Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Installation Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Guía de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Notice d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installationsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Guida all'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Installatiehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
DesignMax DM2C-LP
In-ceiling Loudspeaker
Monteringsveiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
安装指南 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
安裝指南 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
設置ガイド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
79
‫دليل التركيب‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bose DesignMax DM2C-LP

  • Page 1: Table Des Matières

    DesignMax DM2C-LP In-ceiling Loudspeaker Installation Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Monteringsveiledning .
  • Page 2: Important Safety Instructions

    EU Importer: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands bracket, contact a qualified professional installer. Ensure the bracket is installed Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de according to local building codes.
  • Page 3: Package Contents

    Technical Specifications Important Installation Information It is the installer’s responsibility to ensure installation of For additional specifications, see the DesignMax DM2C-LP the loudspeakers and mounting system is performed in technical data sheet at PRO.BOSE.COM. accordance with all applicable codes, including local building codes and regulations.
  • Page 4: Installation Options

    Use the side knockout when there is limited space above the ceiling. Both Knockouts Use both knockouts when an independent signal-in and signal-out wiring scheme is required and there is available space above the ceiling. 4 • English DesignMax DM2C-LP • Installation Guide...
  • Page 5: Connection Diagrams

    Choose a mounting position, method, and hardware consistent with local building codes and regulations. Bose recommends using (1) a safety wire or (2) a safety cable as a secondary securing mechanism. See the diagrams below for safety attachment points.
  • Page 6 Installing the Tile Bridge Place the assembled tile bridge across the ceiling grid. If necessary, adjust the tile bridge so the rails rest on the ceiling grid. Replace the tile in the ceiling. 6 • English DesignMax DM2C-LP • Installation Guide...
  • Page 7: Mounting The Loudspeaker

    Tighten the anchor arm screws to secure the loudspeaker. If using a power drill, set to a low torque setting. WARNING: Over-tightening the screws may result in damage to the anchor attachment point or the ceiling, which could lead to a falling hazard. Installation Guide • DesignMax DM2C-LP English • 7...
  • Page 8: Attaching The Grille

    PRO.BOSE.COM Installing in Hard Ceiling Using a Rough-in Pan (New Construction) For information on installing a rough-in pan, see the DesignMax Rough-in Pan installation guide at PRO.BOSE.COM. Once the rough-in pan is installed, see Mounting the Loudspeaker on page 7.
  • Page 9: Guía De Instalación

    8. No lo instale cerca de una fuente de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas Importador para México: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
  • Page 10: Dimensiones Del Producto

    Información importante sobre la instalación Para conocer más especificaciones, consulte la hoja de datos técnicos de DesignMax DM2C-LP en PRO.BOSE.COM. Es responsabilidad del instalador garantizar que la instalación del sistema de soporte y los altavoces se realice conforme a los códigos vigentes, incluidos los códigos y las Datos físicos...
  • Page 11: Opciones De Instalación

    Utilice el troquel lateral cuando haya espacio limitado sobre el techo. Ambos troqueles Utilice ambos troqueles cuando se necesite un esquema de cableado de entrada y salida de señal independiente y haya espacio disponible sobre el techo. Guía de instalación de • DesignMax DM2C-LP Español • 11...
  • Page 12: Diagramas De Conexión

    Configuración PRO.BOSE.COM Cableado de los altavoces Calibre de cable El altavoz DesignMax DM2C-LP está diseñado para funcionar únicamente con cables que midan de 18 AWG (0.8 mm ) a 14 AWG (2.1 mm Diagramas de conexión Exponga 6 milímetros (1/4") de cable sin aislación para conectarlo a los terminales.
  • Page 13 Ubique el puente de mosaico montado en la cuadrícula del techo. Si es necesario, ajuste el puente de mosaico de modo que los rieles descansen sobre la cuadrícula del techo. Reemplace el mosaico del techo. Guía de instalación de • DesignMax DM2C-LP Español • 13...
  • Page 14 Fije los tornillos del brazo de anclaje para sujetar el altavoz. Si utiliza un taladro eléctrico, ajústelo a una posición para torque bajo. ADVERTENCIA: Apretar demasiado los tornillos puede dañar el punto de conexión del anclaje o el techo, lo que puede producir el riesgo de que se caiga el dispositivo. 14 • Español Guía de instalación de • DesignMax DM2C-LP...
  • Page 15: Fijación De La Rejilla

    La rejilla se fija al altavoz con imanes. Cumplimiento de las normativas y los reglamentos de seguridad El altavoz Bose DesignMax DM2C-LP ha superado pruebas y cumple con los siguientes usos y especificaciones: Registrados en el estándar ANSI/UL 1480A-2016 para altavoces de uso comercial y profesional seguro Uso general: estándar UL categoría UEAY, número de archivo S 5591, número de control 3N89...
  • Page 16: Consignes De Sécurité Importantes

    8. N’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur, Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Page 17: Contenu De L'emballage

    Caractéristiques techniques Informations importantes concernant l’installation Vous trouverez des caractéristiques supplémentaires dans la fiche technique des enceintes DesignMax DM2C-LP sur L’installateur est responsable du respect de tous les codes PRO.BOSE.COM. et règlements locaux et nationaux en vigueur applicables à l’installation et au montage des enceintes. Consultez les autorités locales compétentes avant d’installer ce produit.
  • Page 18: Options D'installation

    Utilisez l’ouverture latérale lorsque l’espace au-dessus du plafond est limité. Deux ouvertures Utilisez les deux ouvertures lorsqu’un système de câblage d’entrée et de sortie de signal indépendants est requis et qu’il y a suffisamment d’espace au-dessus du plafond. 18 • Français DesignMax DM2C-LP • Guide d’installation...
  • Page 19: Câblage De L'enceinte

    Bose recommande l’utilisation de : (1) un fil de sécurité ou (2) un câble de sécurité comme dispositif de sécurité secondaire. Voir les schémas ci-dessous pour les points de fixation de sécurité.
  • Page 20: Préparation De La Dalle Acoustique De Plafond

    à dalles Placez la plaque de renfort sur l’ossature du plafond. Si nécessaire, ajustez la plaque de renfort de sorte que les bras reposent sur l’ossature. Remettez en place la dalle au plafond. 20 • Français DesignMax DM2C-LP • Guide d’installation...
  • Page 21: Préparation Du Plafond Dur (Construction Existante)

    Serrez les vis des bras de fixation pour fixer l’enceinte. Si vous utilisez une visseuse électrique, réglez-la sur un couple faible. AVERTISSEMENT : un serrage excessif des vis peut endommager les points de fixation ou le plafond, ce qui pourrait créer un risque de chute. Guide d’installation • DesignMax DM2C-LP Français • 21...
  • Page 22: Pose De La Grille

    La grille à fixation aimantée adhère à l’enceinte. Conformité aux réglementations et aux normes de sécurité en vigueur L’enceinte Bose DesignMax DM2C-LP a subi avec succès une phase complète de tests et elle est conforme aux spécifications et utilisations suivantes : Conformes à...
  • Page 23: Wichtige Sicherheitshinweise

    Übereinstimmung mit den Herstelleranweisungen auf. Importeur aus Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas 8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf, wie zum Beispiel Heizkörpern, de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Page 24: Technische Spezifikationen

    Wichtige Installationshinweise Der Monteur ist dafür verantwortlich, sicherzustellen, Weitere technische Spezifikationen können Sie dem dass die Installation der Lautsprecher und der Halterung technischen Datenblatt für den DesignMax DM2C-LP gemäß allen geltenden Vorschriften durchgeführt wird, auf PRO.BOSE.COM entnehmen. einschließlich örtlicher Bauvorschriften und -bestimmungen.
  • Page 25 Verwenden Sie den seitlichen Anschluss, wenn der Platz über der abgehängten Decke knapp bemessen ist. Beide Anschlüsse Verwenden Sie beide Anschlüsse, wenn eine separate Zuführung für die Signalein- und -ausgänge erforderlich und über der Decke noch Platz vorhanden ist. Installationsanleitung • DesignMax DM2C-LP Deutsch • 25...
  • Page 26: Vorbereitung Der Montage

    Systemeinrichtung PRO.BOSE.COM Verkabeln des Lautsprechers Kabeldurchmesser Der DesignMax DM2C-LP Lautsprecher wurde für den ausschließlichen Gebrauch mit Kabeln der Größen 18 AWG (0,8 mm bis 14 AWG (2,1 mm ) entwickelt. Anschlussdiagramme Isolieren Sie einen Teil des Drahtes (6 mm) für den Anschluss an die Anschlüsse ab.
  • Page 27 Schneiden Sie den Ausschnitt in die Platte. Installieren der Tile Bridge Setzen Sie die Tile Bridge in die Unterdeckenkonstruktion ein. Passen Sie gegebenenfalls die Länge der Tile Bridge-Ausleger an, um ein Aufliegen zu gewährleisten. Setzen Sie die Deckenplatte wieder ein. Installationsanleitung • DesignMax DM2C-LP Deutsch • 27...
  • Page 28 Ziehen Sie die Halterungsschrauben fest, um den Lautsprecher zu fixieren. Wenn Sie einen Akkuschrauber verwenden, stellen Sie eine niedrige Drehmomentstufe ein. WICHTIGER HINWEIS: Ein Überdrehen der Schrauben kann die Stabilität des Verankerungspunkts oder der Decke beeinträchtigen und möglicherweise zum Herunterfallen führen. 28 • Deutsch DesignMax DM2C-LP • Installationsanleitung...
  • Page 29 Händen auf dem Lautsprecher. Das Abdeckgitter haftet magnetisch am Lautsprecher. Sicherheitshinweise und gesetzliche Bestimmungen Der Bose DesignMax DM2C-LP Lautsprecher hat die Testreihen bestanden und entspricht den folgenden Normen und Einsatzanforderungen: Zertifiziert gemäß ANSI/UL 1480A-2016, Speakers for Commercial & Professional Use Allgemeine Gebrauchsfähigkeit –...
  • Page 30 8. Non installare in prossimità di fonti di calore, quali termosifoni, radiatori, stufe o altri Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, apparecchi (compresi gli amplificatori) che generino calore.
  • Page 31: Contenuto Della Confezione

    È responsabilità dell’installatore assicurare che Per ulteriori specifiche, consultare la scheda tecnica del l’installazione dei diffusori e del sistema di montaggio diffusore DesignMax DM2C-LP all’indirizzo PRO.BOSE.COM. venga eseguita in conformità con le normative vigenti, compresi i regolamenti edilizi locali. Prima di installare il prodotto, chiedere informazioni all’autorità...
  • Page 32: Opzioni Di Installazione

    Utilizzare il passacavo laterale quando lo spazio sopra il soffitto è limitato. Entrambi i passacavi Utilizzare entrambi i passacavi quando è richiesto uno schema di cablaggio di ingresso e uscita del segnale indipendente e c’è spazio disponibile sopra il soffitto. 32 • Italiano DesignMax DM2C-LP • Guida all’installazione...
  • Page 33: Preparazione Dell'installazione

    Scegliere posizione, metodo e accessori di fissaggio conformi alle normative edilizie locali. Bose raccomanda l’utilizzo di (1) un cavo di frenatura o di (2) un cavo di sicurezza come meccanismo di fissaggio secondario. Vedere gli schemi riportati di seguito per i punti di fissaggio di sicurezza.
  • Page 34 Posizionare il tile bridge assemblato lungo la griglia del soffitto. Se necessario, regolare le barre del tile bridge in modo che poggino sui montanti della griglia del soffitto. Rimontare il pannello sul soffitto. 34 • Italiano DesignMax DM2C-LP • Guida all’installazione...
  • Page 35: Installazione Del Diffusore

    Serrare le viti della staffa di ancoraggio per fissare il diffusore. Se si utilizza un avvitatore elettrico, impostare un basso valore di coppia. AVVERTENZA: un serraggio eccessivo delle viti può danneggiare il punto di aggancio dell’elemento di ancoraggio o il soffitto, con conseguenti rischi di caduta. Guida all’installazione • DesignMax DM2C-LP Italiano • 35...
  • Page 36: Conformità Alle Norme Di Sicurezza

    La griglia si aggancia magneticamente al diffusore. Conformità alle norme di sicurezza Il diffusore Bose DesignMax DM2C-LP ha superato i test ai quali è stato sottoposto, risultando conforme alle specifiche e alle applicazioni indicate di seguito: Conformi alle specifiche ANSI/UL 1480A-2016, Diffusori per uso professionale e commerciale e di sicurezza...
  • Page 37: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Importeur in de EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland instructies van de fabrikant. Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas 8. Installeer het product niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, warmteroosters, de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Page 38: Afmetingen Van Het Product

    Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om ervoor Raadpleeg voor aanvullende specificaties het datasheet te zorgen dat de installatie van de luidsprekers en het met technische gegevens voor de DesignMax DM2C-LP montagesysteem gebeurt met inachtneming van alle van op PRO.BOSE.COM. toepassing zijnde voorschriften, waaronder plaatselijke bouwvoorschriften.
  • Page 39 Gebruik de uitsparing op de zijkant als er weinig ruimte is boven het plafond. Beide uitsparingen Gebruik beide uitsparingen als een bekabelingsschema is vereist voor afzonderlijke signaalingangen en -uitgangen en er voldoende ruimte is boven het plafond. Installatiehandleiding • DesignMax DM2C-LP Nederlands • 39...
  • Page 40: De Installatie Voorbereiden

    Installatie PRO.BOSE.COM De luidspreker bekabelen Bekabelingsdiameter De DesignMax DM2C-LP loudspeaker is uitsluitend ontworpen voor bedrading van 18 AWG (0,8 mm ) tot 14 AWG (2,1 mm Aansluitdiagrammen Strip zes millimeter van de kabelisolatie voor bevestiging van de kale kabel aan de aansluitingen.
  • Page 41 Zaag een opening in de tegel. De tegelbrug plaatsen Plaats de gemonteerde tegelbrug op het plafondraster. Verstel indien nodig de tegelbrug zo dat de rails op het plafondraster rusten. Plaats de tegel terug in het plafond. Installatiehandleiding • DesignMax DM2C-LP Nederlands • 41...
  • Page 42 Draai de ankerarmschroeven vast om de luidspreker te bevestigen. Stel bij gebruik van een elektrische boor-/ schroefmachine het apparaat in op een laag koppel. WAARSCHUWING: Wanneer u de schroeven te vast draait, kan het ankerbevestigingspunt of het plafond beschadigen, wat kan leiden tot een risico op vallen. 42 • Nederlands DesignMax DM2C-LP • Installatiehandleiding...
  • Page 43 NFPA 70, National Electrical Code, 2017, artikel 300-22(c) NFPA 90-A, 2015, Installation of Air Conditioning and Ventilation Systems, Paragraph 4.3.11.2.6.5 De DesignMax DM2C-LP loudspeaker is ontworpen volgens de vereisten die zijn vastgelegd in onderstaande specificatie van Europese regelgeving voor combinatiesystemen: Getest volgens IEC60268-5, 2007 Installatiehandleiding •...
  • Page 44: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Importør i EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland 8. Ikke plasser produktet nær varmekilder som radiatorer, ventilasjonsgitter, ovner eller andre Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de apparater (inkludert forsterkere) som produserer varme.
  • Page 45: Innhold I Pakken

    Det er montørens ansvar å sikre at monteringen av Hvis du vil ha flere spesifikasjoner, kan du se det tekniske høyttalerne og monteringssystemet utføres i henhold til dataarket for DM2C-LP på PRO.BOSE.COM. alle gjeldende forskrifter, inkludert lokale byggeforskrifter og bestemmelser. Kontakt de lokale myndighetene som har domsmyndighet før du monterer dette produktet.
  • Page 46 Bruk toppknockouten når det er ledig plass over taket. Sideknockout Bruk sideknockouten når det er begrenset med plass over taket. Begge knockouter Bruk begge knockouter når et selvstendig ledningsopplegg med inn- og utsignal er nødvendig, og det er ledig plass over taket. 46 • Norsk DesignMax DM2C-LP • Monteringsveiledning...
  • Page 47 Konfigurering PRO.BOSE.COM Kable høyttaleren Kabeldiameter DesignMax DM2C-LP-høyttaleren er utformet for å fungere med kabler på mellom 18 AWG (0,8 mm ) til 14 AWG (2,1 mm Koblingsdiagrammer Eksponer seks millimeter (1/4-tommer) av ledningen for å feste til terminalene. 70/100 V 16 Ω Høyttalerinnstillinger 70 V 1,2W 2,3W 4,5W 16Ω...
  • Page 48 å streke opp diagonale linjer mellom hjørnene og plassere malen på krysningspunktet. Skjær et hull i platen. Installere monteringsbroen Plasser den monterte monteringsbroen over takristen. Juster om nødvendig monteringsbroen slik at skinnene hviler på takristen. Sett takplaten tilbake på plass. 48 • Norsk DesignMax DM2C-LP • Monteringsveiledning...
  • Page 49: Montere Høyttaleren

    Stram skruene på ankerarmen for å feste høyttaleren. Hvis du bruker en elektrisk drill, må du stille den inn på lavt dreiemoment. ADVARSEL: Hvis skruene strammes for mye, kan dette forårsake skade på ankerfestepunktet eller taket, og at høyttaleren faller ned. Monteringsveiledning • DesignMax DM2C-LP Norsk • 49...
  • Page 50 Montering i hardt tak ved hjelp av Rough-in Pan (ny konstruksjon) Hvis du vil ha informasjon om hvordan du monterer rough-in pan, kan du se monteringsveiledningen for DesignMax Rough-in Pan på PRO.BOSE.COM. Når rough-in pan er montert, kan du se Montere høyttaleren på side 49. Feste grillen Stikk sikkerhetsfestesnoren inn i hullet i høyttaleren.
  • Page 51: Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    6. Urządzenie należy czyścić wyłącznie przy użyciu suchej ściereczki. Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych. Urządzenie należy zainstalować zgodnie Importer na terenie Meksyku: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas z zaleceniami producenta. 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. W celu uzyskania informacji o importerze 8.
  • Page 52: Zawartość Opakowania

    Ważne informacje dotyczące instalacji Instalator jest zobowiązany zainstalować głośniki i system Dodatkowe dane techniczne można znaleźć w arkuszu montażowy zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi danych technicznych DesignMax DM2C-LP na stronie regulaminami, w tym regulaminami i przepisami PRO.BOSE.COM. obowiązującymi w budynku. Przed instalacją produktu należy skonsultować się z odpowiednimi władzami.
  • Page 53: Opcje Montażu

    W przypadku ograniczonej przestrzeni nad sufitem należy użyć bocznego otworu na kable. Oba otwory na kable Gdy wymagany jest niezależny schemat okablowania wejścia i wyjścia sygnału oraz dostępna jest przestrzeń nad sufitem, należy skorzystać z dwóch otworów na kable. Podręcznik instalacji • DesignMax DM2C-LP Polski • 53...
  • Page 54: Przygotowanie Do Montażu

    Konfiguracja PRO.BOSE.COM Okablowanie głośnika Grubość przewodu Do montażu głośnika DesignMax DM2C-LP należy stosować wyłącznie przewody o rozmiarze od 18 AWG (0,8 mm ) do 14 AWG (2,1 mm Schematy połączeń Odsłonić sześć milimetrów (1/4 cala) nieizolowanego przewodu, aby podłączyć go do zacisków. 70 V / 100 V 16 Ω...
  • Page 55 Wyciąć otwór w płytce. Montaż mostka płytkowego Umieścić złożony mostek płytkowy w poprzek kratki sufitowej. W razie potrzeby wyregulować położenie mostka, tak aby szyny spoczywały na kratce sufitowej. Zamontować płytkę w suficie. Podręcznik instalacji • DesignMax DM2C-LP Polski • 55...
  • Page 56 Dokręcić śruby ramienia kotwiącego, aby zamocować głośnik. W przypadku używania wiertarki udarowej należy ustawić niski moment obrotowy. OSTRZEŻENIE: zbyt mocne dokręcenie śrub może spowodować uszkodzenie punktu mocowania zaczepu lub sufitu, co może prowadzić do zagrożenia upadkiem. 56 • Polski DesignMax DM2C-LP • Podręcznik instalacji...
  • Page 57: Mocowanie Osłony Głośnika

    Montaż w suficie twardym z wykorzystaniem podkładki montażowej (nowa konstrukcja) Informacje na temat instalacji podkładki montażowej można znaleźć w podręczniku instalacji podkładki montażowej DesignMax na stronie PRO.BOSE.COM. Po zamontowaniu podkładki montażowej należy zapoznać się z informacjami zawartymi w sekcji Montaż głośnika na stronie 56. Mocowanie osłony głośnika Włożyć...
  • Page 58: 安装指南

    贸易试验区日樱北路 353 号,9 号厂房 C 部位 的建筑法规和规定。安装本产品前,请咨询拥有司法权的当地监管机 欧洲进口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 构。 墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de • 不安全地登高安装或吊装任何重物可能导致严重的人身伤害和财产 Chapultepec, 11000 México, D.F.进口商和服务信息:+5255 (5202) 3545 损失。安装人员有责任评估在其应用中所使用的任何安装方法的可靠...
  • Page 59 此产品不适合在室内涉水设施区域安装或使用(包括但不限于室内 游泳馆、室内水上乐园、有热水浴缸的房间、桑拿房、蒸汽浴室以 后盖深度:99 毫米(3.91 英寸) 及室内溜冰场)。 开孔 165 毫米(6.5 英寸) 请勿将其安装在不结实或有潜在危险的表面,比如布线或铺设管道 天花板最大厚度 39 毫米(1.5 英寸) 的地方。如果您不确定如何安装支架,请联系拥有相应资质的专业 安装人员。安装支架时,应确保遵循当地建筑规范的要求。 1.63 千克(3.6 磅) 带网罩的扬声器净重 (单个) 在安装此扬声器和相关的安装硬件时,请勿对产品本身或在其周边 使用任何类型的烃类溶剂、润滑剂或清洗剂。暴露于此类物质中可 桥板净重(单个) 0.72 千克(1.6 磅) 能会导致产品塑料材料老化,从而导致产品开裂和坠落危险。 5.99 千克(13.2 磅) 装运重量(成对) 安装指南 • DesignMax DM2C-LP 简体中文 • 59...
  • Page 60 设置 PRO.BOSE.COM 安装选件 安全选件和配件 导管配件 如果使用金属软管,请使用 英寸的单导管配件,或 英寸的双连 可调节桥板(内含) 接件。  螺丝孔型桥板(可选) 注意:不提供导管配件。 3/8 英寸单软管 3/8 英寸双连接件输入/环出 选择安装方法 顶部进线 当天花板上方有可用空间时,请使用顶部进线。 侧面进线 当天花板上方空间有限时,请使用侧面进线。 双孔进线 当需要采用独立的信号输入和环出的布线方案,且天花板上方有可用空间时,请使用双孔进线。 60 • 简体中文 DesignMax DM2C-LP • 安装指南...
  • Page 61 PRO.BOSE.COM 设置 扬声器接线 线规 DesignMax DM2C-LP 扬声器仅可与 18 AWG(0.8 平方毫米)至 14 AWG(2.1 平方毫米)规格的接线一起使用。 接线图 露出六毫米(1/4 英寸)长的裸线以连 接到端子。 70V/100V 16Ω 扬声器设置 1.2W 2.3W 4.5W 16Ω 2.3W 4.5W NC** 100V * 出厂默认设置 ** NC:无连接(不使用) 变压器抽头设置 转动设置抽头。使用平头螺丝刀。 准备安装 使用安全绳索 某些地区的施工规范要求使用辅助方法将扬声器固定到支撑结构,以提供额外的安全保障。选择符合当地建筑规范和条例的安装位置、方 法和硬件。 Bose 建议使用 (1) 一根保险钢丝或 (2) 一根安全绳作为辅助固定装置。有关安全连接点,请参阅下图。...
  • Page 62 设置 PRO.BOSE.COM 组装桥板 注意:如果您要安装到硬质天花板,请在导轨和扣圈插入开孔后组装桥板(请参见第63页)。 对齐导轨并将卡舌插入槽口。 向外拉动导轨以将其固定在一起。 将导轨彼此平行对齐,然后向下按压桥板扣圈,以将扣圈固定到导轨上。 注意:安装在靠近烹饪台的位置(例如在商业烹饪环境中)时,扬声器可能直接暴露在烹饪油烟之下,这可能会降低扬声器的性能或 可靠性。 准备吊顶板 切割吊顶板 卸下吊顶板,然后使用模板在吊顶板上描画扬声器孔。 为了将模板放在吊顶板的中心位置,可连接对角线画一 个“X”,然后利用交叉点使模板居中。 在吊顶板上切割一个孔。 安装桥板 将组装的桥板穿过吊顶龙骨放置。必要时,调节桥 板,使滑轨靠在吊顶龙骨上。 更换天花板上的吊顶板。 62 • 简体中文 DesignMax DM2C-LP • 安装指南...
  • Page 63 PRO.BOSE.COM 安装 准备硬顶天花板(现有结构) 切割天花板 使用模板将孔描到天花板上。 在天花板上切割一个孔。 安装桥板 将桥板和扣圈插入孔眼,并将导轨平行放 置在天花板龙骨或天花板内垫条上。 组装桥板。 安装扬声器 将音响线穿过进线口。 将扬声器穿过孔插入桥板。松开扬声器上的手柄之前,请确保锚栓与桥板接合。 拔下接口,连接接口,然后将接口重新插入扬声器。有关接线信息,请参阅第 61 页的扬声器接线。 紧固锚臂螺钉,固定扬声器。如果使用电钻,请设为低扭矩设置。 警告:过度紧固螺钉可能会导致锚柱安装点或天花板损坏,从而导致坠落危险。 安装指南 • DesignMax DM2C-LP 简体中文 • 63...
  • Page 64 安装 PRO.BOSE.COM 使用螺丝孔型桥板在硬顶天花板上安装(新结构) 有关螺丝孔型桥板的信息,请参阅 PRO.BOSE.COM 上的 DesignMax 螺丝孔型桥板安装指南。安装好螺丝孔型桥板后,请参阅第 63 页的安装扬声器。 安装网罩 将安全绳销插入扬声器中的孔。用双手将网罩定位在扬声器上。网罩通过磁力固定在扬声器上。 安全与法规遵从 Bose DesignMax DM2C-LP 扬声器经过测试,符合以下规格和用途: 列出的扬声器符合 ANSI/UL 1480A-2016,适合商业和安全专业用途 通用 - UL 类别 UEAY,文件号 S 5591 控制号 3N89  U L-2043 (2013),在空气调节场所中安装的分离性产品及其附件的防火测试及可见烟雾释放。适合在空气调节(微高压)场所 中使用。  适 合使用 1 级、2 级、3 级接线方法安装,符合 NFPA 70 美国国家电气法规 (2017) 第 640 条...
  • Page 65 員有責任確保揚聲器和安裝系統的裝設都符合適用的法規,包括當地 的建築法規和規定。安裝本產品前,請諮詢擁有司法權的當地政府機 歐盟進口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 關。 墨西哥進口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de • 以不安全的方式安裝或高處懸吊任何重物都可能導致嚴重的人身傷害 Chapultepec, 11000 México, D.F.進口商與服務資訊:+5255 (5202) 3545 或死亡,以及財產損失。安裝人員須負責評估其應用情形中所採用之 台灣進口商:Bose 台灣分公司,台灣 104 台北市民生東路三段 10 號 9 樓...
  • Page 66: 安裝指南

    165 公釐 (6.5 吋) 請勿安裝在不穩定或有潛在危險的表面,比如佈線或鋪設管道的地 天花板最大厚度 39 公釐 (1.5 吋) 方。如果您不確定如何安裝本支架,請聯絡合格的專業安裝人員。 請務必遵循當地建築法規安裝支架。 淨重,揚聲器加網罩 (單件) 1.63 公斤 (3.6 磅) 安裝期間,請勿於本揚聲器和相連五金部件之上或附近使用任何種 淨重,天花板跨橋板 (單件) 0.72 公斤 (1.6 磅) 類的碳氫溶劑、潤滑劑或清潔劑。接觸該等物質會使塑膠材質劣 裝運重量 (成對) 5.99 公斤 (13.2 磅) 化,進而導致破裂並產生墜落危險。 66 • 繁體中文 DesignMax DM2C-LP • 安裝指南...
  • Page 67 PRO.BOSE.COM 設定 安裝選項 安裝選項與配件 導管接頭 若使用金屬軟管,請搭配使用 3/8 吋導管接頭或 3/8 吋雙連接器 可調式天花板跨橋板 (隨附) (雙工連接器)。  放樣板 (選配) 備註:本產品並未隨附導管接頭。 3/8 吋單工連接器 3/8 吋雙工連接器/ Loop 連接器 選擇安裝方法 頂部線孔 天花板上方有可用空間時,請使用頂部線孔。 側邊線孔 天花板上方空間有限時,請使用側邊線孔。 兩種線孔 如需獨立訊號輸入及訊號輸出佈線設計,且天花板上方有可用空間時,請使用兩種線孔。 安裝指南 • DesignMax DM2C-LP 繁體中文 • 67...
  • Page 68 設定 PRO.BOSE.COM 揚聲器接線 線規 DesignMax DM2C-LP loudspeaker 揚聲器的設計僅可使用 18 AWG (0.8 mm ) 至 14 AWG (2.1 mm ) 的線材。 接線圖 露出六公釐 (1/4 吋) 的裸線以連接至 端子。 70V/100V 16Ω 揚聲器設定 1.2W 2.3W 4.5W Ω 2.3W 4.5W NC** 100V * 原廠預設 ** NC:無連線 (請勿使用) 變壓器抽頭設定...
  • Page 69 PRO.BOSE.COM 設定 組裝天花板跨橋板 備註:若安裝於硬式天花板,請將軌道及圓環穿過孔洞後,再組裝天花板跨橋板(請參閱第70頁)。 對準軌道並將凸耳插入凹槽。 將軌道兩端往外拉,以固定在一起。 使兩段軌道彼此平行,將天花板跨橋板環下壓,將圓環固定於軌道上。 備註:若揚聲器安裝的位置靠近料理檯面,便可能直接接觸烹調油脂(例如商業料理環境),恐因此降低揚聲器的效能或功能性。 吸音天花板板材準備工作 裁切天花板板材 取下天花板板材,然後使用定位卡將揚聲器孔洞描繪於 板材上。為將定位卡置於板材正中央,請自四個角畫出 交叉的對角線,利用交叉點將定位卡置中。 在板材上裁切出一個孔洞。 安裝天花板跨橋板 將組裝好的天花板跨橋板架在天花板框架上。可視情 況需要調整天花板跨橋板,使軌道緊貼天花板框架。 將板材裝回天花板。 安裝指南 • DesignMax DM2C-LP 繁體中文 • 69...
  • Page 70 安裝 PRO.BOSE.COM 硬式天花板 (現有工程) 準備工作 裁切天花板 使用定位卡將孔洞描繪於天花板上。 在天花板上裁切出一個孔洞。 安裝天花板跨橋板 將天花板跨橋板軌道及圓環穿過孔洞, 讓兩段軌道呈平行,架在天花板框架或天 花板角材上。 組裝天花板跨橋板。 安裝揚聲器 將音訊佈線穿過配線開口。 將揚聲器穿過孔洞並置入天花板跨橋板。在放開揚聲器之前,請務必確認錨座已確實與天花板跨橋板接合。 取下連接器,將連接線接入連接器,然後將連接器重新插入揚聲器。如需瞭解配線資訊,請參見第 68 頁「揚聲器接線」。 鎖緊錨座支臂螺絲以固定揚聲器。如果使用電動工具,請調整為低扭力設定。 警告:螺絲過度鎖緊可能會對錨座安裝點或天花板造成損壞,進而導致墜落危險。  70 • 繁體中文 DesignMax DM2C-LP • 安裝指南...
  • Page 71 請參見第 70 頁「安裝揚聲器」。 安裝網罩 將安全短繩針插入揚聲器的孔洞。請使用雙手將網罩對準揚聲器。網罩會以磁力吸附在揚聲器上。 安全與規章遵循 Bose DesignMax DM2C-LP loudspeaker 揚聲器通過測試,且符合下列規格及用途: 名列 ANSI/UL 1480A-2016 適合商業及安全專業用途的揚聲器 一般用途 - UL Category UEAY,案號 S 5591,控制號 3N89  U L-2043,2013 年,《Fire Test and Visible Smoke Release for Discrete Products and their Accessories Installed in Air Handling Spaces》(裝於空氣調節空間之分離性產品及其配件的防火測試及可視煙霧釋放)。適合用於空氣調節...
  • Page 72: 設置ガイド

    No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone 4. すべての指示に従ってください。 EUにおける輸入元: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 5. この製品を水の近くで使用しないでください。 メキシコにおける輸入元: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 6. 清掃の際は乾いた布を使用してください。 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.輸入元およびサポート情報: 通気孔は塞がないでください。製造元の指示に従って設置してください。...
  • Page 73 エンクロージャーの直径: 156 mm 結露の可能性がある場所に製品を設置しないでください。 バックカン奥行き: 99 mm この製品は屋内の水を使用するエリア(屋内プール、屋内ウォーター パーク、浴室、サウナ、スチームサウナ、屋内スケートリンクなど)での 165 mm 開口寸法 設置または使用を意図していません。 最大対応板厚 39 mm 設置面の強度が不十分な場合や、設置面の裏側に電線や配管など 約1.63 kg 質量(スピーカーとグリル、 が隠れている場合は、本製品を設置しないでください。ブラケットの 取り付け方法がわからない場合は、専門業者に作業を依頼してくだ 単体) さい。ブラケットを取り付ける際は、建築関連法規に従ってください。 約0.72 kg 質量(タイルブリッジ単体) 設置時に炭化水素を基材とする一切の溶剤、潤滑剤、または洗浄剤 約5.99 kg 梱包質量(ペア) をこのスピーカーや取り付け部品に対して、またはその周辺に使用 しないでください。製品がこうした物質に触れると、プラスチック素 材の劣化につながり、ひび割れが生じて落下事故を招くおそれがあ ります。 設置ガイド • DesignMax DM2C-LP 日本語 • 73...
  • Page 74 PRO.BOSE.COM セットアップ 設置オプション 設置オプションとアクセサリー 導管器具の設置 フレキシブルメタル導管を使う場合は、3/8インチのシングル導管か3/8 アジャスタブルタイルブリッジ(同梱) インチの複式導管コネクターを使ってください。 ラフインパン(オプション) 注: 導管器具は付属していません。 3/8インチシングル導管 3/8インチ複式導管 設置方法を選ぶ 上面ノックアウトを使用 天井裏に十分なスペースがある場合は、上面にあるノックアウトを使用します。 側面ノックアウトを使用 天井裏に十分なスペースがない場合は、側面にあるノックアウトを使用します。 両方のノックアウトを使用 信号入力/信号出力の独立した配線方法が必要かつ天井裏に十分なスペースがある場合は、両方のノックアウトを使用します。 74 • 日本語 DesignMax DM2C-LP • 設置ガイド...
  • Page 75 PRO.BOSE.COM セットアップ スピーカーの配線 ケーブルゲージ DesignMax DM2C-LP loudspeakersで使用できるケーブル径は、18 AWG(0.8 mm )~14 AWG(2.1 mm )のみです。 接続図 裸線を長さ6 mm(1/4インチ)露出して 端子に接続します。 70V/100V 16 Ω スピーカーの設定 1.2W 2.3W 4.5W Ω 2.3W 4.5W NC** 100V *工場出荷時設定 **NC: 未接続(使用しない) トランスフォーマータップの設定 回転させてタップを設定します。マイナスドライバーを使用します。 設置の準備 安全ケーブルの使用 お住まいの地域により、安全性の強化のため、スピーカーの構造物に対する固定に二次的な方法も用いることが法令により義務づけられてい る場合があります。適用される建築基準や規制を満たす設置場所や設置方法、器具を選択してください。 安全確保のための補助的な器具として、(1)落下防止ワイヤー、(2)安全ケーブルのいずれかの使用をお勧めします。安全器具の取り付けポイ ントについては、下の図を参照してください。...
  • Page 76 PRO.BOSE.COM セットアップ タイルブリッジを組み立てる 注: 硬い天井に設置するときは、切れ込みを通してレールとリングを挿入した後にタイルブリッジを組み立てます(77ページを参照)。 レールの位置を合わせ、タブをスロットに挿入します。 レールを外側に引いて、2つの部品をしっかりと固定します。 両方のレールが平行になるように位置を合わせたら、タイルブリッジリングを下方向に押して、リングをレールに固定します。 注: スピーカーは、食用油に直接晒される可能性がある加熱調理スペース(商業店舗の厨房など)の近くに設置すると、性能や機能が低下する おそれがあります。 タイルブリッジを設置するタイル天井の準備 タイル天井を切り抜く タイルを取り外し、テンプレートを使ってスピーカーの穴 の位置を示す線をタイルに引きます。タイルの中央にテ ンプレートを合わせるには、角を対角線で結んで「X」を 書き、交点を使います。 タイルに穴を開けます。 タイルブリッジを設置する 組み立てたタイルブリッジを天井グリッドに渡します。必 要に応じてタイルブリッジを調節して、レールが天井の グリッドにしっかり引っかかるようにします。 タイルを天井に戻します。 76 • 日本語 DesignMax DM2C-LP • 設置ガイド...
  • Page 77 PRO.BOSE.COM 設置 硬い天井にタイルブリッジを設置する 天井を切り抜く 同梱のテンプレートを利用して、天井に開け る穴を示す線を引きます。 天井に穴を開けます。 タイルブリッジを設置する タイルブリッジのレールとリングを、穴を通 して挿入します。天井のグリッドまたは支え に渡し、レール同士が平行になるように配置 します。 タイルブリッジを組み立てます。 スピーカーの取り付け オーディオケーブルを配線用の開口部に通します。 スピーカーを穴からタイルブリッジに差し込みます。アンカーとタイルブリッジが噛み合ったのを確認してから、スピーカーから手を放します。 スピーカーからコネクタを外し、ケーブルを配線し、コネクタを元に戻します。配線について詳しくは、75ページの「スピーカーの配線」を参照 してください。 アンカーアームのネジを締めてスピーカーを固定します。電動ドリルを使用する場合は、トルクを低く設定してください。 警告: ネジを強く締めすぎると、アンカーの取り付けポイントや天井が壊れて、落下事故を招くおそれがあります。 設置ガイド • DesignMax DM2C-LP 日本語 • 77...
  • Page 78 安全ストラップピンをスピーカーの穴に挿入します。両手を使って、スピーカーにグリルを取り付けます。グリルは磁石でスピーカーに固定 されます。 安全上のコンプライアンス Bose DesignMax DM2C-LP loudspeakersは幅広いテストに合格しており、次の仕様と使用例に準拠しています。 ANSI/UL 1480A-2016のSpeakers for Commercial & Safety Professional Useに準拠 一般用途向けの使用 - UL Category UEAY、File Number S 5591 Control Number 3N89 UL-2043、2013年、Fire Test and Visible Smoke Release for Discrete Products and their Accessories Installed in Air Handling Spaces空調(プレナム)空間内での使用に対応...
  • Page 79 .‫احرص على تركيب الكتيفة وف ق ً ا لقوانين البناء المحلية‬ ‫ لالستخدام مع مكبرات‬Bose ‫ال تستخدم سوى المع د ّات والملحقات المض م ّ نة أو المحددة من ق ِ ب َ ل‬ ،‫. للحصول على معلومات حول الملحقات المتوافقة‬DesignMax DM2C-LP ‫الصوت‬...
  • Page 80 ‫لمواد مماثلة إلى تحل ّ ل المواد البالستيكية، مما قد يتس ب ّب بتص د ّع المنتج في وقت مبكر وبخطر‬ )‫27.0 كجم (6.1 رطل‬ )‫الوزن الصافي، عارضة األلواح (فردية‬ .‫السقوط‬ ) ً ‫99.5 كجم (2.31 رط ال‬ )‫وزن الشحن (زوج‬ 80 • ‫العربية‬ DesignMax DM2C-LP • ‫دليل التركيب‬...
  • Page 81 ‫التثبيت الجانبي‬ .‫استخدم التثبيت الجانبي عند وجود مساحة محدودة أعلى السقف‬ ‫التثبيت من الناحيتين‬ .‫استخدم التثبيت من الناحيتين عندما يلزم توفر مخطط أسالك لدخل اإلشارة وخرج اإلشارة المستقل وتوفر مساحة فوق السقف‬ ‫ • دليل التركيب‬DesignMax DM2C-LP ‫18 • العربية‬...
  • Page 82 .‫متوافقة مع قوانين ولوائح البناء المحلية‬ .‫ باستخدام (1) سلك أمان أو (2) كبل أمان كآلية ثانوية للتثبيت المحكم. راجع الرسوم البيانية أدناه لمعرفة نقاط التثبيت اآلمنة‬Bose ‫توصي‬ .‫اتبع إرشادات الجهة المص ن َّ عة عند استخدام أي آلية ثانوية للتثبيت المحكم‬...
  • Page 83 .‫قم بإجراء ثقب على اللوح‬ ‫تركيب عارضة األلواح‬ ‫ض َ ع عارضة األلواح المج م ّ عة على شبكة السقف. إذا لزم‬ .‫األمر، اضبط عارضة األلواح حتى تستند القضبان على شبكة السقف‬ .‫استبدل اللوحة في السقف‬ ‫ • دليل التركيب‬DesignMax DM2C-LP ‫38 • العربية‬...
  • Page 84 ‫أحكم ش د ّ براغي ذراع الخطاف لتثبيت مكبر الصوت في مكانه. إذا كنت تستخدم مثقا ب ًا آل ي ًا، فقم بتعيين اإلعداد إلى مستوى عزم منخفض‬ .‫تحذير: قد يؤ د ّي شد البراغي بشكل مفرط إلى إلحاق ضرر بنقطة تثبيت الخطاف أو السقف، ما قد يتسبب بخطر السقوط‬ 84 • ‫العربية‬ DesignMax DM2C-LP • ‫دليل التركيب‬...
  • Page 85 4.3.11.2.6.5 ‫ ، لعام 5102، تركيب أجهزة تكييف الهواء وأنظمة التهوية، الفقرة‬A-90 NFPA :‫ وف ق ً ا للمتطلبات المحددة في المواصفات التنظيمية األوروبية التالية لألنظمة المج م َّ عة‬DesignMax DM2C-LP ‫تم تصميم مك ب ّر الصوت‬ 2007 ‫، لعام‬IEC60268-5 ‫تم االختبار وف ق ً ا لمعيار‬...
  • Page 88 ©2019 Bose Corporation, All rights reserved. Framingham, MA 01701-9168 USA PRO.BOSE.COM AM813563 Rev. 02 June 2019...

Table des Matières