Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LTR20111025, Rev. B
4/11/11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CalSpas LTR20111025

  • Page 1 LTR20111025, Rev. B 4/11/11...
  • Page 2: Table Des Matières

    1462 East Ninth Street En raison de nos programmes d’améliorations continuelles, tous les modèles, fonction- Pomona, CA 91766, É .U . nements et/ou caractéristiques peuvent changer sans préavis. LTR20111025, Rev. B Appel sans frais : 1-800-CAL-SPAS 4/11/11 Télécopie : 1-909-629-3890 100-975 www.calspas.com...
  • Page 3 La consommation d’alcool, de drogues ou de médi- que, la tension artérielle et la circulation du sang. caments avant ou pendant l’utilisation du spa risque 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 4 AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser un spa juste après avoir faire des exercices rigoureux. AVERTISSEMENT : L’immersion prolongée dans un spa peut être mauvais pour votre santé. ATTENTION : Maintenir la composition chimique de l’eau selon les instructions du fabricant. GARDER CES INSTRUCTIONS. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 5: Préparatifs À La Livraison De Votre Nouveau Spa Portable

    Placez le spa sur une base surélevée (de préférence, structure pourra supporter le poids de 150 lb/pi2. une dalle de béton de 7,6 cm/4 po). Si vous installez 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 6: Installation Électrique De 120 Volts

    Avertissement : Ne jamais fonctionner une pas de fil d’aluminium. spa sur l’haut courant sans installer un GFCI Servez-vous du tableau de la page suivante pour dé- convenablement évalué . terminer les exigences qui s’appliquent à votre cas 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 7 8 tion) Quatre fils de Quatre fils de Un disjoncteur Un disjoncteur Service 3 cuivre AWG cuivre AWG GFCI de 40 GFCI de 40 (zone spa) ampères no 8 ampères no 8 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 8: Configuration Des Systèmes De Haut Courant

    élément chauffant de 11 kW Cette procédure s’applique uniquement aux spas Ultimate Fitness équipés d’un élément chauffant de 11 kW. Deux interventions électriques sont né- cessaires pour chauffer la zone natation du spa Fitness. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 9: Branchement Disjoncteur Gfci

    Branchement disjoncteur GFCI 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 10: Remplissage Et Mise En Marche De Votre Spa

    Une fois l’air purgé, remettez le spa sous tension. ge et d’empêcher les pompes d’opérer Remontez le filtre et son panier dans le boîtier proprement. skimmer/filtre. Le spa est désormais prêt à l’emploi. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 11: Amorçage De La Pompe

    à travers la cartouche du filtre et assurez-vous que tous les jets soient ouverts. Remarque : Si vous appuyez sur le bou- ton Temp pendant le Mode amorçage, vous quitterez ce mode et accèderez au Mode standard. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 12: Fonctionnement De Votre Spa

    à grande vitesse pendant 10 pérature de 37 °C (100 °F) à moins que la tempéra- secondes. ture préréglée ne soit changée suivant les directives suivantes. Appuyez encore une fois sur le bouton JETS1 pour 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 13 Appuyez sur le bouton Temp puis sur le bouton • Trois fois pour désactiver la pompe 2. Light. • Quatre fois pour désactiver la pompe 3. • Suivez la même séquence pour passer au mode suivant. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 14 Turbo fonctionnera pendant environ 30 secondes. La pompe basse vitesse fonctionnera pendant la durée du cycle de filtration et si un système d’ozone est ins- tallé il sera activé. Durant la filtration, la mention FC s’affichera sur l’écran principal. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 15: Fonctionnement De La Commande Électronique

    (DOWN diminue et UP augmente.) Après trois fiche en continu sur le panneau de commande. Notez secondes, le panneau de commande affiche automati- que la température dernièrement mesurée s’affiche. quement la température dernièrement mesurée. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 16 TIME. ou arrêter la pompe 1 et pour changer de vitesse si Pour déverrouiller le panneau : votre spa est équipé ainsi. Si vous ne les arrêtez pas, 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 17 Si une panne ou une perte de courant surviennent, l’horloge devra être réglée à nouveau afin que les cycles de filtration fonctionnent selon la programmation désirée. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 18: Messages De Diagnostic

    Appuyez sur autres fonctions continueront leur n’importe quel bouton pour ce faire. cours. Ce message apparaîtra à la 5ème occurrence des messages HL ou HFL dans une période de 24 heures. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 19 Le fait d’appuyer sur une combi- Appuyez sur n’importe quel bouton pour sortir du naison de boutons sur le panneau mode stand-by et revenir en fonctionnement nor- de l’utilisateur a actionné le mode mal. standard. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 20: Messages De Rappel Périodique

    à fonctionner plus longtemps qu’il ne le devrait si la température avait été maintenue. Ceci ne fera qu’augmenter vos coûts d’utilisation et fera travailler votre réchauffeur plus que nécessaire. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 21: Jets Réglables

    (dans le sens des aiguilles d’une montre). Cascades Certaines séries de spas sont munies de cascades en option. Lorsque la pompe de surpression est ac- tivée, tournez le bouton près de la cascade. L’eau commencera immédiatement à s’écouler. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 22: Adjustable Therapy System

    Ce bouton permet à l’utilisateur de faire défiler vers le ton « PULSE MODE ». bas les sept modes de massage, un à la fois. • La lumière verte clignotera pour indiquer la réi- nitialisation. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 23: Éclairage Des Del De Pourtour

    Les spas avec éclairage par DEL dans les coins exté- rieurs fonctionnent selon les mêmes modes décrits précédemment, mais ne s’allument pas lorsque les lumières du pourtour intérieur sont en jaune/vert, vert ou rouge. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 24: Traitement De La Qualité De L'eau

    AUCUN assainisseur. Voir page 28 pour une des- cilit wisi. cilit wisi. cription de son utilisation. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 25: Tester Et Ajuster L'eau Du Spa

    Plage idéale (ppm) Produits chimiques à utiliser : Minimum Maximum Pour augmenter Pour diminuer L’alcalinité totale pH-Alkalinity Up pH-Alkaliity Down La dureté calcique Liquid Hardness Increaser Stain and Scale Defense pH-Alkalinity Up pH-Alkaliity Down 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 26: Désinfection

    Sans ozonator 11.0 filtre comme indiqué sur la figure de droite. Suivez le programme d’entretien de la page 30. Avec ozonator 10.0 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 27 Ne laissez pas les produits chimiques entrer en pas de produits chimiques à l’intérieur de la zone de contact avec votre peau, vos yeux ou vos vêtements. l’équipement du spa. Ôtez et lavez tout vêtement qui aura été exposé aux 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 28: Au Sujet Du Désinfectant Pour Eau Pure Xl

    Aspergez le filtre avec un tuyau d’eau. Rincez soigneusement chaque pli. Placez du brome frais dans le tube de comprimés (s’il s’agit du désinfectant utilisé) et repositionnez-le au-dessus du filtre. Réinstallez le filtre. Ne serrez pas trop. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 29: Charge De Bain

    élevé, votre spa ne fonctionnera pas correc- tement. Le niveau d’eau doit se situer à environ 6 po (15 cm) du bord lorsque le spa n’est pas utilisé . 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 30: Générateur De Brome Cal Clarity Ii

    5. Consultez le manuel de l’utilisateur Minimum Maximum du fabricant pour obtenir plus d’informations sur le réglage du générateur de brome. BromiCharge™ (TDS) 1600 1900 Recouvrez le spa et laissez-le chauffer jusqu’à la température désirée. Niveau de brome 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 31 5. Éteindre (OFF) Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Boost pendant deux secon- des. Le système s’éteindra et le mot OFF apparaîtra sur l’écran. Touche On/O Touche de Touche Touche & Boost diagnostic Up/Haut Down/Bas 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 32: Horaire D'entretien

    Une fois vide, votre spa doit être nettoyé à l’aide d’un produit de nettoyage doux (tel que le produit « All Surface Cleaner » de Cal Spas™) puis être soigneusement rincé. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 33: Dépannage Des Problèmes De Transparence De

    Ajuster l’alcalinité totale et le pH – si le tartre l’eau – alcalinité totale et pH doit être éliminé, vidanger le spa, brosser le trop élevés tartre, remplir à nouveau le spa et équilibrer l’eau • Utiliser un antitaches et un antitartre 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 34: Nettoyage Et Entretien

    • Le fait de couvrir votre spa permettra d’empêcher tout enfant de tomber dans l’eau et de se noyer. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 35: Vidange De Votre Spa Portable

    Pour d’autres informations sur le nettoyage de votre filtre, consultez la section « Traitement de la qualité de l’eau ». 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 36: Hivérisation (Vidange Par Temps Froid)

    Si vous ne devez pas utiliser votre spa pendant plus de 14 jours et si le service d’entretien des spas n’est pas disponible, nous vous recommandons fortement de vidanger ou d’hivériser votre spa. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 37: Nettoyage De La Spa

    Faites briller à l’aide d’un chiffon doux en tournant fréquemment. IMPORTANT : N’utilisez aucun de ces produits sur des spas remplis d’eau. Appliquez uniquement sur des surfaces propres, froides et sèches. Un usage incorrect de ce produit risque d’entraîner une eau trouble. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 38: Démontage Et Remplacement Des Jets

    Pour remplacer un jet, insérez-le et pousser-le dans son logement et faites-le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Lorsque la face du jet peut tourner librement, il est cor- rectement installé. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 39: Système De Divertissement

    Appuyez sur le bouton OPEN sur le système. La plaque avant s’abaissera doucement et le plateau de disques apparaîtra. Introduisez un disque dans le lecteur. Relevez la plaque avant. Pour le système Sony CDX-GT10M, il suffit d’introduire un disque dans l’ouverture de la plaque avant. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 40: Utilisation De La Station D'ancrage Ipod Aq-Dm

    Quand la synchronisation terminera, l’écran LCD reviendra aux réglages d’écran d’origine. Remarque : Si vous perdez votre télécommande et en achetez une de remplacement, suivez les instructions ci-dessus pour la synchroniser avant toute utilisation. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 41: Appendix

    Cobalt blue: PLU21703666-BLU mfc 3” Micro Flow Directional PLU21703664 PST 5” Wagon Wheel Spin PLU285054W 3 .5” Directional 1205 PLU283550W PST 5.25” Power Storm 3.5” Swirl Twister PLU283551W Stainless steel: PLU21703665 Cobalt blue: PLU21703665-BLU 1207 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 42 Used for PLU4090CL PLU21304020 Cascades Coussins Cascade Waterfall PLU21800820 Quad ACC01400931 Filter Waterfall Neck Blaster PLU21800830 ACC01401010 Air Control Valve Cascade (Logo) Air Control with Swoosh ACC01401030 Logo PLU21300500 Infinity ACC01400950 Neck ACC01401040 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 43 Replacement UV Lamp Filter Cartridge 75 Sq Ft, LIT16000320 Anti-Bacterial Replacement Quartz Sleeve FIL11703211 LIT16100260 Quartz Cap, Clear Filter Cartridge, 50 Sq Ft, Anti-Bacterial LIT16800020 Rubber Seal, Purple FIL11100201 LIT16100227 25 Watt Transformer, 220V ELE09900445 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 44 Consultez votre revendeur Cal Spas pour comman- der des panneaux de remplacement pour votre spa ou composez le 1-800-CAL-SPAS. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 45 De luxe Palomino ACU02200410 De luxe Ardoise ACU02200295 Personnalisée Sarcelle ACU02200411 De luxe Palomino ACU02200289 Personnalisée Bleu marin ACU02200412 Personnalisée Sarcelle ACU02200296 Personnalisée Vert chasseur ACU02200413 Personnalisée Bleu marin ACU02200297 Personnalisée Vert chasseur ACU02200299 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 46 De luxe Gris ACU02200261 De luxe Bleu marin ACU02200213 De luxe Ardoise ACU02200266 De luxe Vert chasseur ACU02200214 De luxe Palomino ACU02200267 Personnalisée Sarcelle ACU02200262 Personnalisée Bleu marin ACU02200263 Personnalisée Vert chasseur ACU02200264 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 47: Maintien De La Forme Grâce À Votre Spa Cal Spas

    Fixez une bande de cheville à votre cheville et une position initiale. bande d’exercice 62 po à une ancre d’exercice. Levez la jambe sur le côté ou l’arrière car la bande assure une tension. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 48 Raccordement de l’équipement d’exer- cice Les schémas ci-dessous montrent différents raccorde- ments du kit d’exercice, selon les exercices que vous voulez faire. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 49: Dépannage

    Couvercle du spa incorrectement Aligner le couvercle du spa positionné Le spa devient trop La durée de filtration est réglée trop Réduire les cycles de filtration, notam- chaud longue ment pendant les mois d’été 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 50 Ouvrir la commande des jets Ouverture des becs de jets non fixée Vérifier les ouvertures des becs de jets correctement Ouverture du bec de jet manquante Vérifier les jets et les remplacer si néces- saire 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 51 Contacter votre revendeur Le cordon de la pompe n’est pas bran- Brancher le cordon de la pompe dans la ché prise rouge Disjoncteur différentiel déclenché ou en Réenclencher le disjoncteur différentiel position OFF 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 52: Garantie Limitée

    1 an 1 an 1 an Les lampes UV de remplacement sont exclues. Ozone Cartridge 1 an 1 an 1 an 1 an Spa Covers 90 jours 90 jours 90 jours 1 an 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 53 à compter de la date d’achat jusqu’à la férieure ou supérieure de 10 % à la gamme de date à laquelle la panne a été estimée non réparable. tensions prescrites. 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 54 éventuels susceptibles de varier d’une province à l’autre. Service à la clientèle Consultez votre distributeur Cal Spas pour vous pro- curer un exemplaire de la garantie applicable, des renseignements détaillés et pour répondre à toutes 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 55: Produits Chimiques De Cal Spas

    Produits chimiques de Cal Spas 2011 Spas portables LTR20111025, Rev. B www.calspas.com...
  • Page 56: Enregistrement De La Garantie

    • d’un service plus rapide Enregistrez-vous dès maintenant : c’est rapide et facile ! 1) Rendez-vous sur www.calspas.com/warranty 2) Remplissez vos informations et cliquez sur « Envoyer les informations de garantie » Pour trouver le numéro de série du produit Le numéro de série de votre Cal Spa se trouve sur une plaque métallique attachée au panneau avant inférieur...

Table des Matières