Matériel ........................8 Contenu du kit ......................9 Procédures de déballage et d’installation ................10 Déballage de l'aLF Reader ..................10 Installation et connexion de l'aLF Reader et de l'imprimante ........10 Exigences d’installation ...................10 Exigences ......................11 Connexion d’alimentation CA ..................11 Installation du matériel ....................11 Déplacement de l'aLF Reader ..................11...
Page 3
Système ........................21 Menu de mise à jour ....................28 Maintenance de l’instrument ....................29 Nettoyage ......................29 Assistance du service technique ................30 Résolution des problèmes ....................30 Données techniques ......................31 Symboles .........................33 Coordonnées ........................33 Termes de licence ......................34 Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
à l’emploi permet aux utilisateurs d’effectuer facilement des tests de flux latéral. Ce manuel décrit le mode d’emploi de l’aLF Reader. Il est essentiel que vous lisiez attentivement ce manuel d'utilisation avant d’utiliser cet appareil.
L’aLF Reader est destiné à être utilisé uniquement en association avec les tests de flux latéral (FL) indiqués pour une utilisation avec l'aLF Reader, seulement pour les applications décrites dans les manuels respectifs de nos partenaires aLF.
Utilisation appropriée L’aLF Reader doit être manié par du personnel familiarisé avec l’instrumentation de QIAGEN Lake Constance. Ce personnel doit avoir été formé à son utilisation et avoir lu et démontré sa compréhension de ce manuel d’utilisation.
Sécurité environnementale Si l’aLF Reader est utilisé dans un environnement où la saleté est susceptible de s’accumuler, nettoyez l'appareil régulièrement. Pour le nettoyage, suivez les instructions fournies dans la section Nettoyage, page 29. Dangers environnementaux N’exposez pas l'aLF Reader à la lumière directe du soleil pendant son ATTENTION fonctionnement.
Description du fonctionnement Matériel Écran tactile Port USB (type A) Interrupteur Indicateur d'alimentation Lecteur de code- barres Tiroir pour cassette de test Connecteur pour l’alimentation électrique Port RJ-45 Port USB (type B) Port USB (type A) Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Procédures de déballage et d’installation Déballage de l'aLF Reader Sortez l’aLF Reader de sa boîte de protection. Placez-le sur une surface stable et plane et vérifiez que la boîte contient tous les éléments répertoriés dans « Contenu du kit », page 9.
Exigences L’aLF Reader doit être placé de préférence sur un bureau ou toute autre surface stable et plane, avec suffisamment d’espace pour permettre d’insérer facilement les bandelettes de test. Il doit y avoir également assez d’espace autour de l’aLF Reader pour le débrancher en cas d’urgence ou de conditions anormales de fonctionnement.
Éteignez l’appareil en maintenant enfoncé l’interrupteur pendant au moins 2 secondes. Cela entraîne l’arrêt de l’affichage de l’interface utilisateur graphique. Démarrage de l’instrument Appuyez sur l’interrupteur pour lancer le système d'exploitation et charger l’application. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Cette icône s’affiche si des résultats n’ont pas été envoyés par l’appareil (voir « aLF Connect », page 25). « Mise à jour disponible » Cette icône est visible si une mise à jour est disponible via l’intergiciel aLF Connect. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Un clavier virtuel apparaît en touchant le champ de saisie « Password » (mot de passe). Saisissez les informations ou utilisez le lecteur de code-barres 2D. Touchez le bouton « Enter » (entrée) pour enregistrer les réglages et continuer. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Reader à tout moment. Par conséquent, nous vous recommandons de mettre à jour le menu test de votre aLF Reader avant sa première utilisation pour vous assurer que votre appareil contient une liste de tous les tests disponibles.
émis et les informations du test s’affichent à l’écran. Si le code-barres 2D n’est pas reconnu immédiatement, déplacez-le en dehors de la zone de lecture, puis réessayez de le scanner. Remarque : il peut être difficile de scanner le code-barres 2D en présence d’une lumière ambiante trop forte. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Page 17
Si toutes les données sont correctes et complètes, touchez le bouton « Suivant » pour continuer. Une fenêtre contextuelle jaune s’affiche pour vous demander d’insérer le tiroir contenant la cassette du test dans l’appareil. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Page 18
Si vous insérez un tiroir incorrect, un message contextuel jaune s’affiche pour vous demander d’insérer le bon tiroir. Si vous avez inséré le tiroir correct et que ce message d’erreur apparaît, retirez le tiroir de l’appareil, attendez 3 secondes et réinsérez le tiroir. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Les résultats du test s’affichent à l’écran une fois le test terminé. L’utilisateur peut imprimer tous les résultats en sélectionnant le bouton « Imprimer » ou enregistrer les résultats sur une clé USB en appuyant sur le bouton « Données vers clé USB ». Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Menu résultats L'utilisateur peut voir les détails des tests effectués au préalable sur l’aLF Reader en appuyant sur le champ « Review Results » dans le menu principal. Cette information est fournie sous forme de table comme illustré ci-dessous. Les résultats peuvent être triés Les résultats peuvent être triés par «...
Système Dans le menu « System », l’utilisateur peut accéder à un écran « Info ». Il contient des informations sur l’aLF Reader, comme les détails sur le logiciel installé et le numéro de série du lecteur. L’utilisateur dispose aussi des menus « Settings » (réglages) pour les réglages de l’instrument, «...
Page 22
également être modifié. Touchez le bouton « Confirmer » pour continuer. Volume et luminosité Réglez le « Volume & Brightness » (volume et luminosité) en touchant les barres illustrées ci-dessous. Touchez le bouton « Confirmer » pour enregistrer les réglages et continuer. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Page 23
Ce menu n’est accessible qu’aux utilisateurs désignés comme administrateurs. Les réglages par défaut sont les suivants : User ID (ID utilisateur) : Admin (sensible à la casse) Password : « 0000 » Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Page 24
Le menu « Network configuration » (configuration du réseau) propose l’option de définir une connexion LAN (local area network ; réseau local) et de configurer l’interface pour l’intergiciel aLF Connect. Remarque : il est possible que ce menu ne soit pas accessible dans certaines versions du logiciel de l’instrument. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Page 25
Un intergiciel est un logiciel complémentaire qui peut recevoir les résultats de l’appareil et fournir des mises à jour de logiciels à l’appareil. Pour plus d’informations sur les fonctionnalités et la configuration de l’intergiciel, contactez QIAGEN Lake Constance ou rendez-vous sur www.aLF-reader.com. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Page 26
L’utilisateur peut enregistrer les données en transférant les données du journal des événements sur une clé USB, en appuyant sur le bouton « Export ». Le journal des événements peut être supprimé en appuyant sur le bouton « corbeille » et en confirmant cette action. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Page 27
à l’intergiciel. Le bouton « renvoyer » permet d’essayer de renvoyer tous les résultats de la liste à l’intergiciel. Si la liste est vide, la barre d'état de l’aLF Connect passe du jaune au bleu (voir « Icônes dans la boîte d’état », page 13). Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
1. Rendez-vous sur www.aLF-Reader.com et inscrivez-vous pour obtenir un nom d'utilisateur et un mot de passe qui vous permettront d’accéder à la zone de téléchargement. 2. Téléchargez le fichier de mise à jour désiré depuis le site. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Cette section est uniquement destinée aux utilisateurs qualifiés pour effectuer des tâches de maintenance. Ces instructions fournissent à l'utilisateur les informations nécessaires pour assurer correctement la maintenance et l’entretien de l’aLF Reader. Remarque : les informations de sécurité doivent être lues et assimilées avant d’effectuer toute tâche de maintenance ou de service.
L’appareil doit être retourné dans son emballage d'origine. S’il n’est pas disponible, contactez QIAGEN Lake Constance pour obtenir des conseils. Remarque : l’appareil retourné ne sera pas réparé si le client ne fournit pas à QIAGEN Lake Constance une « Declaration of Contamination Status » complète et signée.
Données techniques QIAGEN Lake Constance se réserve le droit de modifier ces spécifications à tout moment. Dimensions et poids de l'instrument Dimensions H / l / P : 104 mm / 215 mm / 236 mm Poids Env.
Page 32
Grandes étiquettes DYMO à imprimer (article 99014 / S0722430 , 101 x 54 mm) Lecteur de code-barres Lecteur de code-barres 1D ou 2D externe Appelez QIAGEN Lake Constance pour connaître les détails des modèles appropriés Tiroir Tiroir supplémentaire pour des tests spécifiques Contactez QIAGEN Lake Constance pour vous renseigner Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Coordonnées Pour des informations complémentaires, une assistance et un service techniques, contactez notre centre d’assistance technique à service-qlc@qiagen.com, appelez notre hotline au +49 7771 9166 252 ou envoyez un courrier à QIAGEN Lake Constance GmbH, Jacques-Schiesser-Strasse 3, 78333 Stockach, ALLEMAGNE.
LPG GNU, sans qu’aucune autorisation supplémentaire de cette Licence ne soit applicable à cette copie. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Page 35
4d0, les Informations d’installation doivent accompagner la Source minimum correspondante et le Code d’application correspondant. Si vous utilisez l’option 4d1, vous devez fournir les Informations d’installation de la façon spécifiée dans la section 6 de la LPG GNU pour la communication de la Source correspondante.) Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Page 36
Free Software Foundation. Si la Bibliothèque, telle que vous l’avez reçue, spécifie qu’un proxy peut décider si des versions ultérieures de la Licence publique générale limitée GNU s’appliqueront, la déclaration publique d’acceptation de ce proxy de toute version vous autorise de façon permanente à choisir cette version pour la Bibliothèque. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
Page 37
Page laissée volontairement vierge. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...