Lincoln Electric FineLine 170HD Manuel D'utilisation
Lincoln Electric FineLine 170HD Manuel D'utilisation

Lincoln Electric FineLine 170HD Manuel D'utilisation

Découpe au plasma
Masquer les pouces Voir aussi pour FineLine 170HD:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Système plasma FineLine
Inscrire votre équipement :
www.lincolnelectric.com/register
Trouver un revendeur et un atelier d'entretien
agréés :
www.lincolnelectric.com/locator
Enregistrer pour référence ultérieure
Date d'achat :
Code : (ex. : 10859)
Série : (ex. : U1060512345)
BK8053-000111 Rév. A |
© Lincoln Global, Inc. Tous droits réservés.
Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l'administration des exportations [EAR]. Ces
informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque
moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l'EAR.
Date d'émission : 01/12/2021
THELINCOLNELECTRICCOMPANY
22801 St. Clair Avenue
Cleveland, Ohio
Téléphone : +1 216 481 8100
®
170HD
44117-1199
États-Unis
www.lincolnelectric.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lincoln Electric FineLine 170HD

  • Page 1 Manuel d’utilisation ® Système plasma FineLine 170HD Inscrire votre équipement : www.lincolnelectric.com/register Trouver un revendeur et un atelier d’entretien agréés : www.lincolnelectric.com/locator Enregistrer pour référence ultérieure Date d’achat : Code : (ex. : 10859) Série : (ex. : U1060512345) THELINCOLNELECTRICCOMPANY BK8053-000111 Rév.
  • Page 2 à nos clients sur la base des meilleures informations en notre possession à un moment donné. Lincoln Electric n’est pas en mesure de justifier ou de garantir ces conseils et décline toute responsabilité en ce qui concerne ces informations ou conseils. Nous déclinons expressément toute garantie de quelque nature que ce soit, y compris toute garantie d’adéquation à...
  • Page 3: Table Des Matières

    2.1 Description du système ..............11 2.2 Composants du système ..............11 2.3 Conformité ..................13 2.4 Alimentation électrique FineLine 170HD ........... 14 2.5 Système de refroidissement et liquide de refroidissement de la torche15 2.6 Alimentation en gaz ................16 2.7 Contrôleur de gaz FineLine (GC) ............
  • Page 4 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A 4.0 Fonctionnement ..................61 4.1 Boutons et voyants d’état ..............61 4.2 Séquence de fonctionnement ............63 4.3 Interface utilisateur FineLine - Fonctionnement......... 65 4.4 Interface utilisateur FineLine - Réglages et diagnostics ....78 5.0 Torche à...
  • Page 5: Avertissements De Sécurité

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Avertissements de sécurité Protection contre les AVERTISSEMENT rayonnements ultraviolets La découpe au plasma produit Précautions générales un rayonnement ultraviolet similaire à un arc de soudage. Bien que la découpe au plasma soit utilisée en Ce rayonnement ultraviolet peut toute sécurité...
  • Page 6: Protection Contre Le Bruit

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Assurez-vous que la zone de découpe est Équipement de soutien correctement ventilée lorsque vous utilisez de médical l’oxygène comme gaz de découpe. Le système crée des champs AVERTISSEMENT électriques et magnétiques susceptibles d’interférer avec certains types d’équipements de...
  • Page 7: Prévention Contre Les Chocs Électriques

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD  Ne pas se tenir dans des zones mouillées et AVERTISSEMENT humides lors de l’utilisation ou de l’entretien du système.  Prévention contre les chocs Portez des gants et des chaussures isolants pendant l’utilisation ou la maintenance du électriques...
  • Page 8: Prévention Contre Les Explosions

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A  Conservez les bouteilles de gaz comprimé à AVERTISSEMENT l’écart de la chaleur intense, des étincelles ou des flammes.  Prévention contre les Dégagez le point de connexion de la bouteille de gaz comprimé en ouvrant momentanément explosions la vanne avant d’installer un régulateur.
  • Page 9: Indice Du Livret Des Normes De Sécurité

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD 1.10 Indice du livret des normes de sécurité Pour plus d’informations concernant les pratiques de sécurité à appliquer avec l’équipement de découpe à l’arc de plasma, veuillez consulter les publications suivantes : ...
  • Page 10 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A  CGA booklet TB-3, Hose Line Flashback Arrestors, disponible auprès de la Compressed Gas Association, 1725 Jefferson Davis Highway, Suite 1004, Arlington, Virginie 22202, États-Unis.  CSA Standard W117.2, Règles de sécurité en soudage, coupage et procédés connexes, disponible auprès de l’Association canadienne de normalisation), 178 Rexdale Boulevard,...
  • Page 11: Spécifications

    Le système plasma FineLine® 170HD est conçu pour les applications mécanisées de découpe au plasma. Le système 170HD comprend l’alimentation électrique FineLine 170HD, le contrôleur de gaz FineLine, la console de démarrage de l’arc FineLine, l’interface utilisateur FineLine et la torche à plasma Magnum ®...
  • Page 12 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A  Tuyau d’alimentation en oxygène ............BK200362-XX  Tuyau d’alimentation en gaz H17 ............BK200363-XX  Tuyau d’alimentation en air ..............BK200364-XX  Tuyau d’alimentation en azote ou en argon ........BK200365-XX ...
  • Page 13: Conformité

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Conformité Alimentation électrique K4910-1 : HOMOLOGATIONS MARCHÉ MARQUE DE NORME CONFORMITÉ CAN/CSA-E60974-1 États-Unis et Canada cCSAus ANSI/IEC 60974-1 Console de démarrage de l’arc K4901-1 : HOMOLOGATIONS MARCHÉ MARQUE DE NORME CONFORMITÉ CAN/CSA-E60974-3 États-Unis et Canada...
  • Page 14: Alimentation Électrique Fineline 170Hd

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Alimentation électrique FineLine 170HD Tension et courant d’entrée :  Rapport cyclique1 ................... 100 %  K4910-1, tension d’entrée ±10% ........380-415 / 460 / 575  K4910-1, ampères d’entrée ............69 / 58 / 53 ...
  • Page 15: Système De Refroidissement Et Liquide De Refroidissement De La Torche15

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Système de refroidissement et liquide de refroidissement de la torche Système de refroidissement (situé à l’intérieur de l’alimentation électrique) :  Pression de décharge............175 psi (12,1 bar)  Débit ................ 1,5 gal/min (5,7 litres/min) ...
  • Page 16: Alimentation En Gaz

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Alimentation en gaz Types de gaz plasma : Acier doux ....................Oxygène Acier inoxydable ................ Air, azote ou H17 Aluminium ......................Air Types de gaz de protection : Acier doux ..................Oxygène ou air Acier inoxydable ................
  • Page 17: Contrôleur De Gaz Fineline (Gc)

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD rapides ne doivent pas être utilisés. Contrôleur de gaz FineLine (GC) Référence de pièce ..................BK300350 Poids ..................... 15,7 livres (7,12 kg) Dimensions physiques et montage : 6,51 po (165 mm) 7,30 po...
  • Page 18: Console De Démarrage De L'arc (Asc) Fineline)

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Console de démarrage de l’arc (ASC) FineLine) Référence de pièce ..................K4901-1 Poids ..................... 18,9 livres (8,57 kg) Dimensions physiques et montage : 12,77 po (324 mm) 8,00 po 10,98 po (203 mm)
  • Page 19: Torche À Plasma Magnum Pro Lc300M Et Accessoires

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Torche à plasma Magnum PRO LC300M et accessoires Référence de la torche standard ..............BK602622 Poids de la torche standard (avec consommables) ......2,10 livres (0,95 kg) Référence de la tête de torche à déconnexion rapide ........BK602625 Poids de la tête de torche à...
  • Page 20: Interface Utilisateur Fineline Et Serveur Cutlinc

    L’interface utilisateur Fineline est l’interface utilisateur du système plasma FineLine. Le serveur CutLinc est le centre de communication du système plasma FineLine. Ils sont déjà intégrés à certaines IHM de Lincoln Electric. Dans d’autres IHM, les deux doivent être intégrées par l’OEM ou l’utilisateur final.
  • Page 21: Émissions De Bruit Aérien

    2.13 Compatibilité électromagnétique (CEM) Les systèmes FineLine 170HD marqués CE sont fabriqués conformément à la norme européenne EN 60974-10 (Compatibilité électromagnétique (CEM) – Norme de produit relative à l’équipement de soudage à l’arc). Des informations sur la norme CEM EN 60974- 10 sont disponibles l’annexe A.
  • Page 22 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A VIERGE Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 23: Installation

    Pour une installation standard, la distance maximale entre l’alimentation électrique et le contrôleur de gaz est de 22,7 m. Contactez le service après-vente de Lincoln Electric si une Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à...
  • Page 24 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A distance supplémentaire est nécessaire. Déballage et mise à niveau Placez l’alimentation FineLine sur une surface plane et horizontale. Retirez la caisse en bois et le sac plastique entourant l’alimentation électrique. Retirez le couvercle d’entrée arrière pour accéder au manuel d’utilisation et aux accessoires.
  • Page 25 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD 3.1.2 Contrôleur de gaz (GC) Le contrôleur de gaz (GC) doit être montée à moins de 2,44 m de la torche/du socle. Fixez le GC à la surface de montage à l’aide de trois boulons 1⁄4” ou M6. Reportez-vous au schéma de montage indiqué...
  • Page 26 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Routeur/com Commande et comms mutateur Ethernet 6 po (152 mm) MINIMUM Pour une installation Fils d’alimentation standard, la longueur Commande maximale de l'ensemble et comms câble d'interconnexion PS et tuyau de gaz est de 22,7 m **.
  • Page 27 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Console de démarrage de l’arc (ASC) 3.1.3 La console de démarrage de l’arc (ASC) doit être montée dans un endroit approprié, à l’écart des autres dispositifs de commande électronique. L’impulsion haute tension générée à...
  • Page 28 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A VIERGE Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 29: Schéma De Connexion

    FineLine étoile Figure 2 : Schéma de connexion du système FineLine 170HD Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 30 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD VIERGE Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 31: Radiofréquence (Rf) Et Interférence Électromagnétique (Iem)

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Radiofréquence (RF) et interférence électromagnétique (IEM) 3.3.1 Présentation Cette section décrit le processus de mise à la terre appropriée des composants du système afin de réduire les fréquences radio (RF) et les interférences électromagnétiques (IEM).
  • Page 32 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A plastique ou en cuir, ou placée sur un rail en plastique. Chaque composant du système plasma ainsi que tout autre équipement connexe (CNC, entraînements de moteur, etc.) doit disposer d’une connexion de masse séparée au point de mise à...
  • Page 33: Connexions D'entrée De L'alimentation Électrique - Alimentation Primaire

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Connexions d’entrée de l’alimentation électrique - Alimentation primaire ** Avant de brancher l’alimentation primaire, inspectez la plaque signalétique sur l’alimentation électrique pour vérifier la tension requise ** Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les fusibles, les tailles de fils et le type de fils de cuivre recommandés.
  • Page 34 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Connectez le cavalier de sélection de tension pour faire correspondre la tension d’alimentation. 380-415 V 460 V Panneau d’accès retiré 575 V Acheminement via le réducteur de tension. Vers le boîtier de déconnexion figure 3: Connexions de l’alimentation primaire du K4910-1...
  • Page 35 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Assurez-vous que le cavalier de sélection de tension est connecté et que la tension d’alimentation correspond 380-415 V Panneau d’accès retiré Écrou Rondelle de verrouillage Borne Rondelle de verrouillage Écrou * Borne Rondelle de verrouillage Écrou *...
  • Page 36: Connexions D'entrée De L'alimentation Électrique - Alimentation En Gaz36

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Connexions d’entrée de l’alimentation électrique - Alimentation en gaz Les connecteurs sont dimensionnés pour un tuyau de 3/8 po de diamètre intérieur. Ne remplacez pas les raccords d’entrée d’alimentation en gaz par des raccords rapides.
  • Page 37: Connexions De Sortie De L'alimentation Électrique

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Oxygène Azote Argon De l’alimentation en gaz Figure 5: Connexions de l’alimentation en gaz Connexions de sortie de l’alimentation électrique Reportez-vous à la Figure 6 et à la Figure 7 pour connaître la position de tous les raccordements.
  • Page 38 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Tuyau d’alimentation en liquide de refroidissement Raccordez une extrémité du tuyau d’alimentation en liquide de refroidissement au raccord de l’alimentation électrique indiqué par le symbole illustré. Le raccord est fileté du côté droit.
  • Page 39 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Panneau d’accès retiré Disjoncteur pour connecteur P1, 24 V CC, 3,5 A Faites passer à travers l’ouverture. Vers l’ASC Vers la mise à la terre en étoile Vers le GC Vers l’ASC Figure 6 : Connexions de sortie de l’alimentation électrique Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR].
  • Page 40 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A l’alimentat électrique Achemine ment via le réducteur de tension. l’alimentatio n électrique Figure 7 : Connexions de sortie de l’alimentation électrique Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à...
  • Page 41: Connexions De Sortie De La Console De Démarrage De L'arc

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Connexions de sortie de la console de démarrage de l’arc Reportez-vous à la Figure 8 pour connaître la position de tous les raccordements. Fixez le couvercle de l’ASC une fois l’installation terminée. Lors de la connexion des raccords en laiton, utilisez deux clés opposées et ne serrez que suffisamment pour assurer l’étanchéité...
  • Page 42 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Conducteur Vers de la buse de la torche le GC Alimentation de l’électrode/du liquide Vers la de refroidissement de mise à la torche la terre étoile Conduc teurs de torche Retour du Conducteur du...
  • Page 43: Connexions D'entrée Du Contrôleur De Gaz

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Connexions d’entrée du contrôleur de gaz Reportez-vous à la Figure 9 pour connaître la position de tous les raccordements. Effectuez les connexions dans l’ordre indiqué ci-dessous.Lors de la connexion des raccords en laiton, utilisez deux clés opposées et ne serrez que suffisamment pour assurer l’étanchéité...
  • Page 44 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Vers la mise à la De l’alimentation terre en étoile électrique Vers le GC Figure 9: Connexions d’entrée du GC Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à...
  • Page 45: Connexions De Sortie Du Contrôleur De Gaz

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Connexions de sortie du contrôleur de gaz Reportez-vous à la Figure 10 pour connaître la position de tous les raccordements. Tuyau à plasma flexible Connectez le tuyau à plasma flexible, qui sort des conducteurs de la torche à...
  • Page 46: Connexions De La Torche

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A 3.10 Connexions de la torche Reportez-vous à la Figure 11 pour connaître la position de tous les raccordements. Lors de la connexion des raccords en laiton, utilisez deux clés opposées et ne serrez que suffisamment pour assurer l’étanchéité...
  • Page 47 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Conducteur du capteur CTP de la torche Connectez le conducteur du capteur CTP de la torche au connecteur correspondant sur la torche ou son socle. Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à...
  • Page 48: Montage De La Torche

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A 3.11 Montage de la torche Reportez-vous à la figure 12 pour connaître les exigences de montage, qui sont identiques à celles des torches standard et à déconnexion rapide. Conducteurs de la torche Poignée de la torche Maintenez la torche ou le socle de la torche immobile et vissez la poignée de la torche jusqu’à...
  • Page 49: Installation Des Consommables

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD 3.12 Installation des consommables DANGER Un choc électrique peut être mortel. Coupez l’alimentation primaire du système FineLine avant d’installer ou de retirer les consommables. AVERTISSEMENT Les pièces chaudes peuvent brûler la peau. Ne touchez pas les pièces chaudes à mains nues.
  • Page 50: Connexions Ethernet

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Anneau Capuchon Capuchon Torche Électrode Buse Capuchon de rotatif extérieur retenue protection Étap Étape 2 Étape 4 Étape 5 Étape 6 Étape 7 3.13 Connexions Ethernet Reportez-vous à la Figure 13 pour connaître la position de tous les raccordements.
  • Page 51: Circuit D'arrêt D'urgence

    Circuit d’arrêt d’urgence (EStop 3.14 Le système FineLine 170HD intègre un circuit d’arrêt d’urgence conforme aux exigences du niveau de performance (d) de la classe 3, en vertu des normes ISO 13849-1 et IEC 62061. Le circuit EStop est doté d’un relais de sécurité qui contrôle à la fois l’alimentation électrique et les sorties du GC, les désactivant toutes deux en cas d’arrêt d’urgence.
  • Page 52: Interface Cnc

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Panneau d’accès retiré Pos 12, EStop 2B Pos 11, EStop 2A Pos 2, EStop 1B Pos 1, EStop 1A Faites passer à travers l’ouverture Commutateu r d’arrêt d’urgence Figure 14: Circuit d’arrêt d’urgence 3.15...
  • Page 53 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD 400V => sortie 20mA o Le rapport de tension de sortie est fonction de la résistance de la charge.  = 500 ohms ; 400 V = 20 mA x 500 ohms = 10 V...
  • Page 54 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Schémas de circuit d’interface CNC 3.15.1 Entrée de démarrage Sortie d’arc transféré Sortie détection de plaque Sortie de tension d’arc Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à...
  • Page 55: Installation Du Logiciel

    Serveur CutLinc Installation et mise en service Si le système est doté d’une IHM n’appartenant pas à Lincoln Electric (contrôleur CNC ou ordinateur industriel), le serveur CutLinc doit être installé et mis en service. Ceci n’est pas nécessaire lorsque vous utilisez une IHM fournie par Lincoln Electric.
  • Page 56 Interface utilisateur FineLine (UI) Installation Si le système est doté d’une IHM n’appartenant pas à Lincoln Electric (contrôleur CNC ou ordinateur industriel), l’interface utilisateur FineLine doit être installée. L’installation de l’interface utilisateur FineLine n’est pas nécessaire en cas d’utilisation d’une IHM fournie par Lincoln Electric.
  • Page 57: Remplissage Du Système De Refroidissement

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD 3.17 Remplissage du système de refroidissement Pour éviter les dommages causés par le gel et les fuites de liquide de refroidissement pendant le transport, le système est livré avec une quantité très faible de liquide de refroidissement.
  • Page 58 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Appuyez sur le bouton Coolant Off (Liquide de refroidissement désactivé) pour arrêter l’écoulement du liquide de refroidissement (Interface utilisateur FineLine > Écran d’état > Diagnostics). Retirez le bouchon du réservoir. Ajoutez du liquide de refroidissement jusqu’à ce qu’il atteigne le fond du col du réservoir.
  • Page 59: Liste De Contrôle Pour L'installation

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Liste de contrôle pour l’installation 3.18  Le système se trouve dans l’environnement de fonctionnement spécifié et les composants ont été placés comme indiqué. Reportez-vous aux sections 2.0 et 3.1.  Le système est correctement mis à la terre conformément aux codes locaux et nationaux.
  • Page 60 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A VIERGE Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 61: Fonctionnement

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Fonctionnement Boutons et voyants d’état 4.1.1 Alimentation électrique État Alimentati Température on CC Bouton ON (MARCHE) Couleur du Icône Description voyant Exécution de la séquence de mise sous tension Vert clignotant initiale. Vert fixe Aucune erreur/défaillance.
  • Page 62 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A 4.1.2 Interface utilisateur FineLine (UI) Bouton System On/Off (Mise en marche/Arrêt du système) Icône Couleur Description Système Le système est éteint. Les sorties du système sont désactiv Noir désactivées. é Appuyez sur ce bouton pour activer le système.
  • Page 63: Séquence De Fonctionnement

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Séquence de fonctionnement 4.2.1 Mise sous tension (allumage) du système Mettez sous tension le routeur/commutateur Ethernet et l’IHM. Le serveur CutLinc et l’interface utilisateur FineLine démarrent automatiquement. La barre d’état de l’interface utilisateur FineLine est rouge et indique « CutLinc Initializing » (Initialisation de CutLinc).
  • Page 64 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A  Le bouton ON (MARCHE) (alimentation électrique) passe au blanc fixe et le bouton System On (Mise en marche du système) (interface utilisateur FineLine) devient vert.  L’écran d’état s’agrandit automatiquement, la barre d’état devient rouge et indique «...
  • Page 65: Interface Utilisateur Fineline - Fonctionnement

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Interface utilisateur FineLine - Fonctionnement 4.3.1 Présentation L’interface utilisateur FineLine fonctionne sur une IHM, qui peut être un contrôleur CNC ou un ordinateur industriel. Étant donné que l’IHM peut inclure une interface à écran tactile, les termes «...
  • Page 66 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Choisir les réglages (voir section 4.4)  Sélectionner les unités de mesure (Impériales/métriques)  Sélectionner les gaz de marquage (N2/N2 ou Ar/Air) Paramétrer la configuration du plasma (voir section 4.3.2)  Sélectionner la torche (nécessaire uniquement avec des configurations multi-torches) ...
  • Page 67 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Pile de consommables de la torche Les numéros de pièce pour la configuration sélectionnée (voir ci-dessous) sont automatiquement mis à jour lorsque la configuration est modifiée. Configuration sélectionnée Sélectionnez le procédé plasma, le matériau, l’épaisseur, le verrouillage/déverrouillage du...
  • Page 68 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Reportez-vous aux descriptions ci-dessous. Reportez-vous aux sections 4.3.5, 4.4.5 et 4.4.6. Groupe Élément Description Application – chaque CutLinc : Tous les appareils sont sous tension et voyant LED est vert comme connectés au serveur.
  • Page 69 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Groupe Élément Description Il est rouge lorsque l’entrée de pression du voyant LED) ; toutes les gaz n’est pas comprise dans la plage autres sont des valeurs d’entrée réelles (avec voyant min/max. LED).
  • Page 70 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A 4.3.2 Configurer la configuration du plasma Méthode n°1 - Pas d’utilisation de filtre de qualité de découpe Cette méthode doit être utilisée lorsque l’opérateur souhaite voir toutes les épaisseurs de matériau et tous les courants possibles du matériau sélectionné.
  • Page 71 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Sélectionner le courant Si la liste des courants ne vous est pas automatiquement proposée, appuyez sur le bouton Current (Courant). REMARQUE: La liste des courants est déterminée en fonction du type de matériau et de l’épaisseur sélectionnés.
  • Page 72 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Méthode n°2 - Utilisation d’un filtre de qualité de découpe Cette méthode doit être utilisée lorsque l’opérateur souhaite filtrer le choix du courant de découpe en fonction de la qualité de découpe. Les filtres de qualité de découpe sont décrits dans le tableau ci-dessous.
  • Page 73 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Sélectionnez le procédé plasma, le type de matériau et l’épaisseur du matériau. Suivez toutes les étapes correspondantes de la méthode n°1. Sélectionner le courant La liste des courants contiendra uniquement des correspondances basées sur le filtre de qualité...
  • Page 74 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Méthode n°3 - Verrouillage de courant activé Cette méthode permet de verrouiller le courant à la valeur sélectionnée. Par conséquent, seules certaines épaisseurs de matériau seront affichées. Cette méthode est judicieuse lorsqu’un courant de découpe spécifique est souhaité. Si vous changez le matériau alors que le courant est verrouillé, vous risquez de modifier la pile de consommables.
  • Page 75 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD 4.3.3 Installation des consommables La pile de consommables pour la configuration sélectionnée s’affiche sur l’écran Plasma Setup (Configuration du plasma). Le numéro de pièce de chaque consommable est indiqué pour référence rapide. Lorsque le système est éteint, utilisez ces informations pour installer les consommables sur la torche.
  • Page 76 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A 4.3.4 Configurer le CNC et le contrôle de la hauteur Appuyez sur l’onglet Parameters (Paramètres) pour afficher les paramètres de coupe, en fonction de la configuration sélectionnée dans l’onglet Plasma Setup (Configuration du plasma).
  • Page 77 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD 4.3.5 Mettre en marche le système Appuyez sur le bouton System On (Mise en marche du système). L’écran d’état s’agrandit automatiquement et l’initialisation du système démarre. La progression de la purge est indiquée par une icône de purge ( ) et un compte à...
  • Page 78: Interface Utilisateur Fineline - Réglages Et Diagnostics

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Interface utilisateur FineLine - Réglages et diagnostics 4.4.1 Réglages > Unités Faites un choix entre les unités impériales et métriques. 4.4.2 Réglages> Langue Choisissez l’une des langues disponibles. Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à...
  • Page 79 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD 4.4.3 Réglages > Type de gaz de marquage Choisissez entre le gaz plasma à l’azote (N2) avec gaz de protection à l’azote (N2) ou le gaz plasma à l’argon (Ar) avec gaz de protection à l’air (Air).
  • Page 80 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Écran d’état > Diagnostics 4.4.5 Appuyez sur le bouton Coolant On (Liquide de refroidissement activé) pour faire circuler le liquide de refroidissement dans le système pendant le remplissage initial ou pendant la maintenance. Appuyez sur le bouton Coolant Off (Liquide de refroidissement désactivé) pour arrêter l’écoulement du liquide de refroidissement.
  • Page 81 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD VIERGE Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 82: Torche À Plasma Lc300M Et Consommables

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Torche à plasma LC300M et consommables Pose / Retrait de la tête de la torche à déconnexion rapide DANGER Un choc électrique peut être mortel. Coupez l’alimentation primaire du système FineLine avant d’installer ou de retirer les consommables.
  • Page 83 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD VRAI FAUX ! Indicateur Joint d’alignement torique Anneau de fixation Il n’y a pas Un espace est Indicateur d’espace visible entre le d’alignement entre le joint joint torique et torique et l’anneau de l’anneau de...
  • Page 84: Remplacement Des Consommables

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Remplacement des consommables DANGER Un choc électrique peut être mortel. Coupez l’alimentation primaire du système FineLine avant d’installer ou de retirer les consommables. AVERTISSEMENT Les pièces chaudes peuvent brûler la peau. Ne touchez pas les pièces chaudes à mains nues.
  • Page 85 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Appliquez du lubrifiant sur les joints toriques de la buse. Poussez la buse/l’anneau rotatif sur l’électrode jusqu’à ce qu’il soit bien fixé. Le plus gros joint torique de la buse s’insère complètement à l’intérieur de la torche.
  • Page 86: Optimisation De La Durée De Vie Des Consommables

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Optimisation de la durée de vie des consommables Suivez les directives suivantes pour optimiser la durée de vie des pièces consommables : 1) Le système s’appuie sur les dernières avancées technologiques pour prolonger la durée de vie des pièces consommables de la torche.
  • Page 87: Qualité De Découpe

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Qualité de découpe Avant de pouvoir obtenir des conditions de découpe optimales sur un type et une épaisseur de matériau particuliers, l’opérateur de la machine doit avoir une compréhension approfondie des caractéristiques de découpe du système. Lorsque la qualité de découpe n’est pas satisfaisante, il peut être nécessaire de régler la vitesse de découpe, la hauteur de...
  • Page 88 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A inadéquats, des consommables inappropriés sont installés dans la torche ou les consommables sont usés. Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 89: Perçage De Matériaux Épais

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Perçage de matériaux épais Des précautions doivent être prises lors du perçage de matériaux épais afin d’éviter d’endommager le capuchon de protection et la buse. Comme pour toutes les épaisseurs, la hauteur de perçage doit être suffisamment élevée pour que le métal éjecté pendant le perçage n’entre pas en contact avec le capuchon de protection.
  • Page 90 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A VIERGE Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 91: Maintenance

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Maintenance AVERTISSEMENT DANGER Un choc électrique peut être mortel.  Le système fonctionne avec des tensions CA et CC potentiellement mortelles. Ne touchez pas les parties électriquement chaudes.  Seul un personnel d’entretien qualifié est habilité à...
  • Page 92: Entretien De Routine

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Entretien de routine Ces tâches doivent être effectuées sur une base mensuelle, sauf indication contraire. Dans des environnements excessivement sales ou dans des situations d’utilisation intensive, ces tâches doivent être effectuées plus fréquemment.
  • Page 93 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Console de démarrage de l’arc (ASC) 6.1.3 1) Ouvrez le couvercle de l’ASC et vérifiez si tous les conducteurs et tuyaux sont bien serrés. Ne serrez les raccords que suffisamment pour garantir l’étanchéité au gaz ou au liquide de refroidissement.
  • Page 94: Remplacement Du Filtre À Liquide De Refroidissement (Sans Rinçage Du Liquide De Refroidissement)

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Remplacement du filtre à liquide de refroidissement (sans rinçage du liquide de refroidissement) IMPORTANT : Lorsque vous manipulez du liquide de refroidissement, portez des gants en nitrile et des lunettes de protection. Débranchez l’alimentation primaire du système FineLine.
  • Page 95: Rinçage Du Liquide De Refroidissement Et Remplacement Du Filtre

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Rinçage du liquide de refroidissement et remplacement du filtre IMPORTANT : Ne mettez jamais le système en marche lorsque le réservoir du liquide de refroidissement est vide. IMPORTANT : Lorsque vous manipulez du liquide de refroidissement, portez des gants en nitrile et des lunettes de protection N’utilisez que du liquide de refroidissement approuvé.
  • Page 96 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A d’alimentation en liquide de refroidissement est fileté à droite. Préparez-vous à ce que du liquide de refroidissement s’échappe du tuyau/raccord lorsque vous interrompez cette connexion. Soufflez de l’air comprimé (100 psi maximum) dans le tuyau d’alimentation en liquide de refroidissement.
  • Page 97: Inspection Des Consommables

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Inspection des consommables Lorsque la qualité de la découpe n’est pas satisfaisante, suivez les directives suivantes pour déterminer les pièces consommables à remplacer. Inspectez toutes les pièces pour détecter la présence de saleté, de débris et d’excès de lubrifiant pour joint torique et nettoyez-les si nécessaire.
  • Page 98: Mises À Jour Du Logiciel/Micrologiciel

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Mises à jour du logiciel/micrologiciel 6.5.1 Micrologiciel de l’alimentation électrique 1) Une fois le système sous tension, décompressez le programme d’installation de la mise à jour sur le disque local de l’IHM, puis ouvrez le dossier décompressé.
  • Page 99 Le micrologiciel du contrôleur de gaz, l’interface utilisateur FineLine et le serveur CutLinc sont tous mis à jour ou installés à l’aide d’un ServicePack FineLine :  FineLine ServicePack AO (réf. BK602650) est destiné aux IHM de Lincoln Electric, notamment Burny et Visual Machine Designer (VMD). ...
  • Page 100 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A VIERGE Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 101: Dépannage

    AVERTISSEMENT La maintenance et la réparation doivent être effectuées uniquement par un personnel formé à l’usine Lincoln Electric. Les réparations effectuées sans autorisation sur cet équipement peuvent être dangereuses pour le technicien et l’opérateur de la machine et annuler le droit à la garantie. Pour votre sécurité...
  • Page 102 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Journal des événements du système Les événements les plus récents apparaissent au bas de la liste dans Écran d’état > Journaux. Les événements sont également indiqués par un horodatage. Utilisez la barre de défilement pour vous déplacer...
  • Page 103: Codes D'erreur Et Journal Des Événements

    événements. Contactez votre service après-vente Lincoln Electric pour résoudre les erreurs non décrites dans cette section. Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à...
  • Page 104 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A 7.2.1 Fichier journal des événements Chaque fois que l’interface utilisateur FineLine démarre, elle crée un fichier journal à l’emplacement suivant : C:\Users\Public\Documents\CutLinc\temp Le format du nom de fichier est le suivant : GHMI-Jour-Mois-Année-Heure-Min-seconde.txt Exemple : GHMI-09-09-2020-10-45-44.txt...
  • Page 105 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD 140 psi. Vérifiez la pression du gaz d’entrée ; la PRESSION D’AR FAIBLE pression doit être comprise entre 105 et 140 psi. Vérifiez la pression du gaz d’entrée ; la PRESSION DE H17 FAIBLE pression doit être comprise entre 105 et...
  • Page 106 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Remarque : La pompe de liquide de refroidissement fonctionne jusqu’à ce que la température du liquide de refroidissement revienne à la normale. 1) Assurez-vous que les évents du boîtier en tôle ne sont pas obstrués.
  • Page 107 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Source FL3HD Voyant Code d’événement Description Résolution éventuelle d’état 1) Assurez-vous que la machine est alimentée en triphasé. 2) Assurez-vous que le tuyau d’alimentation et le tuyau de retour du liquide de refroidissement ne sont pas bouchés.
  • Page 108 Autre signalez le défaut au service après- d’alimentation vente de Lincoln Electric pour obtenir de l’aide. Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 109 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Source FLGC Code d’événem Telnet Description Résolution éventuelle 0x100 TCA ÉCHEC DE LA DIRECTION DÉFINIE 0x101 TCA ÉCHEC DE LA POLARITÉ DÉFINIE 0x102 TCA ERREUR DE LECTURE 0x103 TCA ERREUR DE DONNÉES TCA ÉCHEC DE LECTURE DU REGISTRE...
  • Page 110 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Source FLGC Code d’événem Telnet Description Résolution éventuelle 1795 0x703 ADC ERREUR DE LECTURE 2560 0xA00 MA POINTS INSUFFISANTS 2561 0xA01 MA ORDRE POLYNOMIAL TROP GRAND Signalez le problème au service après-vente de Lincoln Electric.
  • Page 111 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Source FLGC Code d’événem Telnet Description Résolution éventuelle sortie, des conducteurs de la torche ou des raccordements de la torche. EX PURGE DES GAZ AVANT LA Lancez une purge manuelle des 4116 0x1014 PREMIÈRE DÉCOUPE...
  • Page 112 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Source FLGC Code d’événem Telnet Description Résolution éventuelle 5124 0x1404 FRAM ADRESSE DE LECTURE INVALIDE 5125 0x1405 FRAM ÉCHEC DE LECTURE 5126 0x1406 FRAM ERREUR DE TAS FRAM ÉCHEC D’ÉCRITURE RD 5127 0x1407...
  • Page 113 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD VIERGE Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 114: Liste De Pièces

    BK8053-000111 Rév. A Liste de pièces Pour obtenir la liste des pièces la plus récente, consultez le navigateur de service de Lincoln Electric (parts.lincolnelectric.com) ou contactez votre service après-vente Lincoln Electric pour obtenir les composants suivants :  Alimentation électrique FineLine 170HD (K4910-1) ...
  • Page 115: Tuyaux, Conducteurs Et Câbles

    Longueurs disponibles : -35, -50, -75, -100**, - 125** pieds. ** La longueur maximale pour l’installation standard est de 22,7 m. Contactez le service après-vente de Lincoln Electric si une longueur supérieure est nécessaire. 8.2.3 Tuyau d’alimentation en liquide de refroidissement Référence...
  • Page 116 Longueurs disponibles : -35, -50, -75, -100**, - 125** pieds. ** La longueur maximale pour l’installation standard est de 22,7 m. Contactez le service après-vente de Lincoln Electric si une longueur supérieure est nécessaire. Câble de commande de l’ASC 8.2.9 Référence...
  • Page 117 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD VIERGE Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 118: Schémas De Câblage Et De Flux

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Schémas de câblage et de flux Schéma de câblage de l’alimentation électrique K4910-1 (cliquez pour ouvrir le PDF) Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à...
  • Page 119: Schéma De Câblage De L'alimentation Électrique K4910-2 (Cliquez Pour Ouvrir Le Pdf)

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Schéma de câblage de l’alimentation électrique K4910-2 (cliquez pour ouvrir le PDF) Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à...
  • Page 120: Schéma De Flux Du Système De Refroidissement

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Schéma de flux du système de refroidissement (à l’intérieur de l’alimentation électrique Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 121: Schémas De Câblage Du Gc

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Schémas de câblage du GC Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 122: Schéma De Flux Du Gc

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Schéma de flux du GC Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 123: Schéma De Câblage De La Console De Démarrage De L'arc Électrique

    BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD Schéma de câblage de la console de démarrage de l’arc électrique (ASC Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à...
  • Page 124: Annexe Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Annexe Compatibilité électromagnétique (CEM) A.1 Contexte Les systèmes marqués CE sont fabriqués conformément à la norme européenne EN 60974- 10 (Compatibilité électromagnétique (CEM) – Norme de produit relative à l’équipement de soudage à l’arc). Ils ont été testés conformément à la norme CISPR 11, classification CEM - Groupe 2 ISM (Classe A).
  • Page 125 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD A.3 Évaluation de la zone Avant d’installer l’équipement de découpe au plasma, l’utilisateur doit effectuer une évaluation des problèmes électromagnétiques potentiels dans la zone environnante. Les éléments suivants doivent être pris en compte : ...
  • Page 126 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A A.4.3 Câbles de découpe au plasma Les câbles de découpe au plasma doivent être aussi courts que possible et placés les uns à côté des autres, au niveau du sol ou tout près du sol.
  • Page 127 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD VIERGE Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 128: Annexe B Intégration Du Système Inova

    –XX est la longueur en pieds du câble Contrairement aux autres configurations Inova, une carte distincte de diviseur de tension n’est pas nécessaire lors de l’utilisation du système FineLine 170HD. Lorsque le CNC est un contrôleur Burny, le câble G en option permet de régler les paramètres suivants via l’IU FineLine (sur le CNC) ;...
  • Page 129 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD B.2 Schéma de connexion Tuyau d'alimentation du liquide de refroidissement Tuyau de retour du liquide de refroidissement Conducteurs de la torche Alimentati ASC côté côté sortie électrique entrée Conducteur de l'électrode PS Conducteur de la Câble de...
  • Page 130 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A Ces informations sont soumises aux contrôles en vertu de la Réglementation sur l’administration des exportations [EAR]. Ces informations ne doivent pas être communiquées à des personnes non ressortissantes des États-Unis ou transférées par quelque moyen que ce soit dans un lieu en dehors des États-Unis, contrairement aux exigences de l’EAR.
  • Page 131 BK8053-000111 Rév. A Système plasma FineLine 170HD B.3 Câble d’interface CNC L’OEM/utilisateur final est responsable du raccordement du câble d’interface CNC (BK602610-XX) à la console Inova. B.3.1 Schéma B.3.2 Composants de raccordement LECO TE Connectivité Description Quantité Fiche CPC, 9 positions, taille de...
  • Page 132 Système plasma FineLine 170HD BK8053-000111 Rév. A B.4 Configuration du contrôleur de gaz Pour utiliser Inova System, il faut configurer la logique de sortie CTP du GC. Pour configurer la sortie, établissez une session Telnet avec le GC via Ethernet. Une fois la session Telnet établie, entrez les commandes suivantes pour inverser la logique CTP, activer la fonction...

Table des Matières