Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

broodmachine BM06
machine à pain BM06
gebruiksaanwijzing

mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Inventum BM06

  • Page 1 BM06 machine à pain BM06 gebruiksaanwijzing mode d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoudsopgave Titel Hoofdstuk Paginanummer Veiligheidsvoorschriften Voor het eerste gebruik De kunst van het bakken De ingrediënten Het display 4, 5 Programma’s Gebruikswijze Het gebruik van de tijdvertraging 6, 7 Recepten 7, 8 Reiniging Enkele tips voor het bakken van brood 8, 9 Problemen die zich kunnen voordoen Vragen die frequent gesteld worden 9, 0 Voordat u het toestel weg wilt brengenvoor reparatie Garantiebepalingen en service Programmaspecificatie...
  • Page 3: Veiligheidsvoorschriften

    Laat kinderen daarom nooit zonder toezicht met elektrische Gebruiksaanwijzing apparaten werken. Zorg ervoor dat het apparaat altijd Inventum broodmachine BM06 zodanig opgeborgen wordt dat kinderen er niet bij kunnen. • Verlengsnoeren mogen alleen gebruikt worden indien de Technische gegevens...
  • Page 4: De Kunst Van Het Bakken

    De broodbakmachine, relatief eenvoudig in gebruik, vereist Wij adviseren in de Inventum broodbakmachine droge gist te echter een correcte dosering van de ingrediënten. Wij adviseren gebruiken. Deze (korrel)gist is gemakkelijker te verwerken, langer u dan ook om voor het afwegen een keukenweegschaal te houdbaar dan verse gist en het geeft een constanter bakresultaat gebruiken die bij voorkeur per gram weegt.
  • Page 5: Het Display

    5. Het display 6. Programma’s Programma : Normaal. Dit is het meest gebruikte programma voor het maken van wit brood. Programma : Frans. De baktijd is langer dan bij het normale programma waardoor het brood een iets hardere korst krijgt. Programma 3: Volkoren. Dit programma is het meest geschikte programma voor het maken van de zware broden zoals volkoren en meergranen brood.
  • Page 6: Gebruikswijze

    7. Gebruikswijze Deeg 1.30* 1.30* Stap : Haal het bakblik uit de machine door deze een 1.20* 1.20* kwartslag naar links te draaien en aan de handgreep recht 10. Cake 2.50* 2.50* omhoog uit de machine te trekken. 11. Sandwich 2.55 3.00 12.
  • Page 7: Recepten

    Volg de eerste 9 stappen beschreven in hoofdstuk 7, Tarwebrood 450 gram 600 gram vervolgens; nadat u het juiste programma, juiste gewicht en de Volkorenmeel 150 gr. 200 gr. juiste korstkleur heeft ingesteld, drukt u op de pijltjes toetsen Witte bloem 100 gr. 150 gr. om de tijd op het display te verhogen of te verlagen. Zie ook Water 185 ml 210 ml...
  • Page 8: Reiniging

    Honingbrood 450 gram 600 gram Indien u glutenvrij brood wilt maken (voor coeliakie patienten) Witte bloem 250 gr. 300 gr. verwijzen wij u door naar de Nederlandse Coeliakie Vereniging. Water 185 ml 210 ml Elk soort glutenvrij meel behoeft namelijk een eigen recept en bij Boter/ olie 5 gr.
  • Page 9 • Tip: Ca. 5 tot 10 minuten na de start van de broodbak- meestal door het gebruik van zwaardere bloemsoorten, machine kunt u testen of de deegbal goed is. Het deeg moet zoals roggebloem of volkorenbloem. Probeer één kneedproces eruit zien als een gladde, elastische, ronde bol. U opent het meer te gebruiken wanneer u deze bloemsoorten gebruikt.
  • Page 10: Voordat U Het Toestel Weg Wilt

    Vraag: Hoe werkt de tijdvertraging? brood eerst afkoelen alvorens de kneedhaak verwijderd wordt. Antwoord: De tijdvertraging mag niet ingesteld worden onder Door het afkoelen wordt het brood steviger en zal er geen gat de 2.53 uur of boven de 13 uur. De tijdvertraging vereist in het brood ontstaan.
  • Page 11: Garantiebepalingen En Service

    Is het resultaat slecht, dan kunt u overleggen met onze - externe verbindingskabels; klantenservice of technische dienst wat u het beste kunt doen. - (uitwisselbare) signaal- en verlichtingslampjes Het telefoonnummer vindt u op de achterkant van deze zulks ter beoordeling van onze technische dienst. gebruiksaanwijzing.
  • Page 13 • Cet appareil répond à la Directive CE n°76/889/EEC sur le dispositif antiparasite de radio et de TV avec la directive complémentaire n°82/499. Mode d’emploi de la Machine à pain Inventum type BM06 . Mise en service • Retirez la feuille de cellophane qui est fixée sur le panneau de Information technique: commande.
  • Page 14 être fait dans la machine à pain. Car là À température ambiante normale, utilisez de l’eau tiède pour aussi, la machine à pain Inventum s’y prête parfaitement bien. faire le pain: l’eau froide n’activera pas la levure et l’eau chaude •...
  • Page 15 5. Le panneau de commande Attention! Pendant l’opération du levage de la pâte ne jamais ouvrir le couvercle de l’appareil. • “H:HH “ Si votre machine à pain affiche “H:HH”, cela signifie que la température de l’appareil est encore trop élevée. Appuyez sur la touche arrêt, ouvrez le couvercle et attendez que l’appareil soit refroidi avant de l’utiliser pour confectionner un nouveau pain.
  • Page 16 7. Mode d’emploi Votre pain est prêt. • Première étape: Quand le pain sera prêt, vous entendrez quelques petits bip-bip Retirez le moule à pain de la machine à pain. sonores. • Deuxième étape: Appuyez sur la touche d’arrêt et maintenez cette touche appuyée Placez la lame de pétrissage (jointe) sur l’axe au milieu du moule pendant quelques secondes et retirez la fiche de l’appareil de à...
  • Page 17 à pain dans la machine à pain. Fermez le couvercle. Sel: 5 gr. 10 gr. Appuyez sur la touche de sélection pour régler le mode de Levure sèche: 6 gr. 10 gr. cuisson et la couleur de la croûte. Raisins: 150 gr.
  • Page 18 Laissez complètement refroidir l’appareil avant de le ranger. en calculant un nouveau dosage des autres ingrédients. • Extérieur Parmi les quelques petits conseils pratiques pour éviter les Avant de nettoyer votre machine à pain, débrancher l’appareil, problèmes dès le début, citons la préparation des ingrédients laissez-le entièrement refroidir et retirez la fiche de la prise de secs qui doit être faite hors de l’appareil.
  • Page 19 L’usage d’une farine moulue très fin peut faire parfois lever de se gâter s’ils restent plus de 13 heures dans l’appareil sans beaucoup trop votre pain. Ces farines plus fines n’ont pas besoin être cuits. Pourquoi ne peut-on rien ajouter aux ingrédients de base? pour lever d’une levure aussi active que les farines plus lourdes ou moulues plus grossièrement.
  • Page 20 4. Avant de réclamer la réparation de l’appereil -réparation par l’acheteur non compétent L’appareil ne fonctionne pas • adaptation par l’acheteur de pièces détachées qui ne sont pas • est-il branché? d’origine un tel cas sera sou-mis au jugement de notre service • il n’y a pas de pâte dans le moule à pain, ou l’appareil n’a pas technique du Martex Holland.
  • Page 24 Inventum is een merk van: M a r t e x H o l l a n d B V Generatorstraat 17, 3903 LH, Veenendaal, Nederland Tel: 0318-542222, Fax: 0318-542022 Verkoopadres in België: L i n e a 2 0 0 0 B V B A Bouwelven 12a, 2280, Grobbendonk, België...

Table des Matières