Page 1
OMPLTV3750-2.book Page i Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM PLTV-3750 37" Liquid Crystal Display Pantalla de cristal líquido de 37" Écran à cristaux liquides 37 po User’s Manual Manual del usuario Guide de l'utilisateur MENU ENTER SOURCE POWER...
Page 3
OMPLTV3750-2.book Page i Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Important Safety Instrucciones Importantes Instructions importantes de instructions de seguridad sécurité 1. Read these instructions. 1. Lea estas instrucciones. 1. Lire ces instructions. 2. Keep these instructions. 2. Guarde estas instrucciones. 2.
Page 4
OMPLTV3750-2.book Page ii Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM 12. Use only with the cart, stand, 12. Utilice solamente con el carro, trípode, 12. Utiliser seulement avec le chariot, le tripod, bracket, or table specified base, soporte o mesa especificados por support, le trépied, ou la table by the manufacturer or sold with el fabricante o que se venden con la...
Page 5
OMPLTV3750-2.book Page iii Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Product Cautions Precauciones con Mises en garde au respecto al producto sujet du produit TO PREVENT POSSIBLE DANGER, PARA EVITAR UN POSIBLE DAÑO, CHOQUE POUR ÉVITER TOUT DANGER, TOUT ELECTRIC SHOCK, AND OTHER ELÉCTRICO Y OTRAS LESIONES CUANDO CHOC ÉLECTRIQUE ET TOUTE BLESSURE INJURIES WHEN HANDLING YOUR...
Page 6
OMPLTV3750-2.book Page iv Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM To prevent overheating and ensure coloque la pantalla únicamente en un l'écran dans un endroit bien aéré reliable operation, place the display lugar bien ventilado. Evite ubicaciones con uniquement. Évitez les endroits only in a well ventilated location.
Page 7
OMPLTV3750-2.book Page v Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Conformity and Conformidad y Conformité et respect Compliance cumplimiento des normes FCC Compliance Statement Declaración de cumplimiento Déclaration de conformité con FCC avec la FCC This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Este equipo se sometió...
Page 8
OMPLTV3750-2.book Page vi Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM approved by the party responsible for advierte que los cambios o las FCC stipule que tout changement ou compliance could void the user’s modificaciones de la unidad que no estén toute modification de cet appareil non authority to operate the equipment.
Toutes nos félicitations pour avoir acheté new Spectroniq Liquid Crystal Display! pantalla de cristal líquido Spectroniq! cet écran à cristaux liquides Spectroniq. You can use your new display as a Puede utilizar su nueva pantalla como una Vous pouvez utiliser votre nouvel écran television, in a home theater system, televisión, en un sistema de teatro en casa...
Page 12
OMPLTV3750-2.book Page 2 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Introduction • Introducción • Introduction the display after a configurable • Conector de entrada de audio • Système d'économie d'énergie period of inactivity estéreo de 1/8" para audio por VESA DPMS — éteint computadora automatiquement l'écran après •...
OMPLTV3750-2.book Page 3 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Unpacking Your New Cómo desempacar su Déballer l'écran Display nueva pantalla Before using your new display, you Antes de utilizar su nueva pantalla, debe Avant d'utiliser votre nouvel écran, Acce s so r ie s B ox should unpack the contents of the box desempacar el contenido de la caja y déballez le contenu de la boîte et...
OMPLTV3750-2.book Page 4 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Setting Up the Instalación de la Installation de l'écran Display pantalla The display requires a stable, level, La pantalla necesita una superficie estable, L'écran nécessite une surface stable, de and clean surface near a power outlet, nivelada y limpia, ubicada cerca de un niveau et propre près d'une prise de 10 cm (4") away from walls or other...
OMPLTV3750-2.book Page 5 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Setting Up the Display • Instalación de la pantalla • Installation de l'écran Connecting a Digital TV Conexión de una señal de TV Connexion à un signal TV Signal digital numérique To connect an digital TV signal source Para conectar una fuente de señal de TV Pour se brancher à...
OMPLTV3750-2.book Page 6 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Setting Up the Display • Instalación de la pantalla • Installation de l'écran Connecting HDMI Devices Conexión de dispositivos HDMI Connexion à des appareils HDMI The highest quality video devices have Los dispositivos de vídeo de mejor calidad HDMI outputs.
OMPLTV3750-2.book Page 7 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Setting Up the Display • Instalación de la pantalla • Installation de l'écran Connecting S-Video Devices Conexión de dispositivos de Connexion à des appareils S-Video S-vidéo Many video devices that have composite video outputs also have Muchos dispositivos de vídeo que tienen De nombreux appareils dotés de sorties...
OMPLTV3750-2.book Page 8 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Setting Up the Display • Instalación de la pantalla • Installation de l'écran Connecting Composite Conexión de dispositivos de Connexion à des appareils Video Devices vídeo combinado vidéo composite Many video devices, such as VCRs, DVD Muchos dispositivos de vídeo, como los De nombreux appareils vidéo, tel que players, video game systems, and...
OMPLTV3750-2.book Page 9 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Setting Up the Display • Instalación de la pantalla • Installation de l'écran Connecting to a PC Conexión de una PC Connexion à un PC Your display can be used as a Su pantalla se puede utilizar como un Votre écran peut servir de moniteur pour computer monitor for any computer...
Page 20
OMPLTV3750-2.book Page 10 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Setting Up the Display • Instalación de la pantalla • Installation de l'écran In Mac OS X, select System En Mac OS X, seleccione Preferencias Sur Mac OS X, sélectionnez Preferences under the Apple del sistema bajo el menú...
OMPLTV3750-2.book Page 11 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Operating the Funcionamiento de la Fonctionnement de Display pantalla l'écran Turning the Display On and Encendido y apagado de la Comment allumer et éteindre pantalla l'écran There is a power switch on the bottom En la parte inferior de la pantalla se Un interrupteur se trouve au bas de of the display and a power button on...
OMPLTV3750-2.book Page 12 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Operating the Display • Funcionamiento de la pantalla • Fonctionnement de l'écran Selecting the Video and Selección de la fuente de audio Sélection des sources vidéo et Audio Source y vídeo audio The signal source may come from any La fuente de señal puede venir de...
OMPLTV3750-2.book Page 13 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Operating the Display • Funcionamiento de la pantalla • Fonctionnement de l'écran Accessing the On-Screen Acceso a la visualización en Accès à l'affichage à l'écran Display pantalla L'affichage à l'écran vous permet de configurer le fonctionnement de l'écran.
OMPLTV3750-2.book Page 14 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Using Your Display Uso de la pantalla por Utilisation de l'écran for the First Time primera vez pour la première fois When you turn on your LCD for the Cuando encienda la pantalla de cristal Lorsque vous allumez l'écran à...
OMPLTV3750-2.book Page 15 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Using Your Display for the First Time • Uso de la pantalla por primera vez • Utilisation de l'écran pour la première fois 7. Press until Auto Program is 7. Presione hasta que se resalte 7.
Page 26
OMPLTV3750-2.book Page 16 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Using Your Display for the First Time • Uso de la pantalla por primera vez • Utilisation de l'écran pour la première fois 6. Press until Channel System is 6. Presione hasta que se resalte 6.
OMPLTV3750-2.book Page 17 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Using the Remote Uso del control remoto Utilisation de la DISPLAY SOURCE LIST SLEEP PICTURE SOUND Control télécommande FAV. C.C. V-CHIP The remote control can be used to El control remoto se puede utilizar para La télécommande permet de contrôler control every aspect of the display’s controlar todos los aspectos del...
Page 28
OMPLTV3750-2.book Page 18 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Using the Remote Control • Uso del control remoto • Utilisation de la télécommande Button • Botón • Bouton Function Función Fonction Sets the display sleep timer. The Establece el cronómetro de tiempo de la Règle le minuteur de l'écran.
Page 29
OMPLTV3750-2.book Page 19 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Using the Remote Control • Uso del control remoto • Utilisation de la télécommande Button • Botón • Bouton Function Función Fonction When viewing TV, used to jump to En el modo TV, se utiliza para saltar a un Lors du visionnement de la télévision, a television channel once it has canal de televisión una vez ingresado en...
OMPLTV3750-2.book Page 20 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Using the Remote Control • Uso del control remoto • Utilisation de la télécommande Button • Botón • Bouton Function Función Fonction Adjusts the audio volume. Ajusta el volumen de audio. Règle le volume audio.
OMPLTV3750-2.book Page 21 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Configuración de la Configuration de Display pantalla l'écran The On-Screen Display (OSD) allows La visualización en pantalla le permite L'affichage à l'écran vous permet de you to configure the operation of the configurar el funcionamiento de la configurer le fonctionnement du LCD.
Page 32
OMPLTV3750-2.book Page 22 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran 5. Use for sub- 5. Utilice para los 5. Utilisez pour les menus) to adjust the value and submenús) para ajustar el valor y luego sous-menus) pour ajuster la valeur et then press ENTER to accept.
OMPLTV3750-2.book Page 23 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran Note: The currently selected source Nota: La fuente seleccionada Remarque : La source actuellement determines which menus are actualmente determina qué menús sélectionnée détermine quels menus available in the OSD.
Page 34
OMPLTV3750-2.book Page 24 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran Contrast Contraste Contraste Sets the variation between light Establece la variación entre los colores Règle la variation entre les couleurs and dark colors.
OMPLTV3750-2.book Page 25 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran Audio Audio Audio The Audio menu allows you to change El menú Audio le permite cambiar la Le menu Audio vous permet de modifier the way audio is played, including manera en la que se reproduce el audio, la façon de restituer le son, y compris...
Page 36
OMPLTV3750-2.book Page 26 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran Sound Field Campo sonoro Champ sonore Selects a sound enhancement Selecciona un esquema de mejora de Sélectionne un schéma scheme: Normal, Music, Speech, sonido: Normal, Música, Discurso, Club d'amélioration du son : Normal,...
Page 37
OMPLTV3750-2.book Page 27 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran • Cable-IRC—A type of cable • Cable-IRC—Un tipo de señal por • Câble-IRC — Un type de signaux signal primarily used on the East cable utilizado principalmente en la télédistribués principalement Coast of the US...
OMPLTV3750-2.book Page 28 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran Setup Configuración Réglage The Setup menu contains general El menú Configuración contiene Le menu Réglage contient des display settings, including OSD configuraciones generales de la pantalla, paramètres généraux de l'écran, options, timers, display format, closed...
Page 39
OMPLTV3750-2.book Page 29 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran System Info Rest. todo Tout réinitialiser Displays information about your Restablece todas las opciones de la Restaure toutes les options display’s configuration.
Page 40
OMPLTV3750-2.book Page 30 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran V-Chip Chip V V-Chip This sub-menu allows you to Este submenú le permite controlar el Ce sous-menu vous permet de control access to television content acceso al contenido de la televisión de contrôler l'accès au contenu...
Page 41
OMPLTV3750-2.book Page 31 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran The ratings are as follows: bloquear/desbloquear la côté d'une cote signifie qu'elle est clasificación. La marca de débloquée. Appuyez sur MENU comprobación junto a una pour quitter ce sous-menu.
OMPLTV3750-2.book Page 32 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran The ratings are as follows: Las clasificaciones son las siguientes: Cotes : Rating Level Significance Significado Signification Nivel de clasificación Classification All material unblocked Todo el material está...
OMPLTV3750-2.book Page 33 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran Contrast Contraste Contraste Sets the variation between light Establece la variación entre los colores Règle la variation entre les couleurs and dark colors.
OMPLTV3750-2.book Page 34 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran Favorite List Lista Favoritos Liste favoris Displays a list of your most-viewed Muestra una lista de los canales que Affiche une liste des canaux que vous channels.
Page 45
OMPLTV3750-2.book Page 35 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran The following menu items are Se encuentran disponibles los siguientes Il vous est possible de choisir parmi les available: elementos del menú: éléments de menu suivants : Parental Guide...
Page 46
OMPLTV3750-2.book Page 36 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran The ratings are as follows: Las clasificaciones son las siguientes: Classifications : Rating Level Significance Significado Signification Nivel de clasificación Classification TV-Y All children...
Page 47
OMPLTV3750-2.book Page 37 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran The ratings are as follows: Las clasificaciones son las siguientes: Classifications : Rating Level Significance Significado Signification Nivel de clasificación Classification All content unblocked Todo el contenido está...
OMPLTV3750-2.book Page 38 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Configuring the Display • Configuración de la pantalla • Configuration de l'écran Setup (DTV) Configuración (DTV) Configuration (DTV) Sets general digital TV options, as Establece las opciones generales de TV Configure les paramètres généraux de follows: digital, que se enumeran a continuación: TV numérique, comme suit :...
OMPLTV3750-2.book Page 39 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Troubleshooting • Solución de problemas • Dépannage Symptom • Síntoma • Symptôme Possible Cause • Causa posible • Cause possible Resolution • Solución • Solution No picture (power indicator does Power cord not securely connected Make sure the power cord is firmly inserted into the socket and outlet.
Page 50
OMPLTV3750-2.book Page 40 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Troubleshooting • Solución de problemas • Dépannage Symptom • Síntoma • Symptôme Possible Cause • Causa posible • Cause possible Resolution • Solución • Solution Unclear or noisy picture Signal cable(s) not securely connected Make sure the signal cable(s) are firmly connected.
Page 51
OMPLTV3750-2.book Page 41 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Troubleshooting • Solución de problemas • Dépannage Symptom • Síntoma • Symptôme Possible Cause • Causa posible • Cause possible Resolution • Solución • Solution Image vibrating Signal cable(s) not securely connected Make sure the signal cable(s) are firmly connected.
Page 52
Nota: Puede encontrar información Remarque : Vous trouverez de information can be found on adicional sobre solución de l'information de dépannage the Spectroniq website at problemas en el sitio Web de additionnelle sur le site Web de www.spectroniq.com. Spectroniq en Spectroniq à...
Spectroniq las 24 Le centre du service à la clientèle number: horas del día, los 7 días de la semana al Spectroniq est ouvert 24 heures sur 24, 7 número siguiente: jours sur 7, au numéro suivant : 1-888-257-8899...
OMPLTV3750-2.book Page 46 Tuesday, October 3, 2006 9:24 PM Specifications • Especificaciones • Caractéristiques Storage Temperature 0–60°C Temperatura de almacenamiento Température d'entreposage Operating Temperature 5–35°C Temperatura de funcionamiento Température de fonctionnement Supported Computer Video Modes • Modos compatibles de vídeo para computadora • Modes de vidéo de PC pris en charge Display Resolution Vertical Frequency Horizontal Frequency...
Garantie limitée Spectroniq warrants this product to be Spectroniq garantiza que este producto está Spectroniq garantit que ce produit est libre free from manufacturing defects in libre de defectos de fabricación en materiales de tout défaut de fabrication en matériaux...
Page 58
Spectroniq Service Center, obtained ou remplacera votre produit à notre 40" o más, Spectroniq efectuará un by Spectroniq for you, for the new, or Centre national de retour avec un reembolso a un Centro de Servicio de at our discretion, refurbished produit neuf, comme neuf, ou remis à...
Page 59
No obstante, es posible Spectroniq ne peut en aucun cas être tenue However, you may have other rights that que usted tenga otros derechos que pueden...