Télécharger Imprimer la page

Güde Blueflame 4200 B Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 23

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Likvidace
Pokyny pro likvidaci vyplývají z piktogramů umístěných na
přístroji resp. obalu. Popis jednotlivých významů najdete
v kapitole „Označení".
Likvidace přepravního obalu
Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě.
Obalové materiály jsou zvoleny zpravidla podle jejich
šetrnosti vůči životnímu prostředí a způsobu likvidace a lze
je proto recyklovat.
Vrácení obalu do oběhu materiálu šetří suroviny a snižuje
náklady na likvidaci odpadů.
Části obalu (např. fólie, styropor®) mohou být nebezpečné
pro děti. Existuje riziko udušení!
Části obalu uschovejte mimo dosah dětí a co nejrychleji
zlikvidujte.
Požadavky na obsluhu
Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst
návod k obsluze.
Kvalifikace
Kromě podrobného poučení odborníkem není pro
používání přístroje nutná žádná speciální kvalifikace.
Minimální věk
Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 16 let.
Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto
děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení
dovednosti pod dohledem školitele.
Školení
Používání přístroje vyžaduje pouze odpovídající poučení
odborníkem resp. návodem k obsluze. Speciální školení
není nutné.
Montáž / první uvedení do provozu
Tento přístroj je na straně přípojky vybaven 40 cm
plynovou hadicí – pro jeho funkci je bezpodmínečně
nutný lahvový regulátor tlaku 50mbar. Podle účelu
použití doporučujeme tyto regulátory tlaku:
Pro volný čas, na terase, venku, v přístavku, v párty
stanu atd. s dostatečným přívodem i odvodem
vzduchu, regulátor tlaku 50mbar
Pro domácnost (všechna vnitřní zařízení) dle
TRF1996-5.2.7.2 (dodatek s účinností od 01.07.2000)
a pro všechna průmyslově využívaná zařízení na
kapalný plyn (vnitřní i venkovní) dle UW BGV D34 §11
odst. 3 a 4: Dvoustupňový bezpečnostní regulátor
tlaku ,,t" 50mbar s manometrem (není součástí
dodávky).
Připevnění zadního krytu - obr. 1:
K připevnění zadního krytu proveďte kroky A, B a C:
A
Plynovou láhev otočte tak, aby otvor směřoval ven,
aby byl zaručen dobrý přístup k plynovému kohoutu.
B
Ujistěte se, že základna plynové láhve stojí uvnitř
přidržovací kostky kol.
C
Zadní kryt připevníte, když čtyři háky vsunete do
uvedených míst ochranného pláště.
Montáž dna - obr. 2:
(1)
Odstraňte plastový knoflík (E). Oba jazýčky (C)
spodního dílu (B) vsuňte do zadních otvorů dna (A)
zcela do příslušných prohlubní (D).
(2)
Do obou otvorů dna (A) a (B) vsuňte dříve
odstraněný plastový knoflík (E).
Bezpečnostní pokyny pro obsluhu
Všeobecné pokyny pro manipulaci se zařízením s lahví
na kapalný plyn:
Vlastnosti kapalného plynu:
Kapalný plyn (propan, butan a jejich směsi) je vysoce
hořlavý, bezbarvý plyn s výrazným zápachem. Je těžší než
vzduch a již při smíchání s malým množstvím okolního
vzduchu bývá hořlavý.
Pozor! Nekontrolovaně unikající plyn může
vzplanout a explodovat.
Kapalný plyn je v láhvi pod tlakem. Chraňte před zahřátím
na teplotu vyšší než 40°C! Při vyšších teplotách,
především vlivem požáru, vzniká riziko nekontrolovaného
úniku plynu až po roztržení láhve.
Chování při poruchách:
Při poruchách a netěsnostech (např. zápach plynu, syčení
plynu) je třeba dodržovat tato pravidla:
Ihned zavřete ventil láhve (ve směru hodinových
ručiček).
Nekuřte a nepoužívejte otevřený oheň.
Neobsluhujte elektrické spínače.
Netelefonujte.
Otevřete dveře a okna, zajistěte větrání.
Je-li to možné, odneste netěsnou láhev ven.
Opusťte budovu a informujte autorizovaný technický
servis.
Bezpečnostní opatření:
Ochrana proti dotyku, která se nachází na přístroji,
slouží jako prevence požáru a popálenin; žádný díl
ochrany nesmí být trvale odstraněn.
Dětem a slabým osobám neposkytuje kompletní
ochranu!
Topné těleso je vybaveno pojistkou proti nedostatku
kyslíku. Pokud je v místnosti vysoký podíl oxidu
uhličitého (C02), pojistka zajistí, aby se přístroj
automaticky vypnul. Přístroj nelze zapnout dřív, než
bude místnost vyvětrána.
Po použití topného tělesa zavřete ventil láhve!
Obsluha
Poté, co jste si přečetli všeobecné bezpečnostní
předpisy a bezpečnostní předpisy specifické pro
přístroj a pochopili je, můžete přístroj uvést do provozu.
Přitom postupujte takto:
Nasazení plynové láhve:
Přístroj se používá se směsí propanu a butanu při
50mbar.
Pro provoz přístroje potřebujete láhev s kapalným
plynem do max. 11 kg, hadice je již předem
namontována.
Regulátor tlaku musí být zvolen resp. přikoupen
v souladu s účelem použití.
Instalaci resp. výměnu láhve s kapalným plynem
provádějte v nehořlavém prostředí.
Pokud přístroj nepoužíváte nebo chcete vyměnit
láhev, přístroj vypněte na ventilu láhve.
Po prvním a před každým dalším uvedením do
provozu a především po každé výměně láhve musí
být provedena zkouška těsnosti pěnivým roztokem
(např. mýdlová voda).
Těsnost je zajištěna, pokud se netvoří vzduchové
bubliny.
Zkouška těsnosti s otevřeným plamenem je
striktně zakázána!
Láhev postavte do přístroje tak, aby nepřišla do
kontaktu s plechem držáku hořáku a na něm
23

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

85079