Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Ce manuel s'adresse aux utilisateurs du téléphone Trium bi-bande GSM/GPRS Eclipse.
1
re
édition, 2001.
© Mitsubishi Electric Telecom Europe, 2001
RaymanBowling et RaymanGarden sont des éditions de Ludigames. Ludigames et le logo Ludigames sont des marques déposées de
Ludigames S.A. © 2001 Ludigames.
Rayman est une marque commerciale de Ubi Soft Entertainment. Le logo et le personnage Rayman sont une marque commerciale
de Ubi Soft Entertainment.
Aucun effort n'a été négligé pour assurer l'exactitude des instructions contenues dans ce manuel. Mitsubishi
Electric se réserve toutefois le droit d'apporter sans préavis des améliorations et des modifications au produit
décrit dans ce manuel et/ou au manuel proprement dit.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric TRIUM ECLIPSE

  • Page 1 Ce manuel s'adresse aux utilisateurs du téléphone Trium bi-bande GSM/GPRS Eclipse. édition, 2001. © Mitsubishi Electric Telecom Europe, 2001 RaymanBowling et RaymanGarden sont des éditions de Ludigames. Ludigames et le logo Ludigames sont des marques déposées de Ludigames S.A. © 2001 Ludigames.
  • Page 2: Organisation Des Menus

    Organisation des menus Internet •Page d'accueil •Boîte de récep. push •Mes favoris •Autre site •Liste des profils •Paramètres Jeux Rayman Bowling Rayman Garden Services réseau Connexion •Applications Port Infrarouge •Services Boîte de réception •Information Statistiques Répertoires Bureau •Consulter Agenda •Ajouter nom Memo vocal •Numérotation vocale Calculatrice...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1. Services réseau ....4 4. Appels & Durées .... 18 Boîte à outils SIM ...... 4 Journal des appels ....18 Numéros préprogrammés (SDN) Compteur d'appel ....18 enregistrés sur la carte SIM ..4 5. Réglages ......23 Numéros d'information .....
  • Page 4: Services Réseau

    Services réseau Votre opérateur peut mettre à votre disposition des services à valeur ajoutée et des numéros de téléphone intéressants. Ces derniers seront mémorisés dans votre carte SIM et, le cas échéant, ajoutés sous la rubrique Services réseau, au début du menu (contactez votre fournisseur de services pour plus d'informations).
  • Page 5: Répertoires

    Répertoires La carte SIM et le téléphone comportent chacun une mémoire interne permettant d'en- registrer des noms et des numéros de téléphone. Cette mémoire est appelée répertoire. Le téléphone peut stocker jusqu'à 255 cartes de visite « étendues » (appelées «...
  • Page 6 Champ Objet Nom du possesseur de la carte Prénom Nom du possesseur de la carte Nom de la compagnie à laquelle appartient Nom compagnie le possesseur de la carte Titre travail Fonction associée au possesseur de la carte Icône de référence qui apparaît lorsque le Icône possesseur de la carte est affiché, lorsqu'il reçoit un appel ou lorsqu'il passe un appel...
  • Page 7: Répertoire De La Carte Sim

    Saisissez les données voulues. Confirmez chaque saisie en appuyant sur Ok Appuyez sur Ok pour valider. Sélectionnez le champ E-mail. Saisissez l'adresse e-mail. Confirmez la saisie en appuyant sur Ok Sélectionnez le champ Groupes (Cf. Création d'un groupe de cartes, page 9). Utilisez pour faire défiler la liste des groupes.
  • Page 8: Espace Libre Dans Les Répertoires

    Saisissez (ou confirmez) le numéro et appuyez sur Ok Appuyez sur Fin , puis sélectionnez Oui pour enregistrer la carte avec toutes ses informations dans le répertoire. Le message Enregistré s'affiche brièvement. Lorsque vous modifiez une carte, vous pouvez créer un modèle de commande vocale (pour plus de détails, voir la section Composition de numéros par commande vocale, page 11) : Sélectionnez le champ Numérotation vocale.
  • Page 9: Sélection

    • À l'aide du menu, et sélectionnez Répertoires. Appuyez sur Sélectionnez Consulter pour afficher la liste des répertoires, puis faites défiler la liste jusqu'au numéro souhaité. Pour accéder au nom requis : - utilisez pour naviguer ligne par ligne ; - ou appuyez longuement sur pour naviguer rapidement ligne par ligne ;...
  • Page 10: Ma Carte

    saisie en appuyant sur Ok Appuyez sur Fin , puis sélectionnez Oui pour confirmer l’enregistrement des données. Le message Enregistré s'affiche brièvement. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Une fois créé, un groupe sélectionné peut être modifié ou supprimé à l'aide d'Options Ma carte Ma carte est une mémoire spécifique dans laquelle vous pouvez saisir vos coordon-...
  • Page 11: Composition De Numéros Par Commande Vocale

    Pour activer ou désactiver la fonction FDN, . Sélectionnez Répertoires. Appuyez sur Sélectionnez Numéros fixes. Sélectionnez Etat. Sélectionnez Activé ou Désactivé. Saisissez le code PIN2. Appuyez sur Ok pour valider et confirmer le paramétrage. Pour visualiser les numéros de la liste, .
  • Page 12 Si le deuxième ou troisième modèle de commande vocale ne concorde par avec le premier, le message Échoué s'affiche à l'écran. Dans ce cas, recommencez toute la procédure d'enregistrement du modèle de commande vocale. . Sélectionnez Répertoires. Appuyez sur Sélectionnez Numérotation vocale. Sélectionnez Liste.
  • Page 13: Messages

    Messages Le service de messagerie SMS vous permet d'envoyer ou de recevoir des messages de texte courts (160 caractères au maximum) vers ou depuis d'autres téléphones mobiles disposant du même service. Les messages ne sont pas envoyés directement aux autres téléphones mobiles, mais transitent par un centre de messagerie géré par votre opérateur.
  • Page 14: Activation Ou Désactivation De L'alerte De Réception De Message

    Activation ou désactivation de l'alerte de réception de message Une sonnerie d’alerte retentit chaque fois qu'un message SMS est reçu. Pour activer ou désactiver cette alerte, . Sélectionnez Messages. Appuyez sur Sélectionnez Alerte audio. Sélectionnez Activé ou Désactivé. Appuyez sur Sortir pour revenir à...
  • Page 15: Modification D'un Modèle De Texte

    Modification d'un modèle de texte . Sélectionnez Messages. Appuyez sur Sélectionnez Modèles de texte. Sélectionnez le modèle de texte que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur Editer Modifiez le texte et appuyez sur Ok Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Envoi d'un nouveau message SMS à...
  • Page 16: Messages Dans La Boîte D'envoi

    Sélectionnez Sauver. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Messages dans la boîte d'envoi La boîte d'envoi contient les modèles de message non envoyés, les messages envoyés archivés, ainsi que les messages envoyés mais non remis, identifiés par leur en-tête. Ces messages peuvent être sélectionnés depuis le menu Boîte d'envoi et peuvent être modifiés et renvoyés comme des messages SMS normaux.
  • Page 17: Modèles De Message Réutilisables

    Modèles de message réutilisables Si la carte SIM fournie permet d'enregistrer différents jeux de paramètres préprogrammés (appelés "modèles de message") que vous pouvez utiliser lors de l'envoi des messages. Vous pouvez attribuer un nom à chaque modèle afin de les identifier et de les sélectionner plus facilement. Cette fonction se trouve dans le menu Modèles de message qui apparaît dans le menu Réglages Messages.
  • Page 18: Appels & Durées

    Appels & Durées Le menu Appels & Durées Vous permet d'afficher le détail de chaque appel entrant ou sortant, la durée du dernier appel ou la durée totale de tous les appels précédents. Journal des appels Cette fonction enregistre des informations (identité, heure, date et durée de la communication) concernant les 10 derniers numéros appelés, les 10 derniers appels sans réponse et les 10 derniers appels reçus.
  • Page 19: Informations De Consommation (Service Sur Abonnement Uniquement)

    Si les compteurs d'appels ont été remis à zéro (voir Remise à zéro des compteurs, page 20), la date de la dernière remise à zéro s'affiche brièvement. Utilisez pour afficher toutes les informations relatives aux compteurs. Le téléphone affiche la catégorie d'appel et les durées cumulées des appels reçus et émis dans le sous-menu Détails Vous pouvez appuyer sur Détails pour afficher des informations...
  • Page 20: Coûts - Gestion Des Coûts Des Appels (Service Sur Abonnement Uniquement)

    Sélectionnez Rappel durée. Sélectionnez Activé (ou Désactivé). Sélectionnez la durée (entre 1 et 59 minutes). Appuyez sur Ok pour valider l'entrée. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Remise à zéro des compteurs Cette fonction permet de réinitialiser tous les compteurs d'appels. Le code de verrouillage à...
  • Page 21: Paramétrage De La Limite De Crédit - En Unités Ou En Devise

    Pour spécifier le coût par unité, . Sélectionnez Appels & Durées. Appuyez sur Sélectionnez Coûts des appels. Sélectionnez Coûts en..Sélectionnez Unités. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Si les coûts sont exprimés en unités, la limite de crédit et le solde sont affichés en unités. Paramétrage de la limite de crédit - en unités ou en devise Une fois que vous avez configuré...
  • Page 22 Coûts des appels - remise à zéro de tous les coûts Pour remettre à zéro tous les indicateurs de coûts d'appels, Appuyez sur . Sélectionnez Appels & Durées. Sélectionnez Coûts des appels. Sélectionnez Mettre à zéro. Sélectionnez Oui pour remettre les coûts à zéro ou Non pour sortir.
  • Page 23: Réglages

    Réglages Réglages audio Mode d'alerte Pour ne pas déranger votre entourage, vous pouvez désactiver la sonnerie d’appel ainsi que tous les types de sonneries et d’alertes à partir du menu Type d'alerte. Si vous choisissez l'option « Vibreur » ou « Vibreur puis sonnerie », l'option vibreur remplace tous les types d'alerte et d'alarme.
  • Page 24: Réglages Du Volume

    La fonction actuelle propose d'afficher la liste de ces mélodies et l'état de la mémoire relatif à leur stockage. Elle permet de supprimer une mélodie sélectionnée après acquittement. Pour consulter la liste des mélodies : Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. Sélectionnez Réglages audio.
  • Page 25: Menu Graphiques

    Volume progressif Si la fonction de volume progressif est activée, la sonnerie d'appel augmente progressivement jusqu'au volume maximal si l'appel reste sans réponse après la première sonnerie. . Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Sélectionnez Réglages audio. Sélectionnez Volumes. Sélectionnez Volume progressif. Sélectionnez Activé...
  • Page 26: Activation/Désactivation Du Signal D'alerte De Message

    Appuyez sur Ok pour valider votre saisie. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Si vous êtes abonné au service de deuxième ligne (Ligne 2), le numéro du centre de messagerie vocale doit être enregistré séparément pour la deuxième ligne. Le numéro de la messagerie vocale est automatiquement attribué...
  • Page 27: Sélection De La Langue

    Sélection de la langue Tous les messages à l'écran peuvent être affichés en plusieurs langues. Pour sélectionner la langue de votre choix, . Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Langue. Utilisez pour sélectionner une langue dans la liste affichée.
  • Page 28: Numérotation Rapide

    Pour programmer une touche de fonction, . Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Fonctions touches. Sélectionnez Fonct. touches prog.. Sélectionnez Touche gauche ou Touche droite. Appuyez sur Valider pour sélectionner l'option de touche de fonction de votre choix. Appuyez sur Sortir pour revenir à...
  • Page 29: Mise En Marche/Extinction Automatique

    Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Fonctions auto.. Sélectionnez Rappel automatique. Sélectionnez Activé ou Désactivé. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Lorsque cette fonction est activée, la message Rappel automatique et un compteur dégressif s'affichent jusqu'à la tentative d'appel suivante.
  • Page 30: Services Gsm

    Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Réglages par défaut. Sélectionnez Oui ou Non. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Les réglages d'usine par défaut sont les suivants : Fonction Réglage d'usine Type d'alerte Sonnerie Trium 3 (ligne 1) Sonneries Trium 3 (Réveil) Volume, Sonnerie, Touches, Valeurs moyennes...
  • Page 31: Identification De Ligne Appelante (Cli) - Montrer/Cacher Votre Numéro De Téléphone Mobile (Dépendant Du Réseau)

    pour choisir entre Répondeur, Répertoire Utilisez et Numéro. Appuyez sur Valider pour confirmer votre sélection. L'écran confirme votre opération. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. 1. Si l'option « Sur non réponse » est activée, vous devez saisir un délai de renvoi de 5, 15 ou 30 secondes (en fonction de votre abonnement).
  • Page 32: Envoi De Mon Numéro

    . Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Réception ID appelant. Le réseau renvoie Numéro d'appelant : présentation dispo- nible ou Numéro d'appelant : présentation non disponible. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Envoi de mon numéro Sur certains réseaux, vous pouvez cacher votre numéro de téléphone mobile de manière ponctuelle en ajoutant #31# devant le numéro appelé.
  • Page 33: Modification De La Liste Des Réseaux Préférés

    . Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Mode d'opération. Sélectionnez Standard. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. • Mode Modem Dans ce mode, le téléphone se comporte comme un téléphone mobile de classe C : il essaie de se connecter uniquement aux réseaux GPRS (et pas aux réseaux GSM).
  • Page 34: Sélection De La Recherche Manuelle De Réseau

    Appuyez sur Valider pour confirmer la sélection. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. être utilisés. Pour consulter la liste des réseaux interdits ou afficher le réseau nominal, . Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Gest. des réseaux. Sélectionnez Réseaux interdits ou Réseau nominal.
  • Page 35: Infos Diffusées - Messages D'information (Cb)

    Sélectionnez Appels sortants ou Appels entrants. Sélectionnez l’une des options suivantes : Sélectionnez Description Appels - Tous Tous les appels émis sortants appels sortants sont interdits - Appels Tous les appels internationaux internationaux émis sont interdits Tous les appels internationaux - Tous sauf émis, sauf les appels aux autres national...
  • Page 36: Pour Saisir Un Type De Message Dans La Liste De Sélection

    détails sur les numéros et types de message diffusés. Pour que vous puissiez activer le service de messages d'information, votre liste de sélection doit comporter au moins un type de message. Pour saisir un type de message dans la liste de sélection La liste de sélection peut comporter jusqu'à...
  • Page 37: Suppression Ou Modification D'un Message De La Liste

    Sélectionnez Alerte audio. Sélectionnez Activé ou Désactivé. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Suppression ou modification d'un message de la liste Les types de message enregistrés dans la liste de sélection peuvent être modifiés ou supprimés. Appuyez sur .
  • Page 38 Appuyez sur Ok pour valider le nouveau code. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Pour activer ou désactiver le code de verrouillage, . Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Sélectionnez Fonctions de sécurité. Sélectionnez Code verrou. activé ou Code verrou. désactivé. Vous êtes invité...
  • Page 39: Mot De Passe D'interdiction D'appel

    Appuyez sur Ok pour valider votre nouveau code PIN2. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Code PUK Le code PUK (« PIN unblock key ») est un code à huit chiffres fourni par votre opérateur. Il permet de « débloquer » une carte SIM après trois saisies erronées d'un code PIN.
  • Page 40 Certificats Les certificats sont employés pour les échanges sur le réseau/la sécurité des échanges. Pour afficher un certificat, Appuyez sur Sélectionnez Réglages. Sélectionnez Fonctions de sécurité. Sélectionnez Certificats. Saisissez le code de verrouillage à quatre chiffres (code par défaut : 0000) et appuyez sur Ok Sélectionnez Liste.
  • Page 41: Bureau

    Bureau Le menu Bureau contient un agenda, un enregistreur voix/téléphone, une calculatrice et un convertisseur de devises, une option de paramètres régionaux et un réveil. Agenda L'Agenda est divisé en trois parties : • le calendrier, qui gère tous les événements ; •...
  • Page 42: Supprimer Événement Options + Supprimer Le Jour

    Sélectionnez Options . Sélectionnez Aujourd'hui pour afficher les événements du jour. Chaque événement apparaît sur une ligne de la façon suivante : • Représentation graphique indiquant si une alarme a été définie • Heure de début de l'événement • Première partie du titre de l'événement. Les actions suivantes sont disponibles : Actions Objet...
  • Page 43 Pour afficher les entrées de la semaine, . Sélectionnez Bureau. Appuyez sur Sélectionnez Agenda. Sélectionnez Calendrier. Sélectionnez Options . Sélectionnez Voir semaine pour afficher tous les événements programmés pour une semaine sélectionnée. Cet écran affiche un tableau contenant les jours de la semaine (horizontalement) et les heures du jour (verticalement).
  • Page 44 Pour afficher les entrées mensuelles, . Sélectionnez Bureau. Appuyez sur Sélectionnez Agenda. Sélectionnez Calendrier. Sélectionnez Options . Sélectionnez Voir mois pour afficher tous les événements programmés pour un mois sélectionné. Cet écran affiche le mois entier dans un tableau. Les initiales des jours sont affichées horizontalement, au-dessus du tableau.
  • Page 45: Liste Des Tâches

    Liste des tâches Cette fonctionnalité vous permet d'archiver jusqu'à 100 tâches à exécuter, programmées avec une date et une heure de début et une heure et une date d'échéance, avec ou sans alarme de rappel à l'heure d'échéance. Les tâches peuvent être envoyées par l'intermédiaire du port infrarouge. Pour ajouter une nouvelle tâche, .
  • Page 46: Statistiques

    Appuyez sur pour acquitter l'alarme ou appuyez sur Valid pour répéter l'alarme après la période d'arrêt. Répéter Statistiques Cette fonctionnalité affiche l'état de la mémoire pour le calendrier. Les nombres d'événements et de tâches existants sont indiqués et un graphique s'affiche pour les événements et pour les tâches. Jusqu'à...
  • Page 47: Calculatrice

    Calculatrice Cette fonctionnalité vous permet d'effectuer des calculs simples à l'aide des fonc- tions + (addition), - (soustraction), *(multiplication), / (division) et % (pourcentage). Une fonction de conversion des devises est également proposée. Si elle est initialisée, les valeurs numériques peuvent être converties pendant les calculs. Pour utiliser la calculatrice Appuyez sur .
  • Page 48: Convertisseur De Devises

    Convertisseur de devises Cette fonction très utile permet de convertir des devises. Cependant, vous devez paramétrer les devises et le taux de change avant de pouvoir l'utiliser. La conversion est calculée à l'aide du taux de change unitaire de la deuxième devise sélectionnée.
  • Page 49: Heure Secondaire

    Sélectionnez Options . Sélectionnez Heure de référence ou Heure secondaire Les champs suivants apparaissent : • Ville : ville importante associée à la différence d'heure • Fuseau horaire : différence par rapport à l'heure GMT (comprise entre [-12:00 ; + 14:00]) •...
  • Page 50 Lorsque l'heure du réveil est atteinte, un signal d'alarme sonore retentit pendant une minute au maximum et le voyant lumineux clignote en rouge. Le message Réveil ! et une animation représentant une cloche s'affichent, ainsi que l'heure du jour et les touches de fonctions Valider et Silence Si le téléphone est éteint au moment de l'alarme, il s'allume automatique- ment et émet les alarmes sonores et visuelles décrites ci-dessus.
  • Page 51: Connexion

    Connexion Port infrarouge Le port infrarouge vous permet d'échanger des données entre votre téléphone mobile et d'autres appareils (s'ils sont également munis d'un port infrarouge). Pour pouvoir effectuer un transfert de données par l'intermédiaire du port infrarouge, votre téléphone doit être placé face à un autre port infrarouge avant la phase d'ouverture.
  • Page 52: Boîte De Réception

    Lorsque le transfert est terminé, le téléphone affiche à nouveau la carte de répertoire. Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. Boîte de réception Cette fonction permet d'enregistrer les données reçues de différentes entrées : infrarouge, WAP™, SMS. Les objets sont mis en file d'attente dans la boîte de réception, où...
  • Page 53: Jeux

    Jeux La disponibilité et l'aspect des jeux décrits ci-après dépendent des services offerts par votre opérateur réseau. Deux jeux sont intégrés dans le téléphone : Rayman Bowling et Rayman Garden. Pour utiliser un jeu, Appuyez sur . Sélectionnez Jeux. Choisissez le jeu auquel vous souhaitez jouer et appuyez sur Valider ou sur Sélectionnez Niveau de jeu afin de choisir le niveau de difficulté.
  • Page 54: Internet

    Internet L'Eclipse intègre un navigateur Internet WAP™ permettant d'accéder aux services proposés par votre opérateur et/ou votre fournisseur de services Internet (bourse, informations, sports, météo, programmes de télévision, etc.). Les types de ser- vices proposés dépendent du fournisseur des services Internet et de l'opérateur réseau.
  • Page 55: Enregistrement/Modification Des Paramètres De Connexion

    Enregistrement/modification des paramètres de connexion Avant de commencer, si vous ne l'avez pas déjà fait, veuillez saisir la date et l'heure en suivant les instructions données en page 48. Les paramètres de connexion de votre navigateur WAP (appelé profil de connexion) peuvent être obtenus auprès de votre opérateur réseau.
  • Page 56: Choix D'un Support Préféré

    Appuyez sur Sortir pour revenir à l'écran de veille. 1. Vous pouvez également appuyer sur la touche Internet de l'écran de veille pour accéder directement au menu Internet (à condition de ne pas avoir personnalisé la touche de fonction gauche). 2.
  • Page 57: Accès En Ligne Et Accès À Internet

    Vous pouvez également appuyer sur la touche Internet à partir de l'écran de veille pour accéder directement au menu Internet (à condition de ne pas avoir personnalisé la touche gauche). Accès en ligne et accès à Internet Pour accéder aux services en ligne proposés par votre opérateur, .
  • Page 58: Utilisation De En Ligne

    Utilisation de en ligne En l'absence du menu Options , le fait d'appuyer sur pendant une connexion interactive vous permet d'accéder aux options suivantes : Option Action Page d'accueil Recharge la page d'accueil. Fournit un accès immédiat à la liste des favoris comme en mode déconnecté.
  • Page 59: Utilisation Des Favoris

    Sélectionnez Mes favoris. La liste des favoris s'affiche, classée dans l'ordre alphabétique. Sélectionnez une entrée vide ([...]). Appuyez sur Nouv. saisissez les informations suivantes : Option Action Nom que vous souhaitez donner à votre favori Nom de favori Adresse Adresse de la page d'accueil (si elle est connue) Appuyez sur Fin , puis sélectionnez Oui pour confirmer.
  • Page 60 fichés ou archivés dans la Boîte de réception push en fonction des para- mètres (voir ci-dessous). À la fin de la transmission, la session de réception push est clôturée. La Boîte de réception push vous permet de consulter et de supprimer les messages archivés ;...
  • Page 61: Téléchargement De Mélodies

    Les options suivantes sont également disponibles : Options Objet Permet d'accéder au texte du message (éventuellement sur Lire le texte plusieurs pages). Résumé Revient à l'écran des résumés. Établit une connexion au service, mais conserve le message Pré- dans la Boîte de réception, autorisant ultérieurement un visualiser nouvel accès au même service.
  • Page 62: Annexe

    Annexe Glossaire Expression Description Deuxième ligne (Alternate Line Service, en anglais) Service de consultation de compte sur abonnement (Advise of Charge, en anglais) Point d'accès Appel actif Communication en cours Messages d'information (Cell Broadcast, en anglais) Chargeur A/C Chargeur/tranformateur courant Alternatif/courant Continu Adaptateur pour allume-cigare (Cigarette Lighter Adaptor, en anglais) Affichage du numéro de téléphone de l'appelant (Caller Line Identity, en anglais)
  • Page 63: Dépannage

    Expression Description Module d'identité d'abonné (Subscriber Identity Module, en anglais). Fourni par votre opérateur/fournisseur de services Service d'envoi/de réception de messages de texte courts (Short Message Service, en anglais) Nom du fournisseur de services (Service Provider Name, en anglais) Accusé de réception de message SMS (Status Report, en anglais) Uniform Resource Locator ou adresse Web ou adresse URL Voyant Voyant à...
  • Page 64: Messages D'erreur

    Problème Cause possible et solution Impossible de rappe- Les fonctions de numéro d'appel fixe ou d'interdiction ler les numéros de té- d'appel sont activées. Contrôlez ces fonctions et léphone mémorisés désactivez-les (voir pages 10 et 34). Impossible de saisir Le verrouillage du clavier est activé ( est affiché).
  • Page 65 Problème Cause possible et solution Entrée incorrecte Vous avez saisi une chaîne de caractères comportant une faute de syntaxe. Entrée interdite Vous avez émis une requête qu'il est impossible d'exécuter dans la situation d'appel actuelle. Erreur ! Le réseau ne peut pas exécuter votre commande et génère un message d'erreur.
  • Page 66 Problème Cause possible et solution PIN bloqué Un code PIN erroné a été saisi trois fois de suite. PIN2 bloqué Un code PIN2 erroné a été saisi trois fois de suite. PIN erroné, Le code saisi est erroné. réessayez PIN2 erroné, réessayez PUK erroné, réessayez...
  • Page 67: Garantie

    Garantie Service européen Pour tout service, contactez en premier lieu votre fournisseur. En cas de problème, contactez votre agent MITSUBISHI le plus proche dans la liste ci-dessous pour obtenir les coordonnées d'autres centres techniques. ROYAUME-UNI ESPAGNE BELGIQUE Tél : (0800) 912 00 20 Tél : (902) 11 68 58 Tél : (0800) 775733 FRANCE...
  • Page 69: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ : Mitsubishi Electric Telecom Europe S.A. RCS Nanterre B 307 593 129 Adresse : 25, boulevard des Bouvets Ville : Nanterre Cedex Code postal : 92741 Identification du produit Nature : Téléphone mobile cellulaire Type : Bi-bande GSM 900/DCS 1800 Référence commerciale...
  • Page 70 Index Activer la sécurité ....55 Calculatrice ......47 Identification de ligne Adresse IP ......55 CB ......... 35 appelante ......31 Adresse IP de la passerelle Centre SMS ......55 Info consommations ..... 19 Push ........55 CLI ......... 31 Informations de Adresse SMS de la passerelle Code de verrouillage .....
  • Page 71 Mélodies ....... 23 Organisation des menus ..2 SDN (numéros) ....... 4 Téléchargement ..... 61 Sécurité ........ 37 Mélodies téléchargées ..23 Fonctions ....... 37 Page d'accueil ....... 55 Mémo vocal ......46 Sélection de la langue ..27 Paramètre passerelle ..... 55 Menu graphiques ....

Table des Matières