Sommaire AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL ............. 2 Avertissements généraux ....................2 Instructions se sécurité ..................... 4 Recommandations ......................4 Montage et mise en marche de votre appareil ..............5 Avant de commencer à utiliser votre appareil ..............6 FONCTIONS DIVERSES ..................6 Informations relatives à...
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL SECTION 1. Avertissements généraux MISE EN GARDE: N'obstruez pas les ventilations naturelles de l'appareil (avant bas et arrière haut) MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
Page 5
• Ne pas mettre en marche au moyen d’un programmateur, d’une minuterie, ou d’un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l’appareil sous tension automatiquement. • Si la prise murale ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par un installateur qualifié...
Instructions se sécurité • Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du réfrigérateur. • Si cet appareil sert à remplacer un vieil appareil, retirez ou détruisez les fermetures avant de vous débarrasser de l'appareil. Ceci permet d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
• Les bouteilles contenant de l’alcool en grande quantité doivent être soigneusement rebouchées et placées perpendiculairement dans l’appareil . • Ne pas toucher la surface réfrigérante avec la main mouillée, afin d’éviter le risque d’être brulé ou blessé. • Ne pas manger le givre sortie de la partie congélante . Montage et mise en marche de votre appareil Avertissement ! Cet appareil doit être branché...
• Avant d’utiliser votre appareil, nettoyez toutes ses pièces avec de l’eau chaude dans laquelle vous aurez ajouté un produit de nettoyage non corrosif, puis rincez avec de l’eau propre et séchez. A l’issue du processus de nettoyage, remettez toutes les pièces en place.
Informations relatives à l’utilisation Ecran et panneau de commande Utilisation du panneau de commande 1. Indicateur et barre du mode Super congélation 2. Indicateur et barre du mode Super réfrigération 3. Indicateurs d'ajustement et barres du congélateur. La valeur de réglage active sera allumée.
Après l'appareil est branché, les valeurs de démarrage affichent -18°C sur l'indicateur de réglage de congélation et +4°C sur l'indicateur du réglage de réfrigération. Mode Super congélation Quand faut-il l'utiliser ? • Pour congeler de grandes quantités de denrées (qui dépassent la contenance du compartiment surgélateur).
Remarque: Le mode " Super Congélation " sera automatiquement annulé après 24 heures ; si ce n'est pas le cas, la température du capteur de congélation est inférieure à -32 °C. Mode Super réfrigération Quand faut-il l'utiliser ? • Pour conserver les aliments prêts à la consommation.
Comment faut-il l'utiliser ? • Appuyez sur le bouton ECO. • L'indication "ECO" commencera à clignoter • Si vous n'appuyez sur aucun bouton au bout d'une seconde, le symbole clignotera 3 fois et un bip sera émis. • Lorsque ce mode est actif, le symbole ECO reste allumé.
Mode Drink cool Quand faut-il l'utiliser ? Ce mode sert à rafraîchir les boissons dans un intervalle de temps réglable. Comment l'utiliser? • Pressez DCOOL bouton. • Appuyez sur le bouton DCOOL pour ajuster le temps 05 minutes -> 1. barre; 10 minutes ->...
Mode Écran de veille • Vous pouvez sélectionner ce mode pour économiser de l'énergie. • Appuyez sans interruption pendant 3 secondes sur le bouton D.COOL. • Après 3 secondes, le mode sera réglé et un avertissement sonore émis. • En Mode Écran de veille, l'éclairage de l'écran sera désactivé.
Réglages de la température du réfrigérateur • La valeur initiale de la température du compartiment est de +4°C. • Appuyez sur le bouton (R) une seule fois. • Lorsque vous appuyez sur ce bouton pour la première fois, +2°C apparaît sur l'indicateur du réglage de réfrigération.
• La valeur de température sélectionnée avant les modes Vacances, Super Freeze, Super Cool, ou Économie est activée et restera la même jusqu'à la fin ou jusqu'à l'annulation du mode. Votre réfrigérateur continuera à fonctionner dans cette valeur de température qui a été sélectionnée. Avertissements relatifs aux réglages de température •...
Accessoires Fabrication de glaçons : (Icematic) • Retirez le bac à glaçons. • Remplissez-le d’eau, jusqu’au niveau indiqué par le trait. • Replacez-le dans sa position d’origine. • Lorsque les glaçons sont prêts, appuyez sur le levier pour qu’ils tombent dans le réservoir à glaçons Ne remplissez pas d’eau le réservoir à...
Compartiments fraîcheur claquement KLAPE • Lorsque vous placez des aliments dans le compartiment fraîcheur plutôt que dans le compartiment congélateur ou réfrigérateur, ils conservent leur fraîcheur, leur saveur ainsi qu’un aspect sain plus longtemps. Lorsque le compartiment fraîcheur est sale, retirez-le et lavez-le sous l’eau. (L’eau gèle à...
Cadran de Frais Cadran de Frais Si le bac à légumes est entièrement plein, ce compartiment qui se trouve devant ce bac à légumes doit être ouvert. Grâce à ce compartiment, l'air contenu dans le bac à légumes et le taux d'humidité seront contrôlés et la durée de vie s'en trouvera prolongée. Si vous apercevez une certaine condensation sur l'étagère en vitre, vous devez ouvrir ce couvercle derrière l'étagère.
SECTION 3. RANGEMENT DES ALIMENTS Compartiment réfrigérateur • Le réglage du compartiment réfrigérateur à 4°C est suffisant pour un fonctionnement en conditions normales. • Pour réduire l’humidité et l’accumulation consécutive de grive, ne jamais placer des liquides dans des récipients non fermés à l’intérieur du réfrigérateur. •...
Page 21
• Pour stocker les aliments congelés ; suivez toujours les instructions indiquées sur les emballages des aliments congelés et si aucune information n’est fournie, ne conservez pas les aliments plus de 3 mois après la date d’achat. • Lorsque vous achetez des aliments surgelés, vérifiez qu’ils ont été congelés à des températures adéquates et que l’emballage est intact.
SECTION 4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Assurez-vous d’avoir débranché la fiche de la prise murale avant le début du nettoyage. • Veuillez ne pas nettoyer le réfrigérateur en y versant de l’eau. • Vous pouvez nettoyer les parties internes et externes de votre appareil avec de l’eau chaude et savonneuse et à...
Remplacer l'ampoule Remplacement de l'ampoule du réfrigérateur (si le réfrigérateur est éclairé par une ampoule) 1. Débranchez l’appareil. 2. Dévissez le couvercle de l’ampoule à l’aide d’un petit tournevis et retirez-le.(A) 3. Remplacez l’ampoule par une nouvelle ampoule d’une puissance maximale de 15 W.(B) 4.
SECTION 5. TRANSPORT ET DEPLACEMENT Transport et déplacement de l’appareil • Vous pouvez conserver le carton et le polystyrène d’emballage. • Si vous devez transporter l’appareil, attachez-le avec un tissu large ou une corde solide. Les consignes écrites sur le carton ondulé doivent être appliquées lors du transport.
Page 25
Le problème à l’origine d’un dysfonctionnement de votre réfrigérateur peut être mineur. Pour économiser du temps et de l’argent, procédez aux vérifications ci-dessous avant d’appeler un technicien. Si le réfrigérateur ne fonctionne pas; • Y a-t-il une coupure de courant ? •...
Sı de l’eau se trouve dans la partie inférieuur du réfrigérateur ; Le trou pour l’évacuation de l’eau pat le trou pour l'évacuation de l'eau peut être bouché . Recommandations • La fonction de protection du compresseur sera activée après une coupure électrique soudaine ou après le débranchement de l'appareil, parce que le gaz contenu dans le système de refroidissement n'est pas encore stabilisé.
Page 27
ELEMENTS ET COMPARTIMENTS DE SECTION 7. L’APPAREIL Cette présentation ne sert que de renseignement sur les parties de l’appareil, Celles-ci pourraient varier en fonction du modèle de l’appareil. A) Compartiment congélateur 8) Bac a legumes B) Compartiment réfrigérateur 9) Pieds a’vérin 1) Compartiment congelation rapide 10) Porte-bouteilles 2) Fabrication de glaçons...
Page 28
Index BEFORE USING THE APPLIANCE ..............27 General warnings ......................27 Old and out-of-order fridges ..................29 Safety warnings ......................29 Installing and operating your fridge ................30 Before Using your Fridge ....................30 USAGE INFORMATION ..................31 Operating your Fridge ....................32 Super Freeze Mode .......................
PART- 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Page 30
- bed and breakfast type environments; - catering and similar non-retail applications • If the socket does not match the refrigerator plug, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. •...
Old and out-of-order fridges • If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC.
• Do not re-freeze frozen goods after they have melted. This may cause health issues like food poisoning. • Do not cover the body or top of fridge with lace. This affects the performance of your fridge. • Fix the accessories in the fridge during transportation to prevent damage to accessories.
PART- 2. USAGE INFORMATION Display and control panel Use of control panel 1. Indicator and bar of Super Freeze mode 2. Indicator and bar of Super Cool mode 3. Adjustment indicators and bars of freezer. The active setting value will be illuminated. All bars from minimum up to the relative setting value will be illuminated.
Operating your Fridge After the appliance is plugged, all symbols will appear for 2 seconds, and then the start- up values will appear as -18°C on freezer setting indicator and +5°C on cooler setting indicator. All buttons on the control panel are touch-operated. (Only press to activate the button you want to operate.) Super Freeze Mode When would it be used?
Super Cool Mode When would it be used? • To cool fast food before eating. • To cool and store and lots of food. • To cool drinks quickly. How would it be used? • Press button R until letters "SC" and relative bar graphic light up.
During this mode: • Freezer may be adjusted, Economical Mode will be cancelled and the selected setting values will proceed. • Cooler may be adjusted, Economical Mode will be cancelled and the selected setting values will proceed. • Super Cool and Super Freeze modes can be selected, Economical mode is automatically cancelled and the selected mode is activated.
Drink Cool Mode When would it be used? • This mode is used to cool the drinks within adjustable time. How to use? • Press DCOOL button. • Press DCOOL button to adjust the time 05 minutes -> 1. bars; 10 minutes ->...
Light Cancelling Mode When would it be used? • If you want to cancel lights of cooler, you can select this mode. • Press on Freezer (F) and Cooler (R) buttons simultaneously, and open and close the cooler door 3 times. The mode will be selected in this way. From now on, the lights will not come on when freezer and cooler doors are opened.
Freezer Temperature Settings • Initial temperature value for Freezer Setting Indicator is -18°C. • Press freezer (F) button once. • When you first push this button, -20°C appears on the setting indicator of the freezer. • W henever you press on this button, one bar comes on Freezer Bar Graphic Indicator and lower temperature will be set.
Accessories (In some models) Making Ice Cubes • Take out the ice making tray • Fill the water in level of line. • Place the ice making tray in its original position • W hen ice cubes are formed, twist the lever to drop off ice cubes into the icebox.
Fresh dial Fresh dial In case of the crisper is totally full, the fresh dial is located in front of crisper, should be opened. By means of this the air in the crisper and humidity rate will be controlled and endurance life will be increased.
Freezer Compartment • For normal operating conditions, adjusting the temperature value of the freezer partition of the fridge to -18°C will be enough. • The use of freezer is, storing of deep-frozen or frozen foods for long periods of time and making ice cubes.
PART- 4. CLEANING AND MAINTENANCE • Make sure to unplug the fridge before starting to clean it. • Do not wash your fridge by pouring water. • You can wipe the inner and outer sides with a soft cloth or a sponge using warm and soapy water.
Replacing The Refrigerator and Freezer Light Bulb 1. Unplug the unit from the power supply, 2. Remove the refrigerator light cover with a minus screw driver, and take out the cover.(A) 3. Change the present light bulb with a new one of not more than 15 W.(B) 4.
TRANSPORTATION AND CHANGING OF INSTALLA- PART- 5. TION POSITION • Original package and foam may be kept for re-transportation (optionally). • You should fasten your fridge with thick package, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the package for re-transportation. •...
Page 46
What to do if your refrigerator does not operate; Check that; • There is no power , • The general switch in your home is disconnected , • The socket is not sufficient. To check this, plug in another appliance that you know which is working into the same socket.
• It is normal to have water drops formed on the back wall following the automatic defrosting process. (In Static Models) If the doors are not being properly opened and closed: • Are the food packages preventing the doors from being closed? •...
THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART- 7. COMPARTMENTS This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. A) Freezer compartment 8) Crispers B) Fridge compartment 9) Leveling feet 1) Fast freezing shelf 10) Bottle shelf 2) Ice matic...
Page 50
الجزء السابع أجزاء الجهاز والحجرات .هذا العرض خاص فقط مبعلومات حول أجزاء اجلهاز .وقد تختلف األجزاء وفقا ملوديل اجلهاز ) حجرة اجملمدA 11) صندوق/غطاء مصباح املبرد 5) الرفوف األبرد ) حجرة الثالجةB 21) رفوف الباب 6) رفوف املبرد 1) رف التجميد السريع 31) رف...
Page 51
نصائح لحفظ الطاقة ،1. ركب اجلهاز في غرفة جيدة التهوية لكن ليس حتت ضوء الشمس املباشر وليس بالقرب من مصدر احلرارة (املشع .جهاز الطهي، الخ) وإال قم باستخدام طبقة عازلة .2. دع املأكوالت واملشروبات الساخنة تبرد خارج اجلهاز 3. عندما يذوب الطعام املتجمد ضعه في حجرة املبرد. إن احلرارة املتدنية للطعام املتجمد سوف تساعد في تبريد .حجرة...
Page 52
.)عندما يبرد اجلهاز أو يسخن (بسبب متدد مادة اجلهاز • .يسمع عندما يقوم الثيرموستات بتشغل/إيقاف الضاغط • ضجيج الضاغط .صوت احملرك الطبيعي. يشير هذا الضجيج إلى أن الضاغط يعمل بشكل طبيعي • .قد يسبب الضاغط ضجيجا أكثر لفترة قصيرة عندما يتم تفعليه •...
Page 53
الجزء الخامس النقل وتغيير موقع التركيب النقل وتغيير مكان التركيب .ميكن إزالة العبوة األصلية والفوم البوليسترين إذا لزم • يجب ربط اجلهاز أثناء النقل بشريط عريض أو حبل قوي. يجب إتباع القواعد املوجودة على • .الصندوق املموج أثناء النقل )...قبل النقل وتغيير مكان التغيير القدمي، يجب إخراج جميع املكونات املنفصلة (أي األرفف والدرج •...
Page 54
استبدال ضوء مصباح المبرد والمجمد .1. انزع الوحدة من الكهرباء )2. انزع غطاء ضوء املبرد مبفك براغي مسطح واخرج الغطاء (أ .3. استبدل ضوء املصباح (ب) بضوء جديد 51 واط كحد أعلى .4. أعد غطاء الضوء (ج) ثم أوصل الوحدة بالكهرباء بعد 5 دقائق )استبدال...
Page 55
الجزء الرابع التنظيف والصيانة .افصل الوحدة عن الكهرباء قبل التنظيف • .ال تنظف اجلهاز بسكب املاء • • يجب تنظيف حجرة املبرد واجملمد دوريا باستخدام محلول بيكربونات الصودا واملاء الفاتر .نظف امللحقات بشكل منفصل بالصابون واملاء. ال تنظفها في الغسالة •...
Page 56
الجزء الثالث ترتيب الطعام في الجهاز حجرة المبرد .لظروف التشغيل العادية، يعتبر ضبط درجة حرارة قسم املبرد على 4+ مئوية كافيا • .لتقليل الرطوبة واجلليد الناجت عن ذلك، ال تضع السوائل في مستوعبات غير محكمة اإلغالق في املبرد • ال تضع الطعام الفاتر في املبرد أبدا. دع الطعام الساخن يبرد بدرجة حرارة الغرفة قم بترتيبه لضمان التوزيع •...
Page 57
)(في بعض الموديالت الرف السحري .مت تصميم الرف السحري، املوجود على غطاء رف املواد الطازجة، ملنحك مزيد من احليز والراحة في وضع األشياء في اجلهاز .هذا الرف متحرك حتى تتمكن من ترتيب املستوعبات الطويلة أو الكبيرة على رف املواد الطازجة الرفوف...
Page 58
تحذيرات عن تعديالت درجة الحرارة .لن يتم حذف تعديالتك لدرجة احلرارة عند انقطاع التيار الكهربائي • .ال ننصحك بتشغيل مبردك في بيئات أبرد من 01 مئوية للحفاظ على فعاليته • .يجب إجراء تعديالت درجة احلرارة وفق تكرار فتح الباب ونوعية الطعام اخملزن داخل املبرد •...
Page 59
إعدادات درجة حرارة المبرد .درجة احلرارة األولية ملؤشر إعداد املبرد هي 5+ مئوية • .) مرة واحدةR( اضغط على زر املبرد • .عندما تضغط على هذا الزر أوال، تظهر 2+ مئوية على مؤشر إعداد املبرد • • عندما تضغط على هذا الزر، يعمل أحد األشرطة على مؤشر شريط املبرد ويتم إعداد درجة )C, +6°C, 5°C, +4°C, +2°C°+8 ( .احلرارة...
Page 60
وظيفة قفل األطفال متى يستخدم؟ ملنع األطفال من العبث باألزرار وتغيير اإلعدادات التي D.CO OL .أجريتها، مت توفير قفل األطفال في اجلهاز VACATION تفعيل قفل األطفال ALAR M ) بشكل متزامنR( ) واملبردF( اضغط على زري اجملمد .خلمس ثواني إلغاء تفعيل قفل األطفال .) بشكل...
Page 61
وضع العطلة متى يستخدم؟ .إذا كنت ستذهب في إجازة طويلة، وأردت تفريغ املبرد، ميكنك استخدام هذا الوضع طريقة استخدامه؟ .) (اإلجازةVACATION املس زر • . بالوميضVACATION يبدأ • .إذا لم يتم الضغط على أي زر خالل ثانية، يومض الرمز 3 مرات ويصدر صوت صفير •...
Page 62
وضع التبريد العالي متى يستخدم؟ .لتبريد األطعمة السريعة قبل األكل • .لتبريد وتخزين الكثير من الطعام • .لتبريد املشروبات بسرعة • طريقة استخدامه؟ ." والشريط املصاحبSC" حتى يضيء احلرفنيR اضغط على • . والشريط 3 مرات ويصدر صوت صفيرSC إذا لم يتم الضغط على أي زر خالل ثانية، يومض •...
Page 63
باللون األحمر ويصدر منبه مسموع. يتم إلغاء تفعيلLV11. في حال انخفاض الفولطية الرئيسية، يضيء املنبه و املنبه الصوتي عند الضغط على زر املنبه. تنطفئ أضواء التحذير احلمراء عندما ترتفع فولطية الكهرباء الرئيسية إلى .املستوى املناسب تشغيل مبردك .)جميع األزرار على لوحة التحكم تعمل باللمس. (اضغط لتفعيل الزر الذي تود تشغيله وضع...
Page 64
الجزء الثاني. الوظائف المختلفة واالحتماالت معلومات عن تقنية مقاومة الجليد .تختلف الثالجات املقاومة للجليد عن الثالجات الثابتة األخرى في مبدأ تشغيلها في املبردات العادية، تتسبب الرطوبة التي تدخل الثالجة بسبب تكرار فتح الباب والرطوبة املالزمة لألطعمة بحدوث جتمد في حجرة اجملمد. إلزالة اجلليد والثلج من حجرة اجملمد، يجب عليك...
Page 65
.ال تغطي جسم الثالجة أو أعالها بالدانتيل. حيث يؤثر هذا على أداء الثالجة • .قم بتثبيت ملحقات الثالجة أثناء نقلها ملنع إحلاق الضرر بهذه امللحقات • تركيب وتشغيل الثالجة :قبل البدء في استخدام الثالجة، يجب أن تنتبه للنقاط التالية .فولطية تشغيل الثالجة هي 042-022 فولت عند 05 هيرتز •...
Page 66
الثالجات القديمة والمعطلة • إذا كانت ثالجتك القدمية بها قفل، قم بكسر أو إزالة هذا القفل قبل التخلص منها، ألن األطفال قد يعلقوا .بداخلها وقد تسبب في وقوع حادث الثالجات والفريزرات القدمية حتتوي على مواد عزل واملبرد يحتوي على مركبات الكربون الكلورية. لذلك، احرص •...
Page 67
ميكن لألطفال من سن 8 أعوام فأكثر استخدام هذا اجلهاز وميكن أيض ً ا لألشخاص من • ذوي اإلحتياجات اخلاصة، اجلسدية أو احلسية أو الذهنية أو الذين يفتقرون إلى اخلبرة واملعرفة استخدام اجلهاز إذا مت اإلشراف عليهم أو إعطائهم تعليمات حول طريقة استخدام اجلهاز بطريقة...
Page 68
قبل استخدام الثالجة تحذيرات عامة .تحذير: يجب عدم وجود عوائق في فتحات التهوية اخلاصة في صندوق اجلهاز أو الهيكل الداخلي تحذير: يجب عدم استخدام أدوات ميكانيكية أو أية وسائل أخرى للتسريع من عملية إزالة .التجميد، بخالف األدوات التي توصي بها اجلهة املصنعة تحذير: يجب...
Page 69
18 .......... الجزء الخامس النقل وتغيير موقع التركيب 18 ........الجزء السادس قبل استعداء خدمة ما بعد البيع 20 ................نصائح حلفظ الطاقة 21 ..........الجزء السابع أجزاء الجهاز والحجرات AR -2-...
Page 70
الفهرس 3 ..............قبل استخدام الثالجة 3 ..................حتذيرات عامة 5 ................الثالجات القدمية واملعطلة 5 ..................حتذيرات السالمة 6 ................تركيب وتشغيل الثالجة 6 ................قبل استخدام الثالجة 7 .........الجزء الثاني. الوظائف المختلفة واالحتماالت 7 ..............معلومات عن تقنية مقاومة اجلليد 7 ..................إعداد الثيرموستات 7 ................