Page 2
EU Importer: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands according to local building codes. Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de • Use only the hardware and accessories included or specified by Bose for use with Chapultepec, 11000 México, D.F.
Ensure the bracket is installed according to local building codes. Do not expose loudspeaker or mounting components to any chemical substances that are not specified by Bose, including but not limited to lubricants, cleaning agents, contact sprays, or other hydrocarbon-based solvents.
Page 4
Setup PRO.BOSE.COM Installation Options Installation Options and Accessories Mounting bracket (included) MBPWR-50 pan-and-tilt bracket (optional) In and Out Wide Open Single In Preparing the Weather-resistant Input Cover The weather-resistant input cover is designed for three different wiring scenarios (see above). To change the configuration of the input cover to support your wiring scenario, cut along the perforation on the rubber conduit.
Page 5
Setup PRO.BOSE.COM Wiring the Loudspeaker Wire Gauge The DesignMax DM6SE loudspeaker is designed to work with 18 AWG (0.8 mm ) to 14 AWG (2.1 mm ) size wire only. Connection Diagrams Expose six millimeters (1/4 inch) of bare wire to attach to the terminals.
Page 6
Installation PRO.BOSE.COM Loudspeaker Orientation Choose the loudspeaker orientation best suited for your installation. Horizontal Vertical Note: Installation in close proximity to cooking surfaces where the loudspeaker may be directly exposed to cooking oils, such as in commercial cooking environments, may decrease the performance or functionality of the loudspeaker.
Page 7
Installation PRO.BOSE.COM Important Mounting Information Bracket lock tabs: Used to secure the loudspeaker angle. Grille release tabs: Used to secure the grille to the loudspeaker. Lock forks: Used to secure the loudspeaker to the mounting bracket. Angle labels (on bracket): Identify your desired angle position.
Page 8
Safety and Regulatory Compliance The Bose DesignMax DM6SE loudspeaker has passed testing and complies with the following specifications and uses: Listed to ANSI/UL 1480A-2016, Speakers for Commercial & Safety Professional Use General-Purpose Use - UL Category UEAY, File Number S 5591 Control Number 3N89...
Importador para la UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos Utilice solamente los accesorios especificados por el fabricante. Importador para México: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Para obtener información sobre el servicio y el importador, comuníquese al: +5255 (5202) 3545...
Page 10
No exponga el altavoz ni los componentes de montaje a sustancias químicas que no hayan sido especificadas por Bose, incluidos, entre otros, lubricantes, productos de limpieza, aerosoles de contacto u otros disolventes a base de hidrocarburos. La exposición a estas sustancias puede degradar el plástico, lo que produce grietas y el riesgo de que se caiga el dispositivo.
Page 11
Configuración PRO.BOSE.COM Opciones de instalación Opciones y accesorios de instalación Soporte para montaje (incluido) Soporte de paneo e inclinación (opcional) MBPWR-50 Entrada y salida Abertura completa Entrada única Preparación de la cubierta de entrada resistente a la intemperie La cubierta de entrada resistente a la intemperie se diseñó para tres arreglos de cableado diferentes (consulte las imágenes ubicadas arriba). Para cambiar el formato de la cubierta de entrada a fin de ser compatible con el arreglo del cableado, corte a lo largo de la perforación en el conducto...
Page 12
Configuración PRO.BOSE.COM Cableado de los altavoces Calibre de cable El altavoz DesignMax DM6SE está diseñado para funcionar únicamente con cables que midan de 18 AWG (0.8 mm ) a 14 AWG (2.1 mm Diagramas de conexión Exponga 6 milímetros (1/4") de cable sin aislación para conectarlo a los terminales.
Page 13
Instalación PRO.BOSE.COM Orientación del altavoz Escoja la orientación del altavoz que se adapte mejor a su instalación. Horizontal Vertical Nota: Si el altavoz se instala cerca de superficies de cocina, como entornos comerciales de cocina en los que quede expuesto directamente a aceites, es posible que disminuya el rendimiento o la operatividad del dispositivo.
Page 14
Instalación PRO.BOSE.COM Información importante sobre el montaje Lengüetas de bloqueo del soporte: se utilizan para fijar el ángulo del altavoz. Lengüetas para liberar la rejilla: se utilizan para fijar la rejilla al altavoz. Horquillas de bloqueo: Se utilizan para fijar el altavoz al soporte para montaje.
Page 15
Cumplimiento de las normativas y los reglamentos de seguridad El altavoz Bose DesignMax DM6SE ha superado pruebas y cumple con los siguientes usos y especificaciones: Registrados en el estándar ANSI/UL 1480A-2016 para altavoces de uso comercial y profesional seguro Uso general: estándar UL categoría UEAY, número de archivo S 5591, número de control 3N89...
Page 16
Importateur pour l’UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas amplificateurs) produisant de la chaleur. Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
Page 17
N’exposez pas l’enceinte ou les accessoires de montage à des substances chimiques qui ne sont pas spécifiées par Bose, y compris, mais sans s’y limiter, les lubrifiants, les produits de nettoyage, les sprays de contact ou autres solvants à base d’hydrocarbures.
Page 18
Installation PRO.BOSE.COM Options d’installation Options d’installation et accessoires Support de montage (inclus) Support bi-pivot MBPWR-50 (en option) Entrée et sortie Ouvert Entrée simple Préparation du capot de protection des entrées résistant aux intempéries Le capot de protection des entrées résistant aux intempéries est conçu pour trois scénarios de câblage différents (voir ci-dessus). Pour modifier la configuration du capot de protection des entrées en fonction de votre scénario de câblage, découpez le long de la perforation...
Page 19
Installation PRO.BOSE.COM Câblage de l’enceinte Épaisseur des câbles L’enceinte DesignMax DM6SE est conçue pour fonctionner avec des câbles de taille 18 (0,8 mm ) à 14 AWG (2,1 mm ) uniquement. Diagrammes de connexion Exposez six millimètres (1/4 po) de fil dénudé à relier aux bornes.
Page 20
Installation PRO.BOSE.COM Orientation de l’enceinte Choisissez l’orientation de l’enceinte la mieux adaptée à votre installation. Horizontale Verticale Remarque : une installation à proximité immédiate de surfaces de cuisson, où l’enceinte peut être exposée directement à des huiles de cuisson, comme par exemple dans une cuisine en milieu professionnel, peut réduire les performances ou compromettre le fonctionnement de l’enceinte.
Page 21
Installation PRO.BOSE.COM Informations importantes pour le montage Languettes de blocage du support : utilisées pour fixer l’inclinaison de l’enceinte. Languettes de déblocage de la grille : utilisées pour fixer la grille à l’enceinte. Fourches de verrouillage : utilisées pour fixer l’enceinte au support de montage.
Page 22
Conformité aux réglementations et aux normes de sécurité en vigueur L’enceinte Bose DesignMax DM6SE a été soumise avec succès à une phase complète de tests et elle est conforme aux spécifications et utilisations suivantes : Conformes à la norme ANSI/UL 1480A-2016, Enceintes destinées à un usage professionnel (sécurité) et commercial Utilisation générale, catégorie UL UEAY, dossier S 5591, numéro de contrôle 3N89...
Page 23
Importeur aus der EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Niederlande Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten (auch Verstärkern), die Wärme Importeur aus Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas erzeugen.
Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher und die Montagekomponenten nicht mit chemischen Substanzen in Berührung kommen, die nicht von Bose zugelassen sind. Dies umfasst unter anderem Schmiermittel, Reinigungsmittel, Kontaktspray oder andere Lösungsmittel auf Kohlenwasserstoffbasis. Der Kontakt mit solchen Mitteln kann zu Rissen im Kunststoffmaterial und infolgedessen zum Herunterfallen führen.
Page 25
Systemeinrichtung PRO.BOSE.COM Installationsoptionen Installationsoptionen und Montagezubehör Montagehalterung (im Lieferumfang enthalten) MBPWR-50 Wandhalter Bi-pivot (optional erhältlich) Ein- und Ausgang Große Öffnung Einzelanschluss Vorbereitung der wetterbeständigen Abdeckung der Anschlüsse Die wetterbeständige Abdeckung der Anschlüsse ist für drei verschiedene Anschlussarten geeignet (siehe oben). Um die Abdeckung an die gewünschte Anschlussart anzupassen, schneiden Sie die Gummiummantelung entlang der entsprechenden Perforation ab.
Page 26
Systemeinrichtung PRO.BOSE.COM Verkabeln des Lautsprechers Kabeldurchmesser Der DesignMax DM6SE Lautsprecher wurde für den ausschließlichen Gebrauch mit Kabeln der Größen 18 AWG (0,8 mm ) bis 14 AWG (2,1 mm ) entwickelt. Anschlussdiagramme Isolieren Sie einen Teil des Drahtes (6 mm) für den Anschluss an die Anschlüsse ab.
Page 27
Installation PRO.BOSE.COM Ausrichtung des Lautsprechers Wählen Sie die Ausrichtung des Lautsprechers, die für Ihre Installation am besten geeignet ist. Horizontal Vertikal Hinweis: Eine Installation in unmittelbarer Nähe einer Kochstelle, wo der Lautsprecher Speiseöl ausgesetzt ist (wie z. B. in gewerblichen Räumlichkeiten mit Kochstellen), kann die Leistung oder Funktionen des Lautsprechers beeinträchtigen.
Page 28
Installation PRO.BOSE.COM Wichtige Montagehinweise Sperrhaken: Zum Einstellen des Neigungswinkels des Lautsprechers. Befestigungslaschen für die Abdeckung: Zum Befestigen der Abdeckung am Lautsprecher. Feststellgabeln: Für eine sichere Befestigung des Lautsprechers an der Halterung. Neigungswinkel-Markierungen (an Halterung): Bestimmen Sie den gewünschten Neigungswinkel. Installieren des Lautsprechers WICHTIGER HINWEIS: Die Nichtbeachtung der unten aufgeführten Schritte kann zu einer...
Page 29
Sie so die Befestigungslaschen. Nun können Sie die Frontabdeckung vom Lautsprecher entfernen. Sicherheitshinweise und gesetzliche Bestimmungen Der Bose DesignMax DM6SE Lautsprecher hat umfassende Testreihen bestanden und entspricht den folgenden Normen und Einsatzanforderungen: Zertifiziert gemäß ANSI/UL 1480A-2016, Speakers for Commercial & Professional Use Allgemeine Gebrauchsfähigkeit –...
Page 30
Utilizzare solo sistemi di fissaggio/accessori specificati dal produttore. Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Per informazioni su importatori e servizi: +5255 (5202) 3545 AVVISI/AVVERTENZE Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.
Evitare di esporre il diffusore o i suoi componenti di montaggio a sostanze chimiche non specificate da Bose, inclusi a titolo esemplificativo lubrificanti e detergenti, spray per contatti e altri solventi a base di idrocarburi.
Page 32
Configurazione PRO.BOSE.COM Opzioni di installazione Opzioni ed accessori di installazione Staffa di fissaggio (in dotazione) MBPWR-50 Staffa per orientamento pan-and-tilt (opzionale) Ingresso e uscita Ampia apertura Ingresso singolo Preparazione della cover di protezione degli ingressi resistente agli agenti atmosferici La cover di protezione degli ingressi resistente agli agenti atmosferici è progettata per tre diversi tipi di cablaggio (vedere sopra). Per adattare la configurazione della cover di protezione degli ingressi al tipo di cablaggio in uso, tagliare il tubo protettivo in gomma lungo la perforazione.
Page 33
Configurazione PRO.BOSE.COM Cablaggio del diffusore Diametro dei cablaggi Il diffusore DesignMax DM6SE è concepito esclusivamente per l’impiego con cavi di dimensioni comprese tra 18 AWG (0,8 mm ) e 14 AWG (2,1 mm Schemi di collegamento Scoprire 6 mm di filo non rivestito da collegare ai terminali.
Page 34
Installazione PRO.BOSE.COM Orientamento del diffusore Scegliere l’orientamento del diffusore più adatto all’impianto. Orizzontale Verticale Nota: l’installazione in prossimità di piani di cottura dove il diffusore possa essere direttamente esposto a oli alimentari, come ad esempio in cucine commerciali, può ridurre le prestazioni o la funzionalità del diffusore.
Page 35
Installazione PRO.BOSE.COM Informazioni importanti sul montaggio Linguette di bloccaggio della staffa: da usare per bloccare il diffusore all'inclinazione desiderata. Linguette di rilascio della griglia: da usare per fissare la griglia al diffusore. Forcelle di bloccaggio: da usare per fissare il diffusore alla staffa di montaggio.
Page 36
Conformità alle norme di sicurezza Il diffusore Bose DesignMax DM6SE ha superato i test ai quali è stato sottoposto, risultando conforme alle specifiche e alle applicazioni indicate di seguito: Conforme alle specifiche ANSI/UL 1480A-2016, Diffusori per uso professionale e commerciale e di sicurezza Utilizzo generico - UL Categoria UEAY, Numero file S 5591 Numero controllo 3N89 Il modello DesignMax DM6SE è...
Page 37
Installeer het product niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, warmteroosters, kachels of andere apparaten (waaronder versterkers) die warmte produceren. Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas Gebruik uitsluitend aansluitonderdelen/accessoires die door de fabrikant worden gespecificeerd.
Zorg ervoor dat de beugel wordt bevestigd volgens de plaatselijke bouwvoorschriften. Stel de luidspreker of de montageonderdelen niet bloot aan chemische substanties die niet zijn gespecificeerd door Bose, met inbegrip van, maar niet beperkt tot smeermiddelen, reinigingsmiddelen, contactsprays of andere oplosmiddelen op basis van koolwaterstoffen. Blootstelling aan dergelijke stoffen kan nadelige gevolgen hebben voor het kunststof materiaal, wat kan leiden tot scheuren en een risico op vallen.
Page 39
Installatie PRO.BOSE.COM Installatieopties Installatieopties en -accessoires Montagebeugel (meegeleverd) MBPWR-50 Pan-and-tiltbeugel (optioneel) In en uit Volledig open Enkel in De weerbestendige afdekking voorbereiden De weerbestendige afdekking is geschikt voor drie verschillende bedradingsschema’s (zie boven). Om de configuratie van de afdekking aan te passen aan uw bedradingsschema, knipt u langs de perforatie op de rubberen geleiding.
Page 40
Installatie PRO.BOSE.COM De luidspreker bekabelen Bekabelingsdiameter De DesignMax DM6SE loudspeaker is uitsluitend ontworpen voor bedrading van 18 AWG (0,8 mm ) tot 14 AWG (2,1 mm Aansluitdiagrammen Strip zes millimeter van de kabelisolatie voor bevestiging van de kale kabel aan de aansluitingen.
Page 41
Installatie PRO.BOSE.COM Luidsprekeroriëntatie Kies de luidsprekeroriëntatie die het meest geschikt is voor uw installatie. Horizontaal Verticaal Opmerking: Installatie in de nabijheid van kookoppervlakken waar de luidspreker direct kan worden blootgesteld aan bakolie (zoals in professionele keukens) kan de prestaties of betrouwbaarheid van de luidspreker verminderen.
Page 42
Installatie PRO.BOSE.COM Belangrijke montage-informatie Lipjes beugelvergrendeling: Worden gebruikt om de luidsprekerhoek vast te zetten. Lipjes grille-ontgrendeling: Worden gebruikt om de grille aan de luidspreker te bevestigen. Vergrendelingsvorken: Worden gebruikt om de luidspreker aan de beugel te bevestigen. Hoekaanduiding (op beugel): Geeft de gewenste hoek aan.
Page 43
Trek de grille van de luidspreker. Veiligheid en naleving van regelgeving De Bose DesignMax DM6SE loudspeaker is getest en voldoet voor onderstaande specificaties en toepassingen: ANSI/UL 1480A-2016, Speakers for Commercial & Safety Professional Use...
Importør i EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland Bare bruk fester/tilbehør som er angitt av produsenten. Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. For informasjon om importør og service: +5255 (5202) 3545 Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.
Page 45
Ikke eksponer høyttaleren eller monteringskomponentene for kjemikalier som ikke er spesifisert av Bose, inkludert, men ikke begrenset til, smøremidler, rengjøringsmidler, kontaktsprayer eller andre hydrokarbonbaserte oppløsningsmidler. Slike midler kan forårsake at plastmaterialet brytes ned, som igjen kan forårsake sprekker og at høyttaleren faller ned.
Page 46
Konfigurering PRO.BOSE.COM Monteringsalternativer Monteringsalternativer og tilbehør Monteringsbrakett (inkludert) MBPWR-50 vippebrakett (tilleggsutstyr) Inngang og utgang Helt åpen Enkel inngang Klargjøre det værbestandige trekket til inngangen Det værbestandige trekket til inngangen er utformet for tre forskjellige ledningsoppsett (se ovenfor) Hvis du vil endre oppsettet av trekket til inngangen for å...
Page 47
Konfigurering PRO.BOSE.COM Kable høyttaleren Kabeldiameter DesignMax DM6SE-høyttaleren er utformet for å fungere kun med kabler på mellom 18 AWG (0,8 mm ) til 14 AWG (2,1 mm Koblingsdiagrammer Eksponer seks millimeter av ledningen for å feste til terminalene. Merk: Høyttaleren er ikke sertifisert for bruk med et stivt rør.
Page 48
Montering PRO.BOSE.COM Høyttalerretning Velg høyttalerretningen som passer best til monteringen din. Horisontal Vertikal Merk: Montering på steder hvor høyttaleren kan komme i kontakt med matolje, for eksempel på storkjøkken, kan redusere ytelsen eller funksjonaliteten til høyttaleren. Montere braketten Merk: Når du velger monteringssted, må minst ett av festepunktene til monteringsbraketten være festet til en støttestruktur. Festepunkter som ikke er festet til en støttestruktur, må...
Page 49
Montering PRO.BOSE.COM Viktig informasjon om montering Tappelåser til brakett: Brukes til å feste høyttalervinkelen. Utløsingstapper til grill: Brukes til å feste grillen til høyttaleren Låsegafler: Brukes til å feste høyttaleren til monteringsbraketten. Retningsmerker (på brakett): Finn retningsvinkelen du foretrekker. Montering av høyttaleren ADVARSEL: Hvis du ikke følger trinnene...
Page 50
Dra grillen bort fra høyttaleren. Samsvar med sikkerhet og forskrifter Bose DesignMax DM6SE-høyttaleren har bestått tester og samsvarer med følgende spesifikasjoner og bruksområder: Oppført i ANSI/UL 1480A-2016, høyttalere for profesjonell kommersiell bruk og sikkerhetsformål Generell bruk – UL kategori UEAY, filnummer S 5591 kontrollnummer 3N89 DesignMax DM6SE passer til utendørsbruk i våte områder...
Page 51
6. Nie wolno instalować urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, przewody kominowe, piece lub inne urządzenia wydzielające ciepło (np. wzmacniacze). Importer — Meksyku: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas Należy korzystać wyłącznie z dodatków i akcesoriów zalecanych przez producenta.
Page 52
Nie wolno narażać głośnika lub elementów montażowych na działanie substancji chemicznych, które nie zostały dozwolone przez firmę Bose, w tym m.in. środków smarnych i czyszczących, środków do ochrony instalacji elektrycznych oraz innych rozpuszczalników na bazie węglowodorów. Narażenie na działanie takich substancji może prowadzić...
Page 53
Konfiguracja PRO.BOSE.COM Opcje montażu Opcje montażu i akcesoria Wspornik montażowy (w zestawie) Uchwyt uchylno-obrotowy MBPWR-50 (opcjonalny) Wejście i wyjście Całkowicie otwarta Jedno wejście Przygotowanie osłony chroniącej przed działaniem warunków atmosferycznych Osłona chroniąca przed działaniem warunków atmosferycznych jest przystosowana do trzech różnych konfiguracji okablowania (patrz powyżej).
Page 54
Konfiguracja PRO.BOSE.COM Okablowanie głośnika Grubość przewodu Do montażu głośnika DesignMax DM6SE należy stosować wyłącznie przewody o rozmiarze od 18 AWG (0,8 mm ) do 14 AWG (2,1 mm Schematy połączeń Odsłonić sześć milimetrów (1/4 cala) nieizolowanego przewodu, aby podłączyć go do zacisków. Uwaga: głośnik nie jest przeznaczony do użytku ze...
Page 55
Instalacja PRO.BOSE.COM Orientacja głośnika Wybrać ustawienie głośnika, które najlepiej pasuje do danej instalacji. Poziomo Pionowo Uwaga: montaż w pobliżu powierzchni służących do gotowania, gdzie głośnik może być bezpośrednio wystawiony na działanie olejów, np. w komercyjnych punktach przygotowywania posiłków, może obniżyć wydajność lub funkcjonalność głośnika.
Page 56
Instalacja PRO.BOSE.COM Ważne informacje dotyczące montażu Płytki blokujące we wsporniku: służą do blokowania ustawienia kąta nachylenia głośnika. Płytki zwalniające w osłonie: służą do mocowania osłony do głośnika. Widełki blokujące: służą do mocowania głośnika do wspornika montażowego. Oznaczenia kątów (na wsporniku): służą do określania żądanego położenia kątów.
Page 57
Odczepić osłonę od głośnika. Informacje dotyczące bezpieczeństwa i zgodności Głośnik Bose DesignMax DM6SE przeszedł testy i jest zgodny z następującymi specyfikacjami i zastosowaniami: Zgodność z normami ANSI/UL 1480A-2016, Głośniki do bezpiecznego użytku komercyjnego i specjalistycznego Do zastosowań ogólnych – kategoria UL UEAY, numer pliku S 5591, numer kontrolny 3N89 Głośnik DesignMax DM6SE nadaje się...
易试验区日樱北路 353 号,9 号厂房 C 部位 • 此产品不适合在室内涉水设施区域安装或使用(包括但不限于室内游 欧洲进口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 泳馆、室内水上乐园、有热水浴缸的房间、桑拿房、蒸汽浴室以及室 墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, 内溜冰场)。 Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.进口商和服务信息:+5255 (5202) 3545 • 不安全地登高安装或吊装任何重物可能导致严重的人身伤害和财产...
No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone 4. すべての指示に従ってください。 EUにおける輸入元: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 5. 通気孔は塞がないでください。製造元の指示に従って設置してください。 メキシコにおける輸入元: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 6. ラジエータ、暖房送風口、ストーブ、その他の熱を発する装置(アンプを含 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.輸入元およびサポート情報: む)の近くには設置しないでください。...
Page 73
× 2 製品寸法 245 mm 223 mm 229 mm 222 mm 340 mm Ø 5.5 mm 210 mm 267 mm 技術仕様 設置に関する重要な情報 詳細な仕様は、PRO.BOSE.COMに用意されている、DesignMax DM6SEの 各地域の建築に関する条例や規制など、適用される全ての法律に従って 本製品およびそのマウントシステムを設置することは施工業者の責任で テクニカルデータシートを参照してください。 す。本製品を設置する前に、各地域の管轄官庁に相談してください。 スピーカー設置時の安全確保は、施工業者の責任で実施してください。ス 物理的仕様 ピーカーの設置が不適切だった場合、損傷、人身への傷害、死亡事故等 の原因となるおそれがあります。 高さ: 340 mm 製品寸法 この製品は屋内の水を使用するエリア(屋内プール、屋内ウォーターパー 幅: 222 mm ク、浴室、サウナ、スチームサウナ、屋内スケートリンクなど)での設置また...
Page 78
注: ロゴを外すとき以外は、ボタンを内側向きに押し込まないようにしてく ださい。 グリルの取り外し グリルの両側に、2つの小さな開口部があります(1)。ブラケット用のスロットがあるスピー カーの側面に沿って、グリルの開口部に小型の平らな工具を挿入し、リリースタブを外しま す。グリルをスピーカーから取り外します。 安全上のコンプライアンス Bose DesignMax DM6SEは幅広いテストに合格しており、次の仕様と用途に準拠しています。 ANSI/UL 1480A-2016のSpeakers for Commercial & Safety Professional Useに準拠 一般用途向けの使用 - UL Category UEAY、File Number S 5591 Control Number 3N89 DesignMax DM6SEは屋外の水気の多い場所での使用に対応しています。 NFPA 70、米国電気工事規程(2017年、第640条)に準拠したクラス1、クラス2、クラス3の配線による設置に対応 DesignMax DM6SEは、コンビネーションシステム向けの以下の欧州規制仕様で規定されている要件に適合するように作られています。 IEC60268-5準拠試験を実施、2007年 78 • 日本語...
Page 79
.احرص على تركيب الكتيفة وف ق ً ا لقوانين البناء المحلية لالستخدام مع مكبراتBose ال تستخدم سوى المع د ّات والملحقات المض م ّ نة أو المحددة من ق ِ ب َ ل .. ال يتم إرفاق أجهزة تثبيت مكبر الصوت على سطح التركيبDesignMax DM6SE الصوت...
Page 80
ال تعر ّ ض مكبر الصوت أو مكونات التركيب ألي مواد كيميائية غير التي تحددها شركة ، بما في ذلك على سبيل المثال ال الحصر مواد التزييت أو مواد التنظيف أو بخاخاتBose التالمس، أو غيرها من المذيبات ذات القاعدة الهيدروكربونية. فقد يؤ د ّي التعر ّ ض لمواد مماثلة...
Page 82
اإلعداد PRO.BOSE.COM توصيل أسالك مكبر الصوت قياس األسالك .) فقط ) إلى 41 بمعيار السلك األمريكي (1.2 مم حتى يعمل بأسالك مقاس 81 بمعيار السلك األمريكي (8.0 ممDesignMax DM6SE تم تصميم مك ب ّر الصوت مخططات التوصيل .اكشف ستة ملليمترات (4/1 بوصة) من السلك العاري لتوصيله باألطراف...
Page 83
التركيب PRO.BOSE.COM اتجاه مك ب ّ ر الصوت .اختر اتجاه مك ب ّر الصوت الذي يناسب عملية التركيب على أفضل نحو أفقي رأسي .مالحظة: يؤ د ّي التركيب بالقرب من أسطح الطهي التي قد يتعر ّ ض فيها مكبر الصوت لزيوت الطهي مباشر ة ً ، مثل أماكن الطهي التجارية، إلى انخفاض أداء مكبر الصوت أو وظائفه...
Page 84
التركيب PRO.BOSE.COM معلومات مهمة حول التركيب .ألسنة قفل الكتيفة: ت ُ ستخدم لتثبيت زاوية مكبر الصوت .ألسنة تحرير الحاجز الشبكي: ت ُ ستخدم لتثبيت الحاجز الشبكي بمكبر الصوت .شوكات القفل: ت ُ ستخدم لتثبيت مك ب ّر الصوت بكتيفة التركيب...
Page 85
.ضع الحاجز الشبكي على مقدمة مكبر الصوت وادفعه بقوة حتى يستقر في مكانه لمحاذاته مع اتجاه مك ب ّر الصوت. اضغط على الزر الموجود على الجزءBose يمكنك تدوير شعار الخلفي من الحاجز الشبكي بإحدى يديك. وقم بتدوير الشعار باليد األخرى. يمكن تدوير الشعار في اتجاه...