set up & use • installation et utilisation • configuración y uso • instalação e utilização •
montaggio e utilizzo • instellen & gebruiken • einrichtung und verwendung •
A
B
C
D
Etapa 1: asiento de soporte infantil (sin necesidad de ensamblaje)
ES
Paso 1: desabroche el arnés para la cintura y ponga al niño en el asiento. Abróchelo y ajústelo de manera que quede ceñido (figura E).
Utilice un anclaje grande para la entrepierna y un accesorio de espuma con bebés pequeños. A medida que el niño crece, cambie el anclaje a
uno pequeño y quite el accesorio según se requiera.
Etapa 2: asiento elevador con bandeja
Para ajustar con correas de sujeción a la silla
Quite las correas de sujeción a la silla de debajo del asiento. Dé la vuelta al asiento elevador. Pase los extremos doblados de las correas de
sujeción a la silla por las ranuras situadas en la base de la silla (figura A). Tire de las correas para comprobar que estén fijas en las ranuras (figura B).
Repita con las correas laterales del asiento.
Para usar el asiento elevador
Paso 1: coloque el asiento elevador en la silla. Pase las correas inferiores de sujeción a la silla por debajo de la base de la silla y abróchelas. Tire
de la correa de sujeción a la silla y apriétela para que quede bien ceñida (figura C).
Paso 2: pase la correa posterior de sujeción a la silla alrededor del respaldo de la silla y abróchela (figura D). Tire de la correa de sujeción a la
silla y apriétela para que quede bien ceñida. Desabroche el arnés para la cintura y ponga al niño en el asiento. Abróchelo y ajústelo de manera
que quede ceñido. Coloque la bandeja a los lados del asiento asegurándose de que los clips de la bandeja estén correctamente enganchados.
Para quitarla, tire de los lados de la bandeja hacia fuera (figura F).
Etapa 3: asiento elevador para niños pequeños
Utilice el anclaje grande o pequeño para la entrepierna que mejor se adapte al niño. Si fuera necesario, quite el accesorio de espuma blanda.
Ajuste el asiento elevador a una silla de adulto como se indica en la etapa 2. Desabroche el arnés para la cintura y ponga al niño en el asiento.
Abróchelo y ajústelo de manera que quede ceñido.
Para limpiar
Las piezas se pueden limpiar con agua templada y jabonosa y aclararse. Frotar con un trapo limpio y seco.
Fase 1: Cadeira de suporte para crianças (não é necessária montagem)
PT
Passo 1: Desaperte a correia da cintura e coloque a criança na cadeira. Prenda e ajuste de modo a que fique bem apertada (Figura E).
Em bebés mais pequenos, utilize o cinto de segurança entrepernas grande e a aplicação em espuma. À medida que a criança for crescendo, use
o cinto de segurança entrepernas pequeno e remova a aplicação conforme necessário.
Fase 2: Cadeira elevatória com tabuleiro
Para instalar as correias da cadeira
Remova as correias da cadeira debaixo da cadeira. Vire a cadeira elevatória ao contrário. Faça deslizar as extremidades dobradas das correias da
cadeira para as ranhuras existentes na base da cadeira (Figura A). Puxe para cima de modo a garantir que as correias estão fixas nas ranhuras
(Figura B). Repita o processo para as correias laterais da cadeira.
Para utilizar a cadeira elevatória
Passo 1: Coloque a cadeira elevatória numa cadeira. Passe as correias do fundo da cadeira por baixo da base da cadeira e prenda a fivela. Puxe
e aperte a correia da cadeira para garantir que fica bem apertada (Figura C).
Passo 2: Passe a correia traseira da cadeira em torno das costas da cadeira e prenda a fivela (Figura D). Puxe e aperte a correia da cadeira
para garantir que fica bem apertada. Desaperte a correia da cintura e coloque a criança na cadeira. Prenda e ajuste de modo a que fique bem
apertada. Encaixe o tabuleiro nas partes laterais da cadeira, certificando-se de que os ganchos do tabuleiro ficam bem presos. Para retirar, puxe
para fora as partes laterais do tabuleiro (Figura F).
Fase 3: Cadeira elevatória para bebés mais crescidos
Utilize o cinto de segurança entrepernas pequeno ou grande de acordo com a estatura da criança. Se for necessário, retire a aplicação de
espuma macia. Instale a cadeira elevatória numa cadeira de adulto, conforme indicado na Fase 2. Desaperte a correia da cintura e coloque a
criança na cadeira. Prenda e ajuste de modo a que fique bem apertada.
Para limpar
Limpe os componentes com água morna com sabão e enxagúe com água limpa. Limpe com um pano limpo e seco.
ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﻭﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ
• konfiguracja i obsługa •
E
F
set up & use • installation et utilisation • configuración y uso • instalação e utilização •
montaggio e utilizzo • instellen & gebruiken • einrichtung und verwendung •
A
B
C
D
Fase 1: sedile di supporto bebè (non richiede montaggio)
IT
Operazione 1: slacciare il cinturino addominale e collocare il bambino nel sedile. Chiudere il cinturino e regolarlo per un fissaggio sicuro e
confortevole (Figura E).
Utilizzare il sistema di ritenuta inguinale grande e il rivestimento in gommapiuma in caso di bambini piccoli. In base alla crescita del bambino,
utilizzare il sistema di ritenuta inguinale piccolo e rimuovere il rivestimento, se necessario.
Fase 2: rialzo per sedia con ripiano
Montaggio cinturini per fissaggio alla sedia
Rimuovere i cinturini per fissaggio alla sedia posizionati sotto il sedile. Capovolgere il rialzo per sedia. Infilare le estremità ripiegate dei cinturini
per fissaggio alla sedia nelle fessure sulla base del sedile (Figura A). Tirare verso l'alto per assicurarsi che i cinturini siano ben fissati nelle fessure
(Figura B). Ripetere l'operazione per i cinturini laterali per fissaggio alla sedia.
Utilizzo del rialzo per sedia
Operazione 1: collocare il rialzo su una sedia. Far passare i cinturini per sedia inferiori sotto la base della sedia e chiudere la fibbia. Tirare e
stringere il cinturino per garantire un fissaggio sicuro e confortevole (Figura C).
Operazione 2: far passare il cinturino per sedia posteriore attorno allo schienale della sedia e chiudere la fibbia (Figura D). Tirare e stringere
il cinturino per garantire un fissaggio sicuro e confortevole. Slacciare il cinturino addominale e collocare il bambino nel sedile. Chiudere il
cinturino e regolarlo per un fissaggio sicuro e confortevole. Fissare il ripiano sui lati del sedile, assicurandosi che i relativi fermagli siano inseriti
correttamente. Per rimuoverlo, tirare i lati del ripiano verso l'esterno (F).
Fase 3: rialzo per sedia per bimbi picco
Utilizzare il sistema di ritenuta inguinale piccolo o grande in base alle dimensioni del bambino. Se necessario, rimuovere il rivestimento in
morbida gommapiuma. Fissare il rialzo su una sedia per adulti, come indicato nella Fase 2. Slacciare il cinturino addominale e collocare il
bambino nel sedile. Chiudere il cinturino e regolarlo per un fissaggio sicuro e confortevole.
Pulizia
Pulire i componenti con acqua tiepida e sapone e risciacquare con acqua pulita. Asciugare con un panno asciutto e pulito.
Fase 1: Ondersteunend babyzitje (geen montage nodig)
NL
Stap 1: Maak het heupharnas los en plaats het kind in het zitje. Maak het harnas stevig vast en stel het af om ervoor te zorgen dat het kind
goed vastzit (Afbeelding E).
Gebruik het grote kruisstuk en het schuimrubberen inzetstuk voor kleine baby's. Gebruik het kleine kruisstuk en verwijder het inzetstuk
naarmate het kind groeit.
Fase 2: Stoelverhoger met blad
De stoelriemen bevestigen
Verwijder de stoelriemen van onder het zitje. Keer de stoelverhoger om. Schuif de omgevouwen uiteinden van de stoelriemen in de sleuven aan
de onderkant van het zitje (Afbeelding A). Trek de riemen aan zodat deze goed vastzitten in de sleuven (Afbeelding B). Herhaal dit voor de
stoelriemen aan de zijkant.
Stoelverhoger gebruiken
Stap 1: Plaats de stoelverhoger op de stoel. Voer de stoelriemen rond de onderkant van de stoel en maak de gesp vast. Trek aan de
stoelriemen en haal ze aan om er zeker van te zijn dat de stoelverhoger goed vast zit (Afbeelding C).
Stap 2: Voer de achterste stoelriem rond de rugleuning van de stoel en maak de gesp vast (Afbeelding D). Trek aan de stoelriem en haal deze
aan om er zeker van te zijn dat de stoelverhoger goed vast zit. Maak het heupharnas los en plaats het kind in het zitje. Maak het harnas stevig
vast en stel het af om ervoor te zorgen dat het kind goed vastzit. Maak het blad vast aan de zijkanten van het zitje, en zorg ervoor dat de clips
van het blad op de juiste manier zijn vastgeklikt. Trek de zijkanten van het blad naar buiten (Afbeelding F) om het blad te verwijderen.
Fase 3: Stoelverhoger voor peuter
Gebruik het kleine of grote kruisstuk, afhankelijk van de grootte van het kind. Verwijder indien nodig het schuimrubberen inzetstuk. Bevestig de
stoelverhoger op een volwassenenstoel zoals beschreven in Fase 2. Maak de gesp van het heupharnas los en plaats het kind in het zitje. Maak
het harnas stevig vast en stel het af om ervoor te zorgen dat het kind goed vastzit.
Schoonmaken
Neem de onderdelen af met warm water en zeep, en spoel ze schoon. Veeg ze daarna af met een schone, droge doek.
ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﻭﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ
• konfiguracja i obsługa •
E
F