Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

D
V
O
J
N
A
N
D
V
O
J
N
A
N
© Copyright LOTRONIC 2014
D
U
A
L
B
D
U
A
L
B
M
A
C
H
I
N
E
M
A
C
H
I
N
E
A
P
R
A
V
A
Z
A
A
P
R
A
V
A
Z
A
W
Y
T
W
W
Y
T
W
GB - INSTRUCTION MANUAL
F - MANUEL D'UTILISATION
D - BEDIENUNGSANLEITUNG
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
RO – MANUAL DE UTILIZARE
SLO – NAVODILA ZA UPORABO
PL – INSTRUKCJA OBSŁUGI
NL - HANDLEIDING
U
B
B
L
E
M
A
C
U
B
B
L
E
M
A
C
A
B
U
L
L
E
S
D
A
B
U
L
L
E
S
D
I
Z
D
E
L
A
V
O
M
I
Z
D
E
L
A
V
O
M
O
R
N
I
C
A
B
A
N
O
R
N
I
C
A
B
A
LBM-20
LMB20
H
I
N
E
H
I
N
E
O
U
B
L
E
O
U
B
L
E
I
L
N
I
H
M
E
H
I
L
N
I
H
M
E
H
I
E
K
N
I
E
K
Č
Č
U
R
K
O
V
U
R
K
O
V
Page 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ibiza Light LBM-20

  • Page 1 Č Č LBM-20 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D’UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO – MANUAL DE UTILIZARE SLO – NAVODILA ZA UPORABO PL – INSTRUKCJA OBSŁUGI NL - HANDLEIDING © Copyright LOTRONIC 2014...
  • Page 2 Thank you for having chosen our IBIZA LIGHT DUAL BUBBLE MACHINE. For your own safety, please read this user manual carefully before installing the device. SAFETY INTRODUCTION • If the device has been exposed to temperature changes due to environmental changes, do not switch it on immediately.
  • Page 3 INSTALLATION Orientation This fixture may be mounted in flat position, provided there is adequate room for ventilation It is important never to obstruct the fan or vents pathway. When selecting installation location, take into consideration routine maintenance. Safety cables must always be used. Never mount in places where the fixture will be exposed to rain, high humidity, extreme temperature changes or restricted ventilation.
  • Page 4 Nous vous remercions pour l’achat de cette DOUBLE MACHINE A BULLE IBIZA LIGHT. Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel avant d’installer l’appareil. CONSIGNES DE SECURITE ET D’UTILISATION • Si l’appareil a été exposé à des changements de température, ne le mettez pas immédiatement sous tension. La condensation qui peut se produire, risque d’endommager les circuits.
  • Page 5 MONTAGE Orientation Vous devez installer cet appareil à plat. Il est impératif de maintenir les orifices de ventilation dégagés. Lorsque vous installez l’appareil, choisissez un emplacement qui permet facilement d’effectuer l’entretien de routine. Ne jamais installer l’appareil à un endroit où il sera exposé à la pluie, à l’humidité, aux changements soudains de température ou à...
  • Page 6 Wir danken Ihnen für den Kauf dieser doppelten BLASENMASCHINE von IBIZA LIGHT. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte diese Anleitung genau durch, bevor Sie das Gerät installieren. SICHERHEITSHINWEISE • Wenn das Gerät starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war, schalten Sie es nicht sofort ein. Das entstehende Kondenswasser kann die Schaltungen beschädigen.
  • Page 7 Immer Sicherheitskabel benutzen. Niemals an Stellen anbringen, wo das Gerät Regen, hoher Feuchtigkeit, extremen Temperaturschwankungen oder ungenügender Belüftung ausgesetzt ist. Wenn das Stromkabel des Geräts beschädigt ist, darf es nur vom Hersteller, dessen Reparaturwerkstatt oder einem erfahrenen Techniker ersetzt werden, um Stromschlag zu vermeiden. Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Montagefläche stabil ist und das Gewicht des Geräts tragen kann.
  • Page 8 Obrigado por escolher a nossa IBIZA LIGHT DUAL BUBBLE MACHINE. Para sua segurança, leia o manual antes da utilização do equipamento. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • Não ligue o equipamento se o mesmo tiver sido exposto a variações de temperatura devido às alterações ambientais.
  • Page 9 exclusivamente por outro do mesmo fabricante e a operação deve ser efectuada por um profissional qualificado, de modo a evitar qualquer acidente. Certifique-se de que a posição de instalação é estável antes de pousar o dispositivo. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos causados por uma unidade instalada de forma negligente. Fonte de Alimentação A ficha exclusiva deve ser usada entre a ligação da unidade e alimentação.
  • Page 10 Multumim pentru alegerea produsului nostru IBIZA LIGHT DUAL BUBBLE MACHINE. Pentru siguranta proprie, cititi cu atentie acest manual inainte de instalarea dispozitivului. INTRODUCERE • In cazul in care aparatul a fost expus unor fluctuatii de temperatura ca urmare a schimbarilor de mediu, nu-l porniti imediat.
  • Page 11 INSTALARE Amplasare aparat Acest dispozitiv poate fi montat pe o suprafata plana, numai daca exista spatiu adecvat ventilatiei. Este important sa nu blocati calea ventilatorelor sau a orificiilor de aerisire. La alegerea locatiei de instalare, luati in considerare operatiile de intreţinere de rutina. Cablurile de siguranta trebuiesc utilizate intotdeauna.
  • Page 12 Hvala, ker ste izbrali našo IBIZA LIGHT DVOJNO NAPRAVO ZA IZDELAVO MILNIH MEHURČKOV. Za vašo lastno varnost, preberite ta navodila natančno pred namestitvijo naprave. VARNOSTNI UVOD • Če je bila naprava izpostavljena temperaturnim spremembam zaradi sprememb v okolju, jo ne vklapljajte takoj.Izhajajoče kondenzacije lahko poškodujete napravo.
  • Page 13 NAMESTITEV Usmerjenost To napravo je mogoče vgraditi v ravno položaju, pod pogojem, da je dovolj prostora za prezračevanje Pomembno je, da nikoli ne ovira ventilatorjev ali poti zračnikov. Pri izbiri lokacije namestitve, upoštevati redno vzdrževanje. Vedno uporabljajte varnostno vrv. Nikoli ne namestite na mestih, kjer bo naprava, izpostavljena dežju, visoki vlažnosti, ekstremnim temperaturnim spremembam ali v zmanjšanem prezračevanju.
  • Page 14 Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia K . Dla własnego Ó Ó bezpieczeństwa proszę uważnie przeczytać instrukcję uważnie przed zainstalowaniem urządzenia. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA  Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli zostało narażone na zmiany temperatury ze względu na zmiany środowiska. Kondensacja może spowodować uszkodzenie urządzenia. Pozostaw urządzenie wyłączone dopóki nie osiągnie odpowiedniej temperatury pokojowej.
  • Page 15 Nigdy nie należy montować urządzenia w miejscach, gdzie urządzenie będzie narażone na działanie deszczu, wysokiej wilgotności, skrajnych zmian temperatury lub ograniczonej wentylacji . Jeśli zewnętrzny elastyczny kabel lub przewód tego urządzenia jest uszkodzony, musi być wymieniony przez przedstawiciela serwisu lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. Upewnij się, że pozycja instalacja jest stabilna zanim umieścisz urządzenie.
  • Page 16 Bedankt dat u voor de producten van ons bedrijf hebt gekozen. Lees, voor uw eigen veiligheid, deze gebruiksaanwijzing aandachtig voordat u het apparaat gebruikt. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Als het apparaat werd blootgesteld aan temperatuurwijzigingen tengevolge van omgevingsveranderingen mag het niet onmiddellijk worden aangezet. Er kan condensatie optreden die het apparaat beschadigt. Zet het apparaat niet aan voordat het de kamertemperatuur heeft bereikt.
  • Page 17 INSTALLATIE Uitlijning Het apparaat zal alleen in een vlakke positie geïnstalleerd worden en in een ruimte met voldoende ventilatie. Het is belangrijk nooit de fan of de openingen te verstoppen.. Kies een montageplaats waar u gemakkelijk het toestel kunt bereiken. Gebruik altijd veiligheidskabel.
  • Page 18 EC Declaration of Conformity Hereby we, LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgique +32.2.390.91.91 Certify and declare under our sole responsibility that the following product: Trade name: Product name: BUBBLE MACHINE WITH REMOTE CONTROL Type or model: LBM20 Conforms to the essential requirements of the: LVD directive 2006/95/CE and RTTE directive 1999/5/EC Based on the following specifications applied:...
  • Page 19 Déclaration CE de Conformité Nous, LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgique +32.2.390.91.91 Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants: Marque: Désignation commerciale: MACHINE A BULLE AVEC TELECOMMANDE SANS FIL Type ou modèle: LBM20 Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de : Directive LVD 2006/95/CE - Directive R&TTE 1999/5/CE...