Télécharger Imprimer la page

EINHELL Bavaria BSG 135 Mode D'emploi

Kit de ponçage et de gravure

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Anleitung
BSG 135 SPK1
06.06.2006
9:06 Uhr
Seite 1
®
Bedienungsanleitung
Schleif- und Gravur-Set
Operating Instructions
Grinding and Engraving Set
Mode d'emploi
Kit de ponçage et de gravure
Gebruiksaanwijzing
Slijp- en graveerset
Istruzioni per l'uso
Set per smerigliare e incidere
Betjeningsvejledning
Slibe- og gravørsæt
Instrukcja obsługi
Komplet do szlifowania i grawerowania
Használati utasítás
Csiszoló - és gravur - szet
Upute za uporabu
Komplet za brušenje i graviranje
Uputstvo za upotrebu
SCG
âeona ‰lajferica
1 1 3 3 5 5
BSG
Art.-Nr.: 44.191.70
I.-Nr.: 01013

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EINHELL Bavaria BSG 135

  • Page 1 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Schleif- und Gravur-Set Operating Instructions Grinding and Engraving Set Mode d’emploi Kit de ponçage et de gravure Gebruiksaanwijzing Slijp- en graveerset Istruzioni per l’uso Set per smerigliare e incidere Betjeningsvejledning Slibe- og gravørsæt...
  • Page 2 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
  • Page 3 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 3 µ µ ¹ µ ¸...
  • Page 4 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 4 Befolgen Sie die Wartungsvorschriften und die SICHERHEITSHINWEISE Hinweise für Werkzeugwechsel. Kontrollieren Sie Achtung! Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen regelmäßig den Stecker und das Kabel, und lassen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verlet- Sie diese bei Beschädigung von einem anerkannten...
  • Page 5 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 5 Das Schleif- und Gravurset ist zum Bohren, Einsetzen der verschiedenen Werkzeuge (Abb. 2) Schleifen, Entgraten, Polieren, Gravieren, Schnei- den, Fräsen, Reinigen von Holz, Metall und Vor dem Einsetzen der Werkzeuge (und vor jedem...
  • Page 6 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 6 5. Wartung und Pflege Schleifblatt: Zum Schleifen und Entgraten von Holz und Kunststoffen Um die Lebensdauer des Werkzeuges zu ver- Polierfilz: Zum Polieren von Messing, längern, sollte dieses stets nach dem Gebrauch Zinn, Kupfer, usw.
  • Page 7 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 7 SAFETY INFORMATION 13. Look after your tools Caution! When using electric tools it is - Keep your tools sharp and clean for better and imperative to take the following basic safety safer performance.
  • Page 8 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 8 21. Have repairs carried out only by a qualified 4. Using the tool for the first time electrician Make sure that the drive unit is switched off. - This electric tool complies with the pertinent Check that the mains voltage specified on the safety regulations.
  • Page 9 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 9 Using the flexible shaft (Fig. 4) wood, plastic and printed circuit- boards Unscrew the ring from the front of the machine Fit the flexible shaft to the multi-tool by inserting Grinding wheel:...
  • Page 10 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 10 Consignes de sécurité courant. Préservez le câble de la chaleur, de l’huile et des arêtes vives. Attention! Lors de l’utilisation d’outils 11. Bloquez la pièce à travailler. électriques, il est impératif de suivre les - Utilisez des dispositifs de serrage ou un étau...
  • Page 11 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 11 doivent être correctement montées pour garantir 2. Caractéristiques techniques un fonctionnement optimal. Les dispositifs de sécurité et les pièces détériorés seront réparés Tension du réseau: 230 V ~ 50 Hz ou remplacés de manière adéquate par un Vitesse de rotation à...
  • Page 12 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 12 Interrupteur Marche/Arrêt, régulateur de vitesse (fig. 2) 6. Accessoires (Fig. 3) Rouleau de meulage Mettez l’unité d’entraînement en circuit par Outils rapportés pour rouleau de meulage l’interrupteur de réseau. Vous pouvez choisir la Foret à...
  • Page 13 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 13 de serrage. Feuille abrasive: Pour meuler et ébarber le bois et les matières plastiques. Disques à polir en feutre: Pour polir le laiton, l’étain, le cuivre etc. Egalement appro- priés pour l’utilisation avec des...
  • Page 14 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 14 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 10. Onttrek de kabel niet aan zijn eigenlijke Let op ! Bij gebruik van elektrische bestemming gereedschappen dienen de volgende - Draag het gereedschap niet aan de kabel en fundamentele veiligheidsvoorschriften te worden...
  • Page 15 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 15 19. Controleer uw toestel op beschadigingen. De slijp- en graveerset dient om hout, metaal en - Voordat u het gereedschap verder gebruikt kunststoffen in de modelbouw, op de werkplaats dient u de veiligheidsinrichtingen of licht...
  • Page 16 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 16 Inzetten van de verschillende gereedschappen verlengen, is het aan te raden dit na gebruik altijd grondig schoon te maken. Gebruik voor het De aandrijfeenheid uitschakelen en haar stekker uit schoonmaken geen oplosmiddelen.
  • Page 17 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 17 Polijstvilt : voor het polijsten van messing, tin, koper enz. Ook in combinatie met polijstpasta’s. Slijpsteen : voor het scherpslijpen van gereedschappen Borstels : om het toestel van steen, metaal, aluminium enz. te ontdoen.
  • Page 18 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 18 AVVERTENZE DI SICUREZZA 10. Non usate il cavo per altri scopi Attenzione! Usando gli elettroutensili si devono - Non usate il cavo per trasportare osservare le seguenti misure basilari di sicurezza l’elettroutensile o per staccare la spina dalla...
  • Page 19 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 19 19. Controllare che l’apparecchio non presenti Il set di rettifica e di incisione è concepito per danni trapanare, levigare, sbavare, lucidare, - Prima di usare di nuovo l’elettroutensile incidere, tagliare, fresare, pulire legno, controllate con cura che i dispositivi di protezione matello e materie plastiche nell’hobbystica, in...
  • Page 20 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 20 Montaggio dei diversi utensili 5. Manutenzione Prima di inserire gli utensili (e ogni volta prima di Per mantenere a lungo l’efficienza dell’utensile è sostituire l’utensile) spegnere l’unità di azionamento necessario pulirlo ogni volta con cura dopo l’uso.
  • Page 21 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 21 Feltro per lucidare: per lucidare ottone, stagno, rame ecc., anche usando paste abrasive. Pietra per affilare: per affilare gli utensili. Spazzole: per la pulizia di pietra, metallo, alluminio, ecc. Commissione dei pezzi di ricambio...
  • Page 22 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 22 DK/N SIKKERHEDSANVISNINGER 11. Sørg for at sikre arbejdsemnet - Benyt spændeanordninger eller skruestik for at Bemærk! Ved brug af elektroværktøj skal De holde arbejdsemnet fast. Emnet fastholdes være opmærksom på følgende grundlæggende dermed mere sikkert end med Deres hånd og...
  • Page 23 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 23 DK/N 20. Vigtigt! 3. Beskrivelse af apparatet - For Deres egen sikkerheds skyld benyt kun Tænd/sluk-kontakt tilbehør og supplerende udstyr, som anføres i Hastighedsregulator betjeningsvejledningen, eller som anbefales eller Borepatronsmøtrik anføres af værktøjsproducenten.
  • Page 24 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 24 DK/N Anvisninger til indstilling af omdrejningstal Slibestifter: I forskellige slibehovedformer. Til slibning og afgratning af metal og lille fræser/slibestift: højt omdrejningstal kunststof. stor fræser/slibestift: lavt omdrejningstal Finbearbejdning/gravering: Hold drevenheden HSS-bor: Til borearbejder på non-ferro-metal, som en kuglepen.
  • Page 25 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 25 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 9. Używać okularów ochronnych Uwaga! Używając elektronarzędzia należy - Przy pracach wytwarzających dużo pyłu przestrzegać następujących, podstawowych stosować maskę ochronną. zasad bezpieczeństwa pracy, aby wykluczyć 10. Nie stosować przewodu zasilającego do ryzyko porażenia prądem elektrycznym, zranień...
  • Page 26 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 26 przedłużacze. dotyczące bezpieczeństwa pracy 18. Bądźcie zawsze uważni Komplet do szlifowania i grawerowania - Śledzić wykonywaną pracę. Postępować przeznaczony jest do wiercenia, szlifowania, rozsądnie. Nie pracować elektronarzędziem, gdy wygładzania, polerowania, grawerowania, cięcia, jest się...
  • Page 27 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 27 go przestawić w sposób przedstawiony na rys. dokręcić. Przykręcić na stałe pierścień (3) do szlifierki Teraz można zawiesić na statywie szlifierkę uniwersalnej. uniwersalną. 5. Konserwacja i utrzymanie w Zakładanie różnych narzędzi czystości...
  • Page 28 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 28 tworzywach sztucznych i płytkach drukowanych. Tarcza szlifierska: do czyszczenia i ostrzenia noży i narzędzi. W tym celu zamocować tarczę na trzpieniu mocującym. Papier do szlifowania: do szlifowania i wygładzania drewna i tworzyw sztucznych Filc polerski: do polerowania mosiądzu,...
  • Page 29 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 29 Figyelem! Az elektromos szerszámok 11. Biztosítsa a munkadarabot használatánál áramütés, sérülés és tűzveszély - Használjon egy feszítőkészüléket vagy satut a elkerülése végett a következő biztonsági munkadarab befogásához. Ezáltal ez biztossaban van rögzítve mint kézzel és lehetővé...
  • Page 30 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 30 szakszerüen egy vevőszolgálati műhely által kell 2. Technikai adatok megjavítattni vagy kicseréltetni, ha a használati Hálózati feszültség: 230 V ~ 50/60 Hz utasításban nincs más megadva. Károsult Üresjáratú fordulatszám n 10.000 - 35.000 /perc kapcsolókat egy vevőszolgálati műhelyben kell...
  • Page 31 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 31 be lehet állítani. A nemezcsiszoló tányér tartója 10 Nemezcsiszolókorong A helyes fordulatszám a felhsznált szerszámtól és a 11 Csiszolóceruzák megdolgozásra előrelátott anyagtól függ. 12 Vésôceruzák 13 Feszítôhüvely Munkautalások 14 Kefék 15 Fúróhüvelykulcs Egy állandó...
  • Page 32 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 32 SIGURNOSNE UPUTE produžne kablove. Ručke moraju biti suhe i bez onečišćenja od ulja i masti. Pažnja! Pri upotrebi elektroalata treba poštivati 14. Izvadite utikač iz utičnice slijedeće načelne sigurnosne mjere radi zaštite od - Dok ne koristite alat, prije održavanja i prilikom...
  • Page 33 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 33 Komplet za brušenje i graviranje namijenjen je za Korištenje različitih alata (sl. 2) bušenje, brušenje, skidanje srhova, poliranje, graviranje, rezanje, glodanje, čišćenje drva, Prije korištenja alata (i prije svake zamjene alata) metala i plastike u modelarstvu, radionici i isključite pogonsku jedinicu i izvucite mrežni utikač.
  • Page 34 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 34 5. Njega i održavanje Brusna ploča: Za čišćenje i oštrenje noževa i alata. Za tu namjenu brusne ploče Da biste produžili vijek trajanja alata, odmah ga pričvrstite na stezni nakon uporabe pažljivo očistite. Za čišćenje ne trn.
  • Page 35 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 35 Sigurnosna uputstva Proverite produžne kablove redovno, i zamenite oštećene produžne kablove. Ručke moraju biti Pažnja!Pri upotrebi elektroalata treba poštovati suve bez tragova od ulja i masti. sledeća načelne mere radi zaštite od električnog 14.
  • Page 36 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 36 EN50144-1. Buka na radnom mestu može biti Ukljuãite ma‰inu u struju. veća od 85dB(A). U tom slučaju su potrebne Upotreba teleskopskog stalaka (slika 5) mere zvučne zaštite za radnika. Montirajte stalak na radni sto Dobro čuvajte ova siguronosna upustva.
  • Page 37 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 37 PaÏnja! âetkice: Zbog opasnosti po ljude i okolinu, ma‰inu nikada Za ãi‰çenje kamena, metala ...itd. nemojte ãistiti tekuçom vodom, posebno ne vodom pod pritiskom. Naruãivanje rezervnih delova 6. Pribor (slika 3) Prilikom naruãivanja rezervnih delova potrebno je...
  • Page 38 Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla Atbilstības sertifikāts apliecina zemāk minēto preču mas∂n∂ sunar. atbilstību ES direktīvām un standartiem ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Schleif- und Gravur-Set BSG 135 87/404/EWG 98/37/EG R&TTED 1999/5/EG 73/23/EWG_93/68/EEC 2000/14/EG:...
  • Page 39 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 39 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
  • Page 40 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 40 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...
  • Page 41 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 41 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 42 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 42 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
  • Page 43 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 43 Tylko dla krajów UE Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci. Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia należy zbierać osobno i oddać...
  • Page 44 Anleitung BSG 135 SPK1 06.06.2006 9:06 Uhr Seite 44 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.

Ce manuel est également adapté pour:

44.191.70