70
Guide de l’utilisateur EMP-735 Utilisation de l'aide Recommencez les étapes 2 et 3 Menu d'aide pour accéder à des niveaux de Aucune image sur l'écran. L'image est déformée. sous-menu correspondant à des L'image ne s'affiche pas entièrement . (coupée/trop grande/trop petite/partielle) informations plus détaillées.
Guide de l’utilisateur EMP-735 En cas de problème Si vous vous trouvez confronté à un problème de fonctionnement du projecteur, commencez par examiner les indications fournies par les voyants. Le projecteur est équipé des deux voyants lumineux décrits ci-après. Ces derniers permettent de connaître la nature du problème de fonctionnement du...
Guide de l’utilisateur EMP-735 En cas de problème Voyant (d'avertissement) : Allumé : Clignotant Indication Signification Solution Haute La lampe s'éteint automatiquement et la Rouge température projection s'arrête. Attendez environ 5 interne minutes sans utiliser le projecteur. Après un délai d'environ 5 minutes, débranchez la (surchauffe) fiche du cordon secteur, puis vérifiez les...
Page 73
Guide de l’utilisateur EMP-735 En cas de problème Indication Signification Solution La lampe Débranchez le cordon secteur de la prise de Rouge présente un courant, puis retirez la lampe du projecteur et problème vérifiez si celle-ci n'est pas brisée. Si elle n'est pas brisée, réinstallez-la dans le...
Page 74
Guide de l’utilisateur EMP-735 En cas de problème N.B. : • Si le projecteur ne fonctionne pas normalement alors que les voyants semblent indiquer que tout est normal, reportez-vous à la section "Si les voyants n'indiquent rien d'utile" en page suivante.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Si les voyants n'indiquent rien d'utile S'il se produit l'un quelconque des problèmes ci-dessous et que les voyants n'offrent aucune indication utile, reportez-vous aux pages données en référence ci-après. • Aucune image p.75, 76) • Les images p.81)
Page 76
Guide de l’utilisateur EMP-735 Si les voyants n'indiquent rien d'utile Aucune image n'apparaît (rien ne se produit) • Tente-t-on d'éteindre puis de rallumer immédiatement le projecteur ? Juste après l'extinction de la lampe (pendant la période de refroidissement ), il est normal que les touches [Power] de la télécommande et du panneau de commande du...
Page 77
Guide de l’utilisateur EMP-735 Si les voyants n'indiquent rien d'utile Aucune image n'apparaît (mais les messages apparaissent) • Vérifiez dans quel mode les signaux d'image sont émis par l'ordinateur, d'après leur fréquence. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre ordinateur pour plus de détails sur la façon de changer la résolution et la fréquence des signaux d'image émis par...
Page 78
Guide de l’utilisateur EMP-735 Si les voyants n'indiquent rien d'utile Les images sont décalées, déformées ou floues • La mise au point a-t-elle été réglée correctement ? p.36) • Le cache d'objectif serait-il resté sur l'objectif ? • Les pieds avant du projecteur ont-ils été tellement...
Page 79
Guide de l’utilisateur EMP-735 Si les voyants n'indiquent rien d'utile • Les câbles sont-ils connectés correctement ? p.16–26) • La résolution correcte a-t-elle été sélectionnée ? Configurez l'ordinateur afin qu'il produise des signaux compatibles avec le projecteur. Pour plus de détails sur la façon de procéder, reportez-vous à...
Page 80
Guide de l’utilisateur EMP-735 Si les voyants n'indiquent rien d'utile Seule une partie de l'image apparaît (petite ou grande) • Le réglage "Rapport L/H " (rapport largeur/hauteur de l'image) a-t-il été sélectionné correctement ? Utilisez la commande "Rapport L/H" du menu "Vidéo"...
Page 81
Guide de l’utilisateur EMP-735 Si les voyants n'indiquent rien d'utile Les couleurs de l'image ne sont pas fidèles. • La luminosité de l'image a-t-elle été réglée correctement ? "Vidéo" - "Luminosité" ( p.51, 53) • Les câbles sont-ils connectés correctement ? p.16–26)
Page 82
Guide de l’utilisateur EMP-735 Si les voyants n'indiquent rien d'utile Les images sont très sombres • La lampe a-t-elle besoin d'être remplacée ? Lorsque la lampe approche de la fin de sa vie, l'image s'assombrit sensiblement et les couleurs perdent de leur fraîcheur.
Page 83
Guide de l’utilisateur EMP-735 Si les voyants n'indiquent rien d'utile La télécommande ne fonctionne pas • Pointe-t-on l'émetteur infrarouge de la télécommande vers le capteur infrarouge du projecteur lorsqu'on utilise la télécommande ? L'angle de fonctionnement de la télécommande est d'environ ±30º...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Problèmes résolution Aucun avis par e-mail n'est reçu lorsqu'un problème survient au niveau du projecteur L'ordinateur et le projecteur sont-ils tous deux correctement raccordés au réseau? Vérifiez que le câble réseau est correctement connecté. Si le câble n’est pas connecté ou s’il est mal connecté, connectez-le correctement.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Problèmes résolution Les projecteurs devant être surveillés et commandés à distance ont- ils tous été déclarés dans la liste des projecteurs? Déclarez le projecteur dans la liste des projecteurs. "Surveillance et contrôle avec le EMP Monitor" du Guide d'utilisation EasyMP La commande de menu "Mode attente"...
Page 86
Guide de l’utilisateur EMP-735 Problèmes résolution Si vous effectuez une connexion LAN sans fil, le projecteur est-il en attente du mode de connexion ad hoc? "ESSID:xxx" est-il affiché à l'écran d'attente de connexion Network Screen? Si ce message n’apparaît pas, activez "ESSID ad hoc" dans l’écran Informations du mode Easy Connect.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Problèmes résolution Avez-vous sélectionné dans l'écran réseau du mode EMP NS Connection Switch la carte LAN que vous souhaitez utiliser? (Windows uniquement) Si l'ordinateur utilisé a plusieurs environnements LAN, seuls ceux qui peuvent être sélectionnés à partir du mode EMP NS sont utilisables. Sélectionnez ce LAN dans les réglages "Extension"...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Problèmes résolution Avez-vous réglé correctement les fonctions de refus de connexion du point d'accés, comme l'adresse MAC et les restrictions de ports? Réglez les permissions de connexion du projecteur au point d'accès. L'adresse IP de l'ordinateur et du projecteur, le masque de sous- réseau et l'adresse passerelle sont-ils bien configurés?
Guide de l’utilisateur EMP-735 Problèmes résolution Utilisez-vous l'encryptage WEP ou êtes-vous connecté à plusieurs projecteurs? (Windows uniquement) La vitesse d'affichage diminue en présence de l'encryptage WEP ou de plusieurs connexions simultanées. Utilisez-vous DHCP en mode point d'accès ou en mode connexion LAN câblé?
Guide de l’utilisateur EMP-735 Problèmes résolution Messages d'erreur de EMP NS Connection Connexion à un projecteur impossible. Essayez de rétablir une connexion. Si la connexion n'est toujours pas possible, vérifiez la fonction LAN sur l'ordinateur et les Informations réseau du projecteur en mode Network Screen.
Page 91
Guide de l’utilisateur EMP-735 Problèmes résolution Impossible d'obtenir les informations de l'adaptateur réseau. Vérifiez les réglages du réseau et redémarrez. Vérifiez les points suivants: · Un adaptateur réseau est-il installé sur l'ordinateur? · Le lecteur de l'adaptateur réseau est-il installé sur l'ordinateur? Après la vérification, redémarrez l'ordinateur et essayez de vous connecter.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Problèmes résolution Le transfert d’images ralentit si la résolution du PC est supérieure à XGA (1024 × 768 pixels). Souhaitez-vous continuer ? L’écran de l’ordinateur connecté au projecteur est défini sur une résolution supérieure à XGA (1024 × 768).
Guide de l’utilisateur EMP-735 Problèmes résolution Disque plein pendant l'accès **. (** est le nom du chemin contenant le fichier scénario.) Espace disque insuffisant sur le lecteur contenant le dossier de scénario, impossible de sauvegarder le fichier scénario. Effacez les fichiers superflus sur le lecteur contenant le dossier scénario pour libérer assez d'espace disque, afin de sauvegarder le fichier scénario.
Annexes Ce chapitre contient des procédures de maintenance pour vous aider à conserver votre projecteur en excellent état de fonctionnement pendant très longtemps. Maintenance...............94 • Nettoyage ....................94 • Nettoyage de l'extérieur du projecteur .............. 94 • Nettoyage de l'objectif ..................94 •...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Maintenance Cette section décrit les opérations d'entretien ou de maintenance du projecteur comme son nettoyage ou le remplacement de ses pièces de consommation courante. Nettoyage Nettoyez votre projecteur s'il est devenu sale ou si la qualité des images projetées commence à...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Maintenance Nettoyage du filtre à air Un filtre à air bouché par une accumulation de poussière peut empêcher une bonne ventilation et provoquer une surchauffe nuisible au projecteur. Tout en maintenant le projecteur à l'horizontale, utilisez un aspirateur pour aspirer la poussière qui s'est accumulée dans le filtre à...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Maintenance Remplacement des pièces de consommation courante Cette section explique comment remplacer la pile de la télécommande, la lampe et le filtre à air. Mise en place de la pile Utilisez une pile du type suivant comme pile de rechange :...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Maintenance Périodicité de remplacement de la lampe Il est temps de remplacer la lampe quand : • Le message "Remplacez la lampe SVP." apparaît à l'écran pendant 30 secondes au démarrage du projecteur. Un message s'affiche ici.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Maintenance Remplacement de la lampe Attention : Attendez que la lampe ait refroidi suffisamment avant d'ouvrir le couvercle de la lampe. Après la fin de la période de refroidissement , il faut compter environ une heure pour que la lampe soit suffisamment froide.
Page 100
Guide de l’utilisateur EMP-735 Maintenance Sortez la lampe. Tenez la lampe par ses deux creux latéraux puis tirez-la pour l'extraire du projecteur. Installez la nouvelle lampe. Tenez la lampe en veillant à l'orienter dans le bon sens, puis insérez-la dans son logement jusqu'au déclic et resserrez ses...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Maintenance Remise à zéro du compteur d'heures d'utilisation de la lampe Le projecteur intègre un compteur qui comptabilise les heures d'utilisation de la lampe. Lorsque ce temps d'utilisation cumulé atteint une certaine valeur, le message d'avertissement suggérant de remplacer la lampe s'affiche à l'écran. Il est donc important de remettre ce compteur à...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Maintenance Remplacement du filtre à air Procédure Éteignez le projecteur, attendez la fin de la période de refroidissement puis débranchez le cordon secteur du projecteur. La période de refroidissement dure environ 45 secondes. La durée exacte de cette période dépend de la température de...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Enregistrement d'un logo utilisateur (personnalisé) Vous pouvez enregistrer une image en cours de projection comme logo utilisateur. Utilisez la télécommande pour effectuer les manipulations nécessaires pour enregistrer un logo d'utilisateur. N.B. : Lorsque vous enregistrez un logo d'utilisateur, tout logo d'utilisateur précédemment enregistré...
Page 104
Guide de l’utilisateur EMP-735 Enregistrement d'un logo utilisateur (personnalisé) L'image à enregistrer apparaît, accompagnée d'un rectangle de sélection. Déplacez le rectangle de sélection pour sélectionner la partie de l'image à utiliser comme logo. Appuyez sur les touches [ ], [ ], [ ] et [ ] pour sélectionner la...
Page 105
Guide de l’utilisateur EMP-735 Enregistrement d'un logo utilisateur (personnalisé) Sélectionnez "Oui" dans l'écran de Logo utili. confirmation, puis appuyez sur la touche [Enter]. Sauvegardez-vous ce logo utilisateur ? L'image est alors sauvegardée. Une fois la sauvegarde terminée, le message "La Si oui, le logo précédent sera...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Accessoires en option Les accessoires suivants sont proposés à la vente. La liste des accessoires optionnels ci-après est celle d'décembre 2002. Le détail de ces accessoires peut avoir été modifié sans préavis. Sacoche ELPKS16 Utilisez cette sacoche si vous devez porter le projecteur à la main.
Guide de l’utilisateur EMP-735 Liste des commandes ESC/VP21 Liste des commandes Lorsqu'il reçoit une commande de mise sous tension (Power On), le projecteur passe d'abord en mode préchauffage. Lorsqu'il s'allume ensuite, un signe deux- points ":" apparaît à l'écran en guise d'invite.
USB. Procédure Téléchargez le logiciel utilitaire "EMP Link21L " dans l'ordinateur utilisé à partir du site Web d'EPSON. Pour savoir comment se procurer ce logiciel, visitez le site Web : http://www.epson.fr/produits/projecteurs/emp820/emp_link_light/ index.shtml. Le pilote USB (USB-Com Driver) sera téléchargé en même temps que le logiciel utilitaire afin que vous puissiez l'installer sur l'ordinateur qui sera utilisé...
Guide de l’utilisateur EMP-735 Spécifications Nom du produit Multimedia Projector EMP-735 Dimensions 276 (L) 70 (H) 190 (P) mm (sans compter les pieds) × × Taille du 0,9 pouce panneau Méthode Matrice active TFT au polysilicium d'affichage 786.432 pixels (1024 (L) × 768 (H) points) × 3 Résolution...
Page 112
Guide de l’utilisateur EMP-735 Spécifications Safety UL1950 3 Edition Canada CSA C22.2 No.950-95 (cUL) European Community The Low Voltage Directive (73/23/EEC) IEC60950 2 Edition, +Amd.1, +Amd.2, +Amd.3, +Amd.4 FCC 47CFR Part15B Class B (DoC) Canada ICES-003 Class B European Community...
Page 114
Guide de l’utilisateur EMP-735 DECLARATION of CONFORMITY According to 47CFR, Part 2 and 15 Class B Personal Computers and Peripherals; and/or CPU Boards and Power Supplies used with Class B Personal Computers :EPSON AMERICA, INC. Located at :3840 Kilroy Airport Way...
Page 115
Guide de l’utilisateur EMP-735 FCC Compliance Statement For United States Users This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Page 116
électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou tout autre procédé est interdite sans l'autorisation écrite préalable de SEIKO EPSON CORPORATION. Aucune responsabilité du fait du brevet n'est acceptée suite à l'utilisation des présentes informations. De même, aucune responsabilité...