REMS Secco 80 Notice D'utilisation page 45

Masquer les pouces Voir aussi pour Secco 80:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
pol
● Nie ustawiać nigdy REMS Secco 80 w niewentylowanych pomieszczeniach.
Nigdy nie kłaść przewodu podłączeniowego i przedłużaczy na wilgotnym
lub mokrym podłożu. Występuje tu bowiem zagrożeniem porażeniem prądem
elektrycznym.
● Urządzenie powinno stać zawsze w prawidłowy sposób, pionowo na kołach,
również podczas składowania i transportu. W przeciwnym razie urządzenie
może ulec uszkodzeniu.
● Nie używać kondensatu (wody) do picia lub przygotowywania potraw.
Występuje niebezpieczeństwo dla zdrowia.
● Dzieciom oraz osobom niepełnosprawnym fizycznie lub umysłowo bądź
też nieposiadającym odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy w zakresie
bezpiecznej obsługi urządzeń elektrycznych nie wolno użytkować niniejszego
urządzenia elektrycznego bez nadzoru osoby odpowiedzialnej. W przeciwnym
razie występuje niebezpieczeństwo nieprawidłowej obsługi i obrażeń.
● Niniejsze urządzenie elektryczne powierzać wyłącznie przeszkolonym
osobom. Młodocianym wolno użytkować niniejsze urządzenie elektryczne jedynie
po ukończeniu 16 roku życia, w ramach praktyki zawodowej i wyłącznie pod
nadzorem fachowca.
● Należy regularnie sprawdzać przewód podłączeniowy urządzenia elektrycz-
nego oraz przedłużacze pod kątem uszkodzeń. Wymianę uszkodzonych
przewodów zlecać wyłącznie wykwalifikowanym specjalistom lub autoryzowanemu
serwisowi firmy REMS.
● Używać wyłącznie dopuszczonych i odpowiednio oznaczonych przedłużaczy
o odpowiednim przekroju. Stosować przedłużacze w przypadku długości do
10 m o przekroju 1,5 mm², w przypadku długości 10 – 30 m o przekroju 2,5 mm².
Objaśnienie symboli
OSTRZEŻENIE
Zagrożenie o średnim stopniu ryzyka, które przy nieuwadze
skutkuje śmiercią lub ciężkim zranieniem (nieodwracalnym).
PRZESTROGA Z agrożenie o niskim stopniu ryzyka, które przy nieuwadze
może niejednokrotnie skutkować zranieniem (odwracalnym).
NOTYFIKACJA
Szkody materialne, brak wskazówek bezpieczeństwa! Nie ma
zagrożenia zranieniem.
Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi
Używać ochrony na ręce
Elektronarzędzie odpowiada klasie bezpieczeństwa I
Utylizacja przyjazna dla środowiska
Oznakowanie zgodności CE
1. Dane techniczne
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
OSTRZEŻENIE
Elektryczny osuszacz powietrza/nagrzewnica budowlana REMS Secco 80 jest
przeznaczona do suszenia pomieszczeń, np. po zalaniu wskutek uszkodzenia
instalacji, po powodziach, do suszenia zatęchłych piwnic itp. oraz do przyspieszonego
suszenia np. betonu, murów, tynku, jastrychu. Do komercyjnego użytku w warsztacie
i przemyśle.
Wszelkie inne zastosowania uważa się za niezgodne z przeznaczeniem i tym samym
za niedozwolone.
1.1. Zakres dostawy
REMS Secco 80, instrukcja eksploatacji.
1.2. Numery katalogowe
REMS Secco 80
Zbiornik kondensatu 11,5 l
Kołnierz przyłączeniowy
Przewód powietrza odlotowego Ø 200 mm, długość 10 m
Zestaw powietrza odlotowego (kołnierz przyłączeniowy,
przewód powietrza odlotowego Ø 200 mm)
REMS CleanM
1.3. Zakres zastosowania
Wydajność usuwania wilgoci
Ilość powietrza
Zakres ustawień względnej wilgotności powietrza
Sprężarka
Temperatura otoczenia
Temperatura składowania
1.4. Dane elektryczne
Klasa bezpieczeństwa
1.5. Dane czynnika chłodniczego
Czynnik chłodniczy
132000
132100
132101
132102
132104
140119
≤ 80 l/24 h
≤ 850 m
/h
3
30 – 90 %
Sprężarka rotacyjna
+5 °C – +32 °C (41 °F – 89 °F)
+5° C – +45 °C (41 °F – 113 °F)
220-240 V~; 50 Hz, 1200 W; 5,3 A
I
R-407 C
Ilość czynnika
Ciśnienie robocze strona niskociśnieniowa
Ciśnienie robocze strona wysokociśnieniowa
1.6. Wymiary dł. × szer. × wys.
REMS Secco 80
1.7. Ciężar
REMS Secco 80
1.8. Emisja hałasu
Emisja hałasu
Wartość emisji
2. Uruchomienie
PRZESTROGA
Ciężary powyżej 35 kg należy przenosić w co najmniej 2 osoby.
2.1. Podłączenie do prądu
OSTRZEŻENIE
Przestrzegać wartości napięcia sieciowego! Przed podłączeniem osuszacza
powietrza/nagrzewnicy budowlanej REMS Secco 80 sprawdzić, czy napięcie
podane na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem sieciowym. Urzą-
dzenia o klasie bezpieczeństwa I podłączać wyłącznie do gniazdek/przedłużaczy
ze sprawnym przewodem ochronnym. W przypadku pracy na budowach, w
wilgotnym otoczeniu, wewnątrz lub na zewnątrz lub w podobnych miejscach,
elektryczny osuszacz powietrza/nagrzewnicę budowlaną REMS Secco 80
należy podłączać do sieci zasilającej wyłącznie za pośrednictwem wyłącznika
różnicowoprądowego, który przerywa dopływ prądu w przypadku przekroczenia
wartości prądu upływowego do ziemi 30 mA przez 200 ms.
W przypadku stałego podłączenia elektrycznego osuszacza powietrza/nagrzew-
nicy budowlanej REMS Secco 80 za pomocą ułożonego na stałe przewodu
zaleca się, by podłączyć go przez wyłącznik różnicowoprądowy, który przerywa
dopływ prądu w przypadku przekroczenia znamionowego różnicowego prądu
wyzwalającego 30 mA.
2.2. Montaż uchwyt do stelaża z rur stalowych REMS Secco 80
Patrz rys. 1
2.3. Ustawienie REMS Secco 80 z odprowadzaniem kondensatu do zewnętrz-
nego zbiornika lub bezpośrednio do przewodu odpływowego.
REMS Secco 80 ustawić po środku osuszanego pomieszczenia. Minimalna
odległość od ściany musi wynosić 200 mm. Zamknąć drzwi i okna na zewnątrz.
Wyjąć z miejsca do odkładania (1) odłączany przewód przyłączeniowy i podłą-
czyć. Podświetlenie wyświetlacza (2) włączy się na chwilę. Nacisnąć na górze
na klapę zbiornika kondensatu (3), aby ją otworzyć. Przewód do odprowadzania
kondensatu (4) przełożyć przez otwór w obudowie z wewnątrz na zewnątrz.
Przewód do odprowadzania kondensatu (4) doprowadzić do odpowiedniego
zbiornika lub połączyć z przewodem, który prowadzi bezpośrednio do przewodu
odpływowego. Przełącznik zbiornika kondensatu (5) przestawić w kierunku
symbolu „przekreślonego zbiornika". Zamknąć klapę zbiornika kondensatu (3).
Urządzenie REMS Secco 80 jest wyposażone w licznik godzin pracy (7) oraz
licznik zużycia prądu (8).
2.4. Ustawienie REMS Secco 80 z odprowadzaniem kondensatu do 11,5 l
zbiornika kondensatu (9) (akcesoria, nr kat. 132100)
REMS Secco 80 ustawić po środku osuszanego pomieszczenia. Minimalna
odległość od ściany musi wynosić 200 mm. Zamknąć drzwi i okna na zewnątrz.
Wyjąć z miejsca do odkładania (1) odłączany przewód przyłączeniowy i podłą-
czyć. Podświetlenie wyświetlacza (2) włączy się na chwilę. Nacisnąć na górze
na klapę zbiornika kondensatu (3), aby ją otworzyć. Zbiornik kondensatu o
pojemności 11,5 l (9) (akcesoria, nr kat. 132100) ustawić w kieszeni, aby
chorągiewka pływaka znalazła się w obrębie pałąka zapory świetlnej (10).
Przewód do odprowadzania kondensatu (4) wetknąć w otwór zbiornika konden-
satu o pojemności 11,5 l. Przełącznik zbiornika kondensatu (5) przestawić w
kierunku symbolu „nieprzekreślonego zbiornika". Zamknąć klapę zbiornika
kondensatu (3).
Urządzenie REMS Secco 80 jest wyposażone w licznik godzin pracy (7) oraz
licznik zużycia prądu (8).
2.5. Zastosowanie zestawu powietrza odlotowego (akcesoria, nr kat. 132104)
Przewód powietrza odlotowego (11) można wykorzystać do dystrybucji powie-
trza odlotowego w pomieszczeniu, do usuwania wilgoci z pustych przestrzeni,
np. sufitów podwieszanych oraz do dodatkowego nadmuchu mokrych powierzchni.
Kołnierz przyłączeniowy (12) zamocować za pomocą 4 dołączonych śrub REMS
Secco 80 (rys. 2). Przewód powietrza odlotowego (11) nasunąć na kołnierz
przyłączeniowy i przymocować pasem mocującym. Do podwieszenia/zamo-
cowania przewodu powietrza odlotowego służą uchwyty mocujące.
NOTYFIKACJA
REMS Secco 80 transportować/składować wyłącznie w pozycji pionowej. Nie
kłaść! Po przetransportowaniu, REMS Secco 80, pozostawić przed urucho-
mieniem, na co najmniej 1 godzinę w pomieszczeniu.
540 × 530 × 1040 mm (21,3" × 20,9" × 40,9")
54 kg (119 lbs)
L
= 63 dB (A)
K = 3 dB (A)
pA
pol
0,820 kg
≤ 10 bar
≤ 25 bar
45

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières