Page 1
AKKU-STIELSAUGER ASPIRATEUR BALAI SCOPA RICARICABILE HAND STICK VACUUM CLEANER GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D'UTILISATION I MANUALE D'ISTRUZIONI I OPERATOR'S MANUAL...
Page 2
02 03 SICHERHEITS-WARNHINWEIS Stellen Sie nichts mit einem Gewicht von über 10 kg (z. B. Nur ein zugelassener Techniker darf dieses Produkt Personen) auf dieses Produkt. demontieren. Es ist den Benutzern strengstens untersagt, Verwenden Sie dieses Produkt nicht in nasser oder feuch- dieses Produkt zu zerlegen.
Page 3
Bitte entfernen Sie vor der Entsorgung dieses Produkts die Akkus. Ersetzen Sie die Akkus entsprechend ihrem Zustand. Leere Akkus müssen sicher entsorgt werden. TECHNISCHE DATEN Modell: VHS01A17Z0C Akku: 21.6 V Li-ion 1. Hauptgehäuse 2. Verlängerungsrohr 3. Akkublock 4. Elektrobürste Eingang: AC 100-240 V~ 50-60 Hz 5.
Page 4
06 07 VERWENDUNG DES PRODUKTS 1. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Stecker angeschlossen ist. 2. Warten Sie 3 Sekunden, bevor Sie nach dem Trennen der Stromversorgung Aufladen: den Vorgang durchführen. Der Akku ist werkseitig nicht geladen. Laden Sie den Akku vor Gebrauch vollständig auf.
Page 5
08 09 VERWENDUNG DES PRODUKTS VORSICHT Vor der Montage: Docking-Station 1. Nicht an schwachen Konstruktionen wie Gipswänden und Holzwerkstoffplat- ten anbringen, wenn deren Dicke weniger als 10 mm beträgt. Montagediagramm Wandbefestigung Aufhängen von Produkt 2. Um Feuer oder einen Stromschlag durch Leckage zu vermeiden, bitte nicht &...
Page 6
10 11 WARTUNG Staub entfernen: Um die Saugleistung des Staubsaugers aufrechtzuerhalten, entfernen Sie bitte den Staub regelmässig. 1. Drücken Sie die Taste, öffnen Sie den Staubbehälter und schütten Sie den Staub 4. Nach rechts drehen, obere Abdeckung entfernen, HEPA-Filter senkrecht heraus- aus.
Page 7
12 13 REINIGEN DER ELEKTROBÜRSTE VORSICHT 1. Wenn der Staub den Luftstrom an der Bodenbürste blockiert, verwenden Sie Bitte reinigen Sie die Bürste, wenn sich Haare um die Bürstenwalze oder das Rad zum Reinigen bitte einen Stab. gewickelt haben. 2. Bis auf die Bürstenwalze und deren Abdeckung dürfen die Teile nicht mit 1.
Page 8
14 15 FEHLERBEHEBUNG Im Falle einer Fehlfunktion beachten Sie bitte folgende Tabelle. Problem Mögliche Ursachen Lösung Drei Akku- - Elektrobürste ist - Elektrobürste reinigen Anzeigeleuchten verwickelt - In geeigneter Umgebung blinken weiss - Umgebungstemperatur verwenden ist zu hoch oder zu niedrig Elektrobürste - Grosse Abfallteile (z.
Page 9
Ablauf der Garantiezeit sind in allen Fällen von Ihnen zu bezahlen. Zusatzhinweis Servicestelle: Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in jeder Jumbo Filiale zurückgebracht werden. Nach Ablauf der Garantiefrist werden die ayce Produkte in jeder Jumbo Filiale angenommen, damit das Produkt entsprechend geprüft werden kann.
Page 11
20 21 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ CONCERNANT L'APPAREIL Ne placez pas d’objet (par ex. une personne) d’un poids supérieur à 10 kg sur ce produit. Seul un technicien agréé peut démonter le produit. Ce produit ne peut être rechargé qu’avec l’adaptateur élec- N’utilisez pas ce produit dans un environnement humide trique fourni.
Page 12
Remplacez la batterie en fonction des conditions. Les batteries déchargées doivent être éliminées en toute sécurité. SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Modèle: VHS01A17Z0C Batterie: 21.6 V Li-ion 1. Corps 2. Tube de rallonge 3. Logement pour batterie 4. Brosse électrique 5. Suceur pour Entrée: AC 100-240 V~ 50-60 Hz interstices 6.
Page 13
24 25 FONCTIONNEMENT DU PRODUIT 1. N'utilisez pas l'appareil lorsque la prise est branchée. 2. Après avoir débranché l’alimentation électrique, patientez 3 secondes avant Recharge : de commencer. Au départ de l’usine, la batterie n’est pas complètement chargée. Assurez-vous de la recharger complètement avant de l’utiliser.
Page 14
26 27 FONCTIONNEMENT DU PRODUIT ATTENTION Avant l’installation : Station d’accueil 1. N’installez pas la station sur des structures faibles telles que des murs en plâtre et des panneaux d’aggloméré lorsque leur épaisseur fait moins de 10 Schéma d’installation Fixation au mur Suspension du produit et accessoire 2.
Page 15
28 29 ENTRETIEN Dépoussiérage : pour maintenir la puissance d’aspiration de l’aspirateur, éliminez régulièrement la poussière. 1. Appuyez sur le bouton, ouvrez le bac à poussière et videz-le. 4. Faites tourner le couvercle supérieur vers la droite pour l’ôter, retirez verticale- ment le filtre HEPA et rincez-le à...
Page 16
30 31 NETTOYAGE DE LA BROSSE ÉLECTRIQUE ATTENTION 1. Lorsque de la poussière bloque le flux d’air de la brosse du sol, retirez-la à Nettoyez la brosse lorsque des cheveux sont emmêlés dans le rouleau-brosse ou l’aide d’un bâtonnet. les roulettes. 2.
Page 17
32 33 DEPANNAGE En cas de dysfonctionnement, reportez-vous au tableau suivant. Problème Raison possible Solution Trois voyants - Des déchets sont - Nettoyez la brosse électrique entrelacés dans la brosse d’alimentation de la - Utilisez le produit dans un électrique batterie clignotent en environnement approprié...
Page 18
Félicitations ! Vous avez fait un excellent choix en achetant ce produit de qualité. Rue/N° Téléphone Notre engagement de qualité inclut également notre service de réparation. Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produits ayce. Code postal Ville Tél. portable : Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème dû...
Page 20
38 39 NORME DI SICUREZZA GENERALI Non posizionare oggetti (o persone) di peso superiore a 10 Il prodotto può essere smontato solo da un tecnico qualifi- kg sul prodotto. cato. È severamente vietato smontare questo prodotto. Non utilizzare questo prodotto in ambiente umido o bag- Questo prodotto può...
Page 21
Non utilizzare il prodotto in ambienti ad alte temperature. Smontare le batterie prima di smaltire il prodotto. Sostituire le batterie nelle modalità previste. Le batterie esauste vanno smaltite in sicurezza. SPECIFICHE DEL PRODOTTO Modello: VHS01A17Z0C Batteria: 21.6 V Li-ion Ingresso: AC 100-240 V~ 50-60 Hz Uscita:...
Page 22
42 43 FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO 1. Non utilizzare il prodotto quando la spina è collegata. 2. Attendere 3 secondi prima di iniziare dopo aver scollegato l'alimentazione. Ricarica: La batteria alla consegna non è carica. Accertarsi di ricaricare sempre la batteria completamente prima dell’uso.
Page 23
44 45 FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO ATTENZIONE Prima dell'installazione: Stazione di ricarica 1. Non installare il prodotto su strutture poco resistenti, quali pareti in carton- gesso e pannelli di legno compresso se il loro spessore è. Schema d'installazione Fissaggio a parete Installazione sospesa del 2.
Page 24
46 47 MANUTENZIONE Rimozione della polvere: Per preservare la potenza di aspirazione dell'aspirapol- vere, si prega di svuotare regolarmente la polvere. 1. Premere il pulsante, aprire la vaschetta di raccolta della polvere e svuotarla. 4. Ruotare verso destra, rimuovere la copertura superiore, estrarre verticalmente il filtro HEPA e lavare con acqua.
Page 25
48 49 PULIZIA DELLA SPAZZOLA A MOTORE ATTENZIONE 1. Se la polvere ostruisce il flusso dell’aria della spazzola di pulizia per Si raccomanda di pulire la spazzola se vi sono peli o capelli avvolti e impigliati nella pavimento, pulirla con un bastoncino. spazzola rotante o nella ruota.
Page 26
50 51 LOCALIZZAZIONE GUASTI In caso di malfunzionamento, si prega di fare riferimento alla tabella seguente. Problema Possibile causa Soluzione Tre spie della batteria - La spazzola motorizzata - Pulire la spazzola è inceppata lampeggiano motorizzata - La temperatura emettendo luce bianca - Usare l’apparecchio in un ambiente è...
Page 27
Congratulazioni per avere acquistato questo prodotto di alta qualità. Il nostro Via/Num. Telefono impegno per la qualità include anche l'assistenza. Jumbo dispone di un eccellente servizio di riparazione, per tutti e prodotti ayce. Codice postale Città Telefono cellulare Qualora si riscontrino difetti relativi ai materiali o alla fabbricazione...
Page 29
56 57 SAFETY INTRODUCTION Do not place object (e.g. human) with more than 10KG Users are strictly not allowed to disassemble this product. weight on this product. Do not use this product in wet or moist environment (e.g. This product shall only be charged using the included bathroom).
Page 30
Do not use this product in high-temperature environment. Please remove batteries form this product before disposal. Replace the batteries according to conditions. Depleted batteries should be disposed safely. PRODUCT SPECIFICATIONS Model: VHS01A17Z0C Battery: 21.6 V Li-ion Input: AC 100-240 V~ 50-60 Hz Output:...
Page 31
60 61 PRODUCT OPERATION 1. Do not use the device when the plug is connected. 2. Wait 3 seconds before starting after disconnecting the power supply. Charging: The battery is not charged at the factory. Be sure to fully charge the battery before use.
Page 32
62 63 PRODUCT OPERATION CAUTION Before installation: Docking Station 1. Do not install on weak structures such as plaster walls and compressed wood boards when their thickness is Installation diagram Fixing on the wall Hanging the product & less than 10 mm. accessory 2.
Page 33
64 65 MAINTENANCE Dust cleaning: To maintain the suction power of the vacuum cleaner, please clean the dust regularly. 1. Press the button, open the dust cup and dump the dust. 4. Turn right, remove the top cover, take out HEPA vertically, and wash with water. Turn right Dust full Push...
Page 34
66 67 POWER BRUSH CLEANING CAUTION 1. When the dust blocks the air flow of the floor brush, please clean it with a Please clean the brush when the brushroll or the wheel is entangled by hair. stick. 2. Except for the brushroll and its cover, all others cannot be washed with water. 1.
Page 35
68 69 TROUBLESHOOTING In case of malfunction, please refer to the following table. Problem Possible reason Solution Three battery - Power brush is - Clean the power brush intertwined power indicators - Use in approprioate - Ambient temperature is flash white environment too high or too low Electric brush...
Page 36
Additional note service center: Defect products can be returned to every jumbo store during the warranty period. After the warranty period, the ayce products are accepted in any jumbo store, so the product may be tested in accordance. CH-Import & Distributed exclusively by: Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon www.jumbo.ch...