Avant de commencer le travail, lire attenti- vement toutes les parties du manuel. En cas de doutes, interrompre l’installa- tion et demander des précisions au service après-vente Nice. • ATTENTION ! – Instructions importantes : conserver ce manuel pour toute intervention de maintenance et de mise en rebut du produito.
3.3 - Travaux de préparation à l’installation La fig. 3 montre un exemple d’installation d’automatisation réalisée avec les INSTALLATION composants Nice (certains composant peuvent ne pas être compris dans le kit) : a - Opérateur avec logique de commande mod. PP7124 3.1 - Contrôles à...
La connexion électrique entre les différents dispositifs (photocellules, claviers numé- riques, lecteurs de cartes à transpondeur, etc.) présents dans l’installation et la logique de commande, doit être effectuée à travers le système « Bluebus » de Nice. Description des connexions électriques (fig. 11)
4.3 - Connexion d’autres dispositifs céder à la reconnaissance des dispositifs à chaque ajout ou retrait de l’un d’eux. Les leds « L1» et « L2 » présentes sur la logique (fig. 15), émettent des cligno- S’il faut alimenter d’autres dispositifs prévus dans l’installation, par exemple un tements lents pour indiquer qu’il faut effectuer la reconnaissance : lecteur de cartes à...
À la fin de la phase de reconnaissance, il est conseillé de faire effectuer à la logique Pour toute la documentation citée, Nice à travers son propre service d’as- quelques manœuvres d’ouverture et de fermeture, de manière à vérifier le mouve- sistance technique met à...
STOP/SET: touche pour arrêter une manœuvre ; si elle est pressée pendant PROGRAMMATION DE LA CENTRALE plus de 5 secondes, elle permet d’entrer dans la phase de programmation. DE COMMANDE CLOSE (u): – touche pour commander la fermeture du portail ; – touche de sélection en phase de programmation.
Page 8
TABLEAU 7 - Fonctions de deuxième niveau Paramètre Valeur Description d’entrée (niveau) Temps 5 secondes Règle le temps de pause, à savoir le temps qui s’écoule avant la refermetu - de pause 15 secondes re automatique. La fonction n’a d’effet 30 secondes que si la fermeture est active.
Liste des Résultat 1 manœuvre (la plus récente) Permet de vérifier le type d’anomalie anomalies qui s’est produite durant l’exécution Résultat 2 manœuvre des 8 dernières manœuvres. Résultat 3 manœuvre Voir TABLEAU 12 - Liste historique Résultat 4 manœuvre des anomalies. Résultat 5 manœuvre Résultat 6...
l’exécution d’une manœuvre, il émet un clignotement toutes les secondes. Si QUE FAIRE SI... des anomalies se vérifient, le clignotant émet des clignotements plus rapides ; (guide pour la résolution des problèmes) ces clignotements sont répétés deux fois avec une pause d’1 seconde. Le Tableau 10 décrit la cause et la solution pour chaque type de signalisation.
TABLEAU 12 - Liste historique des anomalies 01. Presser et maintenir enfoncée la touche « Set » pendant environ 3 s ; 02. Relâcher la touche quand la led « L1 » commence à clignoter ; 03. Presser la touche « » ou « u » pour se déplacer de la led clignotante à la led L8 (« led d’entrée ») pour le paramètre «...
matisation. Pour accéder au connecteur, il est nécessaire de procéder comme 8.5 - Connexion du système de débrayage extérieur Kio illustré à la fig. 18 et de brancher le connecteur dans le logement prévu à cet (fig. 20) effet. L’Oview peut être branché à plusieurs Centrales simultanément (jusqu’à 5 ATTENTION ! –...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT AVERTISSEMENTS : • Toutes les caractéristiques techniques indiquées se réfèrent à une température ambiante de 20 °C (± 5 °C). • Nice S.p.a. se réserve le droit d’ap- porter des modifications au produit à tout moment si elle le jugera nécessaire, en garantissant dans tous les cas les mêmes fonctions et le même type d’utilisation prévu.
GRAPHIQUE 3 DURABILITÉ DU PRODUIT 250000 La durabilité est la vie économique moyenne du produit. La valeur de la durabi- lité est fortement influencée par l’indice de charge de travail des manœuvres effectuées par l’automatisme : c’est-à-dire la somme de tous les facteurs qui 200000 contribuent à...
Note - Le contenu de cette déclaration correspond à ce qui est déclaré dans la dernière révision disponible - avant l’impression de la présente notice technique – du document officiel déposé au siège de Nice S.p.a. Le présent texte a été réélaboré pour des raisons d’édition. Une copie de la déclaration originale peut être demandée à...
Page 23
Italy Nice France Sud Nice Germany China 305, Avenue de Jouques Am Spielacker 18 Nice S.p.A. Z.I. Les Paluds 2 63571 Gelnhausen South Africa Via Pezza Alta, 13 Z.I. Rustignè 13685 Aubagne Ph. +49.(0)6051.91.520 Australia 31046 Oderzo TV Ph. +33.(0)4.42.62.42.52 Fax +49.(0)6051.91.52-119...