Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GARDENA
Betriebsanleitung
D
Versenk-Viereckregner
Operating Instructions
GB
Pop-up Oscillating Sprinkler
Mode d'emploi
F
Arroseur oscillant escamotable
Instructies voor gebruik
NL
Verzonken zwenksproeier
S
Bruksanvisning
Pop-up Rektangulärspridare
Brugsanvisning
DK
Pop-up-vippevander
FIN
Käyttöohje
Pop-up-keinusadetin
Bruksanvisning
N
Svingbar popup-sprinkler
Istruzioni per l'uso
I
Irrigatore Pop-up oscillante
Manual de instrucciones
E
Aspersor emergente para
superficies rectangulares
Instruções de utilização
P
Aspersor oscilante de embutir
Instrukcja obsługi
PL
Zraszacz wynurzalny wahadłowy
Használati utasítás
H
Süllyesztett négyszögöntöző
®
OS 140 Art. 8220
CZ
Návod k použití
Výsuvný čtyřplošný zadešťovač
Návod na použitie
SK
Výsuvný štvorplošný zadažďovač
Οδηγίες χρήσεως
GR
Ποτιστικό βυθιζόμενο
Инструкция по эксплуатации
RUS
Дождеватель выдвижной для
прямоугольных участков
Navodilo za uporabo
SLO
Ugrezljivi štiri-strani razpršilnik
Upute za uporabu
HR
Raspršivač za četvrtaste površine
Uputstvo za rad
SRB
BIH
Upusna četvorougaona prskalica
Інструкція з експлуатації
UA
Дощувач осцилюючий висувний
RO
Instrucţiuni de utilizare
Aspersor telescopic oscilant
Kullanma Kılavuzu
TR
Daldırma-Dörtgen Yağmur Aleti
BG
Инструкция за експлоатация
Изскачащ осцилиращ разпръсквач
Manual përdorimi
AL
Vaditës katër-këndor me zhytje
Kasutusjuhend
EST
Sirgtrajektoorvihmuti
Eksploatavimo instrukcija
LT
Požeminė laistytuvų sistema
Lietošanas instrukcija
LV
Uznirstošais smidzinātājs
taisnstūrveida formas zālājam

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gardena OS 140

  • Page 1 GARDENA ® OS 140 Art. 8220 Návod k použití Výsuvný čtyřplošný zadešťovač Návod na použitie Výsuvný štvorplošný zadažďovač Οδηγίες χρήσεως Betriebsanleitung Ποτιστικό βυθιζόμενο Versenk-Viereckregner Инструкция по эксплуатации Operating Instructions Дождеватель выдвижной для Pop-up Oscillating Sprinkler прямоугольных участков Mode d’emploi Navodilo za uporabo Arroseur oscillant escamotable Ugrezljivi štiri-strani razpršilnik...
  • Page 2 (planning aid available from retailers (guida alla progettazione disponibile in or via www.gardena.com – select commercio o sul sito country and My Garden). www.gardena.it / mygarden). ATTENTION ! Avant d’installer plusieurs ¡...
  • Page 3 (Planlama için yardımcı olması σματος (βοήθεια θα βρείτε στο açısından satış temsilcisine sorunuz εμπορικό κατάστημα ή μέσω www.gardena.gr / mygarden). veya www.gardena.com / tr / mygarden sayfasına bakınız). ВНИМАНИЕ ! Перед установкой дождевателей необходимо выяснить Внимание ! Преди поставянето на...
  • Page 4 Asenna sadettimet maanpinnan kanssa samalle tasolle. Siten ne eivät vahingoitu ruo- honleikkurin käytöstä. Jäätymiseltä suojattu käytettäessä vedenpoisto- venttiiliä tuotenro 2760. Asenna veden läpäisyä varten kerros karkeaa soraa. Sprinkler installeres på bakkenivå. Dermed unngår man skader grunnet gressklippere. Art. 2790 Frostsikker med avløpsventil art. 2760. For dren- ering installeres den i et dreneringssystem av grus.
  • Page 5 Montaţi aspersorul la nivelul solului. Astfel se exclude posibilitatea unei deteriorări de către maşina de tăiat iarba. Este rezistent la îngheţ, cu valvă de drenare art. 2760. Pentru drenare se montează într-un ambalaj cu scurgere din pietriş mare. Yağmurlama aletini düz monte ediniz. Bu şekilde çim biçme makinesi tarafından hasar Art.
  • Page 6 Regnereinstellung Sprinkler setting Réglage de l’arroseur Instellen van de sproeier Spridarinställning Indstilling af vanderen Sadettimen säätö Sprinklerinnstilling Regolazione dell’irrigatore Ajuste del aspersor Ajuste do aspersor Ustawienie zraszacza Az öntöző beállítása Nastavení zadešťovače Nastavenie zadažďovača Ρύθμιση ποτιστικού Настройка дождевателя Nastavitev razpršilnika max 180°...
  • Page 7 Hinweis zu 7: Um den Deckel nach der Regnerein- Upozornenie k 7: Aby sa dalo po nastavení zadaž- ďovača zatvoriť viečko, musí byť zavlažovacia hlava v stellung zu schließen, muss der Regnerkopf senkrecht kolmej polohe. K tomu pridržte zadažďovač rukou resp. gestellt werden.
  • Page 8 Tarkasta suodatin ja mäntä säännöl- lisesti ja puhdista juoksevan veden alla. Kontroller filteret og stempelet regel- messig og rengjør under rennende vann. Controllare periodicamente il filtro e il pistone e pulirli sotto acqua corrente Controlar el filtro y el pistón regular- mente y limpiar poniéndolo bajo el grifo de agua corriente.
  • Page 9 Garantie : En cas de garantie, les prestations de service sont gratuites pour vous. GARDENA octroie pour ce pro- duit une garantie de 2 ans (à compter de la date d’achat). Ce service de garantie couvre tous les défauts essentiels de l’appareil manifestement imputables à...
  • Page 10 Po vykonanej oprave vám prístroj zašleme späť zdarma. Εγγύηση : Στην περίπτωση της εγγύησης η παροχές από την εγγύηση είναι για εσάς δωρεάν. Η GARDENA χορηγεί για το προϊόν αυτό 2 έτη εγγύηση (από την ημερομηνία αγοράς). Αυτή η εγγύηση αναφέρεται σε...
  • Page 11 ремонт ще Ви изпратим обратно уреда за наша сметка. Garancia : Në rast garancie shërbimet për Ju janë falas. GARDENA jep për këtë produkt 2 vjet garanci (nga data e blerjes). Ky shërbim garancie ka të bëjë me të gjitha të metat kryesore të pajisjes, të cilat vërtetohen se vijnë...
  • Page 12 We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
  • Page 13 причинени от нашите уреди, ако същите са причинени от неправилен ремонт или при подмяната на части не са използвани оригинални части на GARDENA или части одобрени от нас и ремонта не е извършен от сервиз на GARDENA или оторизиран специалист. Същото важи за допълнителните части и принадлежности.
  • Page 14 EG-Konformitätserklärung EU azonossági nyilatkozat Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die Alulírott, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, igazolja, hogy az alább nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung felsorolt, általunk forgalomba hozott termékek megfelelnek az EU elvárásoknak, die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards EU biztonsági normáknak és a termékspecifikus szabványoknak egyaránt.
  • Page 15 Vice President 2006 / 42 / EC EU szabvбnyok : EN ISO 12100 Harmonisierte EN : Hinterlegte Dokumentation: GARDENA Technische Dokumentation M. Kugler 89079 Ulm Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation M. Kugler 89079 Ulm Documentation déposée : Documentation technique GARDENA...
  • Page 16 GARDENA / Husqvarna 23868 VALMADRERA (LC) Sweden info @ gardena.no Belgium Consumer Outdoor Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Husqvarna AB GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark Peru info @ gardenaitalia.it S-561 82 Huskvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Husqvarna Perú S.A.

Ce manuel est également adapté pour:

8220