Page 2
Présentation de l'appareil Antenne rétractable Voyant lumineux Déployez Indicateur d'appel, d'alerte complètement et de charge de batterie l'antenne pour émettre Touche-navette latérale ou recevoir un appel Écran graphique Écouteur Les numéros de téléphone, menus, messa- Joystick Permet de naviguer ges, etc. sont affichés ici dans les répertoires Touche de fonction et les menus...
Page 3
Introduction Nous vous remercions pour votre achat du téléphone mobile Trium bi-bande Sirius. Le téléphone décrit dans ce guide est agréé pour une utilisation sur les réseaux GSM 900/1800 et GPRS*. Les services et les messages à l'écran peuvent différer selon l'opérateur.
Page 4
Respectez les règlements relatifs à l’utilisation des radiotéléphones dans les dépôts de carburant, les usines chimiques ou les sites où des tirs de mines sont en cours. L'utilisation d'un téléphone mobile peut perturber le fonctionnement des appareils médicaux individuels insuffisamment protégés, comme les prothèses auditives et les stimulateurs cardiaques.
Table des matières 1. Utilisation de ce manuel ..6 5. Opérations de base ....24 Émission et réception d'appels ..24 2. Départ express ......9 Réglage de l'heure et de la date ..26 Préparation du téléphone ....9 Indicateurs d’appels sans réponse, Opérations de base ......
Utilisation de ce manuel Nous vous recommandons de prendre le temps de lire ce manuel d'utilisation. Il contient de nombreuses informations utiles sur votre téléphone et son fonctionnement au sein du réseau. Le réseau GSM couvre désormais le monde entier et vous permet de passer et de recevoir des appels dans d'autres pays (fonction d'itinérance ou «...
Page 7
Sélectionnez utilisez sur la touche centrale multifonctions pour naviguer jusqu'à l'option souhaitée dans le menu et validez en appuyant sur Par exemple, « Sélectionnez Répertoires » signifie « Naviguez jus- qu'à l'option de menu Répertoires et validez en appuyant sur ».
Page 8
Répondeur. Cette icône s'affiche lorsqu'un message vocal a été reçu et mémorisé par le centre de messagerie vocale du réseau. L'accès à cette fonction dépend de votre opérateur. Renvoi d'appels. Indique si les appels reçus sont renvoyés en permanence. L'accès à cette fonction dépend de votre opérateur. Indicateur de niveau de charge de la batterie.
Départ express Préparation du téléphone Voir page 20. Opérations de base Mise sous tension du téléphone Appuyez longuement sur Lors de la première mise sous tension, le téléphone peut afficher pendant quelques secondes. C'est normal. L'écran de veille s'affichera juste après. Un signal sonore indique la mise sous tension du téléphone.
Page 10
s'affiche également sur l'écran de veille si votre téléphone est relié à un réseau GPRS*. Si la valeur Mode d'opération a été paramétrée sur Modem (voir Pour une utilisation optimale de votre Sirius), et que le téléphone est relié à un réseau GPRS*, l'écran de veille se présente comme suit : Dans ce mode d'opération, il est impossible d'émettre ou de recevoir des appels, à...
Page 11
• soit… ouvrir le flip (s'il est fermé et que la fonction Flip actif a été activée). Réglage du volume Actionnez pour accéder aux différents types d'alertes (Sonnerie, Silencieux, Vibreur, Vibreur & sonnerie, Vibreur puis sonnerie). Internet Si vous appuyez sur Internet depuis l'écran de veille, vous accédez au menu principal Internet à...
Page 12
Sélectionnez Non si vous ne souhaitez pas effacer le mémo précédemment enregistré. Pour ce qui est des conversations téléphoniques, vous ne pouvez enregistrer qu'un seul correspondant à la fois. Pour écouter le mémo vocal, Appuyez sur Appuyez sur Lire pour écouter ce qui a été enregistré. L'écran affiche le temps d'enregistrement restant.
Page 13
Extension de l'antenne Tirez sur l'antenne jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». Pour obtenir de meilleurs résultats alors que vous émettez ou que vous recevez un appel, déployez l'antenne complètement. Réception d'un appel Le téléphone sonne à la réception d'un appel. Le voyant lumineux situé en haut du téléphone clignote en vert et le symbole clignote à...
Page 14
Fin d'un appel • Vous pouvez soit… appuyer sur • soit… fermer le flip (s'il est ouvert et que la fonction Flip actif a été activée). Attendez quelques secondes ou appuyez sur la touche de fonction Sortir pour revenir à l'écran de veille.
Consignes de sécurité Sécurité dans un véhicule • La sécurité routière doit toujours être votre priorité ! Concentrez toute votre attention sur la conduite. • Si vous êtes équipé d'un kit mains libres correctement installé, avant d'émettre ou de recevoir un appel, assurez-vous que vous le faites dans des conditions raisonnables et en toute sécurité.
• Ne posez pas votre téléphone à côté de supports informatiques magnétiques, de cartes de crédit ou de voyage, ou de tout autre support magnétique. Les informations contenues dans ces supports de données ou sur ces cartes peuvent être altérées par le téléphone. Votre responsabilité...
Si vous saisissez 3 fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM est désactivée et le message SIM bloquée. Entrer code PUK : apparaît à l'écran. La carte SIM doit être débloquée à l'aide du code PUK (clé de déverrouillage du code PIN), qui est fourni exclusivement par votre opérateur.
Appels d'urgence En Europe, votre téléphone permet d’utiliser le service GSM pour émettre des appels d’urgence (le numéro d’urgence standard est le 112). Les appels d'urgence sont possibles même si le téléphone est bloqué par un code PIN, verrouillé électroniquement ou interdit d'appel. Dans certains pays, ce service est accessible mais le téléphone doit être équipé...
• Évitez de mettre les batteries en contact avec des objets métalliques qui risquent de provoquer des courts-circuits aux bornes de la batterie (clés, trombones, pièces de monnaie, chaînes, etc.). • Évitez de laisser tomber la batterie ou de la soumettre à des chocs physiques violents.
Préparation du téléphone Carte SIM Avant d'utiliser votre téléphone, vous devez insérer une carte SIM valide dans le logement de carte SIM. Insertion de la carte SIM Déballez le téléphone et insérez la carte SIM dans son logement. Insérez la carte SIM comme indiqué, sans forcer, les contacts dorés face vers le bas et le coin biseauté...
Si la carte SIM n'est pas correctement insérée ou est endommagée, le message Vérifier la carte SIM! s'affiche à l'écran. Retirez la carte SIM, vérifiez qu'elle est dans le bon sens et insérez-la de nouveau comme indiqué ci-dessus. Batterie Mise en place Connectez la batterie comme indiqué...
Page 22
Rechargez la batterie comme décrit ci-après ou remplacez-la par une batterie chargée. Ne mettez pas le téléphone hors tension en retirant la batterie. Vous risquez de perdre les données enregistrées dans votre carte SIM. Dans ce cas, l'écran affichera un sablier pendant quelques secondes à la prochaine mise sous tension du téléphone.
Page 23
Indicateurs de charge : téléphone allumé Pendant la charge, les trois sections de l'icône de batterie clignotent alternativement. Une fois la charge terminée, les trois sections de l'indicateur de batterie restent affichées. Le voyant lumineux n'est pas utilisé comme indicateur de charge lorsque le téléphone est allumé.
Opérations de base Émission et réception d'appels Le téléphone ne peut émettre et recevoir des appels que s'il est sous tension, déverrouillé, équipé d'une carte SIM valide et situé dans une zone de couverture GSM. Si le téléphone ne trouve pas de réseau, l'écran reste vide. Émission d'appels Saisissez le numéro de téléphone souhaité...
Page 25
Fin des appels • Vous pouvez soit… appuyer sur • soit… fermer le flip (s'il est ouvert et que la fonction Flip actif a été activée). Le compteur d'appels s'arrête et disparaît. L'écran de veille s'affiche à nouveau après quelques secondes ou en appuyant sur Sortir Réception d'appels Le téléphone sonne à...
• Si l'appelant ne divulgue pas son numéro, Numéro caché apparaît pendant la présentation de l'appel. Ensuite, Appel 1 est affiché en cours de communication. • Un compteur d'appels apparaît également. • s'affiche lorsque l'appel est reçu sur votre numéro de ligne 2. Pour mettre fin à...
Lorsque vous recevez un nouveau message de texte SMS, le téléphone émet un . Appuyez sur Lire signal sonore et affiche pour consulter la boîte de réception de messages SMS. clignote, vous devez supprimer au moins un ancien message stocké avant de pouvoir recevoir de nouveaux messages.
Page 28
Gestion des messages SMS reçus et archivés Après avoir lu le message SMS, appuyez sur Options pour ouvrir le menu suivant : Option Fonction Lire le texte Affiche tout le texte Supprimer Supprime le message Répondre Permet de répondre à l'expéditeur du message Répondre Permet de répondre à...
Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Lors de la rédaction de messages SMS, ainsi que de la saisie d'un numéro ou d'un nom, en appuyant longuement sur # vous accédez à un menu pour la saisie de caractères spéciaux, comme @, &, #, etc.
Page 30
...à partir du répertoire, Appuyez sur pour ouvrir le répertoire. Utilisez pour faire défiler la liste jusqu'au numéro voulu ; appuyez sur (ABC) pour accéder rapidement aux noms commençant par la lettre A, B ou C ; appuyez sur (DEF) pour accéder rapidement aux noms commençant par la lettre D, E ou F ;...
Vous êtes ensuite invité à prononcer le nom. Prononcez ce dernier le plus clairement possible. Vous pouvez poursuivre votre appel normalement dès que le correspondant répond. Derniers numéros composés Vous pouvez également accéder rapidement aux 10 derniers numéros composés en appuyant sur En mode veille, la touche permet d'afficher la liste des...
Modes d'alerte silencieux et vibreur Ce mode permet d'éviter de déranger votre entourage en désactivant les tonalités de sonnerie et d'alerte pour les appels reçus. Activation . Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Réglages audio. Sélectionnez Type d'alerte. Sélectionnez Silencieux, Vibreur ou Vibreur puis sonnerie.
Sélectionnez Activer micro. Une message d'avertissement s'affiche brièvement à l'écran. disparaît. Le micro est automatiquement réactivé lorsque vous recevez un nouvel appel. Réglage du volume Pour régler le niveau sonore de réception en cours de conversation, Utilisez pour diminuer ou augmenter le volume sur sept niveaux, comme indiqué...
Avis d'appels, permutation et conférences téléphoniques multipartites Avis d'appel L'avis d'appel est une fonction du réseau qui vous permet de recevoir un second appel entrant pendant une communication. Cela signifie que vous pouvez mettre un appel en cours « en attente » pendant que vous répondez à...
Option Description DTMF auto Permet d'envoyer une chaîne DTMF uniquement à l'appel actif Permuter Permet de basculer entre l'appel actif et l'appel en attente Mettre en Réunit l'appel actif et l'appel en attente pour établir un appel conférence en conférence multipartite Couper/ Coupe ou rétablit le micro Activer micro...
Utilisez pour sélectionner la condition de renvoi d'appel, puis confirmez en appuyant sur Valider Sélectionnez Activer. pour choisir entre Répondeur, Répertoire ou Utilisez Numéro. Appuyez sur Valider pour confirmer votre sélection. L'écran confirme votre opération. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Pour annuler tous les renvois d'appel en cas de renvois multiples, .
Saisie de texte Pour certaines fonctions, comme l'enregistrement de noms en mémoire ou l'envoi de messages de texte SMS, il est nécessaire de pouvoir saisir et éditer du texte à l'écran. À l'écran, le texte à saisir est signalé par en mode minuscule et par en mode majuscule.
Page 38
Astuces et utilisation Touche Action Appui prolongé Numéros Commutation majuscules/minuscules Effacer Effacement ou retour arrière Espace Autre mot concordant Ponctuation intelligente Basculement entre les modes T9 et Multitap Exemple Pour afficher chat à l'écran, et sélectionnez Messages. • Appuyez sur •...
Page 39
Touche Caractère Minuscules Majuscules 1 . , - ' @ : ? a b c 2 à ç A B C 2 d e f 3 é è D E F 3 É g h i 4 G H I 4 j k l 5 J K L 5 m n o 6...
Page 40
Pour corriger les erreurs, appuyez brièvement sur Effacer . Appuyez longuement sur cette touche pour effacer l'ensemble du texte. Utilisez pour positionner le curseur dans le texte afin d'y insérer des caractères ou effectuer des corrections. Appuyez longuement sur pour accéder aux 22 caractères spéciaux répartis sur 3 pages.
Codes d'interface utilisateur GSM Ce téléphone supporte les séquences de touches GSM standard comprenant les caractères * et #, envoyées directement du clavier vers le réseau. Ces séquences permettent d'activer les services complémentaires proposés par le réseau. Contactez votre opérateur pour plus d'informations sur ces services. WAP™...
Page 42
_ _ _ . _ _ _ . _ _ _ . _ _ _), validez le Port normal et le Port sécurisé, saisissez l'adresse URL d'une Page d'accueil, et para- métrez l'option Activer la sécurité (le paramétrage par défaut est Désactivé...
Les menus Votre téléphone comprend de nombreuses fonctions aisément accessibles dans les menus à l'aide de la touche centrale multifonction. Grâce à sa carte SIM, votre téléphone peut également détecter et afficher dans le menu les services fournis par votre opérateur ou supprimer ceux auxquels vous n'êtes pas abonné.
Page 44
Port Services réseau infrarouge Ouvrir• •Applications Internet Fermer• •Services Page d'accueil• •Information Mes favoris• Autre site• Répertoires Liste des profils• •Consulter Paramètres• •Ajouter nom Points d'accès GPRS• •Numéro. vocale Support préféré• •Etat des répertoires •Mes numéros Jeux •Numéros fixes Reshape• •Répertoires: tonalités Push•...
Utilisation du kit piétons Connexion du kit piétons Insérez la fiche du kit piétons dans le connecteur prévu à cet effet sur le téléphone, comme indiqué ci-dessous. Lorsque vous insérez la fiche du kit piétons dans le connecteur du téléphone, assurez-vous que le logo Trium ( ) est visible sur le dessus.
Déconnexion du kit piétons Faites basculer la fiche du kit piétons comme indiqué ci-dessous.
Page 47
Index Adresse IP .............. 42 Écran de veille ............9 Appel ............... 12, 24 Émission d'un appel ......... 12, 24 Avis ..............34 Enregistrement de noms et de Conférence ............. 34 numéros de téléphone ........29 Mise en attente ..........33 Envoi d'un message SMS ........
Page 48
Messages SMS Réglages Envoi .............. 28 Fonctions touches .......... 31 Gestion ............28 Heure & date ..........26 Lecture ............27 Langue ............36 Méthode Multipress ..........38 Réglages audio ..........32 Méthode Multitap ..........38 Réglages téléphone ...... 26, 31, 32, 36 Mise en attente d'un appel ........
Page 50
Port infrarouge Services réseau Ouvrir• Fermer• •Applications Internet •Services Page d'accueil• •Information Mes favoris• Autre site• Répertoires Liste des profils• •Consulter Paramètres• •Ajouter nom Points d'accès GPRS• •Numéro. vocale Support préféré• •Etat des répertoires •Mes numéros Jeux •Numéros fixes Reshape• •Répertoires: tonalités Push•...
Page 51
Table des matières 1. Services réseau ....... 4 5. Réglages ........28 Boîte à outils SIM ........4 Paramètres du téléphone ....28 Numéros préprogrammés (SDN) Messagerie vocale ....... 40 enregistrés sur la carte SIM ....4 Services GSM ........42 Numéros d'information ......
Services réseau Votre opérateur peut mettre à votre disposition des services et des numéros de téléphone de contact intéressants. Ces services et numéros de téléphone sont mémorisés dans votre carte SIM et sont ajoutés au menu sous la rubrique Services réseau au début du menu (contactez votre fournisseur de services pour plus d'informations).
Répertoires La carte SIM et le téléphone comportent une mémoire interne permettant d'enregistrer des noms et des numéros de téléphone. Cette mémoire est appelée le répertoire. Le téléphone peut stocker jusqu'à 250 cartes « étendues » (appelées « cartes de réper- toire téléphonique »).
Page 54
Sélectionnez Ajouter nom . Sélectionnez Répertoire téléphone . Une liste s'affiche. Vous devez sélectionner la rubrique corres- pondant au numéro que vous avez saisi : domicile, travail, cellu- laire ou télécopie. Les champs suivants s'affichent : Champ Objet Nom du possesseur de la carte Prénom Prénom du possesseur de la carte Saisissez les données voulues.
Page 55
On vous demande ensuite si vous souhaitez saisir l'adresse. Si vous choisissez Oui , les champs suivants s'affichent : Champ Objet N°, rue B.P. Boîte postale Code postal Code postal Localité Nom de la localité Département Département (ou province) Pays Pays Saisissez les données voulues.
Page 56
Répertoire SIM • Directement depuis l'écran de veille, Saisissez le numéro. Appuyez sur Sauver Sélectionnez Répertoire carte SIM . • À l'aide du menu, . Sélectionnez Répertoires . Appuyez sur Sélectionnez Ajouter nom . Sélectionnez Répertoire carte Saisissez (ou confirmez) le numéro et appuyez sur Ok Saisissez le nom (si nécessaire) et appuyez sur Ok Vous êtes alors invité...
Les caractères *, +, P (pause), # et _ peuvent être enregistrés avec des numéros. Si le répertoire de la carte SIM ou du téléphone est saturé, un message d'avertissement apparaît à l'écran lors de la sélection du répertoire. Espace libre dans les répertoires Pour déterminer le nombre d'emplacements libres en mémoire dans le répertoire de la carte SIM ou du téléphone, .
Appuyez sur pour faire défiler le répertoire. Pour aller directe- ment à une autre entrée, appuyez sur la touche alphabétique correspon- dant à l'initiale du nom recherché. Par exemple, pour aller directement aux entrées commençant par « N », appuyez deux fois sur Appuyez sur Options pour accéder aux options de menu suivantes : Option...
Pour ajouter ou modifier un nom ou un numéro, appuyez sur Modifier Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Numéros d'appel fixes (FDN) L'appel fixe est une fonction qui restreint les appels émis aux numéros « fixes » ou aux «...
Des caractères génériques peuvent être utilisés dans les numéros enregistrés dans la liste FDN. Par exemple, si vous saisissez +33 153342_ _ 9, tous les numéros compris entre 0153342009 et 0153342999 sont composés. Les numéros peuvent être modifiés et composés à partir de l'écran de veille.
Page 61
Vous êtes invité à prononcer le nom au moins deux fois. Pronon- cez le nom le plus clairement possible. Si les modèles de commande vocale concordent, le message Enregistré s'affiche à l'écran. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Si le deuxième ou troisième modèle de commande vocale ne concorde par avec le premier, le message Echoué...
Messages Le service de messagerie SMS vous permet d'envoyer ou de recevoir des messages de texte courts (160 caractères au maximum) vers ou depuis d'autres téléphones mobiles disposant du même service. Les messages ne sont pas envoyés directement aux autres téléphones mobiles, mais transitent par un centre de messagerie géré par votre opérateur.
Gestion des messages SMS reçus et archivés Après avoir lu un message SMS, appuyez sur Options pour ouvrir le menu suivant : Option Fonction Lire le texte Affiche tout le texte Supprimer Supprime le message Répondre Permet de répondre à l'émetteur du message Répondre Permet de répondre à...
Sélectionnez Paramètres. Sélectionnez Centre de messages. Si un numéro apparaît à l'écran, c’est qu’il a été trouvé dans les informations enregistrées sur la carte SIM. Dans le cas contraire, saisissez le numéro (au format international) manuellement ou sélectionnez-le dans la mémoire. Appuyez sur Sortir pour revenir à...
Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Modification d'un modèle de texte . Sélectionnez Messages. Appuyez sur Sélectionnez Modèles de texte. Sélectionnez le modèle de texte que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur Modifier Modifiez le texte et appuyez sur Ok Appuyez sur Sortir pour revenir à...
Vous pouvez soit choisir un modèle de texte, soit saisir le texte message et appuyez sur Ok Sélectionnez Diffuser. Choisissez un modèle de message. Saisissez 5 numéros de destination au maximum ou sélectionnez Noms pour choisir jusqu'à 5 numéros dans le répertoire.
Sélectionnez Boîte d'envoi et utilisez pour naviguer jusqu'au message souhaité. Les messages sont soit « émis » ), soit « à émettre » ( Appuyez sur Options pour lire, supprimer, envoyer (ou renvoyer) un message à un destinataire, modifier un message envoyé...
Modèles de message réutilisables Si la carte SIM fournie par votre opérateur vous permet d'enregistrer des modèles de message prédéfinis, le menu Modèles de messages apparaît dans le menu Paramètres Messages. Les modèles sont des jeux de paramètres préprogrammés à utiliser lors de l’envoi de messages.
Appels & Durées Les informations concernant les appels reçus et émis ainsi que la durée du dernier appel et la durée cumulée de tous les appels sont enregistrées par le téléphone dans le menu Appels & Durées. Journal des appels Cette fonction enregistre des informations (identité, heure, date et durée de la communication) concernant les 10 derniers numéros appelés, les 10 derniers appels sans réponse et les 10 derniers appels reçus.
Utilisez pour sélectionner l'option voulue, puis suivez les instructions à l'écran. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Depuis l'écran de veille, vous pouvez accéder «en une touche» à la liste des dix derniers appels émis en appuyant sur Durées des appels Le téléphone enregistre la durée du dernier appel, la durée totale cumulée de tous les appels et la durée totale des appels pour la ligne 1 et la ligne 2.
Page 71
Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Si vous êtes également abonné à la ligne 2, « Tous appels » est affiché séparément pour les ligne 1 et ligne 2. Informations de consommation (service sur abonnement uniquement) Ce service est fourni, sur abonnement uniquement, par certains opérateurs et vous permet de consulter votre consommation actuelle.
Page 72
Sélectionnez la durée (entre 1 et 59 minutes). Appuyez sur Ok pour valider l'entrée. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Remise à zéro des compteurs Cette fonction permet de réinitialiser tous les compteurs d'appels. Le code de verrouillage à 4 chiffres est requis pour cette opération. .
Page 73
Sélectionnez Devise. La devise actuellement paramétrée s'affiche. Appuyez sur Modifier . Saisissez le code PIN 2 et appuyez sur Saisissez l'abréviation de la devise. Appuyez sur Ok pour valider. Saisissez le coût par unité dans la devise sélectionnée. Appuyez sur Ok pour valider.
Page 74
Appuyez sur Modifier . Saisissez le code PIN 2 et appuyez sur Saisissez la limite de crédit (utilisez pour saisir un séparateur décimal). Appuyez sur Ok pour valider. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Si une limite de crédit a été précédemment enregistrée, l'écran « Limite de crédit » contient l'option Modifier ou Pas de limite.
Page 75
Service de deuxième ligne - sélection de la ligne 2 (service sur abonnement uniquement) Certains opérateurs GSM 1800 proposent à leurs utilisateurs l'utilisa- tion d'une seconde ligne. Ce service est généralement fourni sur abon- nement, pour séparer les appels reçus et émis à titre privé ou professionnel, par exemple.
Réglages Paramètres du téléphone Verrouillage du clavier Cette fonction, si elle est activée, permet d'éviter toute utilisation involontaire des touches et tout accès involontaire aux menus. Les tonalités de touche sont également désactivées. Le verrouillage du clavier est suspendu en cas d'appel reçu, et rétabli dès que l'appel est terminé.
Page 77
Mode d'alerte audio Pour éviter de déranger l'entourage, vous pouvez désactiver la sonnerie d'appel ainsi que toutes les tonalités d'alarme. Si l'option « Vibreur » ou « Vibreur puis sonnerie » est choisie, toutes les sonneries sont remplacées par l'action vibreur. Pour modifier le mode d'alerte audio, .
Page 78
Pour faciliter l'identification des appels entrants, vous pouvez attri- buer des sonneries d'appel différentes aux appels Standard/Ligne 1, Répertoire téléphone, Répertoire carte SIM et Ligne 2 (selon le réseau), ainsi qu'aux tonalités d'Alarme . Utilisez pour mettre en surbrillance la catégorie d'appel souhaitée, puis appuyez sur pour la sélectionner.
Page 79
Pendant un appel, vous pouvez régler le volume de conversation avec Si le volume de sonnerie est désactivé, l'icône d'avertissement apparaît à l'écran. Volume progressif Si la fonction de volume progressif est activée, la sonnerie d'appel augmente progressivement jusqu'au volume maximal si l'appel reste sans réponse après la première sonnerie.
Page 80
Contraste d'affichage Le contraste de l'écran peut être réglé en fonction de l'éclairage ambiant. Pour modifier le contraste d'affichage, . Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Affichage. Sélectionnez Contraste. Réglez le contraste à l'aide de Appuyez sur Ok pour valider le réglage.
Page 81
Sélectionnez Réponse toute touche. Sélectionnez Activé ou Désactivé. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Touches de fonctions - programmation (dépendante de l'opérateur) Les touches de fonction peuvent être paramétrées selon vos besoins. Les options disponibles sont présentées dans le menu pendant la sélection. Pour programmer une touche de fonction, .
Page 82
Sélectionnez Numérotation rapide. Utilisez pour passer à la touche suivante. Sélectionnez Noms pour choisir l'entrée de répertoire et appuyez sur pour valider votre choix. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Si un numéro qui a été affecté à une touche de numérotation rapide est effacé du répertoire, le numéro correspondant est supprimé...
Page 83
et un compteur dégressif s'affichent jusqu'à la tentative suivante. Une tonalité d'avertissement de rappel automatique est émise à chaque nouvelle tentative d'appel. Si le rappel automatique aboutit, la communication se poursuit normalement. Vous pouvez appuyer sur la touche Sortir ou sur n'importe quelle autre touche pendant le processus de rappel pour annuler le rappel automatique et arrêter la numérotation pour cet appel.
Page 84
de sécurité. Il vous protège contre tout accès non autorisé (téléphone en général et paramétrages WAP™). Le paramétrage d'usine est 0000. Nous vous recommandons de modifier ce code et de le conserver en lieu sûr, séparément du téléphone. Le code de verrouillage est également nécessaire pour remettre à zéro tous les compteurs d'appels.
Page 85
Pour activer ou désactiver le code PIN, . Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Sécurité. Si la fonction était précédemment désactivée, l'écran affiche Activer le code PIN. Si elle est activée, vous obtenez à la place Désactiver code PIN et Modifier le code PIN.
Page 86
Sélectionnez Modifier le code PIN2 et suivez les instructions à l'écran. Appuyez sur Ok pour valider votre nouveau code PIN2. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Code PUK Le code PUK (« PIN unblock key ») est un code à huit chiffres fourni par votre opérateur.
Page 87
Tableau récapitulatif des codes et des mots de passe Nombre Si bloqué ou Mot de passe Longueur d'essais perdu autorisés Code de Retournez le téléphone 4 chiffres Illimité déverrouillage au fabricant Débloqué à l'aide du 3 essais chiffres code PUK Débloqué...
3. La sauvegarde du réglage de la date et de l'heure est assurée pendant trois heures par une pile intégrée au téléphone, alors que le téléphone est éteint et sans batterie ou avec une batterie complètement déchargée, la pile est fournie. Au-delà de cette période de trois heures, vous serez peut-être obligé...
Page 89
Enregistrement du numéro d'un centre de messagerie vocale Si le numéro du centre de messagerie vocale n'est pas automatiquement enregistré dans votre carte SIM, celui-ci doit être enregistré manuellement . Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Sélectionnez Répondeur. Sélectionnez Numéro. À l'invite de l'écran, saisissez le numéro manuellement ou depuis la mémoire.
La numérotation est effectuée comme pour un appel normal. Si le numéro de répondeur n'est pas enregistré lorsque Appeler est sélectionné, le téléphone vous demande à l'écran de saisir le numéro du centre de messagerie vocale. Procédez comme décrit dans la section Enregistrement du numéro d'un centre de messagerie vocale, page 41. Services GSM Renvoi des appels reçus (service réseau) Le renvoi d'appel est un service qui permet de renvoyer les appels reçus vers...
Page 91
Sélectionnez Activer. pour choisir entre Répondeur, Noms Utilisez ou Numéro. Appuyez sur Valider pour confirmer votre sélection. L'écran confirme votre opération. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. 1. Si l'option « Sur non réponse » est activée, vous devez saisir un délai de renvoi de 5, 15 ou 30 secondes.
Page 92
Identification d'appel (CLI) - Montrer/Cacher votre numéro de téléphone mobile (dépendant de l'opérateur) La plupart des réseaux offrent la possibilité d'utiliser la fonction d'identification d'appel (CLI), qui affiche l'identification (ID) du numéro reçu lors de la réception d 'un appel. En sélectionnant Réception ID appelant, vous pouvez vérifier si ce service est disponible.
Page 93
Pour montrer ou cacher votre numéro . Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Envoi de mon numéro. Sélectionnez Mon paramétrage. Sélectionnez Cacher mon numéro ou Montrer mon numéro. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Pour consulter votre paramétrage courant .
Page 94
• Mode Modem Dans ce mode, le téléphone se comporte comme un téléphone mobile de classe C : il essaie de se connecter uniquement aux réseaux GPRS (et pas aux réseaux GSM). Il peut recevoir uniquement des transmissions de données par paquets, et les appels vocaux sont interdits.
Page 95
Appuyez sur Options pour la modifier. Les options suivantes apparaissent : Option Description Affiche, par ordre alphabétique, la liste Modifier par générale de tous les réseaux connus, liste préenregistrée dans le téléphone. Modifier par Modifie ou saisit un numéro de réseau (MCC code MNC) si vous connaissez ces informations.
Page 96
Utilisez pour sélectionner un réseau dans la liste affichée. Appuyez sur pour confirmer la sélection. Le téléphone affiche Demande en cours... suivi du nom du réseau, puis revient à l'écran de veille. Il est impossible de supprimer un réseau de la liste des réseaux interdits. Cette liste est automatiquement mise à...
Page 97
Sélectionnez Description Appels sortants Tous les appels émis sont - Tous appels interdits. - Appels Tous les appels internationaux internationaux émis sont interdits. - Tous sauf Tous les appels internationaux national émis sont interdits sauf les appels aux abonnés du réseau local. Appels entrants Tous les appels reçus sont - Permanent...
Sélectionnez Modifier mot de passe. L'ancien mot de passe doit être saisi, puis vous devez saisir deux fois le nouveau mot de passe. L'écran confirmera votre choix. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Infos diffusées - messages d'information (CB) Ces messages sont diffusés par les réseaux à...
Page 99
Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Pour activer ou désactiver le service de messages d'information . Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Sélectionnez Infos diffusées. Sélectionnez Etat. Sélectionnez Activé ou Désactivé. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Lecture des messages d'information Les messages d'information ne peuvent être affichés que depuis l'écran de veille et ne sont pas accessibles pendant une communication ou depuis un...
Page 100
Activation/désactivation de l'alerte audio Vous pouvez programmer un bip chaque fois qu'un nouveau message d'information est reçu. . Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Sélectionnez Infos diffusées. Sélectionnez Alerte audio. Sélectionnez Activé ou Désactivé. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Suppression ou modification d'un message de la liste Les types de message enregistrés dans la liste de sélection peuvent être modifiés ou supprimés.
Bureau Le menu Bureau comprend un bloc-notes, un convertisseur de devises, un réveil et une fonctionnalité d'allumage/extinction automatique. Bloc-notes Le bloc-notes permet d'enregistrer jusqu'à 10 entrées de 16 caractères chacune au maximum. . Sélectionnez Bureau. Appuyez sur Sélectionnez Bloc-notes. Sélectionnez Lire les notes. Utilisez pour faire défiler la liste des entrées.
Sélectionnez Paramètres. Saisissez le nom de la première devise (Dollar, par exemple). Appuyez sur Ok Saisissez le nom de la deuxième devise (Yen, par exemple). Appuyez sur Ok Saisissez le taux de change en utilisant pour insérer une virgule, le cas échéant. Appuyez sur Ok pour valider votre saisie.
Page 103
Sélectionnez Réveil (si une heure a déjà été paramétrée, celle-ci est affichée). Sélectionnez Activé et saisissez l'heure d'alarme (au format 24 heures), ou appuyez sur Ok pour accepter l'heure affichée. L'écran confirmera votre choix. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. s'affiche en haut de l'écran.
Page 104
Si l'alarme est acquittée sans être validée, les indicateurs d'alarme restent à l'écran pendant 15 minutes environ. Passé ce délai, le téléphone s'éteint ou, s'il était allumé au moment de l'alarme, revient à l'écran de veille normal. 1. L'alarme retentira pendant une minute à moins que vous ne l'acquittiez. Si vous appuyez sur une touche quelconque (autre que la touche de fonction Valider), l'alarme sonore cesse d'être émise mais le réveil n'est pas désactivé...
Allumage / Extinction automatique Cette fonctionnalité permet à l'utilisateur de programmer le téléphone pour qu'il s'allume ou s'éteigne à des heures prédéterminées. Pour régler une heure d'allumage ou d'extinction, . Sélectionnez Bureau. Appuyez sur Sélectionnez Allum. / Extinct. auto. Sélectionnez Extinction auto ou Allumage auto. Sélectionnez Activé...
Agenda Cette fonction vous permet d'enregistrer jusqu'à 20 événements agenda programmés ponctuellement, quotidiennement ou hebdomadairement. Vous pouvez saisir jusqu'à 28 caractères de texte par entrée, sans ou avec une alerte de rappel réglée sur l'heure de l'événement ou bien 15, 30 ou 60 minutes avant cette heure.
Page 107
Pour afficher les entrées d'agenda . Sélectionnez Agenda. Appuyez sur Sélectionnez Voir les événements. Les entrées sont affichées par ordre d'heure et de date, si une alerte a été validée, la première partie du texte et le numéro de l'entrée (20 maximum). Pour lire le texte complet, appuyez sur Options et sélection- nez Lire le texte.
Page 108
La semaine calendaire en cours s'affiche. Date du jour Numéro de semaine Entrée d'agenda La date du jour est affichée en surbrillance. Le cas échéant, les événements programmés pour cette semaine apparaissent à l'écran comme . Pour af- ficher directement un événement, appuyez sur les touches à...
Calculatrice Cette fonctionnalité vous permet d'effectuer des calculs simples à l'aide des fonctions + (addition), - (soustraction), * (multiplication), / (division) et % (pourcentage). Pour utiliser la calculatrice . Sélectionnez Calculatrice. Appuyez sur ) et 0 s'affichent à l'écran. Le téléphone est L'icône de calculatrice ( prêt à...
Jeux La disponibilité des jeux décrits ci-après dépend des services offerts par votre opérateur réseau. Deux jeux sont intégrés dans le téléphone : Reshape et Push. Les règles de chaque jeu sont affichées quand vous sélectionnez le jeu. La fonction Options du menu vous permet de choisir les sons : musique, effets sonores électroniques ou aucun son.
Votre Sirius et le GPRS* Précisions importantes Initialement, les services GPRS ne seront pas disponibles sur l'ensemble du territoire. Renseignez-vous auprès de votre opérateur pour savoir si ces services sont disponibles dans votre région. Certains abonnements ne permettent pas d'utiliser les services GPRS. Votre opérateur vous indiquera si ces services sont inclus dans votre abonnement.
Page 112
En ce qui concerne l'utilisation d'applications PC, vous devez d'abord créer des points d'accès GPRS pour application PC à l'aide du logiciel IRASTRIUM. Ensuite, vous devez associer ces points d'accès aux services d'accès distant orientés GPRS définis spécifiquement sur le PC par le logiciel IRASTRIUM. (Le logiciel IRASTRIUM se trouve sur le CD-ROM qui accompagne votre Sirius).
Internet Le Sirius est doté d'un navigateur WAP™, qui vous permet d'accéder via Internet aux différents services (informations, sports, météo, programmes de télévision, etc.) fournis par votre opérateur et/ou votre fournisseur d'accès à Internet. Les types de services offerts dépendent du fournisseur d'accès à Internet ou de votre opérateur réseau.
Saisissez l'Alias du point d'accès et appuyez sur Ok Saisissez le Nom complet du point d'accès et appuyez sur Ok Saisissez le Nom d'utilisateur pour ce point d'accès et appuyez sur Ok Saisissez le Mot de passe utilisateur pour ce point d'accès (chaque caractère s'affiche sous la forme d'un astérisque (*) après quelques instants), puis appuyez sur Ok L'écran confirmera brièvement votre saisie.
Page 115
Sélectionnez un profil vide ([...]) et appuyez sur Options Sélectionnez Modifier. Saisissez le code de verrouillage à quatre chiffres (code par défaut : 0000) et appuyez sur Ok Saisissez le Nom de passerelle et appuyez sur Ok Sélectionnez le mode de connexion (Circuit, Paquets * ou Circuit + paquets *) et appuyez sur Valider Circuit •...
Saisissez l'Adresse IP et appuyez sur Ok Validez le Port normal et appuyez sur Ok Validez le Port sécurisé et appuyez sur Ok Saisissez l'adresse de la Page d'accueil et appuyez sur Ok Sélectionnez le paramétrage de sécurité (Activé ou Désactivé) et appuyez sur Valider Pour activer le profil voulu, utilisez pour le sélection-...
Personnalisation de vos paramètres de connexion Les paramètres utilisateur suivants vous permettent d'optimiser le fonc- tionnement de votre téléphone pendant une connexion Internet. . Sélectionnez Internet. Appuyez sur Sélectionnez Paramètres. Faites défiler le menu vers l'option qui vous intéresse, puis acti- vez ou désactivez les paramètres selon vos besoins : Option Action...
Page 118
Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Vous pouvez également appuyer sur la touche Internet de l'écran de veille pour accéder directement au menu Internet (à condition de ne pas avoir personnalisé la touche gauche). Accès en ligne et accès à Internet Pour accéder aux services en ligne proposés par votre opérateur, .
Page 119
Utilisez et/ou les touches de fonctions pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas dans le menu, pour effectuer des sélections, ainsi que pour « feuilleter » le menu dans un sens ou dans l'autre. Utilisez les touches de fonctions gauche et droite lorsque des options sélectionnées d'un menu apparaissent en surbrillance.
Page 120
Création de favoris Vous souhaiteriez peut-être renouveler votre visite d'un site ou revenir plus fréquemment sur certains sites. Ces services (ou pages) peuvent être mémorisés sous la forme de favoris (signets), qui représentent des liens d'accès directs aux sites Internet. Ils ne sont utilisables que s'ils sont accessibles au niveau du paramétrage de la connexion courante de votre opérateur et/ou de votre fournisseur d'accès à...
Page 121
Utilisation des favoris Les favoris sont utilisables : • directement depuis l'écran de veille, . Sélectionnez Internet. Appuyez sur Sélectionnez Favoris. Sélectionnez le nom de favori voulu. Vous pouvez également appuyer sur la touche Internet de l'écran de veille pour accéder directement au menu Internet (à...
Port infrarouge Le port infrarouge vous permet d'échanger des données entre votre téléphone mobile et d'autres appareils (s'ils sont également munis d'un port infrarouge). Pour pouvoir effectuer un transfert de données par l'intermédiaire du port infrarouge, votre téléphone doit être placé face à un autre port infrarouge avant la phase d'ouverture.
Fermeture du port infrarouge La fermeture du port infrarouge clôt toutes les sessions infrarouge (sessions OBEX et IrCOMM). Pour fermer le port infrarouge, . Sélectionnez Port infrarouge. Appuyez sur Sélectionnez Fermer. L'écran confirmera votre choix. Transfert d'une carte de répertoire via le port infrarouge Vous pouvez transférer des cartes de répertoire par l'intermédiaire du port infrarouge :...
Annexe Glossaire Expression Description Appel actif Communication en cours Deuxième ligne (Alternate Line Service, en anglais). Service de consultation de compte sur abonnement (Advise of Charge, en anglais). Chargeur A/C Chargeur/tranformateur courant Alternatif /courant Continu Messages d'informations (Cell Broadcast, en anglais) Adaptateur pour allume-cigare (Cigarette Lighter Adaptor, en anglais) Affichage du numéro de téléphone de l'appelant (Caller Line...
Page 125
Interface utilisateur GSM (Man Machine Interface, en anglais) Mode conversation Le téléphone émet ou reçoit un appel Mode veille Lorsque le téléphone est allumé et enregistré sur un réseau, mais qu'aucun appel n'est reçu ou envoyé PIN/PIN2 Numéro d'identification personnel (Personal Identification Number, en anglais).
Langage WML (Wireless Mark-up Language, en anglais) WMLS Script WML (Wireless Markup Language Script, en anglais) Protocole de session sans fil (Wireless Session Protocol, en anglais) WTAI Interface d'application téléphonique sans fil (Wireless Telephony Application Interface, en anglais) Protocole de transport sans fil Dépannage Problème Cause possible et solutions...
Impossible de Les fonctions de numéros d'appel fixe ou d'interdiction rappeler les numéros d'appel sont activées. Contrôlez ces fonctions et désactivez- de téléphone les (voir pages 11 et 48). mémorisés Impossible de saisir Le verrouillage du clavier est activé ( est affiché).
Page 128
Crédit maxi Vous essayez d'émettre un appel alors que le crédit maxi est atteint ! déjà atteint. La limite de crédit est atteinte au cours d'une émission d'appel (la transmission est coupée ensuite). Crédit maxi La limite crédit va bientôt être atteinte. Les appels en cours bientôt atteint ! seront automatiquement interrompus une fois que la limite sera atteinte.
Page 129
Numéro incorrect Vous avez tenté d'émettre un appel qui est rejeté par le réseau parce que la structure du numéro de téléphone n'est pas reconnue, ou vous avez tenté d'enregistrer un numéro de téléphone trop long pour être stocké dans l'emplacement sélectionné, ou vous avez tenté...
Page 130
Répert. num. fixes La mémoire correspondante est pleine. complet Répertoire SIM complet Répertoire téléphone complet Réseau interdit En recherche de réseau manuelle, vous avez sélectionné un réseau qui rejette la connexion. Réseau occupé Vous avez essayé d'émettre un appel. L'appel est rejeté par le réseau en raison de problèmes d'encombrement.
Garantie Service européen Pour tout service, contactez en premier lieu votre fournisseur. En cas de problème, contactez votre agent MITSUBISHI le plus proche dans la liste ci-dessous pour obtenir les coordonnées d'autres centres techniques. ROYAUME-UNI ESPAGNE BELGIQUE Tél : (0800) 912 00 20 Tél : (902) 11 68 58 Tél : (0800) 775733 FRANCE...
Page 132
MITSUBISHI se réserve le droit d'apprécier si les conditions d'exercice de la garantie sont bien réunies. MITSUBISHI ne sera pas responsable des frais de transport à l'aller et au retour d'un centre de maintenance GSM agréé. Le produit voyage à vos risques et périls. 4.La présente garantie ne couvre pas : a)les batteries défectueuses ;...
Page 133
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ : Mitsubishi Electric Telecom Europe S.A. RCS Nanterre B 307 593 129 Adresse : 25, boulevard des Bouvets Ville : Nanterre Cedex Code postal : 92741 Identification du produit Nature : Téléphone mobile cellulaire Type : Bi-bande GSM 900/DCS 1800 Référence commerciale...
Page 134
Index Connexion en ligne ..........70 Adresse IP ..............68 Favoris ............71, 73 Fin ..............71 Agenda Personnalisation ..........69 Calendrier ............59 Consultation des coûts ........... 26 Nouvel événement ........... 58 Contraste d'affichage ..........32 Supprimer les événements échus ..... 59 Voir les événements .........