MANUFACTURER
WATER COOLERS
1
Mod. ..................
2
..........V
..........V
..........V
..........V
..........Hz
..........Hz
..........Hz
..........Hz
Freon R134a
Freon R134a
Freon R134a
kg.............
kg.............
kg.............
3
DICHIARAZIONE DI
CONFORMITÀ
Questo apparecchio è de-
stinato a venire in contatto
con i prodotti alimentari ed
è conforme al D.L. 108 del
25.01. 1992 (Direttiva Euro-
25.01. 1992 (Direttiva Euro-
25.01. 1992 (Direttiva Euro-
25.01. 1992 (Direttiva Euro-
25.01. 1992 (Direttiva Euro-
25.01. 1992 (Direttiva Euro-
25.01. 1992 (Direttiva Euro-
pea 87/308/CEE)
ed ap-
provato dal WRAS (WATER
REGULATION ADVISORY
SCHEME)
.
Questo prodotto è stato con-
cepito, costruito e immesso
sul mercato rispettando le
seguenti conformità:
• obiettivi di sicurezza della
Direttiva "Bassa Tensione"
73/23/CEE;
• requisiti di protezione della
Direttiva "EMC" 89/336/
CEE, modificata dalla Di-
rettiva 93/68/CEE.
• Certificato dalla NEMKO
.
I
1
PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO
1.1
AVVERTENZE
Per utilizzare al meglio il vostro apparecchio, raccomandiamo di
leggere attentamente le istruzioni per l'uso.
• Conservate questo libretto per future consultazioni.
• Dopo aver disimballato l'apparecchio, accertatevi che non sia danneggiato.
Eventuali danni devono essere comunicati al vettore entro 24 ore.
Se l'apparecchio è stato coricato o capovolto dovrete attendere
almeno 8 ore prima di metterlo in funzione.
I dati e le caratteristiche indicati nel presente manuale non impegnano la ditta costruttrice che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune,
senza obbligo di preavviso o di sostituzione.
6
..........W
..........W
..........W
..........W
..........A
..........A
..........A
..........A
Classe T
Classe T
Classe T
MADE IN ITALY
000100 0102
4
7
8
CONFORMANCE
STATEMENT
This appliance is intended to
come into contact with alimen-
tary items and conforms with
the Italian Law Decree 108 of
25.01.1992 (European Direc-
25.01.1992 (European Direc-
25.01.1992 (European Direc-
25.01.1992 (European Direc-
25.01.1992 (European Direc-
25.01.1992 (European Direc-
25.01.1992 (European Direc-
tive 87/308/CEE)
and
approved by WRAS (WATER
REGULATION ADVISORY
SCHEME)
.
This product was designed,
made and put on the market
respecting the following con-
formities:
• safety objectives of the
"Low Voltage" Directive
73/23/CEE;
• protection requisites of the
"EMC" Directive 89/336/
CEE, amended by the
93/68/CEE Directive.
• Certified by NEMKO
.
MARCATURA
DELL'APPARECCHIO
1
Modello
2
Tensione di alimentazione
3
Quantità di gas refrigerante
4
Classe
5
Assorbimento totale
6
Frequenza
5
7
Numero di matricola
8
Anno-mese di costruzione
APPLIANCE DATA PLATE
1
Model
2
Supply voltage
3
Quantity of cooling gas
4
Class
5
Total absorption
6
Frequency
7
Serial number
8
8
8
Construction month-year
Construction month-year
Construction month-year
ÜBEREINSTIMMUNGSER-
KLÄRUNG
Dieses Gerät ist zum Gebrauch
mit Lebensmitteln bestimmt und
entspricht der Rechtsverord-
nung Nr. 108 vom 25.01.1992
(EG-Richtlinie 87/308/EWG)
(EG-Richtlinie 87/308/EWG)
(EG-Richtlinie 87/308/EWG)
(EG-Richtlinie 87/308/EWG)
(EG-Richtlinie 87/308/EWG)
(EG-Richtlinie 87/308/EWG)
(EG-Richtlinie 87/308/EWG)
und vom WRAS
genehmigt
(WATER REGULATION ADVI-
SORY SCHEME)
.
Dieses Produkt wurde in Über-
einstimmung folgender Bestim-
mungen entworfen, gebaut und
vermarktet:
• Sicherheitsbestimmungen
gemäß der "Niederspannun-
gs"-Richtlinie 73/23/EWG;
• Schutzvoraussetzungen
gemäß den Vorschriften der
"EMC"-Norm 89/336/EWG
und nachfolgender Änderung
93/68/EWG.
• Von NEMKO bescheinigt
.
• Accertatevi che l'installazione ed il collegamento elettrico siano effettuati
da un tecnico qualificato, secondo le istruzioni del fabbricante e le norme
locali in vigore. L'impianto elettrico deve essere munito di un efficace presa
di terra, a norma di legge (46/90).
1.2
PRECAUZIONE E SUGGERIMENTI GENERALI
Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia,
disinserite la spina dalla presa di corrente.
• Non tirate il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di
corrente.
• Dopo l'installazione, accertatevi che l'apparecchio non poggi sul
cavo di alimentazione.
GERÄTEKENNZEICHNUNG
1
Modell
2
Speisespannung
3
Kühlgasmenge
4
Klasse
5
Gesamtaufnahme
6
Frequenz
7
Matrikelnummer
8
Konstruktionsjahr- Monat
PLAQUETTE SIGNALETIQUE
1
Modèle
2
Tension d'alimentation
3
Quantité de gaz réfrigérant
4
Classe
5
Absorption totale
6
Fréquence
7
Numéro de matricule
8
Année-mois de construction
MARCADO DEL APARATO
1
Modelo
2
Tensión de alimentación
3
Cantidad de gas refrigerante
4
Clase
5
Consumo total
6
Frecuencia
7
Número de matrícula
8
Año-mes de construcción
DECLARATION DE
CONFORMITE
Cet appareil, de par sa destina-
tion d'emploi, entre en contact
avec des produits alimentaires,
il est conforme au D.L. 108 du
25.01.1992 (Directive Euro-
25.01.1992 (Directive Euro-
25.01.1992 (Directive Euro-
25.01.1992 (Directive Euro-
25.01.1992 (Directive Euro-
25.01.1992 (Directive Euro-
25.01.1992 (Directive Euro-
péenne 87/308/CEE)
et
approuvé par WRAS (WATER
REGULATION ADVISORY
SCHEME)
.
Ce produit a été conçu, fa-
briqué et mis sur le marché
conformément aux:
• objectifs de sécurité de la
Directive "Basse Tension"
73/23/CEE;
• impératifs de protection de
la Directive "EMC" 89/336/
CEE, modifiée par la Direct.
93/68/CEE.
• Certifié par la NEMKO
.
DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD
Este aparato puede entrar
en contacto con productos
alimentacios y cumple con lo
establecido por el D.L. 108 del
25.01.1992 (Directiva Europea
25.01.1992 (Directiva Europea
25.01.1992 (Directiva Europea
25.01.1992 (Directiva Europea
25.01.1992 (Directiva Europea
25.01.1992 (Directiva Europea
25.01.1992 (Directiva Europea
87/308/CEE)
y aproba-
y aproba-
do por el WRAS (WATER
REGULATION ADVISORY
SCHEME)
.
Este producto ha sido diseña-
do, fabricado y puesto en el
mercado respetando:
• los objetivos de seguridad
de la Directiva "Baja Ten-
sión" 73/23/CEE;
• los requisitos de protec-
ción de la Directiva "EMC"
89/336/CEE, modificada
por la Directiva 93/68/CEE.
• Certificado par la sociedad
NEMKO
.
2