Page 2
EU Importer: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands the mounting surface is not supplied. For information on compatible accessories, see Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de the product’s technical data sheet at BoseProfessional.com.
Page 3
Technical Specifications Important Installation Information It is the installer’s responsibility to ensure installation of For additional specifications, see the DesignMax DM8S technical the loudspeakers and mounting system is performed in data sheet at BoseProfessional.com. accordance with all applicable codes, including local building codes and regulations.
Page 4
Mounting bracket (included) RMUBRKT1 Pan-and-tilt bracket (optional) Wiring the Loudspeaker Wire Gauge The DesignMax DM8S loudspeaker is designed to work with 18 AWG (0.8 mm ) to 14 AWG (2.1 mm ) size wire only. Connection Diagrams Expose six millimeters (1/4 inch) of bare wire to attach to the terminals.
Page 5
Wiring the Connector Feed the wires through the center hole of the bracket. Remove the connector from the loudspeaker. Wire the connector. For wiring information, see Wiring the Loudspeaker on page 4. Installation Guide • DesignMax DM8S English • 5...
Page 6
WARNING: Failing to push the levers into the lock position as instructed can create a falling hazard, which can result in property damage, serious injury, or death. It is the installer's responsibility to ensure the mounting system is installed according to the instruction. 6 • English DesignMax DM8S • Installation Guide...
Page 7
Suitable for installation using Class 1, Class 2, Class 3 wiring methods in accordance with NFPA 70, National Electrical Code, 2017, Article 640 The DesignMax DM8S loudspeaker has been designed to the requirements defined in the following European regulatory specification for combination systems: Tested to IEC60268-5, 2007 Installation Guide •...
Page 8
Importador para la UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos Importador para México: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, • Todos los productos Bose Professional deben instalarse conforme a las leyes locales, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Page 9
él, ni en los accesorios de montaje asociados. La exposición a estas sustancias puede degradar el plástico, lo que produce grietas y el riesgo de que se caiga el dispositivo. Guía de instalación de • DesignMax DM8S Español • 9...
Page 10
Soporte de paneo e inclinación (opcional) RMUBRKT1 Cableado de los altavoces Calibre de cable El altavoz DesignMax DM8S está diseñado para funcionar únicamente con cables que midan de 18 AWG (0.8 mm ) a 14 AWG (2.1 mm Diagramas de conexión Exponga 6 milímetros (1/4") de cable sin aislación para conectarlo a los terminales.
Page 11
Pase los cables a través del orificio central del soporte. Retire el conector del altavoz. Conecte el altavoz. Para obtener información sobre el cableado, consulte Conexión del altavoz en la página 10. Guía de instalación de • DesignMax DM8S Español • 11...
Page 12
Es la responsabilidad de quien realiza la instalación garantizar que el sistema de montaje esté instalado conforme a las instrucciones. 12 • Español Guía de instalación de • DesignMax DM8S...
Page 13
Apto para la instalación con métodos de cableado Clase 1, Clase 2 y Clase 3 de conformidad con el estándar NFPA 70, Código Eléctrico Nacional, 2017, Artículo 640 El altavoz DesignMax DM8S se diseñó según los requisitos definidos en la siguiente especificación reglamentaria europea para sistemas combinados: Probado según IEC60268-5, 2007...
Page 14
Importateur pour l’UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas • Tous les produits Bose Professional doivent être installés dans le respect des Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas réglementations locales et nationales. L’installateur est responsable du respect 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Page 15
Informations importantes concernant l’installation Vous trouverez des caractéristiques supplémentaires dans la fiche technique du produit DesignMax DM8S sur BoseProfessional.com. L’installateur est responsable du respect de tous les codes et règlements locaux et nationaux en vigueur applicables à l’installation et au montage des enceintes. Consultez les Caractéristiques physiques...
Page 16
Support de montage (inclus) Support bi-pivot RMUBRKT1 (en option) Câblage de l’enceinte Épaisseur des câbles L’enceinte DesignMax DM8S est conçue pour fonctionner avec des câbles de taille 18 (0,8 mm ) à 14 AWG (2,1 mm ) uniquement. Diagrammes de connexion Exposez six millimètres (1/4 po) de fil dénudé à relier aux bornes.
Page 17
Faites passer les fils dans l’ouverture centrale du support. Retirez le connecteur de l’enceinte. Câblez le connecteur. Consultez la section Câblage de l’enceinte à la page 16 pour plus d’informations sur le câblage. Guide d’installation • DesignMax DM8S Français • 17...
Page 18
AVERTISSEMENT : ne pas verrouiller les taquets comme indiqué peut aboutir à un risque de chute pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort. Il est de la responsabilité de l’installateur de s’assurer que le système de montage est installé conformément aux instructions. 18 • Français DesignMax DM8S • Guide d’installation...
Page 19
à l’enceinte et qu’il n’y a pas de jeu. La grille à fixation aimantée adhère à l’enceinte. Conformité aux réglementations et aux normes de sécurité en vigueur L’enceinte DesignMax DM8S a subi avec succès une phase complète de tests et elle est conforme aux spécifications et utilisations suivantes : Conformes à...
Page 20
Importeur aus der EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Niederlande medizinischen Geräts beeinflussen kann. Importeur aus Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas • Alle Produkte von Bose Professional müssen gemäß den örtlichen und staatlichen de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Page 21
Wichtige Installationshinweise Der Monteur ist dafür verantwortlich, sicherzustellen, Weitere technische Spezifikationen können Sie den technischen dass die Installation der Lautsprecher und der Halterung Datenblättern für DesignMax DM8S auf BoseProfessional.com gemäß allen geltenden Vorschriften durchgeführt wird, entnehmen. einschließlich örtlicher Bauvorschriften und -bestimmungen. Wenden Sie sich vor der Installation Material, Abmessungen, Gewicht dieses Produkts an die zuständige abnehmende Behörde.
Page 22
Installationsoptionen und Montagezubehör Montagehalterung (im Lieferumfang enthalten) RMUBRKT1 Wandhalter Bi-pivot (optional erhältlich) Verkabeln des Lautsprechers Kabeldurchmesser Der DesignMax DM8S Lautsprecher wurde für den ausschließlichen Gebrauch mit Kabeln der Größen 18 AWG (0,8 mm ) bis 14 AWG (2,1 mm ) entwickelt. Anschlussdiagramme Isolieren Sie einen Teil des Drahtes (6 mm) für den Anschluss an die Anschlüsse ab.
Page 23
Verkabeln des Anschlusses Führen Sie die Kabel durch das mittige Loch in der Halterung. Entfernen Sie den Anschluss vom Lautsprecher. Verkabeln Sie den Anschluss. Weitere Informationen zur Verkabelung finden Sie unter Verkabeln des Lautsprechers auf Seite 22. Installationsanleitung • DesignMax DM8S Deutsch • 23...
Page 24
WICHTIGER HINWEIS: Wenn die Hebel nicht ordnungsgemäß arretiert werden, kann dies ein Herunterfallen zur Folge haben. Das Herunterfallen kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen und Sachschäden führen. Der Monteur ist dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass die Installation der Anleitung entsprechend durchgeführt wird. 24 • Deutsch DesignMax DM8S • Installationsanleitung...
Page 25
Geeignet für die Installation mit Class 1, Class 2 und Class 3 Verkabelungsverfahren gemäß NFPA 70, National Electrical Code, 2017, Article 640 Der DesignMax DM8S Lautsprecher wurde gemäß den Anforderungen der folgenden EU-Norm für kombinierte Systeme entwickelt: Getestet gemäß IEC60268-5, 2007 Installationsanleitung • DesignMax DM8S...
Page 26
Importatore per l’UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Paesi Bassi medici impiantati nel corpo umano. Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Per informazioni su importatori e servizi: •...
Page 27
L’esposizione a tali sostanze può danneggiare i materiali plastici e causare spaccature, con conseguenti rischi di caduta. Guida all’installazione • DesignMax DM8S Italiano • 27...
Page 28
Staffa di fissaggio (in dotazione) RMUBRKT1 Staffa per orientamento pan-and-tilt (opzionale) Cablaggio del diffusore Diametro dei cablaggi Il diffusore DesignMax DM8S è concepito esclusivamente per l’impiego con cavi di dimensioni comprese tra 18 AWG (0,8 mm ) e 14 AWG (2,1 mm Schemi di collegamento Scoprire 6 mm di filo non rivestito da collegare ai terminali.
Page 29
Fissare la staffa alla parete con quattro viti (non in dotazione). Nota: utilizzare viti in formato M6 o 6 mm. Cablaggio del connettore Far passare i cavi attraverso il foro centrale della staffa. Rimuovere il connettore dal diffusore. Cablare il connettore. Per informazioni sul cablaggio, vedere Cablaggio del diffusore a pag. 28. Guida all’installazione • DesignMax DM8S Italiano • 29...
Page 30
AVVERTENZA: la mancata impostazione delle leve in posizione di blocco come da istruzioni può determinare rischi di caduta, le cui conseguenze possono essere lesioni gravi o fatali alle persone e danni materiali. L’installatore è tenuto a verificare che il sistema di fissaggio sia installato come da istruzioni fornite. 30 • Italiano DesignMax DM8S • Guida all’installazione...
Page 31
La griglia si aggancia magneticamente al diffusore. Conformità alle norme di sicurezza Il diffusore DesignMax DM8S ha superato i test ai quali è stato sottoposto, risultando conforme alle specifiche e alle applicazioni indicate di seguito:...
Page 32
Importeur in de EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland of dit invloed kan hebben op uw geïmplanteerde medische hulpmiddel. Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Gegevens importeur en service-informatie: •...
Page 33
Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om ervoor Raadpleeg voor aanvullende specificaties het datasheet met te zorgen dat de installatie van de luidsprekers en het technische gegevens voor de DesignMax DM8S op BoseProfessional. montagesysteem gebeurt met inachtneming van alle van com.
Page 34
RMUBRKT1 Pan-and-tiltbeugel (optioneel) De luidspreker bekabelen Bekabelingsdiameter De DesignMax DM8S loudspeaker is uitsluitend ontworpen voor bedrading van 18 AWG (0,8 mm ) tot 14 AWG (2,1 mm Aansluitdiagrammen Strip zes millimeter van de kabelisolatie voor bevestiging van de kale kabel aan de aansluitingen.
Page 35
Bevestig de beugel aan de muur met vier schroeven (niet meegeleverd). Opmerking: Gebruik M6-schroeven of schroeven van 1/4". De connector bekabelen Haal de kabels door de middelste opening van de beugel. Verwijder de connector uit de luidspreker. Bekabel de connector. Raadpleeg voor bekabelingsinformatie De luidspreker bekabelen op pagina 34. Installatiehandleiding • DesignMax DM8S Nederlands • 35...
Page 36
WAARSCHUWING: Wanneer de hendels niet volgens de instructies in de vergrendelingspositie worden vastgeklikt, kan er een risico op vallen ontstaan met mogelijk ernstige verwondingen of de dood tot gevolg. Het is de verantwoordelijkheid van de installateur ervoor te zorgen dat het bevestigingssysteem wordt geïnstalleerd volgens de instructies. 36 • Nederlands DesignMax DM8S • Installatiehandleiding...
Page 37
Geschikt voor installatie middels bekabelingsmethoden Klasse 1, Klasse 2 en Klasse 3 volgens NFPA 70, National Electrical Code, 2017, artikel 640 De DesignMax DM8S loudspeaker is ontworpen volgens de vereisten die zijn vastgelegd in onderstaande specificatie van Europese regelgeving voor combinatiesystemen: Getest volgens IEC60268-5, 2007 Installatiehandleiding •...
Page 38
Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. For informasjon om importør og service: +5255 (5202) 3545 •...
Page 39
Det er montørens ansvar å sikre at monteringen av Hvis du vil ha flere spesifikasjoner, kan du se det tekniske dataarket høyttalerne og monteringssystemet utføres i henhold til for DesignMax DM8S på BoseProfessional.com. alle gjeldende forskrifter, inkludert lokale byggeforskrifter og bestemmelser. Kontakt de lokale myndighetene som Fysisk har domsmyndighet før du monterer dette produktet.
Page 40
Monteringsbrakett (inkludert) RMUBRKT1 vippebrakett (tilleggsutstyr) Kable høyttaleren Kabeldiameter DesignMax DM8S-høyttaleren er utformet for å fungere kun med kabler på mellom 18 AWG (0,8 mm ) til 14 AWG (2,1 mm Koblingsdiagrammer Eksponer seks millimeter (1/4-tommer) av ledningen for å feste til terminalene. Merk: Høyttaleren er ikke sertifisert for bruk med et stivt rør.
Page 41
Føre ledninger til kontakten Trekk ledningene gjennom hullet i midten av braketten. Fjern kontakten fra høyttaleren. Sett ledningene i kontakten. Hvis du vil ha mer informasjon om kabling, kan du se Kable høyttaleren på side 40. Monteringsveiledning • DesignMax DM8S Norsk • 41...
Page 42
ADVARSEL: Hvis du ikke trykker ned spakene i låseposisjon som anvist, kan høyttaleren falle ned og forårsake skade på eiendom, alvorlige skader eller dødsfall. Det er montørens ansvar å sikre at monteringssystemet er installert i henhold til instruksjonene. 42 • Norsk DesignMax DM8S • Monteringsveiledning...
Page 43
Kan brukes til montering ved hjelp av kabelmetoder i klasse 1, klasse 2 eller klasse 3, i samsvar med NFPA 70, National Electrical Code, 2017, artikkel 640 DesignMax DM8S-høyttaleren er utformet i henhold til kravene som er definert i følgende europeiske forskrifter for kombinasjonssystemer: Testet i samsvar med IEC60268-5, 2007 Monteringsveiledning •...
Page 44
Importer na terenie UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Holandia mieć wpływ na funkcjonowanie implantów medycznych, należy Importer — Meksyku: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas skonsultować się z lekarzem. de Chapultepec, 11000 México, D.F. W celu uzyskania informacji o importerze i usługach: +5255 (5202) 3545 •...
Page 45
Ważne informacje dotyczące instalacji Instalator jest zobowiązany zainstalować głośniki i system Dodatkowe dane techniczne można znaleźć w arkuszu danych montażowy zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi technicznych DesignMax DM8S na stronie BoseProfessional.com. regulaminami, w tym regulaminami i przepisami obowiązującymi w budynku. Przed instalacją produktu należy skonsultować się z odpowiednimi władzami.
Page 46
RMUBRKT1 Wspornik obrotowo-przechylny (opcja) Okablowanie głośnika Grubość przewodu Do montażu głośnika DesignMax DM8S należy stosować wyłącznie przewody o rozmiarze od 18 AWG (0,8 mm ) do 14 AWG (2,1 mm Schematy połączeń Odsłonić sześć milimetrów (1/4 cala) nieizolowanego przewodu, aby podłączyć go do zacisków.
Page 47
Przymocować wspornik do ściany za pomocą czterech śrub (brak w zestawie). Uwaga: użyć wkrętów o rozmiarze M6 lub 1/4 cala. Podłączanie okablowania do złącza Poprowadzić przewody przez środkowy otwór wspornika. Wymontować złącze z głośnika. Podłączyć przewody do złącza. Informacje na temat okablowania można znaleźć w sekcji Podłączanie okablowania do głośnika na stronie 46. Podręcznik instalacji • DesignMax DM8S Polski • 47...
Page 48
OSTRZEŻENIE: Niepopchnięcie dźwigni do położenia zablokowania zgodnie z instrukcją może stworzyć ryzyko upadku, co może doprowadzić do uszkodzenia mienia, poważnych obrażeń lub śmierci. Do obowiązków instalatora należy sprawdzenie, czy system montażowy został zainstalowany zgodnie z instrukcją. 48 • Polski DesignMax DM8S • Podręcznik instalacji...
Page 49
Do zastosowań ogólnych – kategoria UL UEAY, numer pliku S 5591, numer kontrolny 3N89 Głośniki nadają się do instalacji przy użyciu okablowania klasy 1, klasy 2 lub klasy 3 zgodnie z normą NFPA 70, National Electric Code, 2017, art. 640 Głośnik DesignMax DM8S został zaprojektowany zgodnie z wymaganiami określonymi w następujących europejskich przepisach dotyczących systemów łączonych: testy zgodne z normą IEC60268-5, 2007.
Page 50
贸易试验区日樱北路 353 号,9 号厂房 C 部位 • 请勿将产品安装在可能发生冷凝的位置。 欧洲进口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands • 此产品不适合在室内涉水设施区域安装或使用(包括但不限于室内 墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de 游泳馆、室内水上乐园、有热水浴缸的房间、桑拿房、蒸汽浴室以 Chapultepec, 11000 México, D.F.进口商和服务信息:+5255 (5202) 3545 及室内溜冰场)。...
Page 62
No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone EUにおける輸入元: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands メキシコにおける輸入元: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas この製品には磁性材料が含まれています。体内に埋め込まれ 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.輸入元およびサポート情報: ている医療機器への影響については、医師にご相談ください。...
Page 63
スピーカー設置時の安全確保は、施工業者の責任で実施してくださ 高さ: 395 mm 製品寸法 い。スピーカーの設置が不適切だった場合、損傷、人身への傷害、死 亡事故等の原因となるおそれがあります。 幅: 249 mm 結露の可能性がある場所に製品を設置しないでください。 奥行き: 253 mm 本スピーカーを取り付け面に固定するための器具は付属していませ 約10.34 kg 質量(スピーカーとグリル) ん。 スピーカーを設置する前に、適切な取り付け器具について建築 の専門業者に相談してください。 約13.15 kg 梱包質量 設置面の強度が不十分な場合や、設置面の裏側に電線や配管など が隠れている場合は、本製品を設置しないでください。ブラケットの 取り付け方法がわからない場合は、専門業者に作業を依頼してくだ さい。ブラケットを取り付ける際は、建築関連法規に従ってください。 設置時に炭化水素を基材とする一切の溶剤、潤滑剤、または洗浄剤 をこのスピーカーや取り付け部品に対して、またはその周辺に使用し ないでください。製品がこうした物質に触れると、プラスチック素材 の劣化につながり、ひび割れが生じて落下事故を招くおそれがあり ます。 設置ガイド • DesignMax DM8S 日本語 • 63...
Page 67
注: ロゴを外すとき以外は、ボタンを内側向きに押し込まないようにしてください。 グリルを取り付ける 安全ストラップピンをスピーカーのストラップピン穴に挿入します。両手を使い、グリルとスピーカーの位置を合わせます。この際、グリルとスピーカーがぴったり 合い、隙間ができないようにします。グリルは磁石でスピーカーに固定されます。 安全上のコンプライアンス DesignMax DM8S loudspeakersは幅広いテストに合格しており、次の仕様と用途に準拠しています。 ANSI/UL 1480A-2016のSpeakers for Commercial & Safety Professional Useに準拠 一般用途向けの使用 - UL Category UEAY、File Number S 5591 Control Number 3N89 NFPA 70、米国電気工事規程(2017年、第640条)に準拠したクラス1、クラス2、クラス3の配線による設置に対応 DesignMax DM8S loudspeakersは、コンビネーションシステム向けの以下の欧州規制仕様で規定されている要件に適合するように作られています。 IEC60268-5準拠試験を実施、2007年 設置ガイド • DesignMax DM8S 日本語 • 67...
Page 68
.احرص على تركيب الكتيفة وف ق ً ا لقوانين البناء المحلية Bose Professional ال تستخدم سوى المع د ّات والملحقات المض م ّ نة أو المحددة من ق ِ ب َ ل . ال يتم إرفاق أجهزة تثبيت مكبرDesignMax DM8S لالستخدام مع مكبرات الصوت...
Page 69
يتحمل فني التركيب المتخصص مسؤولية ضمان تنفيذ عملية تركيب مكبرات الصوت ونظام علىDesignMax DM8S للحصول على مواصفات إضافية، راجع ورقة البيانات الفنية لمكبر الصوت التثبيت بالتوافق مع كل القوانين المعمول بها، بما في ذلك قوانين ولوائح البناء المحلية. يرجى...
Page 70
.) فقط ) إلى بمعيار السلك األمريكي ( . مم حتى يعمل بأسالك مقاس بمعيار السلك األمريكي ( .0 ممDesignMax DM8S تم تصميم مك ب ّر الصوت مخططات التوصيل .اكشف ستة ملليمترات ( / بوصة) من السلك العاري لتوصيله باألطراف...
Page 71
.أزل المو ص ّ ل من مك ب ّر الصوت اربط المو ص ّ ل سلك ي ًا. للحصول على معلومات حول توصيل األسالك، راجع توصيل أسالك مكبر . 0 الصوت في الصفحة • دليل التركيبDesignMax DM8S 17 • العربية...
Page 72
تحذير: قد يؤدي عدم دفع األذرع إلى وضعية القفل على النحو ال م ُ شار إليه إلى خطر السقوط، مما قد ينجم عنه تلف الممتلكات أو وقوع إصابة جسيمة أو الوفاة. يتحمل فني التركيب مسؤولية ضمان تركيب .نظام التثبيت وف ق ً ا للتعليمات 72 • العربية DesignMax DM8S • دليل التركيب...
Page 73
0 ، المواصفات القياسية الكهربائية األمريكية، لعام 0 ، المادةNFPA 70 مناسب للتركيب باستخدام طرق توصيل األسالك من الفئة والفئة والفئة بما يتوافق مع : وف ق ً ا للمتطلبات المحددة في المواصفات التنظيمية األوروبية التالية لألنظمة المج م َّ عةDesignMax DM8S تم تصميم مك ب ّر الصوت...