Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Nemecko
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že
– Druh konštrukcie: Smart Connector
– Firemná značka: STIHL
– Typ: SC
zodpovedá príslušným ustanoveniam
smerníc 2014/53/EÚ a 2011/65/EÚ a
výrobok bol vyvinutý a vyrobený v súlade s
verziami nasledujúcich noriem platnými k
dátumu výroby: EN 300 328 V2.1.1:2016,
EN 62311:2008, EN 301 489 - 1
V2.1.1:2017, EN 301 489 - 17 V3.1.1:2017 a
EN 62368 - 1:2014.
Technické dokumenty sú uschované na
oddelení Produktzulassung spoločnosti
ANDREAS STIHL AG & Co. KG.
Sériové číslo (SNR) je uvedené na výrobku
Smart Connector.
Waiblingen 1. 3. 2018
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
v zastúpení
Thomas Elsner, vedúci manažmentu
výrobkov a služieb
6 Videá
Pozrite si tiež naše video:
0457 399 0007 A B20
7 Odstraňovanie porúch
7.1
Podpora pre produkty a pomoc
pri používaní
Podpora pre produkty a pomoc pri
používaní sú dostupné u špecializovaného
predajcu STIHL.
Kontakty a ďalšie informácie nájdete na
stránke https://support.stihl.com/ alebo
https://www.stihl.com/.
1 Observações de
introdução
IMPORTANTE! ANTES DO USO LER E
DEPOIS GUARDAR.
Ler e observar as seguintes
informações e instruções de
segurança. O uso inadequado
pode resultar em ferimentos
graves.
Ler e seguir todas as
instruções de segurança que
constam no manual de
instruções do produto STIHL
ou do produto no qual o Smart
Connector STIHL está
instalado.
Maiores informações sobre o Smart
Connector STIHL, Connected STIHL,
produtos compatíveis e FAQs estão
disponíveis em https://connect.stihl.com/
ou em um Ponto de Vendas STIHL.
A marca e logotipo Bluetooth
registradas de propriedade da
Bluetooth SIG, Inc. Qualquer uso desta
marca/símbolo pela STIHL ocorre sob
licença.
O Smart Connector STIHL está equipado
com uma interface de rádio Bluetooth
Restrições operacionais locais (por
exemplo em aeronaves ou hospitais)
devem ser observadas.
®
são marcas
®
.
65