GESTRA NRG 16-61 Traduction Des Instructions De Montage Et De Mise En Service D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour NRG 16-61:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

F R
Français
Électrodes de niveau
NRG 16-61
NRG 17-61
NRG 19-61
NRG 111-61
Traduction des instructions de
montage et de mise en service
850005-00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GESTRA NRG 16-61

  • Page 1 Électrodes de niveau NRG 16-61 NRG 17-61 NRG 19-61 NRG 111-61 Traduction des instructions de montage et de mise en service 850005-00 Français...
  • Page 2: Table Des Matières

    Préparatifs de montage ..........................28 Vissez ensemble l’électrode de niveau et l’extension d’électrode ..............28 Montage .................................29 Cotes des surfaces d'étanchéité pour NRG 16-61, NRG 17-61, NRG 19-61 ..........30 Cotes des surfaces d'étanchéité pour NRG 111-61 ...................30 Exemple ..............................31 Montage de deux électrodes de niveau dans une bride ................32...
  • Page 3 Contenu Exemples de montage avec cotes ........................33 Orientation du boîtier de raccordement .......................36 s ........................... 37 Éléments fonctionnel Raccordement du système bus CAN ......................38 Câble de bus, longueur et section du câble ....................38 Exemple ..............................38 Remarques importantes pour le raccordement du système bus CAN ............39 Brochage du connecteur mâle du bus CAN et du connecteur femelle pour les câbles de commande non pré-confectionnés ....................39 Mise en service ..............................40...
  • Page 4: Correspondance Des Présentes Instructions

    1 x Électrode de niveau NRG 1x-61 ■ 1 x Joint ■ D 27 x 32, forme D, DIN 7603-2.4068, recuit brillant pour NRG 16-61, NRG 17-61, NRG 19-61 ◆ D 33 x 39, forme D, DIN 7603-2.4068, recuit brillant pour NRG 111-61 ◆...
  • Page 5: Application Des Présentes Instructions

    Ces instructions décrivent l'utilisation conforme des électrodes de niveau NRG 16-61, NRG 17-61, NRG 19-61 et NRG 111-61. Elles s'adressent aux personnes chargées de l'intégration de ces appareils à un système de commande, de leur montage, leur mise en service, leur utilisation, leur entretien et leur destruction.
  • Page 6: Présentation Des Avertissements

    Présentation des avertissements DANGER Mise en garde contre une situation dangereuse entraînant la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Mise en garde contre une situation dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. PRUDENCE Mise en garde contre une situation pouvant entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne. ATTENTION Mise en garde contre une situation entraînant des dommages matériels ou environnementaux.
  • Page 7: Termes Techniques / Abréviations

    Des données peuvent être envoyées et réceptionnées. NRG .. / URS .. / URB .. / SRL .. / etc. Appareils et désignations du type de la société GESTRA AG, voir page 9. SELV (Safety Extra Low Voltage) Très basse tension de sécurité...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    SPECTOR control . Directives et normes appliquées Les électrodes de niveau NRG 16-61, NRG 17-61, NRG 19-61 et NRG 111-61 sont contrôlées et homo- loguées pour une utilisation dans le domaine de validité des directives et normes suivantes : Directives :...
  • Page 9: Composants Système Admissibles En Fonction Du Niveau D'intégrité De Sécurité

    Appareil de com- de niveau mande de sécurité Unité de Équipement de Niveau d’eau comme limiteur de commande surveillance élevé niveau NRG 16-61 SIL 3 URB 60 NRG 17-61 URS 60 SRL 6-60 selon SPECTOR NRG 19-61 URS 61 EN 61508...
  • Page 10: Utilisation Non Conforme

    Les électrodes de niveau NRG 1x-61 doivent être réparées uniquement chez le fabricant ■ GESTRA AG. Ne remplacez les appareils défectueux que par des appareils du même type de GESTRA AG. ■ NRG 1x-61 - Instructions de montage et de mise en service - 850005-00...
  • Page 11: Qualification Requise Du Personnel

    Qualification requise du personnel Activités Personnel Intégration au système de com- Professionnels qualifiés Concepteurs d'installations mande L’appareil est une pièce d’équipement dotée d’une fonction de sécurité (directive UE Montage / raccordement électrique / concernant les équipements sous pression) Professionnels qualifiés mise en service et doit être monté, raccordé...
  • Page 12: Sécurité Fonctionnelle - Applications De Sécurité (Sil)

    Sécurité fonctionnelle - Applications de sécurité (SIL) Les électrodes de niveau NRG 16-61, NRG 17-61, NRG 19-61 et NRG 111-61 associées à l'appareil de commande de sécurité URS 60, URS 61, peuvent être utilisées pour les fonctions de sécurité jusqu'à SIL 3.
  • Page 13: Données De Fiabilité Selon En 61508

    Données de fiabilité selon EN 61508 Description Caractéristiques Niveau d'intégrité de sécurité SIL 3 Architecture 1oo1 Type d'appareil Type B Tolérance d'erreur du matériel HFT = 0 Taux de défaillance total pour les défaillances dangereuses λ = < 20 * 10 non détectées Taux de défaillance total pour les défaillances dangereuses λ...
  • Page 14: Fonctionnement

    « Exemples de montage ») assure le bon fonctionnement. Une électrode de niveau NRG 1x-61 peut être installée avec une électrode de niveau NRG 1x-60 ou avec une électrode de niveau continue GESTRA NRG 26-60 dans un tube de protection commun ou une bouteille extérieure commune.
  • Page 15 Fonctionnement Comportement en cas de défaut Les fonctions de sécurité de l'appareil sont contrôlées dans les capteurs par des autotests cycliques. Les messages de défaut sont actualisés à chaque autotest. En l'absence de défaut, le message est supprimé automatiquement. Les messages d'alarme et de défaut sont signalés par des LED ou par une unité de commande ;...
  • Page 16: Données Techniques

    NRG 19-61 PEEK et PTFE ◆ NRG 111-61 Céramique spéciale ◆ Boitier à visser : ■ NRG 16-61, NRG 17-61, NRG 19-61 1.4571, X6CrNiMoTi17-12-2 ◆ NRG 111-61 1.4529, X1NiCrMoCuN25-20-7 ◆ NRG 111-61 Valeur maximale admissible = 10 ■ Longueurs de livraison des électrodes 500 mm, 1000 mm, 1500 mm...
  • Page 17 Température de transport : - 40 °C – 80 °C ■ Humidité de l'air : 10 % – 95 % sans condensation ■ Poids NRG 16-61, NRG 17-61, NRG 19-61 env. 2,1 kg ■ NRG 111-61 env. 2,7 kg ■ Positions de montage autorisées Verticale ■...
  • Page 18: Plaque D'identification / Marquage

    IEC 61508 SIL 3 Niveau d'intégrité de sécurité Marquage CE TÜV. XXX . XX-XXX Homologation en 0525 cours de validité Autorité compétente GESTRA AG Classe de protection Münchener Str. 77 Fabricant 28215 Bremen Consigne d’élimination GERMANY Numéro de série Fig. 5 La date de production est gravée sur le boitier à...
  • Page 19: Réglages Usine

    IEC 61508 SIL 3 IEC 61508 SIL 3 TÜV. XXX . XX-XXX TÜV. XXX . XX-XXX TÜV. XXX . XX-XXX 0525 0525 0525 GESTRA AG GESTRA AG GESTRA AG Münchener Str. 77 Münchener Str. 77 Münchener Str. 77 28215 Bremen 28215 Bremen...
  • Page 20: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble NRG 16-61, NRG 17-61 NRG 19-61 Fig. 7 NRG 1x-61 - Instructions de montage et de mise en service - 850005-00...
  • Page 21: Nrg 111-61

    Vue d'ensemble NRG 111-61 Fig. 8 NRG 1x-61 - Instructions de montage et de mise en service - 850005-00...
  • Page 22 Pour NRG 16-61 et NRG 17-61 avec représentation simplifiée des différentes exécutions. Siège pour le joint Joint D 27 x 32, forme D, DIN 7603-2.4068, recuit brillant pour NRG 16-61, NRG 17-61, NRG 19-61 Joint D 33 x 39, forme D, DIN 7603-2.4068, recuit brillant pour NRG 111-61 Filetage d’électrode...
  • Page 23: Dimensions Nrg 16-61, Nrg 17-61

    Dimensions NRG 16-61, NRG 17-61 b = 70 Taille 41 Calorifugeage sur site G ¾" x = Extensions d’électrode disponibles : 500 mm ■ 1000 mm ■ 1500 mm ■ Fig. 9 Toutes les indications de longueur en mm NRG 1x-61 - Instructions de montage et de mise en service - 850005-00...
  • Page 24: Dimensions Nrg 19-61

    Dimensions NRG 19-61 b = 70 Taille 41 Calorifugeage sur site G ¾" x = Extensions d’électrode disponibles : 500 mm ■ 1000 mm ■ 1500 mm ■ Fig. 10 Toutes les indications de longueur en mm NRG 1x-61 - Instructions de montage et de mise en service - 850005-00...
  • Page 25: Dimensions Nrg 111-61

    Dimensions NRG 111-61 b = 70 Taille 41 Calorifugeage sur site G 1" x = Extensions d’électrode disponibles : 500 mm ■ 1000 mm ■ 1500 mm ■ Fig. 11 Toutes les indications de longueur en mm NRG 1x-61 - Instructions de montage et de mise en service - 850005-00...
  • Page 26: Préparatifs De Montage

    Préparatifs de montage Si les appareils sont montés à l'extérieur, hors d’un bâtiment protecteur, les agressions extérieures risquent de leur être préjudiciables. Tenez compte des conditions ambiantes admissibles indiquées dans les données tech- ■ niques, voir page 17. L'appareil ne doit pas être utilisé en dessous du point de congélation. ■...
  • Page 27: Détermination De La Longueur De Mesure De L'électrode De Niveau

    Les électrodes ne doivent pas être plus longues que le point de coupure de niveau d'eau haut autorisé. NRG 16-61, NRG 17-61, NRG 19-61, NRG 111-61 Vissez l’extension d'électrode M à la main dans la pointe d’électrode K.
  • Page 28: Préparatifs De Montage

    Préparatifs de montage Vissez ensemble l’électrode de niveau et l’extension d’électrode NRG 16-61, NRG 17-61, NRG 19-61, NRG 111-61 Après contrôle visuel, vissez l’extension Taille 13 d’électrode dans la pointe d’électrode K. Ce faisant, faites glisser le ressort de sécurité...
  • Page 29: Montage

    Montage DANGER Danger de mort par brûlure en cas d'échappement de vapeur. De la vapeur ou de l’eau brûlante peut s'échapper subitement lors du desserrage de l’électrode de niveau sous pression. Réduisez la pression de la chaudière à 0 bar et contrôlez la pression de la chaudière avant ■...
  • Page 30: Cotes Des Surfaces D'étanchéité Pour Nrg 16-61, Nrg 17-61, Nrg 19-61

    Montage Cotes des surfaces d'étanchéité pour Contrôlez les surfaces d’étanchéité du raccord NRG 16-61, NRG 17-61, NRG 19-61 fileté du réservoir respectif ou du couvercle. Les surfaces d’étanchéité doivent être usinées conformément à la Fig. 14 et à la Fig. 15 et Ø...
  • Page 31: Exemple

    Vissez l'électrode de niveau dans le raccord fileté du réservoir ou du couvercle et serrez-la à l'aide d'une clé dynamométrique (avec un embout clé plate de 41). Respectez les couples de serrage suivants. Couple de serrage à froid : NRG 16-61, NRG 17-61, NRG 19-61 = 120 Nm ■ NRG 111-61 = 165 Nm ■...
  • Page 32: Montage De Deux Électrodes De Niveau Dans Une Bride

    Montage Montage de deux électrodes de niveau dans une bride Montez la première électrode de la manière décrite précédemment. Dévissez et retirez la paroi arrière du boitier de la deuxième électrode face à l'unité de commande. Débranchez le câblage de l'électrode de la carte. Desserrez l'écrou dans le boitier de la deuxième électrode à...
  • Page 33: Exemples De Montage Avec Cotes

    Exemples de montage avec cotes Utilisation comme sécurité de niveau d'eau élevé interne avec tube de protection à fournir. Représentation hors échelle. * Les indications ainsi repérées s’appliquent à NRG 111-61 Légende, voir page 36 G ¾" (G1" *) DN 80 ≥14 ≤...
  • Page 34 Exemples de montage avec cotes Utilisation comme sécurité de niveau d'eau élevé interne avec tube de protection à fournir combi- née à une régulation de niveau d’eau ou à un limiteur de niveau d'eau. Représentation hors échelle. Légende, voir page 36 G ¾"...
  • Page 35 Exemples de montage avec cotes Bouteille extérieure ≥ DN 80 comme sécurité de niveau d'eau élevé externe Représentation hors échelle. * Les indications ainsi repérées s’appliquent à NRG 111-61 Légende, voir page 36 G ¾" (G1" *) ≥14 ≥ DN 20 Fig.
  • Page 36: Orientation Du Boîtier De Raccordement

    Exemples de montage avec cotes Légende Fig. 17 à Fig. 19 Fig. 17 : Bride (PN 40, 63, 160, 320) DIN EN 1029-01 Fig. 18 : Bride (PN 40, 63, 160) DIN EN 1029-01 Fig. 19 : Bride (PN 40, 63, 60, 320) DIN EN 1029-01 Tubulure de raccordement Orifice d’équilibrage (placer l’orifice aussi près que possible de la paroi de la chaudière !) Niveau d’eau haut (NH)
  • Page 37: Éléments Fonctionnel S

    Éléments fonctionnel Fig. 20 Boitier Vis du couvercle M4 x 16 mm Panneau de commande avec affichage LED à 4 positions/LED d'alarme et codeur, voir page 45 Connecteur femelle bus CAN M12 à 5 pôles, code A Connecteur mâle bus CAN M12 à 5 pôles, code A NRG 1x-61 - Instructions de montage et de mise en service - 850005-00...
  • Page 38: Raccordement Du Système Bus Can

    Raccordement du système bus CAN Câble de bus, longueur et section du câble Il convient d’utiliser un câble de commande blindé à plusieurs fils torsadés par paires comme câble ■ de bus, par ex. z. B. UNITRONIC BUS CAN 2 x 2 x .. mm ou RE-2YCYV-fl 2 x 2 x ..
  • Page 39: Remarques Importantes Pour Le Raccordement Du Système Bus Can

    Raccordement du système bus CAN Remarques importantes pour le raccordement du système bus CAN L'alimentation du système SPECTOR connect nécessite un bloc d'alimentation SELV 24 V DC ■ séparé des charges commutées. Câbler uniquement en série. Le câblage en étoile n’est pas autorisé ! ■...
  • Page 40: Mise En Service

    Mise en service Avant d'effectuer la mise en service, contrôlez le bon raccordement de tous les appareils : La polarité du câble de commande bus CAN est-elle correcte du début à la fin ? ■ Une résistance terminale de 120 Ω est-elle raccordée aux appareils terminaux du câble de bus CAN ? ■...
  • Page 41 Mise en service Sélectionner et régler un paramètre : Tournez le codeur vers la gauche ou la droite à l'aide du tournevis jusqu'à ce que le paramètre souhaité soit affiché ; la valeur réglée s'affiche au bout d'env. 3 secondes. Le paramètre sélectionné est affiché en alternance avec sa valeur actuelle, par ex.
  • Page 42: Remarques Relatives À La Modification Des Paramètres De Communication « Bd.rt, Id

    Remarques relatives à la modification des paramètres de communication « bd.rt, Id » Tous les appareils à bus CAN de GESTRA AG sont pré-réglés en usine avec des paramètres de communication qui permettent de mettre un système standard en service sans aucune modification.
  • Page 43: Modification Du Débit En Bauds

    Si les chiffres ou les points décimaux sont mal affichés ou ne sont pas affichés, l'électrode ■ de niveau doit être remplacée par un appareil du même type de GESTRA AG. NRG 1x-61 - Instructions de montage et de mise en service - 850005-00...
  • Page 44: Contrôle Du Point De Coupure De Niveau D'eau Haut Par Élévation Du Niveau

    Les électrodes de niveau NRG 1x-61 doivent être réparées uniquement chez le fabricant ■ GESTRA AG. Ne remplacez les appareils défectueux que par des appareils du même type de GESTRA AG. ■ Contrôle des points de coupure des limiteurs par déclenchement d'une fonction Test Une vérification du point de coupure de niveau d'eau haut (NH) s’impose en cas de dépassement de la...
  • Page 45: Démarrage, Fonctionnement Et Test

    Démarrage, fonctionnement et test Fig. 23 Le panneau de commande : Affichage de valeur réelle/code de défaut/valeur limite - vert, 4 positions LED 1, alarme/défaillance - rouge LED 2, fonction OK - vert / clignote pendant l’autotest Codeur faisant office de touche pour commande et réglages Remarque relative à...
  • Page 46 Démarrage, fonctionnement et test Affectation des LED d'état de l'appareil, d'affichage et d'alarme : Démarrage Test LED, toutes les LED sont allumées Établir la tension Démarrage et test du système. Affichage : d'alimentation Test des LED et de l’affichage. S-xx = version du logiciel t-02 = type d'appareil NRG 1x-61 Service...
  • Page 47 Les électrodes de niveau NRG 1x-61 doivent être réparées uniquement chez le fabricant ■ GESTRA AG. Ne remplacez les appareils défectueux que par des appareils du même type de GESTRA AG. ■ NRG 1x-61 - Instructions de montage et de mise en service - 850005-00...
  • Page 48: Défaillances Du Système

    Défaillances du système Causes Les défaillances du système surviennent en cas d’erreur de montage ou de configuration des composants du bus CAN ou encore en cas de surchauffe des appareils, d’interférences dans le réseau électrique ou de composants électroniques défectueux. Avant d’effectuer une recherche systématique de défaut, vérifiez l’installation et la configuration Montage : Vérifiez si l’emplacement de montage respecte les conditions ambiantes admissibles en matière...
  • Page 49: Affichage Des Défaillances Du Système À L'aide Des Codes De Défaut

    Défaillances du système Affichage des défaillances du système à l'aide des codes de défaut positions Affichage de valeur réelle/code de défaut/valeur limite - vert, 4 Fig. 24 Code de Désignation Défauts possibles Remède défaut interne Défaut CEM ou Contrôler l'emplacement de montage E.008 Ch1Ch2DiffErr interne...
  • Page 50 Défaillances du système Affichage du code de défaut Code de Désignation Défauts possibles Remède défaut interne Défaut CEM ou Contrôler l'emplacement de montage E.019 V6Err de tension 6,0 V Remplacer l'électrode de niveau Défaut CEM ou Contrôler l'emplacement de montage E.020 V5Err de tension 5,0 V Remplacer l'électrode de niveau...
  • Page 51: Erreurs D'application Et D'utilisation Fréquentes

    Défaillances du système Erreurs d'application et d'utilisation fréquentes L’émersion de l’électrode de niveau n’est pas détectée (« o.P.E.r. » n’est pas affiché) Causes possibles en l'absence de messages de Remède défaut Établissez la tension d'alimentation. ■ La tension d’alimentation est peut-être coupée. Vérifiez le câblage selon les ■...
  • Page 52: Contrôle Du Montage Et Du Fonctionnement

    Défaillances du système Contrôle du montage et du fonctionnement Lorsque les défaillances du système ont été éliminées, contrôler le fonctionnement de la manière sui- vante. Une vérification du point de coupure de niveau d'eau haut (NH) s’impose en cas de dépassement de la ■...
  • Page 53: Mise Hors Service

    Mise hors service DANGER Danger de mort par brûlure en cas d'échappement de vapeur. De la vapeur ou de l’eau brûlante peut s'échapper subitement lors du desserrage de l’électrode de niveau sous pression. Réduisez la pression de la chaudière à 0 bar et contrôlez la pression de la chaudière avant ■...
  • Page 54: Destruction

    Il peut s'agir de substances solides, liquides, gazeuses ou de mélanges de substances de même que de rayonnements. GESTRA AG n'accepte les retours ou les restitutions de marchandises que si celles-ci sont ac- compagnées d'un bordereau de retour rempli et signé et d'une déclaration de décontamination également remplie et signée.
  • Page 55: Déclaration De Conformité Ue

    Vous trouverez tous les détails concernant la conformité de l'appareil aux directives européennes dans notre déclaration de conformité. La déclaration de conformité valide est disponible sur Internet sous www.gestra.de ou peut être deman- dée auprès de notre société. NRG 1x-61 - Instructions de montage et de mise en service - 850005-00...
  • Page 56 Vous trouverez nos filiales dans le monde entier sous : www.gestra.com GESTRA AG Münchener Straße 77 28215 Bremen Allemagne Téléphone +49 421 3503-0 +49 421 3503-393 E-mail info@de.gestra.com www.gestra.de 850005-00/05-2020cm (808948-00) · GESTRA AG · Bremen · Imprimé en Allemagne...

Table des Matières