Page 1
Tragprofil höhenverstellbar Support section, height-adjustable Profilés porteurs réglables en hauteur CP 6212.060 CP 6212.065 CP 6212.120 Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice de montage et d’emploi...
Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire Seite Page Page Hinweise zur Dokumentation Notes on documentation Remarques relatives à la documentation Sicherheitshinweise 4 – 7 Safety instructions 4 – 7 Consignes de sécurité 4 – 7 Gerätebeschreibung Device description Description des profilés porteurs Funktionsbeschreibung Function description und Bestandteile and components...
These assembly instructions and operating 1.3 Mitgeltende Unterlagen instructions for the described enclosures can Für die hier beschriebenen Schaltschränke be downloaded from www.rittal.com. We can- 1.3 Autres documents applicables steht diese Montage- und Bedienungsanlei- not accept any liability for damage associated La présente notice de montage et d’utilisation...
2. Sicherheitshinweise 2. Veiligheidsvoorschriften 2. Advertencias de seguridad 2. Safety instructions 2. Säkerhetsinstruktioner 2. Consignes de sécurité 2. Avvertenze di sicurezza Waarschu- Warnung vor der Danger dû à Prestare attenzi- Atención, movi- Warning against wing voor de Schließbewegung la fermeture Varning för stäng- one alla chiusura miento de cierre...
Page 5
2. Turvallisuusohjeet 2. Wskazówki dotyczące 2. Инструкции за безопасност bezpieczeństwa 2. Sikkerhedsanvisninger 2. Меры безопасности 2. Bezpečnostní pokyny 2. Faisnéis sábháilteachta Предупреждение Предупреждение Advarsel mod Rabhadh: Uwaga na Varoitus koneen/ за движение от об опасности lukkebevægelse Gluaiseacht dúnta zamykające się laitteen mekaa- Výstraha před затварящи...
Page 6
2. Υποδείξεις ασφαλείας 2. Biztonsági tudnivalók 2. Drošības prasības 2. Instrucțiuni de siguranță 2. Saugos nurodymai 2. Sigurnosne upute 2. Ohutusteatis Προειδοποίηση Avertizare cu Gép/berende- Įspėjimas dėl Upozorenje na Hoiatus masina/ πριν από την κίνηση privire la mișcarea zés mechani- mašinos / Uzmanieties uklopno kretanje...
Page 7
2. Varnostni napotki 2. Struzzjonijiet ta' prekawzjoni 2. Bezpečnostné pokyny 2. Instruções de segurança Dávajte pozor na Cuidado quando Opozorilo pred Twissija dwar zatvárací pohyb as partes mecâ- zapiranjem l-għeluq ta’ parti- mechanických nicas de uma mehanskih delov jiet mekkaniċi ta’ častí...
4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.1 Einbau Tragprofil, höhenverstellbar ins Tragarmsystem 4.1 Incorporation of the support section, height-adjustable, into the support arm system 4.1 Intégration du profilé porteur réglable en hauteur au bras porteur Aufbaubeispiel 1 Aufbaubeispiel 2 Aufbaubeispiel 3...
4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.2 Kabel einlegen 4.2 Inserting cables 4.2 Pose des câbles 6212.060: 41 x 17 mm 6212.065: 41 x 17 mm 6212.120: 59 x 17 mm Hinweis: Bei Hochschnellen Quetschgefahr! Note: Risk of crushing from...
4. Montage et implantation 4.3 Gewichtsregulierung 4.3 Weight regulation 4.3 Ajustement du poids - nur bei - only for - uniquement dans le cas de CP 6212.060 & 6212.120 Achtung: Arretierung vor Betätigung immer lösen! Caution: Always open the locking mechanism...
Page 12
4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.4 Fixierung Faltenbalg 4.4 Fixing the bellows 4.4 Fixation du soufflet Tragprofil höhenverstellbar Montageanleitung/Height-adjustable support section assembly instructions/Notice de montage – profilés porteurs réglables en hauteur...
Page 13
4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.5 Nachjustieren 4.5 Adjustment 4.5 Ajustage Tragprofil höhenverstellbar Montageanleitung/Height-adjustable support section assembly instructions/Notice de montage – profilés porteurs réglables en hauteur...
Page 14
5. Transport 5. Transport 5. Transport Tragprofil höhenverstellbar Montageanleitung/Height-adjustable support section assembly instructions/Notice de montage – profilés porteurs réglables en hauteur...
Page 15
Notizen/Notes Tragprofil höhenverstellbar Montageanleitung/Height-adjustable support section assembly instructions/Notice de montage – profilés porteurs réglables en hauteur...
Page 16
◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Postfach 1662 · D-35726 Herborn Phone +49(0)2772 505-0 · Fax +49(0)2772 505-2319...