Sommaire des Matières pour OHAUS Ranger 3000 Série
Page 1
Série Ranger™ 3000 Manuel d’instructions...
Page 3
Série Ranger™ 3000 FR - 1 1. INTRODUCTION Ce manuel contient des instructions d'installation, de fonctionnement et de maintenance des balances de la série Ranger™ 3000. Veuillez lire toutes ces instructions avant d’utiliser la balance. 1.1 Définition des avertissements et symboles d' Consignes de sécurité...
Page 4
Série Ranger™ 3000 FR - 2 2.2 Installation des composants Installer la sous-plate-forme et le plateau en métal comme ci-dessous. Appuyer pour verrouiller la sous-plate-forme. Figure 2-1. Installer la sous-plate-forme et le plateau en métal 2.3 Sélection de l'emplacement Utiliser la balance sur une surface solide et stable. Éviter les emplacements avec des courants d'air, des vibrations, des sources de chaleur excessive ou avec des changements brusques de température.Fournir suffisamment d'espace autour de la balance.
Page 5
Si [lo.bat] s'affiche, la balance passe hors tension. Le chargement de la balance doit s'effectuer dans un environnement sec. ATTENTION : Seul un technicien agréé Ohaus est autorisé à changer la batterie. La batterie risque d'exploser si elle est remplacée par un type inapproprié...
Page 6
Série Ranger™ 3000 FR - 4 3. FONCTIONNEMENT 3.1 Contrôles Figure 3-1. Panneau de contrôle de la Rangée 3000 avec affichage LCD TABLEAU 3-1. Fonctions du bouton Bouton Fonction On/Zero Print Function Tare principale Accumule le Met la balance Renvoie la valeur Déclenche un Introduction/ poids et...
Page 7
Série Ranger™ 3000 FR - 5 Figure 3-2. Affichage LCD TABLEAU 3-2. Symboles LCD Article Description Article Description Symbole NET Symbole dynamique (tilde) Symbole du centre du zéro Symbole de charge de la batterie Symbole négatif Livre, once, livre:symboles once Symbole de pesé...
Page 8
Série Ranger™ 3000 FR - 6 Les voyants colorés à LED sur la gauche du panneau de contrôle sont utilisés en mode de Vérification (section 3.6) et s'allument conformément aux règles suivantes : (Rouge) Charges > limite supérieure (Vert) Charges ≥ limite inférieure et ≤ limite supérieure (Jaune) Charges <...
Page 9
Série Ranger™ 3000 FR - 7 3.2 Marche/arrêt de la balance Pour mettre la balance en marche, maintenir appuyé le bouton On/Zero Off pendant 1 seconde. La balance effectue un test d'affichage, affiche momentanément la version du logiciel et passe ensuite en mode de pesée active. Pour mettre la balance hors tension, maintenir appuyé...
Page 10
Série Ranger™ 3000 FR - 8 3.6 Mode de vérification Utiliser ce mode pour comparer le poids, le pourcentage ou la quantité d'articles par rapport à la plage des poids cibles. La balance prend en charge les pesages positif, négatif et de vérification du zéro.
Page 11
Série Ranger™ 3000 FR - 9 3.6.2 Pesée de vérification par pourcentage Définir la pesée de vérification sur % dans le menu Mode. Utiliser ce mode pour comparer le pourcentage des articles par rapport à la plage des pourcentages cibles. 1.
Page 12
Série Ranger™ 3000 FR - 10 7. Appuyer sur Yes pour établir de nouvelles valeurs de ré férence. La balance affichera alors [Set. Lo]. Appuyer sur Yes pour visualiser la valeur limite « basse ». Appuyer sur Yes pour accepter ou sur Non pour modifier la valeur limite inférieure. La valeur mémorisée s'affiche alors avec le premier chiffre en surbrillance [000000 Pcs].
Page 13
Série Ranger™ 3000 FR - 11 3.7 Mode Dynamique Ce mode permet à l'utilisateur de peser une charge instable comme un animal vivant. Le poids reste inscrit à l'écran jusqu'à réinitialisation. Des méthodes manuelles, semi-automatiques et automatiques de démarrage/réinitialisation sont disponibles. Fonctionnement manuel (DYNAMIQUE est défini sur MANUEL dans le menu Mode) : Maintenir appuyé...
Page 14
Série Ranger™ 3000 FR - 12 3.8 Accumulation et statistiques La fonction Accumulation permet de totaliser manuellement ou automatiquement les valeurs affichées. Les données statistiques sont enregistrées en mémoire pour révision et impression. L'accumulation fonctionne conjointement avec chaque mode d'application hormis le mode Dynamique.
Page 15
Série Ranger™ 3000 FR - 13 Exemple : En mode de pesage, pour ré gler le sous-menu ACCUmM, sé lectionner mMaNU : Au besoin, placer un récipient vide sur le plateau et appuyer sur Tare. Étape i : Placer le poids (0,04 kg) sur le plateau et appuyer sur la touche M+ : L'icône Σ...
Page 16
Série Ranger™ 3000 FR - 14 4. PARAMÈTRES DU MENU Le menu Utilisateur permet de personnaliser les réglages de la balance. Remarque : Des sous-menus supplé mentaires peuvent être disponibles si les options d'interface sont installé es. Se reporter au Manuel de l'utilisateur de l'interface pour des informations complé...
Page 17
Série Ranger™ 3000 FR - 15 Résumé des fonctions de navigation du bouton dans le mode menu : -- Yes Permet d'entrer dans le menu affiché. - Accepte le réglage affiché et avance vers l'élément suivant. -- No Saute le menu affiché. - Rejette le réglage ou l'élément de menu affiché...
Page 18
Série Ranger™ 3000 FR - 16 Procédure : Maintenir appuyé Menu jusqu'à ce que [mMeNU] (Menu) s'affiche. Lorsque le bouton est relâ ché, [C.A.L] s'inscrit sur l'afficheur. Appuyer sur Yes pour accepter, [SpaN] s'affichera alors. Appuyer sur Yes pour commencer l'étalonnage général. [0 ] s'affichera Appuyer sur Yes pour accepter.
Page 19
Série Ranger™ 3000 FR - 17 4.3 Menu Configuration Entrer dans ce menu pour définir les paramètres de la balance. Les paramètres par défaut sont en gras. Reset (Réinitialisation): no, yes Power on unit (Unité alimentée): auto, kg, g, lb, oz, lb:oz Zero Range (Plage du zéro) : 2 %, 10 % Auto Tare (Tare automatique):...
Page 20
Série Ranger™ 3000 FR - 18 Touche Avertisseur [BP.key] Définir si l'avertisseur retentit lorsqu'un bouton est enfoncé. = aucun son = son Accumulation [aCCUmM] Définir la fonctionnalité d'accumulation. = accumulation désactivée AUTO = accumulation automatique = accumulation manuelle Configuration de fin [End] Avancer au menu suivant ou revenir en haut du menu en cours.
Page 21
Série Ranger™ 3000 FR - 19 4.4 Menu Lecture Entrer dans ce menu pour définir les paramètres de la balance. Les affichages à rétroéclairage LCD et à LED présenteront des éléments de menus ou des réglages différents basés sur la fonctionnalité.
Page 22
Série Ranger™ 3000 FR - 20 En veille [SLEEP Définir l'heure d'arrêt de l'affichage. = désactivé (l'affichage restera en fonctionnement jusqu'à la mise hors tension) = l'affichage passera hors tension après une minute sans action sur une touche ou de pesé e Arrêt Auto [A.OFF] Définir la fonctionnalité...
Page 23
Série Ranger™ 3000 FR - 21 Dynamique [DYNAmM] Définir l'état. = désactivé = moyennage et réinitialisation sont manuellement déclenchés SEMI = moyennage automatiquement déclenché la réinitialisation est manuellement déclenchée AUTO = moyennage et réinitialisation sont automatiquement déclenchés Mode Fin [End] Avancer au menu suivant ou revenir en haut du menu en cours.
Page 24
Série Ranger™ 3000 FR - 22 Impression automatique [A.Print] Définir la fonctionnalité automatique d'impression. = désactivé ON.STAB = l'impression se produit chaque fois que les critères de stabilité sont* satisfaits INTER = l'impression a lieu lors de l'intervalle défini** ACCEPT = l'impression se produit chaque fois que l'affichage se trouve dans la plage d'acceptation de la pesée de vérification et que les critères de stabilité...
Page 25
Remarques : Pour la configuration de Windows 7, contacter Ohaus. Si la valeur de pesage est un nombre négatif, définir la cellule cible au format TEXTE. Dans le cas contraire, Excel ne la distinguera pas comme un nombre négatif.
Page 26
Série Ranger™ 3000 FR - 24 Veuillez ne pas utiliser cette fonction pendant l'impression continue. Fin d'impression [End] Avancer au menu suivant ou revenir en haut du menu en cours. 4.8 Menu COM1 Entrer dans ce menu pour définir les paramètres de communication. Les paramètres par défaut sont en gras.
Page 27
Série Ranger™ 3000 FR - 25 Commande alternative [Alt.CmM] Définition du caractère de contrôle des commandes d'impression, de tare et du zéro. Print Définir le caractère de commande alternative de l'impression. A à Z Tare Définir le caractère de commande alternative de la tare. A à...
Page 28
Série Ranger™ 3000 FR - 26 Mode de verrouillage [l.mMod] Définir l'état. = le menu Mode n’est pas verrouillé = le menu Mode est verrouillé Unité verrouillée [l.Unit] Définir l'état. = le menu Unité n’est pas verrouillé = le menu Unité est verrouillé Impression verrouillée [l.print] Définir l'état.
Page 29
Série Ranger™ 3000 FR - 27 4.11 Caracté ristiques complémentaires Un crochet sous la pesée est fourni avec la balance. Pour utiliser cette fonctionnalité, déconnecter l'alimentation de la balance et démonter le couvercle de protection de l'ouverture de la pesé e sous la balance. Installer le crochet dans l'orifice d'accès en partie inférieure de la balance comme sur l'illustration.
Page 30
Série Ranger™ 3000 FR - 28 TABLEAU 4-2 CODES GEO Hauteur en mètres Elevation in meters 1300 1625 1950 2275 2600 2925 3250 1300 1625 1950 2275 2600 2925 3250 3575 Elevation in feet Hauteur en pieds 1060 2130 3200 4260 5330 6400...
Page 31
Série Ranger™ 3000 FR - 29 5. MÉTROLOGIE LÉGALE Lorsque la balance est utilisé e dans une application commerciale ou légalement contrôlée, elle doit être configuré e, inspectée et scellé e conformément à la réglementation des poids et mesures locale. Il incombe à l'acheteur de s'assurer que toutes les conditions légales sont satisfaites. 5.1 Étiquette de capacité...
Page 32
Série Ranger™ 3000 FR - 30 méthodes d'apposition d'un sceau illustrées ci-dessous. Couvercle de sécurité Sceau en papier Sceau par fil Déverrouillé Verrouillé avec un sceau en papier Verrouillé avec un sceau filaire Figure 5-2. Apposition d'un sceau 5.3.2 Sceau par le journal d'audit (États-Unis et Canada uniquement) Pour les juridictions se servant de la méthode des journaux d'audit, l'agent de service agréé...
Page 33
6.2 Dépannage Le tableau suivant pré sente les problè mes communs, les causes possibles et les solutions. Si le problème persiste, contacter OHAUS ou votre revendeur autorisé. TABLEAU 6-1 Symptômes Cause possible Solution La balance n’est pas...
Page 34
États-Unis, appeler gratuitement le 1-800-526-0659 entre 8h00 et 17h00 (heure de l'Est). Un spécialiste de l'entretien des produits Ohaus est à disposition pour fournir de l'assistance. En dehors des États-Unis, visiter notre site Web sur www.ohaus.com pour localiser le bureau Ohaus le plus près de chez vous.
Page 35
Série Ranger™ 3000 FR - 33 7. DONNÉES TECHNIQUES Les données techniques sont valides dans les conditions ambiantes suivantes : Une utilisation en intérieur Température de fonctionnement : -10 ° C à + 40 ° C Humidité relative : humidité relative entre 20 et 85 %, sans condensation Altitude au-dessus du niveau de la mer: Jusqu'à...
Page 36
Série Ranger™ 3000 FR - 34 7.2 Schémas 117 mm/ 311 mm/12,2 po 4,6 po 327 mm/12,9 po Figure 7-1. Dimensions...
Page 37
Série Ranger™ 3000 FR - 35 7.3 Communications La balance est équipée d'une interface RS232 (COM1) située sous le couvercle des options. La connexion de la balance à un ordinateur vous permet de faire fonctionner cette dernière depuis l'ordinateur ainsi que de recevoir des données telles que le poids affiché. 7.3.1 Commandes de l’interface Communication avec la balance en utilisant les caractères de commandes ré...
Page 38
Série Ranger™ 3000 FR - 36 7.4 Sortie imprimé e Les versions papier des échantillons suivants sont générées par le bouton Print, la commande P ou une commande d'impression alternative. Le contenu de la sortie imprimée est défini dans l'article de menu Contenu de l'impression. 24 caractères au maximum peuvent être imprimés sur chaque ligne.
Page 39
Série Ranger™ 3000 FR - 37 Sortie imprimée en mode pesage de contrôle Description Commentaires Si Printx ContenuRésultats sur ON, DÉPASSEMENT 11,11 kg NET Ligne de résultat INFÉRIEUR/ACCEPTER/DÉPASSEMENT SUPÉRIEUR Si Printx Contenu Brut sur ON et une valeur de tare 12,34 kg G Ligne de valeur brute est introduite...
Page 40
2006/95/EC et à la directive des instruments de pesée non automatique 90/384/EEC. La déclaration de conformité est disponible en ligne sur europe.ohaus.com/europe/en/home/support/compliance.aspx. AS/NZS CISPR 11 CAN/CSA-C22.2 61010-1-12, UL Std. N° 61010-1 (3e édition) Avis important pour les instruments de pesage vérifiés Les instruments de pesage vérifiés sur le site de fabrication portent l’une des...
Page 41
ISO 9001 à OHAUS Corporation, États-Unis d'Amérique, confirmant que le système de gestion de la qualité d'OHAUS était conforme aux conditions normalisées de l'ISO 9001. Le 21 juin 2012, OHAUS Corporation, USA, a été ré-enregistré à la norme ISO 9001:2008.
Page 42
à OHAUS. Cette garantie ne s'applique pas si le produit a subi des dommages suite à un accident ou un mésusage, a été exposé à des matériaux radioactifs ou corrosifs, contient des matériaux étrangers ayant pénétré...