Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

6197
000
l Original-Bedienungsanleitung
t Translation of the original operating instructions
p Traduction de la notice d'utilisation originale
n Traducción del manual de instrucciones original
L Vertaling van de oorspronkelijke handleiding
y Traduzione del manuale d'uso originale
M Tradução do manual original
m Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
S Översättning av original bruksanvisningen
q Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
K Oversettelse av original bruksanvisning
N Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
v Μετάφραση του πρωτότυπου οδηγιών χρήσης
W Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
k Překlad originálního Návodu na obsluhu
w Az eredeti használati útmutató fordítása
P Traducerea instrucţiunilor de operare originale
e Превод на оригиналното упътване за употреба
x Prevod originalnog uputstva za upotrebu
r Перевод оригинала инструкции
по эксплуатации
wolfcraft
GmbH
®
Wolff-Str. 1
D - 56746 Kempenich
Germany
www.wolfcraft.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wolfcraft 6197000

  • Page 1 Az eredeti használati útmutató fordítása P Traducerea instrucţiunilor de operare originale e Превод на оригиналното упътване за употреба x Prevod originalnog uputstva za upotrebu r Перевод оригинала инструкции по эксплуатации wolfcraft GmbH ® Wolff-Str. 1 D - 56746 Kempenich Germany...
  • Page 2 l Ersatzteilliste m Liste over reservedele k Seznam náhradních dílů t Spare parts list S Reservdelslista w Pótalkatrész lista p Liste de pièces de rechange q Varaosaluettelo P Componente de schimb n Lista de recambios K Reservdelsliste e Лист с резервни части L Lijst met reserveonderdelen N Lista części zamiennych x Popis nadomjesnih dijelova...
  • Page 3 l Montageanleitung m Monteringsanvisning k Návod k montáži t Assembly Instructions S Montagevejledning w Szerelési útmutató p Instructions de montage q Asennus Käyttöohje P Îndrumător de montare n Instrucciones de montaje K Monteringsanvisning e Упътване за работа L Montage instrukties N Opis montażu x Uputa za montažu r Инструкция...
  • Page 4 A 6,6 DIN 440 M 6 x 16 DIN 603...
  • Page 5 l Bedienungsanleitung m Betjeningsvejledning k Návod k použití t Operating instructions S Bruksanvisning w Használati útmutató p Mode d’emploi q Käyttöohje P Instrucţiuni de montaj n Istrucciones de manejo K Bruksanvisning e Упътване за работа L Gebruiksaanwijzing N Instrukcja obsługi x Uputa za uporabu r Инструкция...
  • Page 6 Oikeus teknisiin muutoksiin pipädetää K Det tas forbehold om tekniske endringer N Wszelkie zmiany zastrzeżone v Επιφυλασσ μαστε για κ θε τεχνικ αλλαγ W wolfcraft ® üründe teknik değişiklikler yapabilir k Technické změny vyhrazeny w Műszaki változtatás joga fenntartva P Modificări tehnice rezervate...
  • Page 7 • Halten Sie Kinder von Ihrer Werkstatt fern und bewahren Sie Ihre Geräte und Werkzeuge gesichert auf. • Lassen Sie nie Unerfahrene ohne Anleitung oder Aufsicht mit Ihren Geräten und Werkzeugen arbeiten. • Arbeiten Sie immer planvoll und konzentriert. • Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung. • Verwenden Sie nur original wolfcraft ® - Ersatzteile. Garantieerklärung Auf das erworbene wolfcraft ®...
  • Page 8 Konformitätserklärung nach der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II A Hiermit erklärt die Firma wolfcraft GmbH in D-56746 Kempenich, Wolff Str. 1, dass dieses Produkt (6197000) der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht. Kempenich, 30.09.2015 Thomas Wolff Bevollmächtigte Person zur Unterzeichnung der Konformitätserklärung und zur Zusammenstellung der technischen Unterlagen.
  • Page 9 Declaration of Conformity pursuant to Directive 2006/42/EC on Machinery, Annex II A wolfcraft GmbH in D-56746 Kempenich, Wolff-Str. 1, hereby declares that this product (6197000) conforms to Directive 2006/42/EC on Machinery.
  • Page 10 Déclaration de conformité suivant la Directive Machines CE 2006/42/CE, annexe II A La Sté wolfcraft GmbH, sise à D-56746 Kempenich, Wolff Str. 1, déclare par la présente que ce produit (6197000) est conforme à la directive machines 2006/42/CE.
  • Page 11 Declaração de conformidade segundo a Directiva Máquinas 2006/42/EG, anexo II A Pela presente a firma wolfcraft GmbH em D-56746 Kempenich, Wolff Str. 1, declara que este produto (6197000) corresponde à Directiva Máquinas 2006/42/CE.
  • Page 12 • Laat nooit mensen zonder ervaring of zonder toezicht met uw apparaten en gereedschap werken. • Werk altijd systematisch en geconcentreerd. • Houd u werkplaats altijd netjes in orde. • Gebruik alleen originele reserveonderdelelen van wolfcraft ® Garantie Op het aangeschafte wolfcraft product geven wij 10 jaar garantie na aanschafdatum, mits het product uitsluitend voor ®...
  • Page 13 Conformiteitsverklaring volgens EG-machinerichtlijn 2006/42/EG, aanhangsel II A Hiermee verklaart de firma wolfcraft GmbH in D-56746 Kempenich, Wolff Str. 1, dat dit product (6197000) voldoet aan machinerichtlijn 2006/42/EG. Kempenich, 30.09.2015 Thomas Wolff De gemachtigde voor het ondertekenen van de conformiteitsverklaring en voor het samenstellen van de technische documenten.
  • Page 14 Dichiarazione di conformità secondo la direttiva CE 2006/42/CE sui macchinari, appendice II A Con la presente la Ditta wolfcraft GmbH in D-56746 Kempenich, Wolff Str. 1, dichiara che il prodotto (6197000) è conforme alla direttiva 2006/42/CE sui macchinari. Kempenich, 30.09.2015 Thomas Wolff Persona autorizzata a firmare la dichiarazione di conformità...
  • Page 15 Declaração de conformidade segundo a Directiva Máquinas 2006/42/EG, anexo II A Pela presente a firma wolfcraft GmbH em D-56746 Kempenich, Wolff Str. 1, declara que este produto (6197000) corresponde à Directiva Máquinas 2006/42/CE.
  • Page 16 • Børn bør ikke opholde sig i Deres værksted og Deres apparater bør opbevares utilgængeligt for uved kommende. • De bør aldrig lade uerfarne arbejde med Deres apparater el. værktøj uden instruktion og opsyn. • Arbejd altid efter plan og koncentreret. • Sørg altid for orden, hvor De arbejder. • Anvend kun originale wolfcraft ® reservedele. Garanti På...
  • Page 17 Overensstemmelseserklæring iht. EF-maskindirektiv 2006/42/EF, Tillæg II A Hermed erklærer firmaet wolfcraft GmbH i D-56746 Kempenich, Wolff Str. 1, at dette produkt (6197000) er i overensstemmelse med maskindirektivet 2006/42/EF. Kempenich, 30.09.2015 Thomas Wolff Person, der er bemyndiget til et underskrive overensstemmelseserklæringen og sammenstille de tekniske dokumenter.
  • Page 18 (efter fullgörande, ® hävning eller värdeminskning, skadestånd eller återbetalning). Konformitetsförklaring enligt EG maskindirektivet 2006/42/EG, bilaga II A wolfcraft GmbH i D-56746 Kempenich, Wolff Str. 1, förklarar härmed att denna produkt (6197000) motsvarar maskindirektivet 2006/42/EG. Kempenich, 30.09.2015 Thomas Wolff Behörig person för undertecknande av konformitetsförklaring och för sammanställning av tekniska underlag.
  • Page 19 (koskien sopimuksen täyttämistä, peruuttamista ® tai vähentämistä, vahingon- tai kulujenkorvauksia). EU-konedirektiivin 2006/42/EU, liitteen II A mukainen vaatimustenmukaisuustodistus Täten firma wolfcraft GmbH, D-56746 Kempenich, vakuuttaa, että tämä tuote (6197000) vastaa konedirektiivin 2006/42/EU antamia vaatimuksia. Kempenich, 31.09.2015 Thomas Wolff Yhteensopivuustodistuksen allekirjoittamiseen ja teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu henkilö.
  • Page 20 (etter oppfylling, ® tilbakekalling eller reduksjon, skades- eller arbeidserstatning). Konformitetserklæring iht. EF-maskindirektiv 2006/42/EF, vedlegg II A Hermed erklærer firmaet wolfcraft GmbH i D-56746 Kempenich, Wolff Str. 1, at dette produktet (6197000) er i samsvar med maskindirektiv 2006/42/EF. Kempenich, 30.09.2015 Thomas Wolff Bemyndiget person for undertegning av konformitetserklæringen og for å...
  • Page 21 • Uniemożliwić dzieciom kontakt z urządzeniami, narzędziami i wyposażeniem Waszego warsztatu. • Nie pozwalać osobom niedoświadczonym na pracę urządzeniami i narzędziami bez nadzoru. • Podczas wykonywania prac należy zachować pełną koncentrację. • Miejsce pracy utrzymywać w należytym porządku. • Używać tylko oryginalne części zamienne firmy wolfcraft ®...
  • Page 22 żądać obniżenia ceny albo odstąpienia od umowy (zwrotu pieniędzy). Deklaracja zgodności wg dyrektywy maszynowej WE 2006/42/WE, Załącznik II A Firma wolfcraft GmbH w D-56746 Kempenich, Wolff Str. 1 oświadcza niniejszym, że produkt ten (6197000) spełnia wymagania dyrektywy maszynowej 2006/42/WE.
  • Page 23 Δήλωση Συμμόρφωσης σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία Μηχανών 2006/42/EC, Παράρτημα II A Ο οίκος wolfcraft GmbH που βρίσκεται στην οδό Wolff-Str. 1 της περιοχής D-56746 Kempenich (Γερμανίας), με το παρόν διαβεβαιώνει πως το προϊόν με κωδικό (FKS 115) συμφωνεί με την Ευρωπαϊκή Οδηγία Μηχανών 2006/42/EC.
  • Page 24 • Çocukları atelyenizden uzak tutunuz. Aletlerinizi ve takımlarınızı emniyetli yerlerde saklayınız. • Acemi kişilerin yanlız başına alet ve takımlarınızla çalışmasına izin vermeyiniz. • Her zaman planlı ve konsentrasyonlu çalışınız. • Çalışma sahanızı düzenli tutunuz. • Sadece orjinal wolfcraft yedek parçaları kullanınız. ® Garanti Satın aldığınız wolfcraft...
  • Page 25 2006/42/AB, Ek II A numaralı AB-Makine Direktifleri uyarınca uygunluk belgesi İş bununla Wolff Str. 1, D-56746 Kempenich adresinde bulunan wolfcraft GmbH firması, bu ürünün (6197000) 2006/42/AB Makine Direktifi koşullarını yerine getirdiğini beyan eder. Kempenich, 30.09.2015 Thomas Wolff Uygunluk belgesini imzalamak ve teknik belgeleri düzenlemek için yetkilendirilmiş kişi.
  • Page 26 Prohlášení o shodě podle EU - stroje norma 2006/42/EU, příloha II A Tímto prohlašuje firma wolfcraft GmbH v D-56746 Kempenich, Wolff Str. 1, že tento produkt (6197000) odpovídá normě pro stroje 2006/42/EU. Kempenich, 30.09.2015 Thomas Wolff Zplnomocněná osoba k podpisu prohlášení o shodě a k sestavení technických podkladů.
  • Page 27 (teljesítés, a vásárlástól való elállás vagy árcsökkentés, kártérítés vagy a befektetés megtérítése) Konformitási nyilatkozat a 2006/42/EK gépekre vonatkozó EU irányelv II. A melléklete szerint. A wolfcraft GmbH (D-56746 Kempenich Wolfstrasse 1.) nyilatkozik, hogy ez a termék (6197000) az EU 2006/42/EK gépekre vonatkozó irányelvének megfelel. Kempenich, 30.09.2015 Thomas Wolff A Megfelelőségi nyilatkozat aláírására és a Műszaki dokumentáció...
  • Page 28 Declaraţie de conformitate conform normelor EG - referitor la directiva privind segmentul mașini-unelte 2006/42, anexa II A. Prin prezenta, firma wolfcraft GmbH din D-56746 Kempenich, str. Wolff nr.1 dovedește că acest produs (6197000) este conform cu directivei EG din 2006/42 privind segmentul mașini-unelte.
  • Page 29 • Не допускайте неопитни лица без инструкция или без наблюдение да работят с вашите инструменти и съоръжения. • Работете винаги по предварителен план и концентрирано. • Поддържайте работното си място подредено. • Използвайте само оригинални wolfcraft -резервни части. ® Гаранция...
  • Page 30 Декларация за съответствие по Директива на Европейския съюз 2006/42/ЕО, Приложение IIА С настоящето Фирма Волфкрафт ГмбХ / Германия - 56746 Кемпених, Волф Щрасе 1, гарантира че продукт (6197000) отговаря на изискванията по Директива 2006/42/ЕО. Кемпених, 30.09.2015 Thomas Wolff Лице, упълномощено да подпише декларацията за съответствие и да състави техническата документация.
  • Page 31 -a ne ograničava Vaša zakonska potrošačka prava (za ispunjenje, povrat ili smanjenje, naknadu štete ili troška). Izjava o usklađenosti temeljem direktive 2006/42/EC za strojeve, Dodatak II A wolfcraft GmbH u D-56746 Kempenich, Wolff-Str. 1, ovime izjavljuje da je deklarirani proizvod (6197000) usklađen sa direktivom 2006/42/EC za strojeve. Kempenich, 30.09.2015 Thomas Wolff Ovlaštena osoba za potpisivanje izjave o sukladnosti i za sastavljanje tehničkih podloga.
  • Page 32 покупной цены вследствие обнаруженных недостатков, право требовать возмещения ущерба или затрат). Заявление о соответствии товара по ЕG - директиве о машинах 2006/42/Европейского сообщества, приложение II А. Настоящим фирма wolfcraft GmbH в D-56746 Kempenich, Wolff Str. 1, Германия, заявляет, что этот продукт (6197000) отвечает директиве 2006/42/Европейского сообщества. Кемпених, 30.09.2015 Thomas Wolff Уполномоченное...
  • Page 35 Tel. 00 43 (1) 7 48 08 08-0 Fax 00 49 - 26 55 51 180 RO - 500269 Brasov Fax 00 43 (1) 7 48 08 08-11 e-mail: customerservice@wolfcraft.com Telefon: +40 (0) 268 530 000 Kundendienst@wolfcraft.com (correspondence in English)
  • Page 36 GmbH ® Wolff-Str. 1 D - 56746 Kempenich Germany www.wolfcraft.com 116316197 / 09.15...