Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Originalbedienungsanleitung
Original Instruction Manual
Mode d'emploi original
Originele gebruiksaanwijzing
Oryginalna instrukcja obsługi
Arbeitsleuchte
Work Light
Lampe de travail
Werklamp
Lampa robocza
4000877150

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PROMAT 4000877150

  • Page 1 Originalbedienungsanleitung Original Instruction Manual Mode d'emploi original Originele gebruiksaanwijzing Oryginalna instrukcja obsługi Arbeitsleuchte Work Light Lampe de travail Werklamp Lampa robocza 4000877150...
  • Page 2 Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte führen Sie sie Ihrer lokalen Sammelstelle für Altbatterien zu. Batteries do not belong in the household garbage. For battery disposal please check with your local council. Les piles ne doivent pas être jetées dans la poubelle des ordures ménagères.
  • Page 3 Übersicht/Overview/Aperçu Général/Overzicht/Przegląd...
  • Page 4 Übersicht/Overview/Aperçu Général/Overzicht/Przegląd Deutsch English Batteriekontrollleuchten Battery Control Lights Ladestation Charging Station Aufhängehaken Hanging Hook EIN/AUS-Taste ON/OFF Button Magnethalterung Magnetic Holder Ladekontakte Charging Contacts Magnethalterung Magnetic Holder Français Nederlands Champ lumineux Verlicht vlak Voyants de contrôle sur la batterie Batterijcontrolelampen Station de recharge Laadstation Crochet de suspension Ophanghaak...
  • Page 5 Bedienung Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise:  Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bitte legen Sie die Bedienungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben! ...
  • Page 6 Bedienung  Das mitgelieferte Netzteil darf nur über eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (230V~/50Hz) verwendet werden.  Das Netzteil darf nur in trockenen Innenräumen betrieben werden.  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Vermeiden Sie Stöße, Schläge oder dem Fall aus geringer Höhe. Das Produkt könnte dadurch beschädigt werden. Laden des Akkus Verbinden Sie die Ladebuchse der Ladestation (3) mit Hilfe des mitgelieferten USB Ladekabels mit einem geeigneten USB Port oder mit Hilfe des mitgelieferten...
  • Page 7 Bedienung Lösungsmittel oder Scheuermittel. Lassen Sie keine Flüssigkeiten irgendwelcher Art in die Leuchte eindringen und tauchen Sie die Leuchte nicht in Flüssigkeiten irgendwelcher Art ein. Lagern Sie die Leuchte an einem vor direkter Sonneneinstrahlung, Staub, Feuchtigkeit, extremen Temperaturen und Vibrationen geschützten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern.
  • Page 8 Personenschäden, durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung / Garantie. Konformitätserklärung Arbeitsleuchte 4000877150 NORDWEST Handel AG, Robert-Schuman-Straße 17 44263 Dortmund Tel: +49 231-2222-3001 Fax: +49 231-22223099 E-Mail: info@nordwest.com Internet: www.nordwest.com...
  • Page 9 Operation Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  This manual belongs to the product. It contains important notes on operating the unit. Please pass it on along with the unit if it is handed over to a third party! ...
  • Page 10 Operation  Treat the product with care. Avoid mechanical shock, impact or dropping it from any height. The product may be damaged. Charging the Battery Use the included USB charging cable to connect the charging socket on the charging station (3) to a suitable USB port or use the included power mains adaptor to connect to a suitable wall socket.
  • Page 11 Operation Technical Data Illuminant: ........5 W COB-LED white, 5400 K Illumination Power: ......500 / 250 lm Degree of Protection: ...... IP65 Battery: ........... 3.7 V – 2600 mAh 9.62 Wh Li-Ion Operating Temperature: ....-10° C to +50° C Dimensions: ........
  • Page 12 Operation Declaration of Conformity Work Light 4000877150 NORDWEST Handel AG, Robert-Schuman-Straße 17 44263 Dortmund Tel: +49 231-2222-3001 Fax: +49 231-22223099 E-Mail: info@nordwest.com Internet: www.nordwest.com  2011/65/EU Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment (RoHS)
  • Page 13 Utilisation Consignes de sécurité Afin d'éviter tout dysfonctionnement, dommage et atteinte à la santé, veuillez respecter les consignes suivantes :  Ce mode d’emploi appartient à ce système d'alerte. Il contient des informations importantes concernant la mise en service et la manipulation du système. Si vous transmettez le produit à...
  • Page 14 Utilisation  Le bloc d’alimentation fourni doit être utilisé uniquement via une prise de courant selon les normes (230 V~/50 Hz).  Le bloc d’alimentation doit être utilisé exclusivement dans des espaces intérieurs secs.  Soyez prudent dans l'utilisation du produit. Évitez les chocs, les coups ou la chute depuis une faible hauteur.
  • Page 15 Utilisation dans la lampe et n'immergez pas la lampe dans des liquides de quelque nature que ce soit. Rangez la lampe dans un endroit à l'abri des rayons directs du soleil, de la poussière, de l'humidité, des températures et des vibrations extrêmes et hors de la portée des enfants.
  • Page 16 Dans de tels cas, la garantie sera annulée. Déclaration de conformité Lampe de travail 4000877150 NORDWEST Handel AG, Robert-Schuman-Straße 17...
  • Page 17 Bediening Veiligheidsinstructies Neem de volgende instructies in acht om storingen, beschadigingen en gevaar voor de gezondheid te voorkomen:  De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Hij bevat belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname en de omgang met het artikel. Geef de gebruiksaanwijzing alstublieft mee, als u het product aan derden overhandigt! ...
  • Page 18 Bediening  Ga voorzichtig met het product om. Vermijd stoten, schokken of vallen vanaf een lage hoogte. Het product kan daardoor worden beschadigd. Laden van de accu Verbind de laadcontactdoos van het laadstation (3) met behulp van de meegeleverde USB-ladekabels met een geschikte USB-poort of met behulp van de meegeleverde voedingsadapter met een stopcontact.
  • Page 19 Bediening extreme temperaturen en trillingen en die zich buiten het bereik van kinderen bevindt. Technische gegevens Verlichtingsmiddel: ......5 W COB-led wit, 4500 K Helderheid: ........500 – 250 lm Beschermingsniveau: ..... IP65 Accu: ..........3,7 V – 6700 mAh 9,62 Wh Li-Ion Bedrijfstemperatuur: .......
  • Page 20 Wij zijn niet aansprakelijk voor materiële schade of lichamelijke letsels die door ondeskundig gebruik of niet-naleving van de veiligheidsvoorschriften veroorzaakt worden. In dergelijke gevallen verdwijnt de fabrieksgarantie / garantie. Conformiteitsverklaring Werklamp 4000877150 NORDWEST Handel AG, Robert-Schuman-Straße 17 44263 Dortmund...
  • Page 21 Obsługa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy przestrzegać następujących wskazówek, aby uniknąć wadliwego działania, uszkodzeń i problemów zdrowotnych:  Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią produktu. Zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchomienia i obsługi. Prosimy o dołączenie instrukcji obsługi do produktu, jeśli przekazywany jest osobom trzecim! ...
  • Page 22 Obsługa  Ujęty w dostawie zasilacz może być stosowany tylko w połączeniu z prawidłowym gniazdem sieciowym (230V~/50Hz).  Zasilacz może być stosowany tylko w suchych pomieszczeniach wewnętrznych.  Produkt stosować ostrożnie. Unikać uderzeń, szturchnięć lub upadku nawet z małej wysokości. Może to spowodować uszkodzenie produktu. Ładowanie akumulatora Połączyć...
  • Page 23 Obsługa jakiegokolwiek rodzaju wniknęły do lampy i nie zanurzać lampy w jakichkolwiek płynach. Lampę należy przechowywać w miejscu chronionym przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, kurzu, wilgoci, skrajnych temperatur i wibracji i niedostępnym dla dzieci. Dane techniczne Żarówki: .......... 5 W COB-LED biały, 4500 K Jasność...
  • Page 24 żadnej odpowiedzialności. Za szkody materialne lub osobowe powstałe w wyniku nieprawidłowego obchodzenia się lub nieprzestrzegania instrukcji bezpieczeństwa nie ponosimy odpowiedzialności. W takich przypadkach gwarancja/rękojmia wygasa. Deklaracja zgodności Lampa robocza 4000877150 NORDWEST Handel AG, Robert-Schuman-Straße 17 44263 Dortmund Tel: +49 231-2222-3001 Fax: +49 231-22223099 E-Mail: info@nordwest.com...
  • Page 25 Notizen/Notes/Notes/Aantekeningen/Obsługa...
  • Page 26 NORDWEST Handel AG Robert-Schuman-Straße 17 44263 Dortmund Germany Tel. +49 231 2222-3001 www.nordwest-promat.com Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Nordwest 07/18...