Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour DTA 10:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung
Instruction Manual / Notice technique
Digitaler Tankinhaltsanzeiger
Digital tank contents indicator
Indicateur numérique de niveau de réservoir
DTA 10
0 – 4,0 m Heizöl / fuel oil / fioul
0 – 3,5 m Wasser / water / eau
Vor Gebrauch lesen! / Read manual before use! /
A lire avant l'utilisation !
Alle Sicherheitshinweise beachten! / Observe all safety
information! / Respecter toute les consignes de sécurité !
Für künftige Verwendung aufbewahren! / Keep manual
for future use! / A conserver pour toute utilisation
ultérieure !
09.2014 0
854.099.0700
Deutsch
English
Français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Afriso EURO-INDEX DTA 10

  • Page 1 Instruction Manual / Notice technique Digitaler Tankinhaltsanzeiger Digital tank contents indicator Indicateur numérique de niveau de réservoir DTA 10 0 – 4,0 m Heizöl / fuel oil / fioul 0 – 3,5 m Wasser / water / eau  Vor Gebrauch lesen! / Read manual before use! / A lire avant l'utilisation ! ...
  • Page 2 VORSICHT Gefährliche Situation! Bei Nichtbeachtung kann leichte oder mittlere Kör- perverletzung oder Sachschaden folgen. Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Der digitale Tankinhaltsanzeiger DTA 10 eignet sich zur Füllstand- messung folgender Flüssigkeiten:  Heizöl (Dichte 0,84 g/cm³)  Wasser (Dichte 1 g/cm³) ...
  • Page 3 – Deutsch – Sicherheit  Einsatz als Überfüllsicherung  Einsatz für Abrechnungszwecke (DTA 10 ist nicht geeicht) Sichere Handhabung Dieses Produkt entspricht dem Stand der Technik und den aner- kannten sicherheitstechnischen Regeln. Jedes Produkt wird vor Auslieferung auf Funktion und Sicherheit geprüft.
  • Page 4 Produkts oder der angeschlossenen Produkte entstehen. Für nicht bestimmungsgemäße Verwendung haftet weder der Hersteller noch die Vertriebsfirma. Für Druckfehler übernimmt der Hersteller keine Haftung. Produktbeschreibung Lieferumfang Bild 1: Lieferumfang digitaler Tankinhaltsanzeiger DTA 10 Messgerät Nagelschellen (25 Stück) Messleitung (20 m) mit Schlauchschelle (2 Stück) Fußteil...
  • Page 5 – Deutsch – Produktbeschreibung Eigenschaften Der digitale Tankinhaltsanzeiger DTA 10 besteht aus einem Mess- gerät mit digitaler Anzeige. Am digitalen Tankinhaltsanzeiger DTA 10 kann das Medium (Heizöl, Wasser und Variabel), die Tankform (Linear, Kugel und liegender Zylinder), die Tankhöhe (in cm), das Volumen (in Liter) und ein Alarm (in Prozent) eingegeben werden.
  • Page 6 – Deutsch – Produktbeschreibung Messgerät Das Messgerät verfügt über ein schlagfestes Kunststoffgehäuse. Digitales Display Ohne Funktion Steuertaste Ohne Funktion Steuertaste Ohne Funktion Steuertaste Batteriefach (für Block- Batterie 9 Volt) Bild 3: Messgerät (Angaben in mm) DTA 10...
  • Page 7 – Deutsch – Produktbeschreibung Übersicht der Menüstruktur Bild 4: Menüstruktur DTA 10...
  • Page 8 Nennspannung 9 Volt Block-Batterie Maximale Tankhöhe Heizöl Max. 4,0 m Wasser Max. 3,5 m Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Störaussendung EN 61000-6-3 Störfestigkeit EN 61000-6-1 Zulassungen, Prüfungen und Konformitäten Der digitale Tankinhaltsanzeiger DTA 10 entspricht der EMV- Richtlinie (2004/108 EG). DTA 10...
  • Page 9 Wand montieren.  Messgerät so montieren, dass es jederzeit zugänglich und ein- sehbar ist. VORSICHT Beschädigung des Messgeräts  Messgerät darf nicht geöffnet werden. Zum Wechsel der Block- Batterie befindet sich am Messgerät seitlich ein Batteriefach zum Öffnen. DTA 10...
  • Page 10 Bohrloch markieren und mit einer den Dübel einsetzen und Schraube ein- Bohrmaschine ein Loch drehen. (Ø 5 mm) in die Wand bohren, beiliegenden Dübel einsetzen. 2 Messgerät einhängen. Messgerät mit Schraube durch untere Lasche an der Wand be- festigen. DTA 10...
  • Page 11 Öffnen Sie mit einem Schlitzschraubendreher den Deckel des Batteriefachs. Schließen Sie die Block-Batterie (9 Volt) an und schieben Sie die Block-Batterie wie in der Abbildung dargestellt in das Batteriefach (Einbaulage unbedingt beachten). Schließen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder. DTA 10...
  • Page 12 Bild 6: Montage am Tank mit Verschraubungsset Fußteil [1] bis auf den Tankboden ablassen. Verschraubung [2] so festziehen, dass die Messleitung nicht mehr verschoben werden kann und geruchsdicht fixiert ist. Messleitung [3] kann mit den beigelegten Nagelschellen verlegt werden. DTA 10...
  • Page 13 [3] klemmen. Die Montage an vorhandenen, bereits verlegten Messleitungen, INFO von beispielsweise Unitop oder Unitel, ist mit dem beigelegten Schlauchverbinder möglich. Hierfür ist die zweite Schlauch- schelle beigelegt. Bei Nutzung vorhandener Messleitungen ist die Eintauchtiefe zu kontrollieren! DTA 10...
  • Page 14 Folgende Sprache kann ausgewählt werden:  Deutsch  Englisch  Französisch Medium einstellen Es stehen folgende Medien zur Verfügung:  Wasser (Dichte 1 g/cm³)  Heizöl (Dichte 0,84 g/cm³)  Variabel (Dichte einstellbar von 0,5 – 1,5 g/cm³) DTA 10...
  • Page 15 Alarm einstellen Folgender Wert kann ausgewählt werden:  0 % bis 100 % Betrieb Messung starten  Um eine Messung zu starten, drücken Sie die Steuertaste „Messung starten“.  Nach wenigen Sekunden werden die Daten der Messung an- gezeigt. DTA 10...
  • Page 16 Um den Batteriestatus und Softwareinformationen anzuzeigen, drücken Sie die mittlere Steuertaste (1x) kurz.  Nach wenigen Sekunden erscheint die Hauptanzeige am Messgerät.  Anschließend drücken Sie die mittlere Steuertaste erneut (1x) kurz.  Der Batteriestatus und Softwareinformationen des Messgeräts werden angezeigt. DTA 10...
  • Page 17 (9 V) einsetzen  Falsche Füll- Tankdaten falsch Tankdaten korrigieren, standanzeige eingegeben siehe Kapitel 7, Seite 13 Tankform weicht ab  Messleitung im Tank Messleitung ist nicht überprüfen auf der Höhe des Tankbodens Messleitung ist un- dicht DTA 10...
  • Page 18 Batterien bei einer Sammelstelle oder im Handel abgeben. Die gespeicherten Einstellungen gehen bei einem Batteriewechsel nicht verloren. Den digitalen Tankinhaltsanzeiger DTA 10 demontieren (siehe Kapitel 6, Seite 9, in umgekehrter Reihenfolge). Zum Schutz der Umwelt darf dieses Produkt nicht mit dem un- sortierten Siedlungsabfall (Hausmüll) entsorgt werden.
  • Page 19 Für uns hat die Zufriedenheit des Kunden oberste Priorität. Wenn Sie Fragen, Vorschläge oder Schwierigkeiten mit Ihrem Produkt ha- ben, wenden Sie sich bitte an uns. 15 Adressen Die Adressen unserer Niederlassungen weltweit finden Sie im Inter- net unter www.afriso.de. DTA 10...
  • Page 20 No corrosive liquids may be used. Any use other than the application explicitly permitted in this instruc- tion manual is not permitted. Predictable incorrect application The digital tank contents indicator DTA 10 must never be used in the following cases:  Hazardous area (Ex) If the device is operated in hazardous areas, sparks may cause deflagrations, fires or explosions.
  • Page 21 – English – Safety  Use as safety equipment The digital tank contents indicator DTA 10 does not replace the function of a level sensor at the fuel oil tank.  Use as overfill prevention system  Use for billing purposes (DTA 10 is not officially calibrated)
  • Page 22 The manufacturer shall not be liable for misprints. Product description Scope of delivery Fig. 8: Scope of delivery digital tank contents indicator DTA 10 Measuring instrument Nail cable clips (25 pieces) Measuring line (20 m) with Hose clamps (2 pieces)
  • Page 23 – English – Product description Properties The digital tank contents indicator DTA 10 consists of a measuring instrument with digital display. The following information can be entered at the digital tank contents indicator DTA 10: medium (fuel oil, water and variable), the tank shape (linear, spherical and cylindrical horizontal), the tank height (in cm), the volume (in litres) and an alarm threshold (in percent).
  • Page 24 The measuring instrument features an impact-resistant plastic hous- ing. Digital display Without function Control button Without function Control button Without function Control button Battery com- partment (for monobloc battery 9 V) Fig. 10: Measuring instrument (dimensions in mm) DTA 10...
  • Page 25 – English – Product description Overview of the menu structure Fig. 11: Menu structure DTA 10...
  • Page 26 Maximum tank height Fuel oil Max. 4.0 m Water Max. 3.5 m Electromagnetic compatibility (EMC) Interference EN 61000-6-3 Noise immunity EN 61000-6-1 Approvals, tests and conformities The digital tank contents indicator DTA 10 complies with the EMC Di- rective (2004/108/EC). DTA 10...
  • Page 27 Mount the measuring instrument in such a way that it is acces- sible and easy to oversee at all times. CAUTION Damage to the measuring instrument  Never open the measuring instrument. To replace the battery, open the battery compartment located at the side of the measur- ing instrument. DTA 10...
  • Page 28 (Ø 5 mm) with a drill and insert the enclosed dowel. Fas- 2 Fit the measuring instrument. ten the measuring instrument by screwing the bottom lug to the wall. DTA 10...
  • Page 29 Open the cover of the battery compartment using a slotted screwdriver. Connect the monobloc battery (9 V) and push the monobloc bat- tery into the battery compartment as shown in the figure (ensure correct mounting position). Close the cover of the battery compartment. DTA 10...
  • Page 30 Lower the bottom part [1] to the bottom of the tank. Tighten the screw connector [2] so that the measuring line can no longer be moved and that the connection is odour-tight. Use the enclosed nail cable clips to fasten the measuring line [3]. DTA 10...
  • Page 31 (for example, of Unitop or Unitel) using the enclosed hose con- nector. The second hose clamp is enclosed for this purpose. If you use existing measuring lines, verify that the measuring line extends to the bottom of the tank. DTA 10...
  • Page 32 One of the following languages can be selected:  German  English  French Adjusting the medium The following media can be selected:  Water (density 1 g/cm³)  Fuel oil (density 0.84 g/cm³)  Variable (density adjustable form 0.5 – 1.5 g/cm³) DTA 10...
  • Page 33 One of the following values can be selected:  0 % to 100 % Operation Starting a measurement  Press the control button "Start Measurement" to start a meas- urement.  The measured values are displayed after a few seconds. DTA 10...
  • Page 34 After a few seconds, the main display is shown by the measur- ing instrument.  The briefly press the centre control button again (1 x).  The battery status and software information of the measuring in- strument are displayed. DTA 10...
  • Page 35 Incorrect tank shape Check measuring line entered in tank Measuring line does not extend down to the tank bottom Leak in measuring line  Sensor error Measuring line inter- Check measuring line rupted/bent End of measuring line is clogged DTA 10...
  • Page 36 Stored settings are not lost when the battery is replaced. Dismount the digital tank contents indicator DTA 10 (see chap- ter 6, page 9, reverse sequence of steps). To protect the environment, this product must not be disposed of together with the normal household waste.
  • Page 37 Customer satisfaction is our prime objective. Please get in touch with us if you have any questions, suggestions or problems concerning your product. 15 Addresses The addresses of our worldwide representations and offices can be found on the Internet at www.afriso.de. DTA 10...
  • Page 38 Sécurité Utilisation conforme L'indicateur numérique de niveau de réservoir DTA 10 est destiné à la mesure du niveau des liquides suivants :  Fioul (densité 0,84 g/cm³) ...
  • Page 39 étincelles peuvent provoquer des déflagrations, des incendies ou des explosions.  Utilisation comme dispositif de sécurité L'indicateur numérique de niveau de réservoir DTA 10 ne rem- place pas un capteur de niveau sur le réservoir de fioul.  Utilisation comme dispositif limiteur de remplissage ...
  • Page 40 Le fabricant ou le distributeur déclinent toute responsabilité en cas d’utilisation non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité pour les erreurs d'impression. DTA 10...
  • Page 41 – Français – Description du produit Description du produit Composants fournis Fig. 15 : Étendue de la livraison de l'indicateur numérique de niveau de réservoir DTA 10 Appareil de mesure Serre-câbles à clou (25 pièces) Conduite de mesure (20 m)
  • Page 42 à affichage numérique. Les données suivantes peuvent être entrées dans l'indicateur numé- rique de niveau de réservoir DTA 10 : fluide (fioul, eau et autres, forme du réservoir (linéaire, sphérique et cylindre horizontal), hau- teur de réservoir (en cm), volume (en litres) et seuil d'alarme (en pourcentage).
  • Page 43 Affichage numé- rique Sans fonction Bouton de com- mande Sans fonction Bouton de com- mande Sans fonction Bouton de com- mande Logement de pile (pour pile mono- bloc 9 volt) Fig. 17 : Appareil de mesure (dimensions en mm) DTA 10...
  • Page 44 – Français – Description du produit Aperçu de la structure du menu Fig. 18 : Structure du menu DTA 10...
  • Page 45 Hauteur maximale du réservoir Fioul 4,0 m max. 3,5 m max Compatibilité électromagnétique (CEM) Emission EN 61000-6-3 Immunité EN 61000-6-1 Certifications, homologation, conformités L'indicateur de niveau de réservoir numérique DTA 10 est conforme à la directive CEM (2004/108 CE). DTA 10...
  • Page 46 Monter l'appareil de mesure de sorte qu'il soit accessible et li- sible en tout temps. ATTENTION Dommages de l'appareil de mesure  L'appareil de mesure ne doit pas être ouvert. Pour remplacer la pile monobloc, ouvrir le logement de pile sur le côté de l'appareil de mesure. DTA 10...
  • Page 47 (Ø 5 mm) dans la paroi à l'aide de la perceuse et 2 Accrocher l'appareil de mesure. introduire la cheville fournie. Fixer l'appareil de mesure sur la paroi en vissant la vis dans la patte inférieure. DTA 10...
  • Page 48 À l'aide d'un tourne-vis plat ouvrir le couvercle du logement de la pile. Raccorder la pile monobloc (9 volt) et insérer la pile monobloc dans le logement de pile, comme représenté sur la figure (res- pecter absolument la position de montage). Refermer le couvercle du logement de pile. DTA 10...
  • Page 49 Serrer le raccord à vis [2] de sorte que la conduite de mesure ne se déplace plus et est étanche aux odeurs. La conduite de mesure [3] peut être posée à l'aide du serre- câbles à clou fourni. DTA 10...
  • Page 50 Le second collier pour tuyau flexible est fourni à cet effet. En cas d'utilisation de conduites de mesure déjà en place, s'assurer que la conduite de mesure va jusqu'au fond du réser- voir. DTA 10...
  • Page 51 Il est possible de sélectionner une des langues suivantes :  Allemand  Anglais  Français Régler le fluide L'un des fluides suivants peut être sélectionné :  Eau (densité 1 g/cm³)  Fioul (densité 0,84 g/cm³)  Autres (densité réglable de 0,5 à 1,5 g/cm³) DTA 10...
  • Page 52 Il est possible de sélectionner une valeur de :  0 % à 100 % Service Démarrer la mesure  Pour démarrer la mesure, appuyer sur le bouton "Démarrer me- sure".  Au bout de quelques secondes, les données de mesure s'affi- chent. DTA 10...
  • Page 53 Au bout de quelques secondes, l'affichage principal de l'appareil de mesure s'affiche.  Ensuite appuyer à nouveau brièvement (1 x) sur le bouton de commande du milieu.  L'état de la pile et les informations sur le logiciel s'affichent. DTA 10...
  • Page 54 7, page 13  Erreur d'entrée de la Vérifier la conduite de forme du réservoir mesure dans le réser- voir Conduite de mesure n'atteint pas le fond du réservoir Conduite de mesure non étanche DTA 10...
  • Page 55 Au changement de pile, les réglages enregistrés ne sont pas perdus. Démonter l'indicateur numérique de niveau de réservoir DTA 10 (voir chapitre 6, page 9, effectuer les opérations en ordre in- verse).
  • Page 56 15 Adresses Les adresses de nos filiales dans le monde entier sont disponibles sur www.afriso.de DTA 10...