ATTENTION Note pour les clients européens Remplacez la batterie par une batterie Sony Corporation déclare par la présente que cet correspondant au type spécifié uniquement. Sinon appareil photo numérique DSC-G1 est en vous risquez de provoquer un incendie ou des conformité...
Avis Si l’électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données (échec), redémarrez l’application ou débranchez, puis rebranchez le câble de connexion (USB, etc.). Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de...
Page 4
Remarques sur l’utilisation de l’appareil Sauvegarde de la mémoire Remarques sur l’écran LCD interne et du « Memory Stick • L’écran LCD a été fabriqué avec une Duo » technologie de très haute précision et plus de 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une Ne mettez pas l’appareil hors tension ni ne retirez utilisation effective.
Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil ..........4 Préparation ..................7 Vérification des accessoires fournis ............7 1 Insertion de la batterie ................8 2 Charge de la batterie ................10 3 Comment allumer l’appareil/régler l’horloge ........12 4 Raccordement de l’appareil à...
1 Insertion de la batterie Arrière de la batterie Levier d’éjection de la batterie Couvercle du logement de batterie/ « Memory Stick Duo » Insérez la batterie en utilisant son extrémité pour pousser Placez la pointe de la marque v le levier d’éjection de sur la fente d’insertion de la batterie.
Page 9
Lors d’un enregistrement sur un « Memory Stick Duo » (non fourni) Vous pouvez enregistrer des images sur un « Memory Stick Duo » (non fourni) au lieu d’utiliser la mémoire interne. Témoin d’accès Insérez le « Memory Stick Duo » avec le côté...
2 Charge de la batterie Témoin Adaptateur secteur Cordon Prise DC IN d’alimentation Marque v Branchez le câble de l’adaptateur secteur (fourni) à la prise DC IN de la Cyber-shot Station (fournie). Branchez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur et branchez l’adaptateur à...
Page 11
Pour vérifier la durée de charge restante (autonomie) de la batterie Ouvrez le bouchon d’objectif ou appuyez sur la touche POWER pour allumer l’appareil et vérifier la durée sur l’écran LCD. Si la durée de charge restante n’est pas indiquée, changez l’affichage en appuyant sur la touche DISP (Changement d’affichage sur écran).
3 Comment allumer l’appareil/régler l’horloge Haut Bouchon d’objectif Droite : Déplacez Gauche : le bouton vers le Levier OPEN (CAMERA) Déplacez le côté objectif. bouton vers le Appuyez sur z Touche POWER côté écran LCD. Bouton de commande Touche HOME Appuyez sur la touche POWER ou ouvrez le bouchon d’objectif.
4 Raccordement de l’appareil à un ordinateur Vous pouvez afficher des images prises avec l’appareil sur un ordinateur en utilisant le logiciel se trouvant sur le CD-ROM (fourni). Pour plus d’informations, consultez le « Guide pratique de Cyber-shot ». Touche CONNECT Prise (USB) Branchez le câble USB à...
Installation du logiciel Systèmes d’Exploitation pris en charge pour « Album Editor », « Picture Motion Browser » Windows 2000 Professionnel (SP4 ou ultérieur requis), Windows XP Édition Familiale ou Windows XP Professionnel • Les systèmes d’exploitation ci-dessus doivent avoir été installés par le fabricant de l’ordinateur. •...
Comment prendre facilement des images (Mode de réglage automatique) Micro Levier OPEN (CAMERA) Bouchon d’objectif Déclencheur Touche de zoom (W/T) Touche DISP (Changement d’affichage sur écran) Touche Bouton de commande (Film/Photo) Touche (flash) Touche Touche (Macro/ (Taille d’image) Loupe) Douille de trépied Touche (Retardateur) (face inférieure)
Page 16
Utilisation du zoom Pour changer la taille d’image Appuyez sur la touche de zoom. Appuyez sur la touche (Taille d’image), puis sélectionnez la taille au • Lorsque le facteur de zoom dépasse 3×, moyen du bouton de commande. l’appareil utilise la fonction de zoom numérique. Pour faire disparaître le menu Taille Flash (Sélection d’un mode de d’image, appuyez à...
Visualisation/effacement d’images Touche (Index)/ Touche POWER (zoom de lecture) Touche (zoom de lecture) Bouton de commande Touche (Lecture) Touche BACK Touche (Supprimer) Appuyez sur la touche (Lecture). Lorsque le bouchon d’objectif est fermé, une pression sur la touche POWER allume l’appareil en mode de lecture.
Visualisation d’un écran planche index Appuyez sur (Index) pour passer à l’écran planche index. A chaque pression sur DISP (Changement d’affichage sur écran) ou (Index), l’écran change comme suit. DISP (Changement d’affichage sur écran) Touche DISP (Changement d’affichage sur écran) ou (Index) Sélectionnez une image avec le bouton de commande.
Utilisation – Ecran d’accueil/menu Utilisation de l’écran d’accueil L’écran d’accueil est l’écran de base utilisé pour accéder aux diverses fonctions. Vous pouvez accéder à l’écran d’accueil quel que soit le mode de prise de vue/visualisation. Haut Droite Gauche Appuyez sur z Bouton de commande Touche HOME Appuyez sur HOME pour afficher l’écran d’accueil.
Page 20
Lorsque [ ] (Outil média) ou [ ] (Réglages) est sélectionné Principal Réglages Lorsque vous sélectionnez [ ] de [ ), choisissez l’option désirée en déplaçant le bouton de commande sur X/x. Déplacez le bouton de commande sur c pour sélectionner la zone de sélection d’option et déplacez-le sur X/x pour sélectionner l’option désirée, puis appuyez sur z.
Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 19 Liste d’accueil Une pression sur la touche HOME affiche les options suivantes. Des informations sur les options sont affichées sur l’écran au moyen du guide. Paramètres Catégorie Appareil Photo Film Visionneuse Album Memory Stick Prévisualisation Dern.
Page 22
Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 19 Paramètres Catégorie Réglages Principal AVLS Écran Langue Motif HOME Guide fonct Luminosité LCD Préférences Initialiser Connexion USB Sortie Vidéo Réglage heure Réglage heure Appareil Taille Img(Photos) Taille Img(Films) Mode AF Zoom numérique Attén yeux roug Illuminat.
Utilisation des paramètres du menu Pour sélectionner une fonction utilisée pour la prise de vue ou la visualisation depuis le menu. Haut Droite Gauche Bouton de commande Appuyez sur z Touche MENU Appuyez sur MENU pour afficher le menu. • Différentes options sont disponibles selon le mode. Guide de fonction Le réglage de [Guide fonct] sur [Désact] désactive le guide de fonctions (page 22).
Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 23 Paramètres du menu Les options de menu disponibles varient selon la position de mode. Seuls les paramètres de menu disponibles sont affichés à l’écran. Menu pour la prise de vue Appareil Sélectionne le mode d’appareil image fixe. Auto : Permet une prise de vue facile avec des réglages effectués automatiquement.
[Start] (Démarrer) t [All Programs] (Tous propriétés des images stockées dans les programmes) (sous Windows 2000, l’appareil. [Programs] (Programmes)) t [Sony Picture Utility] t [Help] t [Album Avec cet « Album Editor », vous pouvez : Editor]. • Attribuer un nom à un album •...
Utilisation d’un LAN sans fil L’appareil est conforme à la norme DLNA (Digital Living Network Alliance), ce qui permet de le raccorder à un dispositif équipé DLNA via un LAN sans fil. Pour plus d’informations, voir le « Guide pratique de Cyber-shot ». Echange d’images entre des DSC-G1 Permet d’établir une connexion directe entre des DSC-G1 sans point d’accès (mode Ad hoc).
Ecoute de musique Vous pouvez écouter des fichiers MP3 stockés dans le dossier « MUSIC » de la mémoire interne. Pour plus d’informations, voir le « Guide pratique de Cyber-shot ». Importation de fichiers de musique Cette section décrit un exemple d’importation de fichiers de musique vers le dossier « My Music »...
Indicateurs à l’écran Lors d’une prise de vue d’images fixes Charge restante de la 60min batterie Support d’enregistrement/ Support de destination des images originales Dossier d’enregistrement/ Dossier de lecture SteadyShot Intensité de champ radio avec un réseau Taille d’image Lors d’une prise de vue de films 16:9 [400] Nombre restant d’images...
Page 29
N X M Lecture Protéger N Lecture Commentaire X Pause Etiquette M Avance rapide Sauvegarde ordinateur m Recul rapide (effectuée/non effectuée) y Vue par vue (avance) Analyse d’image Vue par vue (recul) (effectuée/non effectuée) Guide d’utilisation pour Image originale (stockée/ film non stockée) >/M Saut/Avance...
Autonomie de la batterie et capacité de la mémoire Autonomie de la batterie et nombre d’images pouvant être enregistrées/ visualisées Les tableaux suivants indiquent le nombre • La méthode de mesure est basée sur la norme CIPA. approximatif d’images pouvant être (CIPA : Camera &...
• La durée d’enregistrement maximum est de deux heures par enregistrement. • Lorsque vous utilisez cet appareil pour visualiser des images enregistrées sur un modèle Sony antérieur, il se peut que la taille d’image affichée soit différente de la taille réelle.
Si vous effectuez l’opération ci-dessus, le réglage de la RESET date et de l’heure est supprimé. 4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Veuillez noter que lorsque vous donnez votre appareil à réparer, vous consentez à ce que le contenu de la mémoire interne, les fichiers de musique soient vérifiés.
L’indicateur de charge restante de la batterie est incorrect. Ce phénomène se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit très chaud ou très • froid. La charge restante de la batterie affichée diffère de la charge réelle. Déchargez complètement •...
Précautions N’utilisez/ne rangez pas l’appareil Températures de fonctionnement dans les endroits suivants Cet appareil est conçu pour être utilisé à des températures comprises entre 0 °C et 40 °C (32 °F • Endroits très chauds, très froids ou très humides et 104 °F).
Spécifications Appareil photo Haut-parleur : Mono (Casque (non fourni) : Stéréo) [Système] Exif Print : Compatible PRINT Image Matching III : Compatible Dispositif d’image : CCD couleur 7,18 mm PictBridge : Compatible (type 1/2,5), filtre à couleurs primaires Nombre total de pixels de l’appareil : Cyber-shot Station UC-GA 6 183 000 pixels environ Nombre de pixels utiles de l’appareil :...
« MagicGate » et sont des 4 VIDEO ») marques de Sony Corporation. ET/OU • « InfoLITHIUM » est une marque de Sony (ii) DECODER DES VIDEOS MPEG-4 QUI Corporation. ONT ETE CODEES PAR UN • ATRAC3, ATRAC3plus sont des marques CONSOMMATEUR DANS LE CADRE déposées de Sony Corporation.
Le code source est disponible sur Internet. Vous pouvez le télécharger depuis le site suivant : http://www.sony.net/Products/Linux/ Nous préférons que vous ne nous contactiez pas au sujet du contenu du code source. Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier «...
Page 38
Attenzione per i clienti in Europa Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione Con le presenti istruzioni, Sony Corporation indica che il prodotto non deve essere considerato dichiara che la fotocamera digitale DSC-G1 è in come un normale rifiuto domestico, ma deve conformità...
Page 39
Note sull’uso della fotocamera Copia di riserva della memoria Note sullo schermo LCD interna e del “Memory Stick Duo” • Lo schermo LCD è stato fabbricato usando la tecnologia ad alta precisione, perciò oltre il Non spegnere la fotocamera né rimuovere il pacco 99,99% dei pixel sono operativi per l’uso batteria o il “Memory Stick Duo”...
Page 40
Indice Note sull’uso della fotocamera ..............3 Preparativi ..................6 Verifica degli accessori in dotazione ............6 1 Inserimento del pacco batteria .............. 7 2 Carica del pacco batteria ..............9 3 Accensione della fotocamera/impostazione dell’orologio ....11 4 Collegamento della fotocamera al computer ........12 Visione della “Guida all’uso Cyber-shot”...
Page 41
Soluzione dei problemi ..............31 Pacco batteria e alimentazione .............. 31 Ripresa di fermi immagine/filmati ............32 Visione delle immagini ................32 Precauzioni ..................33 Dati tecnici ..................34...
1 Inserimento del pacco batteria La parte posteriore del pacco batteria Leva di espulsione della batteria Coperchio della batteria/del “Memory Stick Duo” Mettere la punta del Inserire il pacco batteria contrassegno v sulla fessura di premendo la leva di inserimento della batteria e quella espulsione della batteria con del contrassegno v sul lato del la punta del pacco batteria.
Page 44
Quando si registra in un “Memory Stick Duo” (non in dotazione) È anche possibile registrare le immagini in un “Memory Stick Duo” (non in dotazione) invece che nella memoria interna. Spia di accesso Inserire il “Memory Stick Duo” con il lato del terminale rivolto come è...
2 Carica del pacco batteria Spia Adattatore CA Cavo di Presa DC IN alimentazione Contrassegno v Collegare il cavo dell’adattatore CA (in dotazione) alla presa DC IN della Cyber-shot Station (in dotazione). Collegare il cavo di alimentazione all’adattatore CA e collegare l’adattatore ad una presa a muro.
Page 46
Per controllare il tempo rimanente della batteria Aprire il copriobiettivo o premere il tasto POWER per accendere e controllare il tempo sullo schermo LCD. Quando il tempo rimanente della batteria non è indicato, cambiare il display premendo il tasto DISP (Commutazione del display sullo schermo). •...
3 Accensione della fotocamera/impostazione dell’orologio Copriobiettivo Destra: Spostare il tasto sul lato Leva OPEN (CAMERA) Sinistra: dell’obiettivo. Spostare il tasto sul lato dello Premere z Tasto POWER schermo LCD. Giù Tasto di controllo Tasto HOME Premere il tasto POWER o aprire il copriobiettivo. Impostare l’orologio con il tasto di controllo.
4 Collegamento della fotocamera al computer Se si usa il software contenuto nel CD-ROM (in dotazione), è possibile visualizzare le immagini riprese con la fotocamera sul computer. Per i dettagli consultare la “Guida all’uso Cyber-shot”. Tasto CONNECT Presa (USB) Collegare il cavo USB alla presa (USB) della Cyber-shot Station e la presa USB di un computer e poi premere il tasto CONNECT.
Installazione del software Sistemi operativi supportati per “Album Editor”, “Picture Motion Browser” Windows 2000 Professional (è necessario SP4 o successivo), Windows XP Home Edition o Windows XP Professional • Deve essere installato con il suddetto sistema operativo alla consegna. • L’“Album Editor” e il “Picture Motion Browser” non sono compatibili con i computer Macintosh. •...
Ripresa facile delle immagini (Modo di regolazione automatica) Microfono Leva OPEN (CAMERA) Copriobiettivo Pulsante di scatto Tasto dello zoom (W/T) Tasto DISP (Commutazione del display sullo schermo) Tasto Tasto di controllo (Filmato/Foto) Tasto (Flash) Tasto Tasto (Macro/Lente di (Dimensione di immagine) ingrandimento) Attacco per treppiede Tasto...
Page 51
Uso dello zoom Per cambiare la dimensione dell’immagine Premere il tasto dello zoom. Premere il tasto (Dimensione di • Quando la scala dello zoom supera 3×, la fotocamera usa la funzione dello zoom digitale. immagine) e poi selezionare la dimensione usando il tasto di controllo.
Visione/cancellazione delle immagini Tasto (Indice)/ Tasto POWER (Zoom di riproduzione) Tasto (zoom di riproduzione) Tasto di controllo Tasto (Riproduzione) Tasto BACK Tasto (Cancella) Premere il tasto (Riproduzione). Quando il copriobiettivo è chiuso, premendo il tasto POWER si accende la fotocamera con il modo di riproduzione.
Page 53
Per vedere una schermata dell’indice Premere (Indice) per passare alla schermata dell’indice. Ad ogni pressione di DISP (Commutazione del display sullo schermo) o di (Indice), la schermata cambia nel seguente modo. DISP (Commutazione del display sullo schermo) Tasto DISP (Commutazione del display sullo schermo) o (Indice) Selezionare un’immagine con il tasto di controllo.
Funzionamento – schermata principale/menu Uso della schermata principale La schermata principale è la schermata di base usata per accedere alle varie funzioni. È possibile accedere alla schermata principale indipendentemente dal modo di ripresa/visione. Destra Sinistra Giù Premere z Tasto di controllo Tasto HOME Premere HOME per visualizzare la schermata principale.
Page 55
Quando [ ] (Strum. supp.) o [ ] (Impost.) è selezionato Quando si seleziona [ Princ.] in [ ] (Impost.), selezionare la voce desiderata spostando il tasto di controllo su X/x. Spostare il tasto di controllo su c per selezionare l’area di selezione della voce e spostare su X/x per selezionare la voce desiderata e poi premere z.
Per i dettagli sul funzionamento 1 pagina 18 Elenco della schermata principale Premendo il tasto HOME si visualizzano le seguenti voci. I dettagli sulle voci vengono visualizzati sulla schermata usando la guida. Voci Categoria Macc. fot. Foto Filmato Visualizzatore Album Memory Stick Ultima imm.
Page 57
Per i dettagli sul funzionamento 1 pagina 18 Voci Categoria Impost. Princ. Suono Segn. ac. AVLS Schermo Lingua Modello HOME Guida funz. Luminosità LCD Preferenze Inizializza Collegam. USB Uscita video Impost. orol. Impost. orol. Macc. fot. Dim. imm.(Foto) Dim. imm.(Filmati) Modo AF Zoom digitale Rid.occhi rossi...
Uso delle voci sul menu Seleziona una funzione usata per la ripresa o la visione dal menu. Destra Sinistra Tasto di controllo Giù Premere z Tasto MENU Premere MENU per visualizzare il menu. • Secondo il modo sono disponibili voci diverse. Guida delle funzioni Impostando [Guida funz.] su [Spento] si disattiva la guida delle funzioni (pagina 21).
Per i dettagli sul funzionamento 1 pagina 22 Voci sul menu Le voci disponibili sul menu variano secondo la posizione del modo. Sullo schermo si visualizzano soltanto le voci disponibili. Menu per la ripresa Macc. fot. Seleziona il modo della fotocamera per fermi immagine. Autom.: Consente la ripresa facile con le impostazioni regolate automaticamente.
• Commentare le immagini programmi) (in Windows 2000, [Programs] • Modificare le proprietà di un’immagine o un album (Programmi)) t [Sony Picture Utility] t [Help] (Guida) t [Album Editor] • Copiare le immagini nella fotocamera su un computer Avvio ed uscita da “Album Editor”...
Uso della LAN senza fili La fotocamera è compatibile con la DLNA (Digital Living Network Alliance) per collegarsi ad un dispositivo compatibile con DLNA tramite la LAN senza fili. Per ulteriori informazioni, consultare la “Guida all’uso Cyber-shot”. Scambio di immagini tra le DSC-G1 Stabilisce direttamente un collegamento tra le DSC-G1 senza un punto di accesso (modo Ad- hoc).
Ascolto della musica È possibile riprodurre i file MP3 memorizzati nella cartella “MUSIC” nella memoria interna. Per ulteriori informazioni, consultare la “Guida all’uso Cyber-shot”. Importazione dei file musicali Questa sezione descrive un esempio di importazione dei file musicali sulla cartella “My Music”...
Indicatori sullo schermo Quando si riprendono i fermi immagine Batteria rimanente 60min Supporto di registrazione/Il supporto di destinazione delle immagini originali Cartella di registrazione/ Cartella di riproduzione SteadyShot Forza del campo radio con una rete Dimensione dell’immagine 16:9 Quando si riprendono i filmati Numero rimanente di [400] immagini registrabili...
Page 64
N X M Riproduzione 2007/01/01 Data/ora registrata dell’immagine di riproduzione 9:30AM N Riproduzione X Pausa Dimensione dell’immagine M Avanzamento 16:9 rapido m Riavvolgimento -30fps Numero di fotogrammi al y Fotogramma per secondo fotogramma Proteggi (avanzamento) Commento Fotogramma per Etichetta fotogramma (riavvolgimento) Copia di riserva del PC (eseguita/non eseguita)
Durata della batteria e capacità della memoria Durata della batteria e numero di immagini che possono essere registrate/viste Le tabelle indicano il numero • Il metodo di misurazione si basa sullo standard CIPA. approssimativo di immagini che possono (CIPA: Camera & Imaging Products essere registrate/viste e la durata della Association) batteria quando si riprendono le immagini...
0:20:30 0:37:20 1:16:10 2:35:40 5:19:30 10:31:40 21:07:10 • Il tempo massimo di registrazione è di due ore per una registrazione. • Quando le immagini registrate usando i modelli Sony precedenti vengono riprodotte su questa fotocamera, il display può variare dalla dimensione effettiva dell’immagine.
Se si esegue l’operazione indicata sopra, l’impostazione RESET della data e dell’ora viene cancellata. 4 Rivolgersi al rivenditore Sony o ad un centro locale autorizzato di assistenza Sony. Si prega di rendersi conto che si acconsente al fatto che il contenuto della memoria interna, dei file musicali possa essere controllato quando si spedisce la propria fotocamera da riparare.
L’indicatore di batteria rimanente è sbagliato. • Questo fenomeno si verifica quando si usa la fotocamera in un luogo molto caldo o freddo. La batteria rimanente visualizzata è diversa da quella attuale. Scaricare completamente e poi • caricare il pacco batteria per correggere il display. Il pacco batteria è...
Precauzioni Non usare/conservare la Temperature di utilizzo fotocamera nei seguenti luoghi La fotocamera è progettata per l’uso a temperature tra 0ºC e 40ºC. Non è consigliata la registrazione • In un luogo molto caldo, freddo o umido nei luoghi troppo freddi o caldi che superano In luoghi come in un’auto parcheggiata al sole, questo campo di variazione.
Durante la ripresa della Sony Corporation. 113,8×71,7×25,3 mm • ATRAC3, ATRAC3plus sono marchi (L/A/P, escluse le sporgenze) commerciali registrati della Sony Corporation. Durante la visione • Microsoft, Windows e DirectX sono marchi 93,3×71,7×25,3 mm commerciali registrati o marchi commerciali di...
Il codice sorgente è fornito su Internet. Usare il CODIFICATO DA UN UTENTE PER seguente URL per scaricarlo. ATTIVITÀ PRIVATA E NON http://www.sony.net/Products/Linux/ COMMERCIALE E/O OTTENUTO DA UN Si prega di non contattarci riguardo al contenuto FORNITORE VIDEO AUTORIZZATO DA del codice sorgente.
Page 72
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client. Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul nostro sito Web di Assistenza Clienti. Imprimé...