Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42

Liens rapides

Owner's Guide
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Guía de usario
Omistajan opas
Notice d'utilisation
Felhasználói útmutató
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Podręcznik użytkownika
Bruksanvisningen

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bose mobile on-ear headset

  • Page 1 Owner’s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usario Omistajan opas Notice d’utilisation Felhasználói útmutató Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Podręcznik użytkownika Bruksanvisningen...
  • Page 2 Remove and disconnect immediately if you experience warming sensation or loss of audio. ©2009 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed, or otherwise used without prior written permission. All trademarks referenced herein are property of Bose Corporation.
  • Page 3 The headset cord with inline microphone lets you fully enjoy music on your phone by providing Bose quality sound and a comfortable fit while allowing you to take calls with ease. Enjoy music where noise Headset cord connector can be a distraction—and never miss a call.
  • Page 4 Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English SING EADSET Putting the headset in the case 1. Rotate the earcups until the cushions face you. 2. Pivot the earcups into the headband and place the headset in the case. Taking the headset out of the case 1.
  • Page 5 Compatible with many music-enabled mobile phones. included adapters. Refer to the enclosed compatibility list or visit www.Bose.com/phones for the 1. Plug the headset into latest list of compatible phones. the headphone/headset jack on the phone.
  • Page 6 Device with 2.5mm The Bose ® mobile on-ear ® The Bose mobile on-ear headset includes an headphone/ headset includes three easy to access Answer/End button with headset jack unique phone adapters. integrated microphone. Simply press the Each one is identified by a Answer/End button to perform an action.
  • Page 7 If an earcup cushion “WOW”, or “3D.” becomes detached from the The Bose ® mobile on-ear headset was designed earcup: to deliver high quality, balanced sound and deep, 1. Align the two holes on the low notes without the need for any artificial back of the cushion with enhancement.
  • Page 8 • Carrying case accessories • Headset cord with inline microphone Accessories or replacement parts can be ordered • Mobile phone adapters through Bose Customer Service. • Replacement Ear Cushion Kit See the contact information for your area included in this guide. Troubleshooting If you experience any trouble using your headset, try the following troubleshooting instructions.
  • Page 9 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska EFERENCE Problem What to do Sound is coming from Make sure you are using the correct mobile phone adapter and that it is securely only one earpiece connected. Incoming call ring Make sure your phone is set to pass the ring tone through to the headset. Check tone not heard your phone settings and make adjustments as needed.
  • Page 10 ©2009 Bose Corporation. Ingen dele af denne publikation må gengives, ændres, distribueres eller på anden måde anvendes uden forudgående skriftlig tilladelse. Alle de varemærker, der henvises til, tilhører Bose Corporation.
  • Page 11 Hovedtelefonledning med indbygget mikrofon giver dig mulighed for at nyde musikken fuldt ud på din telefon ved at levere Bose-kvalitetslyd og en behagelig pasform samtidig med at du nemt Stik til hovedtelefonledningen kan besvare opkald. Nyd musikken på steder, L (venstre) hvor støj kan være forstyrrende ? og gå...
  • Page 12 Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English RUG AF HOVEDTELEFONERNE Sådan lægges hovedtelefonerne i tasken 1. Drej ørekopperne, indtil puderne vender imod dig. 2. Drej ørekopperne ind i hovedbåndet, og læg hovedtelefonerne i tasken. Sådan tages hovedtelefonerne ud af tasken 1.
  • Page 13 Kompatible med mange mobiltelefoner, der kan afspille de medfølgende musik. Den seneste liste med kompatible telefoner finder adaptere. du påden medfølgende kompatibilitetsliste eller ved at besøge www.Bose.com/phones. 1. Sæt hovedtelefonerne i hovedtelefonstikket på telefonen. 2. Tag hovedtelefonerne på.
  • Page 14 Bevarelse og afslutning af opkald Med adapter Enhed med 2,5 mm Med de mobile on-ear- ® De mobile on-ear hovedtelefoner fra Bose hovedtelefonstik hovedtelefoner fra Bose ® en lettilgængelig svar/afslut-knap med indbygget følger tre unikke mikrofon. Tryk blot på svar/afslut-knappen for at telefonadaptere.
  • Page 15 ørekopperne på ny funktioner som f.eks. ”surround”, ”SMS”, ”WOW” eller ”3D” rumklang. Hvis en ørekoppude går af ørekoppen: De mobile Bose ® s on-ear-hovedtelefoner er designet til at levere høj kvalitet, afbalanceret lyd 1. Placer de to huller på og dybe lave toner, uden at der kræves kunstig bagsiden af puden ud for forbedring.
  • Page 16 Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English EFERENCE Løsdele og tilbehør • Taske Tilbehør eller løsdele kan bestilles via Boses • Hovedtelefonledning med indbygget mikrofon kundeservice. • Mobiltelefonadaptere Se kontaktoplysningerne for dit område i denne • Ekstra pudesæt vejledning. Fejlfinding Hvis du har problemer med at bruge hovedtelefonerne, kan du prøve de følgende fejlfindingsvejledninger.
  • Page 17 English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano EFERENCE Problem Gør følgende Der kommer kun lyd Sørg for at bruge den rigtige mobiltelefonadapter, og sørg, for at den er tilsluttet fra én øreknop solidt. Ringetonen for Sørg for, at telefonen er indstillet til at overføre ringetonen til hovedtelefonerne. indgående opkald Kontroller telefonindstillingerne, og foretag de nødvendige indstillinger.
  • Page 18 Sofort entfernen und trennen, wenn Sie Wärme spüren oder nichts mehr hören. ©2009 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder auf andere Weise verwendet werden. Alle hier genannten Warenzeichen sind...
  • Page 19 Suomi Français Magyar Italiano EADSET VERWENDEN Einführung ® Vielen Dank, dass Sie das offene Bose Mobile- ® Headset gekauft haben. Das offene Bose R (rechts) Headset bietet hervorragende Klangqualität bei leichtem und kompaktem Design sowie bequemem Sitz. Dank dem Headset-Kabel mit Inline-Mikrofon können Sie Musik auf Ihrem...
  • Page 20 Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English EADSET VERWENDEN Headset in der Tragetasche verstauen 1. Drehen Sie die Hörmuscheln so, dass die Polster in Ihre Richtung zeigen. 2. Drehen Sie die Hörmuscheln in den Kopfbügel und legen Sie das Headset in die Tragetasche. Headset aus der Tragetasche nehmen 1.
  • Page 21 Kompatibel mit vielen musikfähigen Handys. mitgelieferten Adapter Die neueste Liste der kompatiblen Handys finden nicht verwenden. Sie in der beigefügten Kompatibilitätsliste oder unter www.Bose.com/phones. 1. Schließen Sie das Headset an die Kopfhörer-/Headset- Buchse am Handy an. 2. Setzen Sie das Headset auf.
  • Page 22 Ton nicht aufnimmt, verwenden Sie möglicherweise der letzten Nummer, Sprachbefehle und den falschen Adapter. Sehen Sie unter Tracknavigation sind geräteabhängig und können www.Bose.com/phones nach, welcher Adapter mit mithilfe der Answer/End-Taste aufgerufen werden. Ihrem Handy kompatibel ist. Im Benutzerhandbuch Ihres Handys erfahren Sie,...
  • Page 23 Hörmuschel löst: andere Funktionen sorgen für Raumklangeffekte, 1. Richten Sie die beiden zum Beispiel Surround, SMS, WOW oder 3D. Löcher auf der Rückseite Das offene Bose ® Mobile-Headset wurde des Polsters an den beiden entwickelt, um eine hohe Qualität, einen...
  • Page 24 English EFERENZ Ersatzteile und Zubehör • Tragetasche Zubehör und Ersatzteile können Sie über den • Headset-Kabel mit Inline-Mikrofon Bose-Kundendienst bestellen. • Handyadapter Die entsprechenden Kontaktinformationen für Ihre • Hörmuschelpolster (Austauschsatz) Region finden Sie in diesem Handbuch. Fehlerbehebung Probieren Sie die folgenden Lösungsvorschläge aus, wenn bei der Verwendung des Headsets Probleme auftreten.
  • Page 25 English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano EFERENZ Problem Lösung Der Ton kommt nur Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Handyadapter verwenden und dass aus einem Ohrhörer dieser richtig angeschlossen ist. Klingelton für Stellen Sie sicher, dass Ihr Handy so eingestellt ist, dass es den Klingelton an das eingehende Anrufe Headset weiterleitet.
  • Page 26 ©2009 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo se podrá reproducir, modificar, distribuir o usar de ninguna otra manera sin el permiso previo y por escrito. Todas las marcas comerciales mencionadas en este documento son propiedad...
  • Page 27 El cable de auriculares con micrófono en línea le permite disfrutar plenamente de la música en su teléfono con un sonido de calidad Bose y un ajuste confortable, al tiempo que le Conector de cable de auriculares deja responder fácilmente a las llamadas.
  • Page 28 Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English SO DE LOS AURICULARES Colocación de los auriculares en la funda 1. Gire los auriculares hasta que las almohadillas queden mirando hacia usted. 2. Gire los auriculares hacia el interior de la banda e introdúzcalos en la funda.
  • Page 29 3,5 mm no necesita los Compatible con muchos teléfonos móviles con música. adaptadores incluidos. Consulte la lista de compatibilidad adjunta o visite www.Bose.com/phones, donde encontrará la lista más 1. Conecte los auriculares reciente de teléfonos compatibles. en la toma correspondiente del teléfono.
  • Page 30 SO DE LOS AURICULARES Contestar y terminar llamadas Con adaptador Dispositivo con toma de Los auriculares externos ® Los auriculares externos abiertos Bose incluyen 2,5 mm para abiertos Bose ® para móvil un botón Contestar/Terminar de fácil acceso con auriculares incluyen tres adaptadores micrófono integrado.
  • Page 31 “sonido envolvente”, “SMS”, “WOW”, o “3D”. 1. Alinee los dos agujeros de ® Los auriculares externos abiertos Bose para la parte posterior de la móvil se han diseñado para proporcionar un almohadilla con los dos sonido equilibrado de alta calidad y notas graves salientes del auricular.
  • Page 32 • Funda de transporte Puede solicitar accesorios o piezas de recambio a • Cable de auriculares con micrófono en línea través del Servicio de atención al cliente de Bose. • Adaptadores para teléfono móvil Consulte la información de contacto de su zona •...
  • Page 33 English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano EFERENCIA Problema Solución Sólo llega sonido de Compruebe que está utilizando un adaptador válido para el teléfono móvil y que un auricular se encuentra firmemente conectado. No se oye el tono de Compruebe que el teléfono está...
  • Page 34 Jos tunnet kuulokkeiden lämpiävän tai ääntä ei kuulu, irrota liitin heti liitännästä. ©2009 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa. Kaikki mainitut tavaramerkit ovat Bose Corporationin omaisuutta.
  • Page 35 R (oikea) tuottavat laadukasta ääntä mukavan, kevyen ja pienikokoisen rakenteensa ansiosta. Kuulokkeiden johdossa on mikrofoni, joten voit nauttia puhelimen sisältämästä musiikista Bose- laadulla sekä puhua puheluita helposti. Voit kuunnella musiikkia ilman melun aiheuttamia Kuulokejohdon liitäntä häiriöitä menettämättä puheluita. Voit nauttia L (vasen) laadultaan eloisasta laajan toistoalueen äänestä.
  • Page 36 Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English UULOKKEIDEN KÄYTTÄMINEN Kuulokkeiden asettaminen koteloon 1. Käännä korvakuulokkeita, kunnes tyynyt ovat itseesi päin. 2. Käännä korvakuulokkeet pannan sisään ja aseta kuulokkeet kantokoteloon. Kuulokkeiden ottaminen kotelosta 1. Nosta kuulokkeet pois kotelosta ja käännä korvakuulokkeet pois pannan sisältä.
  • Page 37 3,5 mm:n Jos puhelimessasi on kuulokeliitäntä Yhteensopiva monien musiikkipuhelimien kanssa 3,5 mm:n kuulokeliitäntä, Lisätietoja on oheisessa yhteensopivien puhelimien kuulokkeiden mukana luettelossa. Tämä lista on ajantasaisena osoitteessa toimitettuja sovittimia ei www.Bose.com/phones. tarvita. 1. Yhdistä kuulokkeiden liitin puhelimen kuulokeliitäntään. 2. Aseta kuulokkeet korviin.
  • Page 38 Näitä voivat olla kuuluu huonosti tai jos mikrofoni ei ota ääntä uudelleensoitto viimeksi valittuun numeroon, vastaan, käytössä voi olla väärä sovitin. äänikomennot ja siirtyminen kappaleiden välillä. Osoitteessa www.Bose.com/phones on lisätietoja Lisätietoja on puhelimen käyttöoppaassa. kuulokkeiden ja puhelimen yhteensopivuudesta.
  • Page 39 äänenvoimakkuutta. Lisäksi on olevat kaksi aukkoa olemassa tilavaikutelmaa korostavia tehosteita, kuulokkeen tappeihin. kuten Surround, SMS, WOW tai 3D. ® Bose -kuulokkeet on suunniteltu varmistamaan 2. Työnnä tyyny laadukas ja tasapainoinen ääni sekä korvakuulokkeeseen. erinomainen bassotoisto ilman keinotekoisia 3. Paina tyynyn ulkorenaa, kunnes se napsahtaa äänenparannustoimintoja.
  • Page 40 Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English IITE Varaosat ja tarvikkeet • Kantolaukku Voit tilata varaosia ja tarvikkeita Bosen • Kuulokejohto ja sisäinen mikrofoni asiakaspalvelusta. • Matkapuhelinsovittimet Lisätietoja on tässä käyttöohjeessa. • Vaihtotyyny Ongelmanratkaisu Jos kuulokkeiden käytössä esiintyy ongelmia, kokeile seuraavia ratkaisuja. Jos mitään ei vieläkään tapahdu, pyydä...
  • Page 41 English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano IITE Ongelma Toimintaohjeet Ääni kuuluu vain Varmista, että käytät oikeaa matkapuhelinsovitinta ja että se on kiinnitetty tiukasti. yhdestä korvakuulokkeesta. Puhelimen sointi ei Varmista, että puhelin on asetettu lähettämään soittoäänen kuulokkeisiin. kuulu kuulokkeista Tarkista puhelimen asetukset ja säädä...
  • Page 42 Si vous ressentez de la chaleur ou une perte de signal audio, retirez et déconnectez le casque immédiatement. ©2009 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable. Toutes les marques déposées auxquelles le présent document fait...
  • Page 43 étant confortable, léger et compact. Le cordon du casque, avec son microphone intégré, transmet les sons avec toute la qualité et le confort Bose et permet de passer en douceur de la musique aux appels Connecteur du casque téléphoniques.
  • Page 44 Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English TILISATION DU CASQUE Rangement du casque dans son étui 1. Faites pivoter les écouteurs pour amener les coussinets face à vous. 2. Faites pivoter les écouteurs dans le serre-tête et placez le casque dans l’étui. Sortie du casque de son étui 1.
  • Page 45 Pour connaître la liste complète des téléphones compatible, consultez la liste de compatibilité jointe ou visitez la pagewww.Bose.com/phones. 1. Raccordez le casque au connecteur pour mini-jack du téléphone. 2. Placez le casque sur votre tête.
  • Page 46 Lorsque vous recevez un Pour déterminer appel, appuyez sur le l’adaptateur qui convient à votre téléphone, bouton Answer/End pour consultez la page www.Bose.com/phones. répondre, puis relâchez ce bouton. 1. Sélectionnez l’adaptateur approprié. Fin de communication 2. Fixez l’adaptateur au câble du casque.
  • Page 47 « SMS », « WOW » ou « 3D ». 1. Alignez les deux orifices (à l’arrière du coussinet) ® Le casque Bose supra a été conçu pour offrir un avec les deux picots de son équilibré de très haute qualité, avec des l’écouteur.
  • Page 48 Vous pouvez commander des accessoires ou des pièces de remplacement en vous adressant au • Adaptateurs pour téléphone portable service clientèle de Bose. • Kit de coussinets d’écouteurs de rechange Le numéro de téléphone pour votre région se trouve dans ce guide.
  • Page 49 English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano ÉFÉRENCE Problème Mesure corrective Le son ne provient Vérifiez que vous utilisez l’adaptateur pour téléphone portable correct et qu’il est que d’un seul bien connecté. écouteur La sonnerie d’appel Vérifiez que votre téléphone est configuré pour transmettre la sonnerie au n’est pas entendue casque.
  • Page 50 Azonnal válassza le és távolítsa el, ha melegedést vagy hangkiesést tapasztal. ©2009 Bose Corporation. Előzetes írásos engedély nélkül a jelen mű semmilyen része nem többszörözhető, módosítható, terjeszthető vagy használható fel egyéb módon. Minden itt feltüntetett védjegy a Bose Corporation tulajdona.
  • Page 51 Magyar Italiano A headset használata Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta a Bose® mobil, fülön viselhető headsetet. A Bose® mobil, fülön R (jobb) viselhető headset komfortos, könnyű és kompakt kialakításával minőségi hangot szolgáltat. A beépített mikrofonnal rendelkező headset- vezeték lehetővé teszi a telefon által lejátszott zene teljes élvezetét a Bose minőségű...
  • Page 52 Italiano Magyar Français Suomi Espańol Deutsch Dansk English A headset használata A headset elhelyezése a táskába 1. Forgassa el a fülhallgatókat úgy, hogy a párnázás Ön felé nézzen. 2. Forgassa a fülhallgatókat a fejpántra, és helyezze a headsetet a táskába. A headset kivétele a táskából 1.
  • Page 53 Kompatibilis sok, zenelejátszóval rendelkező mobiltelefonnal. headset csatlakozóval, csatlakozóval Lásd a mellékelt kompatibilitási listát, vagy látogassa meg a akkor nem kell használnia www.Bose.com/phones címet a kompatibilis telefonok a mellékelt adaptereket. legfrissebb listájáért. 1. Dugja be a headsetet a telefon fejhallgató/ headset csatlakozójába.
  • Page 54 English A headset használata Hívások fogadása és befejezése Adapterrel Készülék 2,5 mm-es A Bose® mobil, fülön A Bose® mobil, fülön viselhető headset fejhallgató/ viselhető headset három rendelkezik egy könnyen hozzáférhető Válasz/ headset egyedi telefonadaptert Vége gombbal és egy beépített mikrofonnal.
  • Page 55 „Térhatás”, az „SMS”, a „WOW” vagy a „3D”. 1. Illessze a borítás A Bose® mobil, fülön viselhető headsetet úgy hátoldalán levő két nyílást tervezték, hogy mesterséges kiemelés nélkül is a fülhallgató két kiváló...
  • Page 56 Espańol Deutsch Dansk English Segédanyag Cserealkatrészek és tartozékok • Hordtáska A tartozékok vagy cserealkatrészek a Bose • Headset-vezeték beépített mikrofonnal ügyfélszolgálaton keresztül rendelhetők meg. • Mobiltelefon adapterek Lásd a lakóhelyének megfelelő elérhetőségi • Csere fülpárnázó készlet információkat az útmutatóban. Hibaelhárítás Ha bármilyen problémát észlel a headsettel kapcsolatban, próbálja meg követni a következő...
  • Page 57 English Dansk Deutsch Espańol Suomi Français Magyar Italiano Segédanyag Probléma Mit tegyen A hang csak az egyik Ellenőrizze, hogy a megfelelő mobiltelefon adaptert használja-e, és az fülhallgatóból hallható megfelelően csatlakozik-e. A bejövő hívás Ellenőrizze, hogy a telefon úgy van-e beállítva, hogy a csengőhangot továbbítsa a csengőhangja nem headsetre.
  • Page 58 Se si percepisce un aumento di temperatura o si riscontra una perdita di audio, rimuovere e scollegare immediatamente le cuffie. ©2009 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o usata in altro modo senza previa autorizzazione scritta. Tutti i marchi citati nel presente documento sono di proprietà di...
  • Page 59 Il cavo per cuffie con microfono integrato consente di ascoltare la musica sul telefono con la qualità del suono Bose, mentre un design confortevole permette di rispondere Connettore del cavo per cuffie alle chiamate con estrema facilità.
  • Page 60 Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English TILIZZO DELLE CUFFIE Come riporre le cuffie nella custodia 1. Ruotare i padiglioni finché non si hanno di fronte i cuscinetti. 2. Piegare i padiglioni verso l’interno dell’archetto e posizionare le cuffie nella custodia.
  • Page 61 Compatibile con molti telefoni cellulari abilitati alla è necessario utilizzare gli riproduzione musicale. adattatori forniti. Per l’elenco aggiornato dei telefoni compatibili, consultare l’elenco di compatibilità allegato o visitare il sito www.Bose.com/phones. 1. Collegare le cuffie al jack per cuffie/ auricolare del telefono. 2. Indossare le cuffie.
  • Page 62 Risposta alle chiamate utilizzare uno di questi Quando si riceve una adattatori. chiamata, premere e Visitare la pagina del sito Web www.Bose.com/ rilasciare il tasto Rispondi/ phones per determinare quale adattatore è Fine per rispondere. compatibile con il proprio telefono.
  • Page 63 “Surround”, “SMS”, “WOW” o “3D”. 1. Allineare i due fori sul retro del cuscinetto alle due ® Le cuffie per cellulare Bose on-ear sono punte sporgenti dal progettate per fornire un suono bilanciato di padiglione. elevata qualità e bassi profondi senza la necessità...
  • Page 64 • Custodia Per ordinare le parti di ricambio e gli accessori, • Cavo per cuffie con microfono integrato rivolgersi al centro di assistenza tecnica Bose. • Adattatori per cellulari Vedere le informazioni di contatto per la propria • Kit di ricambio per i cuscinetti dei padiglioni area incluse nel manuale.
  • Page 65 English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano IFERIMENTI Problema Soluzione Si sente il suono da Verificare che l’adattatore per il telefono cellulare sia quello appropriato e che sia un solo auricolare collegato correttamente. La suoneria della Assicurarsi che il telefono sia impostato per il passaggio della suoneria attraverso chiamata in ingresso le cuffie.
  • Page 66 Direct verwijderen en loskoppelen in geval van warmteontwikkeling of geluidsuitval. ©2009 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden verveelvoudigd, veranderd, openbaar gemaakt of op enige andere wijze gebruikt, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming. Alle handelsmerken waarnaar in deze publicatie...
  • Page 67 Thai ???? ???? Arabic E HEADSET GEBRUIKEN Inleiding ® Hartelijk dank voor uw aankoop van de Bose ® mobiele on-ear-headset. De Bose mobiele on- R (rechts) ear-headset combineert een hoogwaardige geluidsweergave met een comfortabel, licht en compact ontwerp. Met het headsetsnoer met...
  • Page 68 Arabic ???? ???? Thai Svenska Polski Nederlands E HEADSET GEBRUIKEN De headset in het etui opbergen 1. Draai de kussentjes van de oorschelpen naar u toe. 2. Klap de oorschelpen in, naar de hoofdband toe, en berg de headset op in het etui. De headset uit het etui nemen 1.
  • Page 69 Raadpleeg de meegeleverde lijst met telefoons die samen 3,5 mm, hoeft u de met de headset kunnen worden gebruikt of ga naar bijgeleverde adapters niet www.Bose.com/phones voor de meest recente lijst van te gebruiken. dergelijke telefoons. 1. Steek de stekker van...
  • Page 70 Kijk op www.Bose.com/ nummer, spraakopdrachten geven en muziek phones welke adapter geschikt is voor uw telefoon. kiezen. Dit is echter afhankelijk van uw toestel.
  • Page 71 Als een kussentje loskomt functies voor ruimtelijke effecten zoals van de oorschelp, gaat u als “Surround”, “SMS”, “WOW” of “3D”. volgt te werk: De Bose ® on-ear-headset is ontworpen voor een 1. Zorg dat de twee gaten op hoogwaardige, uitgebalanceerde...
  • Page 72 • Headsetsnoer met ingebouwde microfoon Accessoires en vervangende onderdelen kunnen • Mobiele-telefoon-adapters worden besteld bij de klantenservice van Bose. • Vervangende kussentjes voor de oorschelpen Zie de contactgegevens voor uw regio die bij deze handleiding zijn ingesloten. Problemen oplossen Als u problemen hebt met de headset, kunt u de volgende instructies volgen om het probleem te verhelpen.
  • Page 73 Nederlands Polski Svenska Thai ???? ???? Arabic ANVULLENDE INFORMATIE Probleem Wat te doen Er komt slechts geluid Controleer of u de juiste adapter gebruikt voor uw mobiele telefoon en dat deze uit één oordopje correct is aangesloten. Oproepsignaal voor Controleer of de telefoon zo is ingesteld dat deze het oproepsignaal afspeelt op binnenkomende de headset.
  • Page 74 W przypadku wystąpienia wzrostu temperatury lub utraty dźwięku należy natychmiast odłączyć urządzenie. ©2009 Bose Corporation. Żadnej części niniejszej publikacji nie wolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać ani w inny sposób wykorzystywać bez uprzedniego uzyskania pisemnego pozwolenia. Wszystkie znaki towarowe wymienione w...
  • Page 75 Płaskie muszle słuchawkowe i przycisku) składany pałąk ułatwiają przenoszenie oraz przechowywanie w dołączonym futerale. Jakość dźwięku zapewniana przez urządzenia firmy Bose jest teraz dostępna w podróży i podczas rekreacji. Nauszny zestaw słuchawkowy firmy Bose® dla telefonów komórkowych zawiera następujące elementy: •...
  • Page 76 Arabic ???? ???? Thai Svenska Polski Nederlands ORZYSTANIE Z ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO Wkładanie zestawu słuchawkowego do futerału 1. Odwróć muszle poduszkami w swoją stronę. 2. Złóż muszle w pałąku i włóż zestaw słuchawkowy do futerału. Wyjmowanie zestawu słuchawkowego z futerału 1. Wyjmij zestaw słuchawkowy z futerału i wyciągnij muszle z pałąku.
  • Page 77 Zgodny z wieloma telefonami umożliwiającymi odtwarzanie muzyki. Aby uzyskać najnowsze informacje o zgodnych dostarczonych adapterów. telefonach komórkowych, należy zapoznać się z dostarczoną listą obsługiwanych modeli lub przejść do witryny 1. Podłącz zestaw www.Bose.com/phones. słuchawkowy do gniazda słuchawek/ zestawu słuchawkowego w telefonie. 2. Załóż zestaw słuchawkowy.
  • Page 78 Nederlands ORZYSTANIE Z ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO Odbieranie i kończenie połączeń Z adapterem urządzenie z gniazdem Nauszny zestaw Nauszny zestaw słuchawkowy firmy Bose® dla słuchawek/ słuchawkowy firmy Bose® telefonów komórkowych jest wyposażony w zestawu dla telefonów komórkowych łatwo dostępny przycisk odbierania/zakończenia słuchawkowego...
  • Page 79 „Surround”, „SMS”, „WOW” lub „3D” dodają 1. Dopasuj otwory z tyłu efekt dźwięku przestrzennego. poduszki do dwóch Zestaw słuchawkowy firmy Bose® dla telefonów wypustek na muszli komórkowych zaprojektowano w sposób słuchawki. umożliwiający uzyskanie wysokiej jakości zbalansowanego dźwięku bez konieczności 2.
  • Page 80 Arabic ???? ???? Thai Svenska Polski Nederlands Dodatkowe informacje Części zamienne i akcesoria • Futerał Akcesoria i części zamienne można zamówić za • Kabel zestawu słuchawkowego z pośrednictwem Działu Obsługi Klientów. wbudowanym mikrofonem Ten podręcznik zawiera informacje kontaktowe • Adaptery dla telefonów komórkowych dla danego regionu.
  • Page 81 Nederlands Polski Svenska Thai ???? ???? Arabic ODATKOWE INFORMACJE Problem Zalecane czynności Dźwięk jest Sprawdź, czy używany jest odpowiedni adapter telefonu komórkowego i czy jest odtwarzany tylko w on dokładnie podłączony. jednej słuchawce Dźwięk połączenia Sprawdź, czy telefon jest ustawiony tak, aby odtwarzać dźwięk dzwonka przez przychodzącego nie zestaw słuchawkowy.
  • Page 82 överhettning. Ta omedelbart bort och koppla från om du märker att de blir varma eller att ljudet försvinner. ©2009 Bose Corporation. Ingen del av denna publikation får återges, modifieras, distribueras eller användas på något annat sätt utan föregående skriftlig tillåtelse. Alla varumärken som vi hänvisar till i detta dokument tillhör Bose Corporation.
  • Page 83 Hörlurssladden med mikrofonen är lätta att använda och ger dig Bose kvalitetsljud när du spelar musiken samtidigt som du är beredd för nästa telefonsamtal. Njut av musiken även i Hörlurskontakt...
  • Page 84 Arabic ???? ???? Thai Svenska Polski Nederlands NVÄNDA HÖRLURARNA Lägga hörlurarna i fodralet 1. Vrid kåporna tills öronkuddarna är vända mot dig. 2. Vrid kåporna mot huvudbygeln och lägg hörlurarna i fodralet. Ta ut hörlurarna ur fodralet 1. Lyft upp hörlurarna ur fodralet och vrid ut kåporna ifrån huvudbygeln.
  • Page 85 Kan användas med många musikförberedda mobiltelefoner någon adapter. Se den medföljande kompatibilitetslistan eller besök webbplatsen www.Bose.com/phones om du vill se en 1. Sätt in hörluren i uttaget förteckning över kompatibla telefoner. på telefonen. 2. Ta på dig hörlurarna.
  • Page 86 I upp något ljud. På webbplatsen www.Bose.com/ bruksanvisningen som medföljer telefonen finns phones finns information som hjälper dig välja rätt mer information om tillgängliga funktioner.
  • Page 87 1. Rikta in de två hålen på rumseffekter såsom ”surround”, ”SMS”, ”WOW” kuddens baksida efter de eller ”3D”. två tapparna på kåpan. De utanpåliggande Bose ® -hörlurarna har 2. Tryck fast kudden på konstruerats i syfte att ge ett balanserat ljud av kåpan.
  • Page 88 Arabic ???? ???? Thai Svenska Polski Nederlands EFERENS Utbytesdelar och tillbehör • Fodral Du kan beställa utbytesdelar och tillbehör via • Hörlurssladd med mikrofon Boses kundtjänst. • Mobiltelefonsadaptrar Se de kontaktuppgifter för ditt område som ges i • Sats med utbyteskuddar till kåporna den här handboken.
  • Page 89 Nederlands Polski Svenska Thai ???? ???? Arabic EFERENS Problem Åtgärd Ljudet hörs bara i den Kontrollera att du använder rätt mobiltelefonsadapter och att den är ordentligt ena snäckan fastsatt. Signalen för Kontrollera att telefonen är inställd för att skicka ringsignalen till hörluren. inkommande samtal Kontrollera telefoninställningar och gör nödvändiga ändringar.
  • Page 90 ˈ Ò Á·Ó«é Ó á¡ˆ ä ¢ à¼Âá¾Ã‡ ʇ Ç ¹Ë¹Ö è § ʇ Ç ¹ã´¢Í§àÍ¡ÊÒÃ¹Õ é Ë Ã× Í ¹Óä»ãªˆ § Ò¹ã´æ â´ÂäÁ‡ ä ´ˆ Ã Ñ º Í¹Ø ญ Òµ ©2009 Bose Corporation à»ç ¹ ÅÒÂÅÑ ¡ ɳ‹ Í Ñ ¡ Éà à¤Ã× è Í §ËÁÒ¡Òäˆ Ò ·Ñ é § ËÁ´·Õ è Í ˆ Ò §ÍÔ § äLj ã ¹·Õ è ¹ Õ é à »ç ¹ ¡ÃÃÁÊÔ · ¸Ô ì ¢ ͧ...
  • Page 91 ªØ ´ ËÙ ¿ Ñ § Ẻ¤ÃͺËÙ ¢ ¹Ò´¾¡¾Ò¢Í§ ® ® Bose Bose ¶‡ Ò Â·Í´àÊÕ Â §ÃÐ´Ñ º ¤Ø ³ ÀÒ¾ã¹ÃÙ » ÅÑ ¡ ɳ‹ ¡ ÒÃÍ͡Ẻ ·Õ è ¡ Ð·Ñ ´ ÃÑ ´ ¹é Ó Ë¹Ñ ¡ àºÒ áÅÐÊÇÁʺÒ ÊÒ廯 ´ ËÙ ¿ Ñ §...
  • Page 92 ไทย Svenska Nederlands Italiano Français Deutsch Dansk ä·Â ¡ÒÃ㪈 ª Ø ´ ËÙ ¿ Ñ § ¢Í§¤Ø ³ ¡ÒúÃÃ¨Ø ª Ø ´ ËÙ ¿ Ñ § ŧ㹡Ň Í § ËÁØ ¹ ʇ Ç ¹¤ÃͺËÙ ¨ ¹¡ÃÐ·Ñ è § ἇ ¹ ¤ÃͺËÙ Ë Ñ ¹ ࢈ Ò ËÒ¤Ø ³ ºÔ...
  • Page 93 àÊÕ Â ºªØ ´ ËÙ ¿ Ñ § ࢈ Ò ¡Ñ º ª‡ Í §àÊÕ Â º www.Bose.com/phones ÃÒÂª× è Í â·ÃÈÑ ¾ ·‹ Á × Í ¶× Í ·Õ è ã ªˆ § ҹÇ Ç Á¡Ñ ¹ ä´ˆ Å ‡ Ò ÊØ ´...
  • Page 94 àÊÕ Â ºËÙ ¿ Ñ § ªØ ´ ËÙ ¿ Ñ § ªØ ´ ËÙ ¿ Ñ § Ẻ¤ÃͺËÙ ¢ ¹Ò´¾¡¾Ò¢Í§ ÁÕ » Ø ‚ Á ÃÑ º ÊÒ ® Bose ¢Í§ ÁÕ ã ˈ Í Ðá´»àµÍË ¢¹Ò´ ÁÁ ÇÒ§ÊÒÂ·Õ è à ¢ˆ Ò ãªˆ § ҹ䴈 § ‡ Ò Â áÅÐÁÕ ä Áâ¤Ãâ¿¹ã¹µÑ Ç...
  • Page 95 ᡹Â× è ¹ Êͧ᡹·Õ è Ê ‡ Ç ¹¤ÃͺËÙ ªØ ´ ËÙ ¿ Ñ § Ẻ¤ÃͺËÙ ¢ ¹Ò´¾¡¾Ò¢Í§ ä´ˆ Ã Ñ º ¡Òà Bose ® Í͡Ẻà¾× è Í ¡Òö‡ Ò Â·Í´àÊÕ Â §¤Ø ³ ÀÒ¾ÊÙ § àÊÕ Â §·Õ è Ê Á´Ø Å...
  • Page 96 ½‚ Ò ÂÅÙ ¡ ¤ˆ Ò ÊÑ Á ¾Ñ ¹ ¸‹ ¢ ͧ • Bose ªØ ´ ἇ ¹ ¤ÃͺËÙ Ê ÓËÃÑ º à»ÅÕ è  ¹ â»Ã´´Ù ¢ ˆ Í ÁÙ Å µÔ ´ µ‡ Í ÊÓËÃÑ º ¾× é ¹ ·Õ è ¢ ͧ¤Ø ³ ·Õ è à ÇÁÍÂÙ ‡ ã ¹¤Ù ‡ Á × Í ¹Õ é...
  • Page 97 ไทย ä·Â Dansk Deutsch Français Italiano Nederlands Svenska ¢ˆ Í Á٠Š͈ Ò §ÍÔ § »Ñ ญ ËÒ ÊÔ è § ·Õ è µ ˆ Í §·Ó ÃÐ´Ñ º àÊÕ Â §µè Ó ¤Ø ³ ÀÒ¾ »Ô ´ ¤Ø ³ ÊÁºÑ µ Ô µÃǨÊͺàÊÕ...
  • Page 98 휴대폰 어댑터를 헤드폰과 항공기 좌석 잭에 연결하여 사용하지 마십시오. 오디오가 따뜻하게 느껴지거나 손실되면, 즉시 분리하여 연결을 해제합니다. ©2009 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 본 설명서의 특정 부분을 복제, 변경, 배포 또는 사용할 수 없습니다. 이 문서에 있는 모든 상표는 Bose Corporation의 소유입니다.
  • Page 99 헤드셋은 편안하 ® 고 가벼우면서도 컴팩트한 디자인으로 뛰어난 음 질을 제공합니다. 인라인 마이크가 있는 헤드셋 코 드를 사용하면 Bose의 음질과 편안한 착용감을 이 용할 수 있으며, 전화기로 완벽하게 음악을 즐기면 서 손쉽게 통화할 수 있습니다. 소음으로 산만해질 헤드셋 코드 커넥터...
  • Page 100 한국어 Arabic ???? ???? Thai Svenska Polski Nederlands 헤드셋 사용 케이스에 헤드셋 넣기 1. 쿠션이 전면에 보이도록 이어컵을 돌립니다. 2. 이어컵을 헤드밴드에 돌려 넣고 헤드셋을 케이 스에 넣습니다. 케이스에서 헤드셋 꺼내기 1. 케이스에서 헤드셋을 꺼내고 헤드밴드에서 이 어컵을 돌려 빼냅니다. 2.
  • Page 101 다양한 음악 지원 휴대폰과 호환됩니다. 헤 드셋 잭 이 있 휴대폰에 3.5mm 헤드폰 / 헤 호환되는 전화기의 최신 목록은 동봉된 호환성 목록을 참조하 는 장치 거나 www.Bose.com/phones를 방문하십시오. 드셋 잭이 있는 경우 포함된 어댑터를 사용할 필요가 없 습니다. 1. 헤드셋을 휴대폰의 헤드...
  • Page 102 전화가 걸려 오면 Answer/ 합니다. End 버튼을 눌러 전화를 받 어떤 어댑터가 사용 중인 휴 습니다. 대폰과 호환되는지 확인하 려면 www.Bose.com/phones를 참조하십시오. 전화 끊기 1. 적절한 어댑터를 선택합니다. 통화가 끝나면 Answer/End 버튼을 누릅니다. 2. 어댑터를 헤드셋 케이블에 부착합니다. 3. 어댑터가 있는 헤드셋을 휴대폰의 헤드폰/헤드...
  • Page 103 산 효과가 있습니다. 보십시오. mobile on-ear 헤드셋은 인위적인 음질 개 ® Bose 1. 쿠션 뒤에 있는 두 개의 구 선 없이 균형 잡힌 고급 사운드와 깊은 저음을 제 멍 을 이 어 컵 의 두 포 트 에 공합니다 . 따라서 헤드셋을 사용할 때 어떤 개인...
  • Page 104 Polski Nederlands 참조 교체용 부품 및 부속품 • 휴대용 케이스 부속품 또는 교체용 부품은 Bose 고객 서비스 센터 • 인라인 마이크가 있는 헤드셋 코드 를 통해 주문하실 수 있습니다. • 휴대폰 어댑터 본 설명서에 포함되어 있는 해당 연락처 정보를 참...
  • Page 105 한국어 Nederlands Polski Svenska Thai ???? ???? Arabic 참조 문제 해결 방법 사운드가 한 올바른 휴대폰 어댑터를 사용하고 있고, 단단히 연결되었는지 확인하십시오. 이어폰에서만 들림 걸려오는 통화음이 전화 벨소리가 헤드셋을 통과하도록 설정되었는지 확인하십시오. 전화 설정을 헤드셋에서 들리지 확인하고 필요에 따라 조정하십시오. 않음...
  • Page 106 Arabic ???? 简体中文 Thai Svenska Polski Nederlands 安全信息 请阅读本用户指南 请务必认真遵守本用户指南中的说明。它将帮助您设置并正确使用自己的新耳机。请保存好本用户指南, 以备日后参考。 小心 长时间高音量收听音乐可能会造成听力损伤。在使用耳机时音量请不要过高,时间较长时更是如此。 • 驾驶机动车或全然听不到外部声音会给自身或他人带来危险时,请勿使用耳机。 • 当使用耳机时,您可能听到一些不熟悉的提示音或报警音。了解这些声音的区别,以便在需要时识 • 别出来。 谨防耳机坠落、被压坐或者被水浸湿。 • 本产品符合 EMC 官方指令 89/336/EEC。您可以从 www.Bose.com/compliance 找到完整 的符合声明。 警告:切勿使用手机适配器来连接耳机和飞机座椅插孔,因为由此产生的过热会导致灼伤等人身伤害, 或财产损失。如果您产生了热感或听不到声音,请立即取下并断开连接。 ©2009 Bose Corporation。未经事先书面许可,不得复制、修改、发行或以其它方式使用本指南的任何部分。 本手册所引用的所有商标均是 Bose Corporation 的财产。...
  • Page 107 Svenska Thai ???? Arabic 简体中文 使用耳机 简介 感谢您购买 Bose 耳塞式便携耳机。 Bose 耳塞式 ® ® R(右) 便携耳机音质出色,采用轻质、紧凑型设计,配戴 舒适。耳机线带有内置式麦克风,让您既可以舒适 地尽情欣赏具有 Bose 出色音质的手机音乐,又能 够方便地接听来电。在噪音令人分心的地方欣赏音 乐—并且绝不会错过来电。 欣赏逼真音质和音响范 围的出众音色。耳机采用折叠式耳罩和头架,便携 耳机线连接器 性更高,可以方便地装在随附的便携式包装袋中。 L(左) Answer/End 在移动中欣赏 Bose 美妙音质。 (接听/结束) 按钮 您的 Bose ® 耳塞式便携耳机包装含以下内容: • 耳塞式耳机 带内置式麦克风的耳机线...
  • Page 108 Arabic ???? Thai Svenska Polski Nederlands 简体中文 使用耳机 将耳机放在包装袋中 1. 旋转耳罩直到耳机垫面向您。 2. 将耳罩旋入头架中, 然后将耳机放到包装袋中。 从包装袋中取出耳机 1. 将耳机从包装袋中提出, 然后将耳罩旋出头架。 2. 旋转耳罩直到耳机垫彼此相对。 请勿尝试超出旋转轴的极限,或过度旋转 注意: 耳罩。...
  • Page 109 您可以使用 3.5 mm 立体声插头(兼容标准耳机插 孔)将耳机连接到手机,也可以根据需要使用随 附的三根 2.5mm 适配器电缆中的一根。 正确连接应实现以下效果: • 在播放音乐和通信期间可听到立体声 • 通话另一端的人能够听到您的声音 • Answer/End(接听/结束)按钮工作正常 兼容许多音乐手机。 请参阅随附的兼容性列表或访问 www.Bose.com/phones 以 不使用适配器 得到最新的兼容手机列表。 带 有 3.5mm 耳 机插孔的设备 如果您的手机带有 3.5mm 耳 机 插 孔,则 无 需 使 用 随 附适配器。 1. 将耳机插头插入手机上...
  • Page 110 如果您的手机带有 2.5mm 听 结束)按钮几秒钟来执行操作。 耳机插孔,则需要使用其 接听电话 中一个适配器。 当您收到来电时,按下并释 请 参 见 www.Bose.com/ 放 Answer/End (接 听 / 结 phones 以 确 定 哪 种 适 配 束)按钮即可接听。 器兼容您的手机。 结束通话 1. 选择适当的适配器。 当 您 要 结 束 通 话 时,请 按...
  • Page 111 能包括 “ 低音增强功能 ” 或其它 EQ 设置。其它功 重新安装耳罩垫 能可用于限制音量输出,例如 “ 声音检查 ” 或 “ 音 如果耳罩垫从耳罩上脱落: 量限制 ”。最后,还有一些功能用于添加空间化效 果,例如 “环绕”、“SMS”、“WOW” 或 “3D”。 1. 将耳罩垫背后的两个孔对 准耳罩上的两个立柱。 Bose ® 耳塞式便携耳机旨在提供高质量、均衡的声 音以及深沉的低音,无需任何人工增强。因此,在 2. 将耳罩垫按到耳罩上。 使用耳机时,我们建议您首先关闭所有增强功能, 3. 按 压 耳 罩 垫 外 边 缘,使 其 然后再对音频设置进行任何个性化调整。...
  • Page 112 Arabic ???? Thai Svenska Polski Nederlands 简体中文 参考内容 更换零件和配件 • 便携式包装袋 可通过 Bose 客户服务处订购配件或更换零件。 • 带内置式麦克风的耳机线 请参见本指南中包括的您所在地区的联系信息。 • 手机适配器 • 更换耳垫工具包 故障诊断 如果您在使用耳机时遇到任何问题,请根据下面的故障诊断说明尝试解决。如果仍然不能解决问题,请 拨打电话获得帮助。请参见封底内的联系信息。 问题 措施 手机没有声音 没有声音 确保使用了正确的手机适配器 (如果需要) 。 请参见随附的兼容性图表。 确保耳机插头牢固地连接到耳机插孔 (而不是线路输出插孔) 。 音频设备没有声音 确保耳机插头线牢固地连接到耳机以及音频设备的耳机插孔 (而不是线路输出 插孔) 。...
  • Page 113 Nederlands Polski Svenska Thai ???? Arabic 简体中文 参考内容 问题 措施 低音失真 确保耳罩端口未以任何方式受到阻塞。如果端口变脏,请轻轻地擦去任何碎 屑。同时检查耳罩垫是否完全卡入到耳罩中。 麦克风没有接收到 确保使用了正确的手机适配器,并且其连接牢固。 声音 确保麦克风未被阻塞或遮盖。 麦克风位于 (接听 结束)按钮的后部 (您可能注意到了麦 Answer/End 注意: 克风的小开口) 。 按 Answer/End 确保使用了正确的手机适配器,并且其连接牢固。 (接听 / 停止) 按钮时 有些手机可能要求您按住 (接听 结束)按钮几秒钟来执行 注意: Answer/End 手机没有响应 操作。 手机异常结束通话 如果在通话中拔出耳机,有些手机会结束通话。...
  • Page 114 Arabic ???? Thai Svenska Polski Nederlands 繁體中文 安全資訊 請閱讀本使用者指南 請務必認真遵守本使用者指南中的說明。它將幫助您設定並正確使用自己的新耳機。請儲存好本使用者 指南,以備日後參考。 小心 長時間高音量收聽音樂可能會造成聽力損傷。在使用耳機時音量請不要過高,時間較長時更是如此。 • 駕駛機動車或全然聽不到外部聲音會給自身或他人帶來危險時,請勿使用耳機。 • 當使用耳機時,您可能聽到一些不熟悉的提示音或報警音。了解這些聲音的區別,以便在需要時識 • 別出來。 謹防耳機墜落、被壓坐或者被水浸濕。 • 本產品符合 EMC 官方指令 89/336/EEC。您可以從 www.Bose.com/compliance 找到完整 的符合聲明。 警告:請勿使用手機適配器來連接耳機和飛機座椅插孔,因為由此產生的過熱會導致灼傷等人身傷害, 或財產損失。如果您產生了熱感或聽不到聲音,請立即取下並斷開連接。 ©2009 Bose Corporation。未經事先書面許可,不得複製、修改、發行或以其他方式使用本指南的任何部分。 本手冊所引用的所有商標均是 Bose Corporation 的財產。...
  • Page 115 Polski Svenska Thai ???? Arabic 繁體中文 使用耳機 簡介 感謝您購買 Bose 耳塞式便攜耳機。Bose 耳塞式 ® ® R(右) 便攜耳機音質出色,採用輕質、緊湊型設計,配戴 舒適。耳機線帶有內置式麥克風,讓您既可以舒適 地盡情欣賞具有 Bose 出色音質的手機音樂,又能 夠方便地接聽來電。在噪音令人分心的地方欣賞音 樂—並且絕不會錯過來電。欣賞逼真音質和音響範 圍的出眾音色。耳機採用折疊式耳罩和頭架,便攜 耳機線連接器 性更高,可以方便地裝在隨附的攜帶型包裝袋中。 L(左) Answer/End 在移動中欣賞 Bose 美妙音質。 (接聽/結束)按鈕 您的 Bose ® 耳塞式便攜耳機包裝含以下內容: • 耳塞式耳機 帶內置式麥克風的耳機線 • 帶內置式麥克風的耳機線...
  • Page 116 Arabic ???? Thai Svenska Polski Nederlands 繁體中文 使用耳機 將耳機放在包裝袋中 1. 旋轉耳罩直到耳機墊面向您。 2. 將耳罩旋入頭架中,然後將耳機放到包裝袋中。 從包裝袋中取出耳機 1. 將耳機從包裝袋中提出,然後將耳罩旋出頭架。 2. 旋轉耳罩直到耳機墊彼此相對。 請勿嘗試超出旋轉軸的極限,或過度旋轉 注意: 耳罩。...
  • Page 117 您可以使用 3.5 mm 身歷聲插頭(相容標準耳機插 孔)將耳機連接到手機,也可以根據需要使用隨 附的三根 2.5mm 適配器電纜中的一根。 正確連接應實現以下效果: • 在播放音樂和通訊期間可聽到身歷聲 • 通話另一端的人能夠聽到您的聲音 • Answer/End(接聽/結束)按鈕工作正常 相容許多音樂手機。 請參閱隨附的相容性清單或瀏覽 www.Bose.com/phones 以 不使用適配器 得到最新的相容手機清單。 帶 有 3.5mm 耳 機插孔的裝置 如果您的手機帶有 3.5mm 耳 機 插 孔,則 無 需 使 用 隨 附適配器。 1. 將耳機插頭插入手機上...
  • Page 118 如果您的手機帶有 2.5mm 聽 結束)按鈕幾秒鐘來執行操作。 耳 機 插 孔,則 需 要 使 用 其 接聽電話 中一個適配器。 當您收到來電時,按下並釋 請 參 見 www.Bose.com/ 放 Answer/End (接 聽 / 結 phones 以確定哪種適配器 束)按鈕即可接聽。 相容您的手機。 結束通話 1. 選擇適當的適配器。 當 您 要 結 束 通 話 時,請 按...
  • Page 119 以電子方式改變傳送到耳機的音頻信號。這些可能 包括 「低音增強功能」或其他 EQ 設定。其他功能 重新安裝耳罩墊 可用於限制音量輸出,例如 「聲音檢查」或 「音 如果耳罩墊從耳罩上脫落: 量限制」 。最後,還有一些功能用於新增空間化效 果,例如「環繞」 、 「SMS」 、 「WOW」或「3D」 。 1. 將耳罩墊背後的兩個孔對 準耳罩上的兩個立柱。 Bose ® 耳塞式便攜耳機旨在提供高品質、均衡的聲 音以及深沈的低音,無需任何人工增強。因此,在 2. 將耳罩墊按到耳罩上。 使用耳機時,我們建議您首先關閉所有增強功能, 3. 按 壓 耳 罩 墊 外 邊 緣,使 其 然後再對音頻設定進行任何個性化調整。 啪嗒一聲就位。...
  • Page 120 Arabic ???? Thai Svenska Polski Nederlands 繁體中文 參考內容 更換零件和配件 • 攜帶型包裝袋 可透過 Bose 客戶服務處訂購配件或更換零件。 • 帶內置式麥克風的耳機線 請參見本指南中包括的您所在地區的聯絡資訊。 • 手機適配器 • 更換耳墊工具包 故障診斷 如果您在使用耳機時遇到任何問題,請根據下面的故障診斷說明嘗試解決。如果仍然不能解決問題,請 致電獲得幫助。請參見封底內的聯絡資訊。 問題 措施 手機沒有聲音 沒有聲音 確保使用了正確的手機適配器 (如果需要) 。請參見隨附的相容性圖表。 確保耳機插頭牢固地連接到耳機插孔 (而不是線路輸出插孔) 。 音頻裝置沒有聲音 確保耳機插頭線牢固地連接到耳機以及音頻裝置的耳機插孔 (而不是線路輸出 插孔) 。 聲音斷斷續續...
  • Page 121 Nederlands Polski Svenska Thai ???? Arabic 繁體中文 參考內容 問題 措施 低音失真 確保耳罩埠未以任何方式受到阻塞。如果埠變髒,請輕輕地擦去任何碎屑。同 時檢查耳罩墊是否完全卡入到耳罩中。 麥克風沒有接收到 確保使用了正確的手機適配器,並且其連接牢固。 聲音 確保麥克風未被阻塞或遮蓋。 麥克風位於 (接聽 結束)按鈕的後部 (您可能注意到了麥 Answer/End 注意: 克風的小開口) 。 按 Answer/End 確保使用了正確的手機適配器,並且其連接牢固。 (接聽 / 停止)按鈕時 有些手機可能要求您按住 (接聽 結束)按鈕幾秒鐘來執行 注意: Answer/End 手機沒有回應 操作。 手機異常結束通話 如果在通話中拔出耳機,有些手機會結束通話。 確保耳機插頭牢固連接到耳機插孔。...
  • Page 122 ‫ﻋـــــﺮﺑﻲ‬ ‫ﻣﺮﺟﻊ‬ ‫ﺍﻟﺤﻞ‬ ‫ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬ . ً ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻧﻚ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻬﻮﺍﺗﻒ ﺍﻟﻨﻘﺎﻟﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻭﻣﻦ ﺃﻧﻪ ﻣﻮﺻﻞ ﺟﻴﺪﺍ‬ ‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻦ ﻗﻄﻌﺔ ﺃﺫﻥ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻧﻪ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻟﺘﻤﺮﻳﺮ ﻧﻐﻤﺔ ﺍﻟﺮﻧﻴﻦ ﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ. ﺭﺍﺟﻊ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻭﻗﻢ‬ ‫ﻋﺪﻡ...
  • Page 123 • ‫ﻳﻤﻜﻦ ﻃﻠﺐ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺃﻭ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ‬ ‫ﻣﻬﺎﻳﺌﺎﺕ ﻫﻮﺍﺗﻒ ﻧﻘﺎﻟﺔ‬ • ‫ﻋﻤﻼء‬ Bose .‫ﺍﻧﻈﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻤﻨﻄﻘﺘﻚ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ‬ ‫ﻃﻘﻢ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻭﺳﺎﺋﺪ ﺍﻷﺫﻥ‬ • ‫ﺣﻞ ﺍﻟﻤﺸﺎﻛﻞ‬ ‫ﺣﺎﻭﻝ ﺇﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺣﻞ ﺍﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺇﺫﺍ ﺻﺎﺩﻓﺘﻚ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ. ﺍﺗﺼﻞ ﻟﻄﻠﺐ ﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﻻ ﺗﺰﺍﻝ‬...
  • Page 124 ." " .‫ﺍﻷﺫﻥ‬ ‫ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺻﻮﺕ‬ ‫ﻭﻗﺪ ﺻﻤﻤﺖ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬ Bose® on-ear ‫- ٣ ﺍﺿﻐﻂ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺤﺎﻓﺔ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻟﻠﻮﺳﺎﺩﺓ ﺣﺘﻰ ﺗﺴﺘﻘﺮ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﻭﻧﻐﻤﺎﺕ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻋﻤﻴﻘﺔ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ‬ .‫ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‬ ‫ﻷﻱ ﺗﺤﺴﻴﻨﺎﺕ ﺍﺻﻄﻨﺎﻋﻴﺔ. ﻭﻟﺬﻟﻚ ﻓﻨﺤﻦ ﻧﻮﺻﻰ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﺘﺤﺴﻴﻦ ﻗﺒﻞ‬...
  • Page 125 ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻤﺎﻋﺎﺗﻲ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬ ‫ﺍﻟﺮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﻭﺇﻧﻬﺎﺋﻬﺎ‬ ‫ﺑﻤﻬﺎﻳﺊ‬ ‫ﺟﻬﺎﺯ ﺑﻤﻘﺒﺲ‬ /‫ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺃﺫﻥ‬ ‫ﺯﺭﺍ ً ﻓﻲ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ‬ ‫ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬ ‫ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬ Bose ® ‫ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺭﺃﺱ‬ ® Bose mobile on-ear ‫ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻬﺎﻳﺌﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻴﺪ ﻟﻠﺮﺩ/ﻟﻺﻧﻬﺎء ﻣﻊ ﻣﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﻣﺪﻣﺞ. ﻗﻢ ﺑﻤﺠﺮﺩ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬...
  • Page 126 .‫ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻬﻮﺍﺗﻒ ﺍﻟﻨﻘﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﺠﻬﺰﺓ ﺑﺎﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ‬ .‫ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺭﺃﺱ ٥٫٣ ﻣﻠﻢ‬ ‫ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺃﻭ ﻗﻢ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫- ٣ ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻓﻲ‬ www.Bose.com/phones ‫ﻣﻘﺒﺲ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻷﺫﻥ/ ﺳﻤﺎﻋﺔ‬ .‫ﻟﻼﻃﻼﻉ ﻋﻠﻰ ﺃﺣﺪﺙ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻟﻠﻬﻮﺍﺗﻒ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ‬ .‫ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺑﺎﻟﻬﺎﺗﻒ‬...
  • Page 127 ‫ﻋـــــﺮﺑﻲ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻤﺎﻋﺎﺗﻲ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬ ‫ﻭﺿﻊ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻘﻴﺒﺔ‬ .‫- ١ ﺃﺩﺭ ﻗﻄﻌﺘﻲ ﺍﻷﺫﻥ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺗﻮﺍﺟﻬﻚ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﺪ‬ ‫- ٢ ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﻗﻄﻌﺘﻲ ﺍﻷﺫﻥ ﻓﻲ ﻋﺼﺎﺑﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻭﻭﺿﻊ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ‬ .‫ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻘﻴﺒﺔ‬ ‫ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻘﻴﺒﺔ‬ ‫- ١ ﻗﻢ ﺑﺮﻓﻊ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻘﻴﺒﺔ ﻭﺗﺪﻭﻳﺮ ﻗﻄﻌﺘﻲ ﺍﻷﺫﻥ‬ .‫ﻹﺧﺮﺍﺟﻬﻤﺎ...
  • Page 128 ‫ﻋـــــﺮﺑﻲ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻤﺎﻋﺎﺗﻲ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬ ‫ﺷﻜﺮﺍ ﻟﻘﻴﺎﻣﻚ ﺑﺸﺮﺍء ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬ ® Bose mobile on-ear (‫)ﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺻﻮﺗﺎ ﻓﺎﺋﻘﺎ ً ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻮﻓﺮ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬ Bose ® mobile on-ear ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﺮﻳﺢ ﻭﺧﻔﻴﻒ ﻭﻣﺪﻣﺞ. ﻭﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻭﺟﻮﺩ ﺳﻠﻚ ﺳﻤﺎﻋﺔ‬ ‫ﺭﺃﺱ ﺑﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ ﺑﺎﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﻫﺎﺗﻔﻚ‬...
  • Page 129 ‫ﺇﺫﺍ‬ ‫ﺍﻟﺤﺎﻝ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻭﻓﺼﻠﻬﺎ‬ .‫. ﻻ ﻳﺠﻮﺯ ﺍﺳﺘﻨﺴﺎﺥ ﺃﻱ ﺟﺰء ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺃﻭ ﺗﻌﺪﻳﻠﻪ ﺃﻭ ﺗﻮﺯﻳﻌﻪ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺩﻭﻥ ﺇﺫﻥ ﻛﺘﺎﺑﻲ ﻣﺴﺒﻖ‬ ©2009 Bose Corporation ‫ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻫﻨﺎ ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ‬ Bose Corporation ٢...
  • Page 130 Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English ORPORATION Australia India Bose Corporation Unit 3/2 Holker St.Newington NSW, Shriram Bhartiya Kala Kendra, 1 2127 Copernicus Marg, New Delhi, 100-001 1800 023 367 91-11-2307-3825-3826-3827 www.Bose.com.au www.Boseindia.com Belgique/Belgie Ireland B-3700 Tongeren Castlebury Road, Carrickmacross,...
  • Page 131 Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska New Zealand Hong Kong 0800 501 511 Suite 1203, Midas Plaza, www.Bose.co.nz 1 Tai Yau Street, San Po Kong, Kowloon, Hong Kong Norge (852) 21239000 N-2213 Kongsvinger support_hk@Bose.com 62-82-15-60 Finland www.Bose.no Kornetintie 6b Helsinki, 380 Österreich...
  • Page 132 ©2009 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM319137 Rev.01...