Montageanleitung Lieferumfang Lüftereinheit und Haubenkörper Deckel zu Steuerleistungsteil (muss nach Montage zugänglich sein, wird in den weiteren Grafiken nicht mehr dargestellt) Netzkabel Geruchsfilter mit Aktivkohle (nur in der Umluftausführung) Geruchsfilter Plasma Compact (nur in der Umluftausführung) t siehe separate Montageanleitung ...
Kreuzschlitzschraubenzieher PH 2 Stechahle Gabelschlüssel SW 8 Bohrmaschine mit Holzbohrer ø3 mm Fettlösender WESCO Universalreiniger Dichtband für Abluftleitungen Wasserwaage Bauliche Voraussetzungen Anschlussstutzen für Abluft an der geplanten Position, zur Ableitung der Abluft sind die behördlichen Vorschriften zu beachten ...
Die Dunstabzugshaube entzieht der Küche sowie benachbarten Räumen Luft . Dadurch können giftige Verbrennungs- gase in die Wohnräume gezogen werden . t Stellen Sie einen maximalen Unterdruck im Raum bzw. Lüftungsverbund (gemäss obigen Angaben) sicher. t Ziehen Sie zur Beurteilung den zuständigen Ofenbauer hinzu oder wenden Sie sich an den WESCO Kundendienst.
Bohrloch Ø 3 mm für 10 mm Einhängestifte Abdeckblech EVME 218 Bohrloch Ø 3 mm für 10 mm Einhängestifte Abdeckblech WESCO WESCO Unterkante Motor- gehäuse vorne Unterkante Motor- gehäuse vorne ø4 x 12 mm * Optional: Bei Montage Abdeckung zu Lüftereinheit Edelstahl teleskopierbar hier Schritt 1 - 4 in separater Montage- anleitung durchführen .
Page 8
SMS-Norm = 292 Euro-Norm = 300 5.A 6. max. 1/4 - 1/2 7.1* 7.2* ø3 mm 10 mm ø4 x 20 mm ø5 x 6 mm Optional bei Ausführung Abdeckung zu Lüftereinheit Edelstahl teleskopierbar.
Klinkenbuchse für den Anschluss von Mauerkasten BMK/BZLR, Elektrische Verschlussklappe (EVK) 24 V und Zuluft- regulierung (ZLR) 24 V . Vorsicht! Schadensfall Beschädigung des Dunstabzugs oder des Zubehörs . t Setzen Sie nur Zubehör ein, welches von WESCO AG geprüft und für die Anbindung an diese Dunstabzugs- haube frei gegeben wurde .
Fil bleu Filo blu DC 5.5 x 2.1 mm Ader braun Fil brun Filo marrone  Fensterkontaktschalter FKS-I siehe WESCO Connect. Elektrische Verschlussklappe Zuluftregulierung 24 V (EVK / ZLR) Ader weiss Fil blanc Filo bianco Ader schwarz 3.5 mm Fil noir...
WFB 6 mit der Dunstabzugshaube verbinden Drücken Sie gleichzeitig die Tasten 1 und i für min. 5 Sekunden, bis die Fernbedienung kurz vibriert . Der Verbindungsmodus an der Fernbedienung ist nun für 2 Minuten aktiv . Die LED blinkt . t Führen Sie die nachstehenden Schritte für das Bedienfeld durch, welches auf Ihre Dunstabzugshaube zutrifft .
Montageschritte bis Fertigstellung PZ 2 ø150 mm 18.* ø4 x 12 mm PZ 2 Ausführung Geruchsfilter mit Aktivkohle: t Geruchsfilter aufsetzen. Ausführung Plasma-Geruchsfilter: t Montage mittels separater Montageanleitung .
Page 15
t Geruchsfilter und Steuerleistungsteil müssen nach Montage zugänglich sein. t Netzsicherung einschalten . 3. 4. Einstellung der Farbtemperatur möglich . t Siehe Bedienungsanleitung .
Page 16
Material (Edelstahl) Schaden nehmen kann . t Falls Kittfugen nötig sind, muss zwingend für Edelstahl zugelassenes Material verwendet werden (Angaben des Herstellers beachten und befolgen). WESCO lehnt jede Haftung von Materialschäden/ Verfärbungen oder ähnlichem diesbezüglich ab .
Page 17
Étapes de montage sur le raccordement des accessoire Informations sur le raccordement des accessoire Raccordement d’accessoires WESCO Contacteur fenêtre FKS-S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions de montage Contenu de la livraison Ventilateur et corps de hotte Couvercle du bloc de puissance de commande (doit être accessible après le montage, n’est plus représenté dans les schémas suivants) ...
Tournevis pour vis à tête en croix PH 2 Alène Clé à fourche d’ouverture 8 Perceuse avec mèche à bois ø3 mm Nettoyant universel dégraissant WESCO Ruban d’étanchéité pour tuyaux d’échappement Niveau à bulle Conditions de construction ...
. t Garantissez une dépression maximale dans la pièce et/ou le dispositif de ventilation (selon les indications mention- nées plus haut) . t Pour l’évaluation, faites appel au fabricant du four concerné ou adressez-vous au service aprèsvente WESCO .
Bohrloch Ø 3 mm für 10 mm Einhängestifte Abdeckblech EVME 218 Bohrloch Ø 3 mm für 10 mm Einhängestifte Abdeckblech WESCO WESCO Unterkante Motor- gehäuse vorne Unterkante Motor- gehäuse vorne ø4 x 12 mm * En option : Lors du montage du capot télescopique en acier inoxydable sur l’unité de ventilation, exécuter ici l’étape 1 –...
Page 22
Norme SMS = 292 Norme Euro = 300 5.A 6. max. 1/4 - 1/2 7 1* 7 2* ø3 mm 10 mm ø4 x 20 mm ø5 x 6 mm En option sur le modèle de capot télescopique en acier inoxydable pour unité de ventilation .
(ZLR) 24 V . Prudence ! Cas de sinistre Endommagement de la hotte ou de l’accessoire . t N’employez que des accessoires testés et agréés par WESCO AG et pour lesquels le raccordement à cette hotte est autorisé .
Filo blu DC 5.5 x 2.1 mm Ader braun Fil brun Filo marrone  Contacteur fenêtre FKS-I, voir WESCO Connect . Clapet de fermeture électrique Régulateur d'entrée d'air 24 V (EVK / ZLR) Ader weiss Fil blanc Filo bianco Ader schwarz 3.5 mm...
Couplage de la WFB 6 avec la hotte Appuyez simultanément sur les touches 1 et i pendant au moins 5 secondes, jusqu'à ce que la télécommande vibre brièvement . Le couplage avec la télécommande est maintenant activé pour 2 minutes . Le témoin LED clignote . t Suivez les instructions pas à...
Étapes de montage jusqu'à la fin PZ 2 ø150 mm 18 * ø4 x 12 mm PZ 2 Modèle de filtre anti-odeurs avec charbon actif : t Installer le filtre anti-odeurs. Modèle de filtre anti-odeurs Plasma : t Montage à l’aide des...
Page 28
Capot d’unité de ventilation télescopique en acier inoxydable Capot d’unité de ventilation en plastique Set de montage recouvrement Set de montage recouvrement 2 fermetures magnétiques 2 fermetures magnétiques 2 bandes métalliques ...
Page 29
t Le filtre anti-odeurs et la partie de console de commande doivent rester accessibles après le montage. t Activer le fusible secteur . 3. 4. Réglage de la température de couleur possible . t Voir la notice d’utilisation .
Page 30
Si des joints en mastic sont nécessaires, un matériau autorisé pour l’acier inoxydable doit être obligatoire- ment utilisé (voir et respecter les indications du fabricant) . WESCO rejette toute responsabilité quant aux dégâts matériels/ décolorations ou défauts identiques en découlant .
Page 31
Montaggio Fasi di montaggio fino al collegamento degli accessori Informazioni sul collegamento degli accessori Collegamento accessori WESCO Interruttore di contatto per finestre FKS-S Sportello di chiusura elettrico Regolazione dell'aria in entrata 24 V (EVK / ZLR) Cassetta a muro BMK / BZLR Collegare WFB 6 con la cappa aspirante Collegamento della funzione accensione/spegnimento automatici AutoRun®...
Istruzioni per il montaggio Volume di fornitura Unità ventilatore e corpo della cappa Copertura per la consolle di comando (dopo il montaggio deve essere accessibile, non più mostrata nei diagrammi che seguono) ...
Cacciavite a croce PH 2 Punteruolo Chiave fissa n. 8 Trapano con punta per il legno ø3 mm Sgrassatore universale WESCO Nastro ermetico per tubazioni Livella Presupposti della struttura edilizia Bocchettone di collegamento per l‘aria di scarico nella posizione prevista, per lo scarico dell‘aria attenersi alle disposi- zioni di legge ...
Nell’ambiente o nel sistema di aerazione assicurare una depressione massima (in base alle indicazioni riportate sopra) t Incaricare un fumista competente o rivolgersi al servizio di assistenza WESCO per valutare la correttezza del sistema utilizzato...
Bohrloch Ø 3 mm für 10 mm Einhängestifte Abdeckblech EVME 218 Bohrloch Ø 3 mm für 10 mm Einhängestifte Abdeckblech WESCO WESCO Unterkante Motor- gehäuse vorne Unterkante Motor- gehäuse vorne ø4 x 12 mm * Opzionale: per il montaggio della copertura all’unità di aerazione acciaio telescopica eseguire qui i passaggi 1 – 4...
Page 36
SMS standard = 292 Euro standard = 300 5.A 6. max. 1/4 - 1/2 7.1* 7.2* ø3 mm 10 mm ø4 x 20 mm ø5 x 6 mm Opzionale nella versione copertura per unità di aerazione acciaio telescopica...
DC 5.5 x 2.1 mm 3.5 mm Presa di collegamento per WESCO Connect o filtro antiodore Plasma Compact. La connessione a un computer o a un altro dispositivo non è consentita Boccola cava per il collegamento del contatto di prossimità per finestra FKS-S.
DC 5.5 x 2.1 mm Ader braun Fil brun Filo marrone  Interruttore di contatto per finestre FKS-I vedi WESCO Connect. Sportello di chiusura elettrico Regolazione dell'aria in entrata 24 V (EVK / ZLR) Ader weiss Fil blanc Filo bianco Ader schwarz 3.5 mm...
Collegare WFB 6 con la cappa aspirante Premere contemporaneamente i tasti 1 e i per min. 5 secondi finché il telecomando vibra brevemente. Fatto questo, la modalità di collegamento sul telecomando risulta attiva per 2 minuti Il LED lampeggia t Eseguire per il pannello comandi i seguenti passaggi in base alla cappa aspirante in oggetto t Appena il telecomando risulta collegato con la cappa aspirante, tutti i tasti si illuminano Pannello comandi touch sensibili allo sfioramento Premere contemporaneamente i tasti 1 e i per min.
Fasi di montaggio fino al completamento PZ 2 ø150 mm 18.* ø4 x 12 mm PZ 2 Versione filtro antiodore con carboni attivi: t Montaggio del filtro antiodore. Versione filtro antiodore Plasma: t Montaggio in base alle istruzioni separate per il montaggio...
Page 42
Copertura unità di aerazione acciaio telescopica Copertura unità di aerazione plastica Kit di montaggio copertura Kit di montaggio copertura 2 chiusure magnetiche 2 chiusure magnetiche 2 strisce di lamiera 2 strisce magnetiche ...
Page 43
t Geruchsfilter und Steuerleistungsteil müssen nach Montage zugänglich sein. t Netzsicherung einschalten 3. 4. Possibile impostazione della temperatura di colore t Vedi istruzioni per l’uso...
Page 44
Attenzione! Caso di danno Danneggiamento della cappa aspirante t WESCO consiglia di non stuccare i giunti sul corpo della cappa (con relativi preparati chimici/primer), poiché altrimenti il materiale (acciaio inox) potrebbe essere danneggiato t Se i giunti di stuccatura dovessero risultare necessari, è obbligatorio utilizzare del materiale approvato per l’acciaio inox (osservare e seguire le istruzioni del produttore) WESCO declina ogni responsabilità...
Page 46
WESCO AG Küchenlüftung Tägerhardstrasse 110 CH-5430 Wettingen Fachhandel Verkauf / Beratung Tel. +41 56 438 10 40 fachhandel@wesco.ch Privatkunden / Kundendienst Tel. +41 56 438 10 10 kundendienst@wesco.ch info@wesco.ch www.wesco.ch WESCO AG Aération de cuisine Chemin de Mongevon 2 CH-1023 Crissier Vente / Service après-vente /...