Page 1
Istruzioni per d’uso e di montaggio del server web NL Instructies voor installatie en gebruik van de webserver Monterings- och bruksanvisning för webserver Verkkopalvelin asennus- ja käyttöohje RU Инструкция по установке и эксплуатации для вебсервера RS485 PRONET IP: 192.168.0.110 .sentiotec.com sauna / sentiotec 1-017-521 PRO-NET sentio pronet...
Table of Contents 1. About this instruction manual 2. Important information for your safety 2.1. Intended use 2.2. Safety information 2.3. Legal information 3. Product description 3.1. Scope of delivery 3.2. Product features 4. Connection diagram 5. Starting up for the first time 5.1.
Page 3
8. Operation 8.1. Overview of the main menu 8.2. Operating example 8.3. Setting the preset time 8.4. System settings 9. Cleaning and maintenance 9.1. Cleaning 9.2. Maintenance 10. Troubleshooting 11. Disposal 12. Technical data...
Instructions for installation and use p. 4/26 1. About this instruction manual Read these instructions for installation and use carefully, and keep them within reach of the pronet web server. This ensures that you can refer to information on safety and operation at any time. These installation and operating instructions can also be found in the down- loads section of our website: www.sentiotec.com/downloads.
Instructions for installation and use p. 5/26 2. Important information for your safety The pronet web server has been produced in accordance with the recognised safety regulations. However, hazards may arise during use. Therefore adhere to the following safety information and the specific warning notices in the individual chapters.
Instructions for installation and use p. 6/26 ● The device must not be used by children under 8 years of age. ● The device may only be used by children over 8 years of age, by persons with limited psychological, sensory or mental capa- bilities or by persons with lack of experience/knowledge under the following conditions: –...
Instructions for installation and use p. 7/26 3. Product description 3.1. Scope of delivery ● pronet web server ● 2 x network cable, 1 m ● 1 x network cable, 3 m ● Power supply unit ● Instructions for installation and use 3.2.
Instructions for installation and use p. 8/26 4. Connection diagram Observe the following points when connecting the power to the sauna control unit: ● Work on the sauna control unit may only be performed when the power has been disconnected. Figure 1: Connections 1 Sauna 1 RS485 connection 2 Sauna 2 RS485 connection...
Page 9
Instructions for installation and use p. 9/26 Figure 2: Pro B and Pro C operating principle: RS485 ETHERNET RJ45 socket Figure 3: Pro D operating principle: ETHERNET RJ10 socket PRO-D-CON 1-045-317...
Page 10
Instructions for installation and use p. 10/26 Connecting the cables ● Connect your sauna control unit to the web server (connection 1 or 2). ► Use the network cables included with the delivery for connection. ● Connect the web server to your LAN network/WLAN router (Ethernet 4). ►...
Instructions for installation and use p. 11/26 5. Starting up for the first time Once all cables have been connected, the web server can be started up. 2 options are available: ● Operation in a local network (WLAN/LAN) - WLAN: See 5.1. Setting up a new local WLAN network on page 12 - LAN: See 5.2.
Instructions for installation and use p. 12/26 5.1. Setting up a new local WLAN network You can use any standard, commercially available WLAN router with an Ethernet connection to set up a new local WLAN network. The pronet web server is con- nected directly to the WLAN router, and is therefore registered in the network as a separate device with a specific IP address.
Instructions for installation and use p. 13/26 5.2. Integration into an existing local area network (LAN) Connect the web server to your existing local area network (LAN) and enter the following IP address into the address bar of your browser: 192.168.0.110 ►...
Instructions for installation and use p. 14/26 5.3. Setting up WEB access Once your web server has been integrated into a network that provides access to the Internet, the Internet can be used to access your sauna control unit from anywhere in the world.
Instructions for installation and use p. 15/26 Creating a link After logging in for the first time, some Internet browsers ask whether the entries for the online ID and the server password should be saved. If this is not the case, a link can be saved manually to avoid having to enter user data repeatedly. To do so, proceed as follows: 1.
Instructions for installation and use p. 16/26 6. Help with starting up If the pronet web server cannot communicate with your network or cannot es- tablish a connection with the Internet, check the following items: Local access problems: ● Check your firewall or virus protection program. If in doubt, deactivate it temporarily.
Instructions for installation and use p. 17/26 7. Configuration examples 7.1. Configuring a local network Recommended hardware: TP-LINK TL-WR702N or similar No special configuration required. A local connection can be established imme- diately after connecting the router via 192.168.0.110. 7.2. Internet access via SIM card (3G stick) or WAN Recommended hardware: TP-LINK TL-MR3020 or similar No special configuration required. If the router can successfully connect to the Internet, it is possible to access the web server via pronet.sentiotec.com.
Instructions for installation and use p. 18/26 8. Operation If a connection was successfully set up, the following window appears in your web browser: Log out Sauna 1 Sauna 1 selection Sauna 2 selection Sauna 2 Settings System settings Depending on the number of control units connected, the figure above may differ from the display in your browser.
Instructions for installation and use p. 19/26 8.1. Overview of the main menu Example: Pro C3 Sauna / Humidity More ... Timer Information User programs 1 Back – back to sauna selection 2 All-Off button (for Pro C) – switches all active functions off with one click.
Instructions for installation and use p. 20/26 8.2. Operating example WARNING! Risk of fire Combustible objects that are placed on the sauna heater could ignite and cause fires. ● NEVER place combustible objects on the sauna heater. ● Make sure that NO combustible objects have been placed on the sauna heater before the sauna control unit is switched on.
Instructions for installation and use p. 21/26 8.3. Setting the preset time WARNING! Risk of fire Combustible objects that are placed on the sauna heater could ignite and cause fires. ● NEVER place combustible objects on the sauna heater. ● Make sure that NO combustible objects have been placed on the sauna heater before the sauna control unit is switched on.
Instructions for installation and use p. 22/26 8.4. System settings You can access the settings menu using the Settings field (see 8. Operation on page 18). For security reasons, this menu can only be accessed using a local connection (LAN/WLAN). You can change the menu language of the web app in the first step. Select the preferred language 1 and confirm your selection by clicking on Apply 2. English Apply System settings...
Page 23
Instructions for installation and use p. 23/26 Software update ► The software used by your web server can be updated here. You can choose between Manual Software Update and Automatic Software Update. When set to automatic update, an online search is performed for the latest software (only when connected to the Internet).
Instructions for installation and use p. 24/26 9. Cleaning and maintenance 9.1. Cleaning ATTENTION! Damage to the unit ● NEVER immerse the unit in water. ● Never pour water over the unit. ● Never clean the unit with a cloth which is too wet. 1.
Instructions for installation and use p. 25/26 11. Disposal ● Please dispose of packaging materials in accordance with the applicable disposal regulations. ● Used units contain reusable materials as well as hazardous sub- stances. Therefore, do not dispose of your used unit with household waste, but rather do so in accordance with the locally applicable regulations.
Page 27
Istruzioni per d’uso e di montaggio del server web NL Instructies voor installatie en gebruik van de webserver Monterings- och bruksanvisning för webserver Verkkopalvelin asennus- ja käyttöohje RU Инструкция по установке и эксплуатации для вебсервера RS485 PRONET IP: 192.168.0.110 .sentiotec.com sauna / sentiotec 1-017-521 PRO-NET sentio pronet...
Page 28
Inhaltsverzeichnis 1. Zu dieser Anleitung 2. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit 2.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2.2. Sicherheitshinweise 2.3. Rechtliche Hinweise 3. Produktbeschreibung 3.1. Lieferumfang 3.2. Produktfunktionen 4. Anschlussplan 5. Erstinbetriebnahme 5.1. Errichten eines neuen lokalen WLAN-Netzwerkes 5.2. Einbinden in ein bestehendes lokales Netzwerk (LAN) 5.3.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 4/26 1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie diese Montage- und Gebrauchsanweisung gut durch und bewahren Sie sie in der Nähe des pronet Webservers auf. So können Sie jederzeit Infor- mationen zu Ihrer Sicherheit und zur Bedienung nachlesen. Sie finden diese Montage- und Gebrauchsanweisung auch im Download- bereich unserer Webseite auf www.sentiotec.com/downloads.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 5/26 2. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Der pronet Webserver ist nach anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können bei der Verwendung Gefahren entstehen. Befolgen Sie deshalb die folgenden Sicherheitshinweise und die speziellen Warnhinweise in den einzelnen Kapiteln. 2.1.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 6/26 ● Das Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Jahren verwendet werden. ● Das Gerät darf von Kindern über 8 Jahren, von Personen mit verringerten psychischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten und von Personen mit Mangel an Erfahrung und Wissen unter folgenden Bedingungen verwendet werden: –...
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 7/26 3. Produktbeschreibung 3.1. Lieferumfang ● pronet Webserver ● 2 x Netzwerkkabel 1 m ● 1 x Netzwerkkabel 3 m ● Netzteil ● Montage- und Gebrauchsanleitung 3.2. Produktfunktionen Der pronet Webserver ermöglicht die Bedienung aller vorhandenen Sauna- Funktionen über Geräte wie PC, Smartphone, Tablet, etc.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 8/26 4. Anschlussplan Beachten Sie beim elektrischen Anschluss der Saunasteuerung folgende Punkte: ● Arbeiten an der Saunasteuerung dürfen nur im spannungsfreien Zustand durchgeführt werden. Abb. 1: Anschlüsse 1 RS485-Anschluss Sauna 1 2 RS485-Anschluss Sauna 2 3 Netzeingang 5 VDC 4 RJ45 Ethernet 5 Mini-USB (nicht in Verwendung) 6 RS485 Sende-Kontrollleuchte...
Page 35
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 9/26 Abb. 2: Funktionsweise Pro B und Pro C: RS485 ETHERNET RJ45-Buchse Abb. 3: Funktionsweise Pro D: ETHERNET RJ10-Buchse PRO-D-CON 1-045-317...
Page 36
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 10/26 Kabel-Verbindungen herstellen ● Verbinden Sie Ihre Saunasteuerung mit dem Webserver (Anschluss 1 oder ► Verwenden Sie dazu die im Lieferumfang enthaltenen Netzwerkkabel. ● Verbinden Sie den Webserver mit Ihrem LAN-Netzwerk/WLAN-Router (Ether- net 4). ► Verwenden Sie dazu das im Lieferumfang enthaltenen Netzwerkkabel. ●...
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 11/26 5. Erstinbetriebnahme Nachdem alle Kabel-Verbindungen hergestellt wurden, kann der Webserver in Betrieb genommen werden. Es stehen 2 Möglichkeiten zur Auswahl: ● Betrieb in einem lokalem Netzwerk (WLAN/LAN): - WLAN: Siehe 5.1. Errichten eines neuen lokalen WLAN-Netzwerkes auf Seite 12 - LAN: Siehe 5.2.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 12/26 5.1. Errichten eines neuen lokalen WLAN-Netzwerkes Sie können zum Errichten eines neuen lokalen WLAN-Netzwerkes alle handels- üblichen WLAN-Router verwenden, welche einen Ethernet- Anschluss besitzen. Der pronet Webserver wird direkt mit dem WLAN-Router verbunden und ist somit als eigener Teilnehmer im Netzwerk mit einer bestimmten IP-Adresse registriert.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 13/26 5.2. Einbinden in ein bestehendes lokales Netzwerk (LAN) Verbinden Sie den Webserver mit Ihrem bestehenden lokalen Netzwerk (LAN) und geben Sie in der Adresszeile Ihres Browsers folgende IP-Adresse ein: 192.168.0.110 ► Ist der Webserver erreichbar, öffnet sich ein Anmeldefenster, in welches Sie Benutzername und Kennwort eingeben müssen.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 14/26 5.3. WEB-Zugriff einrichten Ist Ihr Webserver in ein Netzwerk eingebunden, welches über Internetzugriff verfügt, kann weltweit über das Internet auf Ihre Saunasteuerung zugegriffen werden. Voraussetzung dafür ist ein PC, Smartphone, Tablet etc. welches auch mit dem Internet verbunden ist. Über folgende Internet-Adresse erreichen Sie die Anmeldeseite für Ihren Web- server: http://pronet.sentiotec.com...
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 15/26 Erstellen einer Verknüpfung Einige Internet-Browser fragen nach der Erstanmeldung, ob die Eingaben von Online ID und Server Passwort gespeichert werden sollen. Ist dies nicht der Fall kann manuell eine Verknüpfung abgelegt werden, um die wiederkehrende Eingabe der Benutzerdaten zu umgehen.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 16/26 6. Hilfestellungen zur Inbetriebnahme Kann der pronet Webserver nicht mit Ihrem Netzwerk kommunizieren oder keine Verbindungen mit dem Internet herstellen, überprüfen Sie folgenden Punkte: Probleme bei lokalem Zugriff: ● Überprüfen Sie die Aktivitäten Ihrer Firewall bzw. Ihres Virenschutzprogramms. Im Zweifelsfall deaktivieren Sie dieses vorübergehend.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 17/26 7. Einrichtungsbeispiele 7.1. Lokales Netzwerk einrichten Empfohlene Hardware: TP-LINK TL-WR702N oder ähnlich Keine spezielle Konfiguration notwendig. Eine lokale Verbindung kann sofort nach der Verbindung mit dem Router über 192.168.0.110 hergestellt werden. 7.2. Internet-Zugriff per SIM-Karte (3G-Stick) oder WAN Empfohlene Hardware: TP-LINK TL-MR3020 oder ähnlich Keine spezielle Konfiguration notwendig. Wenn der Router sich erfolgreich mit dem Internet verbinden konnte, kann über pronet.sentiotec.com auf den Web- server zugegriffen werden.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 18/26 8. Bedienung Konnte die Verbindung zum Webserver erfolgreich hergestellt werden, erscheint in Ihrem Web-Browser folgendes Fenster: Abmelden Sauna 1 Auswahl Sauna 1 Auswahl Sauna 2 Sauna 2 Einstellungen Systemeinstellungen Je nach Anzahl der verbundenen Steuergeräte, kann die obige Abbildung von Ihrer Anzeige im Browser abweichen.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 19/26 8.1. Übersicht Hauptmenü Beispiel: Pro C3 Sauna / Feuchte Mehr ... Timer Info Benutzerprogramme 1 Zurück - Zurück zur Sauna-Auswahl 2 All-Off-Taste (Bei Pro C) - Schaltet alle aktiven Funktionen mit einem Klick aus. 3 Benutzerprogramme (Bei Pro C) - Hier können die auf der Steuerung abgespeicherten Benutzerprogramme gestartet wer- den.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 20/26 8.2. Bedienungsbeispiel WARNUNG! Brandgefahr Brennbare Gegenstände, die auf dem heißen Saunaofen liegen, können sich entzünden und Brände verursachen. ● Legen Sie NIEMALS brennbare Gegenstände auf den Saunaofen. ● Stellen Sie sicher, dass KEINE brennbaren Gegenstände auf dem Saunaofen liegen, bevor Sie die Saunasteuerung einschalten.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 21/26 8.3. Einstellen der Vorwahlzeit WARNUNG! Brandgefahr Brennbare Gegenstände, die auf dem heißen Saunaofen liegen, können sich entzünden und Brände verursachen. ● Legen Sie NIEMALS brennbare Gegenstände auf den Saunaofen. ● Stellen Sie sicher, dass KEINE brennbaren Gegenstände auf dem Saunaofen liegen, bevor Sie die Saunasteuerung einschalten.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 22/26 8.4. Systemeinstellungen Über das Feld Einstellungen (Siehe 8. Bedienung auf Seite 18) gelangen Sie in das Einstellungsmenü. Dieses Menü ist aus Sicherheitsgründen nur über eine lokale Verbindung erreichbar (LAN/WLAN). Im ersten Schritt können Sie die Menü-Sprache der Web-App ändern. Wählen Sie die gewünschte Sprache 1 aus und bestätigen Sie die Auswahl mit einem Klick auf Übernehmen 2.
Page 49
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 23/26 Softwareupdate ► Hier kann die Software Ihres Webservers aktualisiert werden. Sie können zwischen Manuelles Softwareupdate und Automatisches Software- update auswählen. Bei automatischen Updates wird online nach einer aktuellen Software gesucht (nur bei Internet-Verbindung). Um die Software manuell zu aktualisieren, klicken Sie auf Datei auswählen und wählen Sie ihre gespeicherte Updatedatei aus (system.bin).
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 24/26 9. Reinigung und Wartung 9.1. Reinigung ACHTUNG! Schäden am Gerät ● Tauchen Sie das Gerät NIEMALS in Wasser. ● Übergießen Sie das Gerät nicht mit Wasser. ● Reinigen Sie das Gerät nicht zu feucht. 1. Tränken Sie ein Reinigungstuch in milder Seifenlauge. 2.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 25/26 11. Entsorgung ● Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nach den gültigen Entsorgungsrichtlinien. ● Altgeräte enthalten wiederverwendbare Materialien, aber auch schädliche Stoffe. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll, sondern entsorgen Sie das Gerät nach den örtlich geltenden Vorschriften.
Page 53
Istruzioni per d’uso e di montaggio del server web NL Instructies voor installatie en gebruik van de webserver Monterings- och bruksanvisning för webserver Verkkopalvelin asennus- ja käyttöohje RU Инструкция по установке и эксплуатации для вебсервера RS485 PRONET IP: 192.168.0.110 .sentiotec.com sauna / sentiotec 1-017-521 PRO-NET sentio pronet...
Page 54
Table des matières 1. Concernant ces instructions 2. Remarques importantes pour votre sécurité 2.1. Usage conforme 2.2. Consignes de sécurité 2.3. Indications légales 3. Description du produit 3.1. Contenu de la livraison 3.2. Fonctions du produit 4. Schéma de raccordement 5.
Page 55
8. Utilisation 8.1. Vue d’ensemble du menu principal 8.2. Exemple de commande 8.3. Réglage de la durée de marche programmée 8.4. Paramètres système 9. Nettoyage et entretien 9.1. Nettoyage 9.2. Entretien 10. Dépannage 11. Élimination 12. Caractéristiques techniques...
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 4/26 1. Concernant ces instructions Lisez attentivement les présentes instructions de montage et d’utilisation et gar- dez-les à proximité du serveur web pronet. Vous pouvez ainsi consulter à tout moment des informations concernant son utilisation et relatives à votre sécurité. Ces instructions de montage et ce mode d’emploi sont également disponibles dans la rubrique de téléchargement de notre site Internet www.sentiotec.com/downloads. Symboles d’avertissement Dans les instructions de montage et le mode d’emploi, un avertissement précède les activités représentant un danger. Conformez-vous impérativement à ces avertissements. Vous éviterez ainsi des dommages matériels et des blessures qui, dans le pire des cas, peuvent être mortelles.
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 5/26 2. Remarques importantes pour votre sécurité Le serveur web pronet est conçu selon des règles techniques de sécurité reconnues. Cependant, des dangers peuvent survenir lors de l’utilisation. C’est pourquoi vous devez suivre les consignes de sécurité suivantes et les avertissements spécifiques des différents chapitres. 2.1. Usage conforme Le serveur web pronet permet de commander toutes les fonctions sauna existantes via des appareils comme des PC, smartphones, tablettes, etc.
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 6/26 ● L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans. ● L’appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, par des personnes ayant des capacités psychiques, sensorielles ou mentales limitées et par des personnes manquant d’expérience et de connaissances aux conditions suivantes : – sous surveillance. – lorsque l’utilisation en toute sécurité leur a été montrée et qu’ils comprennent les dangers qui peuvent survenir. ● Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. ● Les enfants de moins de 14 ans peuvent nettoyer l’appareil uni- quement s’ils sont surveillés.
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 7/26 3. Description du produit 3.1. Contenu de la livraison ● Serveur web pronet ● 2 câbles réseau de 1 m ● 1 câble réseau de 3 m ● Bloc d’alimentation ● Instructions de montage et mode d’emploi 3.2. Fonctions du produit Le serveur web pronet permet de commander toutes les fonctions sauna exis- tantes via des appareils comme des PC, smartphones, tablettes, etc.
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 8/26 4. Schéma de raccordement Lors du raccordement électrique de la commande de sauna, tenez compte des points suivants : ● Les travaux sur la commande de sauna doivent être effectués uniquement lorsque l’appareil n’est pas sous tension. Figure 1 : Raccordements 1 Raccordement RS485 sauna 1 2 Raccordement RS485 sauna 2...
Page 61
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 9/26 Figure 2 : Principe de fonctionnement Pro B et Pro C : RS485 ETHERNET Prise RJ45 Figure 3 : Principe de fonctionnement Pro D : ETHERNET Prise RJ10 PRO-D-CON 1-045-317...
Page 62
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 10/26 Établir le raccordement câblé ● Raccordez votre commande de sauna au serveur web (raccordement 1 ou 2). ► Pour ce faire, utilisez les câbles réseau compris dans la livraison. ● Raccordez le serveur web à votre réseau LAN/routeur WLAN (Ethernet 4). ► Pour ce faire, utilisez le câble réseau compris dans la livraison. ●...
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 11/26 5. Première mise en service Une fois que tous les raccordements câblés ont été établis, le serveur web peut être mis en service. Il existe 2 possibilités au choix : ● Exploitation dans un réseau local (WLAN/LAN) : - WLAN : Voir 5.1. Configuration d’un nouveau réseau WLAN local à la page 12 - LAN : Voir 5.2.
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 12/26 5.1. Configuration d’un nouveau réseau WLAN local Pour la configuration d’un nouveau réseau WLAN local, vous pouvez utiliser n’importe quel routeur WLAN usuel possédant un port Ethernet. Le serveur web pronet est directement raccordé au routeur WLAN et est ainsi enregistré dans le réseau comme participant à part entière avec une adresse IP définie. Le réglage d’usine de l’adresse IP du serveur web est : 192.168.0.110 ● Saisissez l’adresse IP dans la barre d’adresse de votre navigateur Internet. ► Si le serveur web est accessible, une fenêtre de connexion s’ouvre dans laquelle vous devez saisir un nom d’utilisateur et un mot de passe. Les réglages par défaut sont : Utilisateur : sauna Mot de passe : sentiotec...
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 13/26 5.2. Intégration dans un réseau local existant (LAN) Connectez le serveur web à votre réseau local existant (LAN) et saisissez l’adresse IP suivante dans la barre d’adresse de votre navigateur Internet : 192.168.0.110 ► Si le serveur web est accessible, une fenêtre de connexion s’ouvre dans laquelle vous devez saisir un nom d’utilisateur et un mot de passe. Les réglages par défaut sont : Utilisateur : sauna Mot de passe : sentiotec ► Si l’adresse réseau de votre réseau diffère de l’adresse IP du serveur web, vous pouvez modifier manuellement l’adresse IP du serveur web. Pour ce faire, procédez comme suit: Vous pouvez également trouver des instructions détaillées „Pronet - IP- settings“...
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 14/26 5.3. Configurer un accès web Si votre serveur web est intégré dans un réseau qui dispose d’un accès Internet, vous pouvez accéder à votre commande de sauna depuis un endroit quelconque via Internet. Il faut pour cela que vous disposiez d’un PC, d’un smartphone, d’une tablette, etc. également connecté à Internet. L’adresse Internet suivante ouvre la page de connexion de votre serveur web : http://pronet.sentiotec.com À l’étape suivante, vous devez saisir l’ID en ligne de votre serveur web et indiquer le mot de passe du serveur. Par défaut, le mot de passe du serveur est sentiotec. L’ID en ligne se trouve sur l’autocollant du serveur web apposé à l’ar- rière de l’appareil. Il peut également être consulté par un accès local via Paramètres système > Informations sur la version. Afin d’éviter un abus, il est conseillé de modifier le mot de passe après la première connexion. Cela n’est possible qu’au moyen d’un accès local.
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 15/26 Création d’un lien Après la première connexion, certains navigateurs Internet demandent si l’ID en ligne et le mot de passe serveur saisis doivent être enregistrés. Si ce n’est pas le cas, un lien peut être créé manuellement pour éviter la saisie répétée des données d’utilisateur. Pour ce faire, procédez comme suit : 1. Ouvrez http://pronet.sentiotec.com 2. Saisissez l’ID en ligne et le mot de passe du serveur. ►...
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 16/26 6. Aide à la mise en service Si le serveur web pronet ne parvient pas à communiquer avec votre réseau ou si aucune connexion Internet ne peut être établie, contrôlez les points suivants : Problème d’accès local : ● Contrôlez l’activité de votre pare-feu ou de votre programme antivirus. En cas de doute, désactivez-le temporairement. ● Si nécessaire, contrôlez et modifiez l’adresse IP de votre carte réseau / de votre routeur sur le masque de réseau demandé 192.168.0.XXX. Problème de connexion internet : ●...
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 17/26 7. Exemples de configuration 7.1. Configuration du réseau local Matériel recommandé : TP-LINK TL-WR702N ou identique Aucune configuration spéciale nécessaire. Une connexion locale peut immédia- tement être établie après la connexion au routeur via 192.168.0.110. 7.2. Accès à internet par carte SIM (clé 3G) ou WAN Matériel recommandé : TP-LINK TL-MR3020 ou identique Aucune configuration spéciale nécessaire.
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 18/26 8. Utilisation Si la connexion au serveur web a pu être établie, la fenêtre suivante s’affiche dans votre navigateur web : Déconnecter Sauna 1 Sélection Sauna 1 Sélection Sauna 2 Sauna 2 Réglages Paramètres système Selon le nombre des appareils de commande raccordés, l’illustration ci-dessus peut différer de l’affichage de votre navigateur. Dans la prochaine étape, sélectionnez la commande de sauna souhaitée en cliquant sur Sauna 1 ou Sauna 2 : ►...
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 19/26 8.1. Vue d’ensemble du menu principal Exemple : Pro C3 Sauna / Humidité Plus ... Minuterie Info Programmes utilisateur 1 Retour - Retour à la sélection du sauna 2 Touche All-Off (avec Pro C) - Désactive toutes les fonctions actives en un clic.
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 20/26 8.2. Exemple de commande AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie Des objets inflammables se trouvant sur le poêle du sauna peuvent s’enflammer et provoquer des incendies. ● NE placez JAMAIS de matériaux inflammables sur le poêle de sauna. ● Assurez-vous qu’AUCUN objet inflammable ne se trouve sur le poêle de sauna avant d’allumer la commande. Sélection de la commande de sauna : Sauna 1 Sélection de la fonction : Sauna / Humidité Effectuer des réglages : Marche Température théorique...
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 21/26 8.3. Réglage de la durée de marche programmée AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie Des objets inflammables se trouvant sur le poêle du sauna peuvent s’enflammer et provoquer des incendies. ● NE placez JAMAIS de matériaux inflammables sur le poêle de sauna. ● Assurez-vous qu’AUCUN objet inflammable ne se trouve sur le poêle de sauna avant d’allumer la commande. Pour démarrer la commande du sauna avec une temporisation ou à un moment précis, il faut régler une durée de marche programmée dans le point de menu Timer.
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 22/26 8.4. Paramètres système Le champ Paramètres (voir 8. Utilisation à la page 18) vous permet d’ac- céder au menu des paramètres. Pour des questions de sécurité, ce menu n’est accessible que par une connexion locale (LAN/WLAN). Lors de la première étape, vous pouvez modifier la langue du menu dans l’ap- plication web. Sélectionnez la langue souhaitée 1 et confirmez la sélection en cliquant sur Appliquer 2. Deutsch Reprendre Paramètres système...
Page 75
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 23/26 Mise à jour logiciel ► Il est possible ici d’actualiser le logiciel de votre serveur web. Vous avez le choix entre Mise à jour manuelle et Mise à jour automatique. En cas de mise à jour automatique, un logiciel actuel est recherché en ligne (uniquement en cas de connexion Internet). Afin d’actualiser le logiciel manuellement, cliquez sur Sélectionner fichier et sélectionnez votre fichier de mise à jour enregistré (system.bin). Vous trouverez le logiciel actuel à la rubrique Téléchargement de notre site Internet www.sentio- tec.com.
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 24/26 9. Nettoyage et entretien 9.1. Nettoyage ATTENTION ! Endommagement de l’appareil ● Ne plongez JAMAIS l’appareil dans l’eau. ● Ne versez JAMAIS d’eau sur l’appareil. ● Ne nettoyez pas l’appareil avec trop d’eau. 1. Imbibez un chiffon de savon doux. 2. Essorez bien le chiffon. 3. Essuyez le boîtier du serveur web avec précaution. 9.2.
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 25/26 11. Élimination ● Éliminez les matériaux d’emballage conformément aux directives en vigueur relatives à l’élimination. ● Les appareils usagés contiennent des matériaux recyclables, mais aussi des substances toxiques. Par conséquent, ne jetez en aucun cas votre appareil usagé avec les déchets ménagers. Éliminez-le conformément aux directives locales en vigueur.
Page 79
Istruzioni per d’uso e di montaggio del server web NL Instructies voor installatie en gebruik van de webserver Monterings- och bruksanvisning för webserver Verkkopalvelin asennus- ja käyttöohje RU Инструкция по установке и эксплуатации для вебсервера RS485 PRONET IP: 192.168.0.110 .sentiotec.com sauna / sentiotec 1-017-521 PRO-NET sentio pronet...
Page 80
Indice 1. Informazioni sul presente manuale 2. Importanti indicazioni per la sicurezza personale 2.1. Conformità d’uso 2.2. Indicazioni di sicurezza 2.3. Note legali 3. Descrizione del prodotto 3.1. Dotazione 3.2. Funzioni del prodotto 4. Schema di collegamento 5. Prima messa in funzione 5.1.
Page 81
8. Utilizzo 8.1. Panoramica del menu principale 8.2. Esempio di utilizzo 8.3. Impostazione dell’orario di preselezione 8.4. Impostazioni di sistema 9. Pulizia e manutenzione 9.1. Pulizia 9.2. Manutenzione 10. Risoluzione dei problemi 11. Smaltimento 12. Specifiche tecniche...
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 4/26 1. Informazioni sul presente manuale Leggere bene le presenti istruzioni di montaggio e d’uso e conservarle in prossi- mità del server web pronet. Così facendo è possibile controllare in ogni momento le informazioni sulla sicurezza personale e sull’impiego. Puoi anche trovare istruzioni dettagliate anche nell’area di download della nostra pagina web all’indirizzo: www.sentiotec.com/downloads. Simboli nelle avvertenze Nelle presenti istruzioni di montaggio e d’uso, prima di ogni attività che genera un pericolo, è applicata un’avvertenza. Osservare sempre queste avvertenze. Così facendo, si evitano danni a beni materiali e lesioni che, nel peggiore dei casi, possono essere addirittura mortali. Nelle avvertenze vengono utilizzati pittogrammi che hanno i seguenti significati: PERICOLO! L’inosservanza di questa avvertenza può causare lesioni gravi o addi- rittura mortali. AVVERTENZA! L’inosservanza di questa avvertenza può causare lesioni gravi o addi- rittura mortali. ATTENZIONE! L’inosservanza di questa avvertenza può causare lesioni lievi. ATTENZIONE! Questo pittogramma avverte della possibilità di danni a beni materiali. Altri simboli Questo simbolo indica consigli e indicazioni utili.
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 5/26 2. Importanti indicazioni per la sicurezza personale Il server web pronet è costruito secondo le regole di sicurezza tec- nica riconosciute. Tuttavia, durante l’utilizzo, possono presentarsi pericoli. Osservare pertanto le seguenti indicazioni di sicurezza e le avvertenze speciali riportate nei singoli capitoli. 2.1. Conformità d’uso Il server web pronet consente l’utilizzo di tutte le funzioni della sau- na presenti tramite dispositivi come PC, smartphone, tablet, ecc. Ciò può avvenire tramite una rete locale (LAN, WLAN) o tramite internet (WEB). È possibile collegare al server web fino a 2 comandi della sauna.
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 6/26 ● Il dispositivo non deve essere utilizzato da bambini di età infe- riore agli 8 anni. ● Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età superio- re a 8 anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate e prive di esperienza o delle necessarie conoscenze nel rispetto delle seguenti condizioni: – se sono in presenza di persone responsabili per loro; – se è stato spiegato loro come utilizzare l’apparecchio in modo sicuro e sono chiari i pericoli che ne possono derivare. ●...
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 7/26 3. Descrizione del prodotto 3.1. Dotazione ● Server web pronet ● 2 x cavi di rete 1 m ● 1 x cavo di rete 3 m ● Trasformatore ● Istruzioni di montaggio e d’uso 3.2. Funzioni del prodotto Il server web pronet consente l’utilizzo di tutte le funzioni della sauna presenti tramite dispositivi come PC, smartphone, tablet, ecc. Ciò può avvenire tramite una rete locale (LAN, WLAN) o tramite internet (WEB). È possibile collegare al server web fino a 2 comandi della sauna.
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 8/26 4. Schema di collegamento Durante il collegamento elettrico del comando della sauna osservare i seguenti punti: ● I lavori da effettuare sul comando della sauna devono essere eseguiti solo in assenza di tensione. Figura 1: Collegamenti 1 Collegamento RS485 sauna 1 2 Collegamento RS485 sauna 2 3 Ingresso di rete 5 VDC 4 Ethernet RJ45...
Page 87
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 9/26 Figura 2: Funzionamento Pro B e Pro C: RS485 ETHERNET Boccola RJ45 Figura 3: Funzionamento Pro D: ETHERNET Boccola RJ10 PRO-D-CON 1-045-317...
Page 88
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 10/26 Realizzazione dei collegamenti via cavo ● Collegare il comando della sauna con il server web (collegamento 1 o 2). ► A tale scopo utilizzare i cavi di rete forniti in dotazione. ● Collegare il server web alla rete LAN/al router WLAN (Ethernet 4). ►...
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 11/26 5. Prima messa in funzione Dopo che sono stati creati tutti i collegamenti dei cavi è possibile mettere in funzione il server web. Esistono 2 diverse modalità: ● Utilizzo in una rete locale (WLAN/LAN): - WLAN: vedi 5.1. Allestimento di una nuova rete WLAN locale a pagina 12 - LAN: vedi 5.2. Collegamento a una rete locale esistente (LAN) a pa- gina 13 ●...
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 12/26 5.1. Allestimento di una nuova rete WLAN locale Con l’allestimento di una nuova rete locale WLAN, è possibile utilizzare tutti i router WLAN presenti in commercio che possiedono un collegamento Ethernet. Il server web pronet viene collegato direttamente con il router WLAN e in questo modo è registrato come utenza indipendente nella rete con un indirizzo IP proprio. Il server web è preimpostato in fabbrica sull’indirizzo IP: 192.168.0.110 ● Inserire l’indirizzo IP nella barra degli indirizzi del browser internet. ►...
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 13/26 5.2. Collegamento a una rete locale esistente (LAN) Collegare il server web con una rete locale esistente (LAN) e inserire il seguente indirizzo IP nella barra degli indirizzi del browser: 192.168.0.110 ► Se il server web è raggiungibile, si apre una finestra di registrazione in cui occorre inserire il nome utente e la password. Le impostazioni standard sono le seguenti: Nome utente: sauna Password:...
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 14/26 5.3. Configurazione dell’accesso WEB Se il server web è collegato a una rete che dispone di accesso a Internet, è possi- bile accedere da tutto il mondo al comando della sauna tramite internet. I requisiti per questo accesso sono un PC, smartphone, tablet, ecc. anch’essi collegati a internet. Tramite il seguente indirizzo internet si raggiunge la pagina di accesso del server web: http://pronet.sentiotec.com Nel passaggio successivo devono essere inseriti l’ID online del server web e la password del server. La password del server preimpostata in fabbrica è sentiotec.
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 15/26 Creazione di un collegamento Alcuni browser Internet chiedono dopo il primo accesso se si desidera memoriz- zare i dati relativi all’ID online e alla password del server. Altrimenti è possibile creare manualmente un collegamento per evitare di dover inserire ogni volta i dati di accesso dell’utente. Procedere in tal caso nel seguente modo: 1. Aprire http://pronet.sentiotec.com 2.
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 16/26 6. Assistenza alla messa in funzione Se il server web pronet non riesce a comunicare con la rete oppure non è pos- sibile eseguire il collegamento a Internet, controllare i seguenti punti: Problemi di accesso locale: ● Controllare l’attività del firewall e del programma di protezione antivirus. In caso di dubbi, disattivarlo temporaneamente. ● Controllare ed eventualmente modificare l’indirizzo IP della scheda di rete o del router con la maschera di rete richiesta 192.168.0.XXX. Problemi di collegamento Internet: ●...
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 17/26 7. Esempi di configurazione 7.1. Configurazione di una rete locale Hardware consigliato: TP-LINK TL-WR702N o simili Nessuna configurazione speciale richiesta. È possibile effettuare subito una connessione locale dopo essersi collegati con il router attraverso l’indirizzo 192.168.0.110. 7.2. Accesso a Internet mediante scheda SIM (chiavetta 3G) o WAN Hardware consigliato: TP-LINK TL-MR3020 o simili Nessuna configurazione speciale richiesta. Se il router è riuscito a collegarsi a In- ternet, è possibile accedere al server web attraverso il sito pronet.sentiotec.com.
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 18/26 8. Utilizzo Se il collegamento al server web è stato eseguito correttamente, nel browser web compare la seguente finestra: Esci Sauna 1 Selezione Sauna 1 Selezione Sauna 2 Sauna 2 Impostazioni Impostazioni di sistema A seconda del numero dei dispositivi di comando collegati, l’immagine in alto può differire dalla visualizzazione sul browser. Nel passo successivo selezionare il comando della sauna desiderato, cliccando su Sauna 1 o Sauna 2: ► Verrà visualizzata una panoramica delle funzioni disponibili (vedi 8.1.
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 19/26 8.1. Panoramica del menu principale Esempio: Pro C3 Sauna / Umidità Altro... Timer Informazioni Programmi utente 1 Indietro - Indietro alla selezione Sauna 2 Pulsante All-Off (con Pro C) - Disattiva con un clic tutte le funzioni attive. 3 Programmi utente (con Pro C) - Qui è possibile avviare i pro- grammi utente salvati sul comando. La creazione e la modifica dei programmi è possibile solo sul comando.
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 20/26 8.2. Esempio di utilizzo AVVERTENZA! Pericolo di incendio Gli oggetti infiammabili appoggiati sulla stufa per sauna calda possono infiammarsi e causare incendi. ● Non appoggiare MAI oggetti infiammabili sulla stufa. ● Prima di attivare il comando della sauna, accertarsi che NESSUN oggetto infiammabile si trovi sulla stufa per sauna. Selezionare il comando della sauna: Sauna 1 Selezionare la funzione: Sauna / Umidità Eseguire le impostazioni: Temperatura nominale 1.
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 21/26 8.3. Impostazione dell’orario di preselezione AVVERTENZA! Pericolo di incendio Gli oggetti infiammabili appoggiati sulla stufa per sauna calda possono infiammarsi e causare incendi. ● Non appoggiare MAI oggetti infiammabili sulla stufa. ● Prima di attivare il comando della sauna, accertarsi che NESSUN oggetto infiammabile si trovi sulla stufa per sauna. Per avviare il comando della sauna con un tempo di ritardo oppure a un deter- minato orario, occorre impostare un orario di preselezione alla voce di menu Timer.
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 22/26 8.4. Impostazioni di sistema Tramite il campo Impostazioni (vedi 8. Utilizzo a pagina 18) si accede al menu delle impostazioni. Per motivi di sicurezza è possibile accedere a questo menu solo tramite una connessione locale (LAN/WLAN). Nel primo passaggio è possibile modificare il menu Lingua dell’app web. Seleziona- re la lingua 1 desiderata e confermare la selezione cliccando su Acquisisci 2. Deutsch Acquisisci Impostazioni di sistema...
Page 101
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 23/26 Aggiornamento del software ► Qui è possibile aggiornare il software del server web. Si può scegliere tra Aggiornamento software manuale e Aggiornamento software automa- tico. Con l’aggiornamento automatico viene effettuata una ricerca online del software più recente (solo con collegamento a Internet). Per aggiornare manualmente il software, cliccare su Seleziona file e selezionare il file di aggiornamento memorizzato (system.bin). Il software aggiornato si trova nell’area download del nostro sito web www.sentiotec.com. Cliccare su Avvio upload per caricare il file sul server web. Per applicare le modifiche, è necessario riavviare il server web. Dopo l’aggiornamento si raccomanda di...
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 24/26 9. Pulizia e manutenzione 9.1. Pulizia ATTENZIONE! Danni all’apparecchio ● NON immergere MAI l’apparecchio nell’acqua. ● NON versare MAI acqua sull’apparecchio. ● NON pulire MAI l’apparecchio con un panno troppo inumidito. 1. Immergere un panno per la pulizia in una soluzione di acqua tiepida saponata. 2. Strizzare bene il panno. 3. Pulire l’alloggiamento del server web con cautela. 9.2. Manutenzione Il server web pronet non richiede manutenzione.
Istruzioni di montaggio e d’uso P. 25/26 11. Smaltimento ● Smaltire i materiali dell’imballaggio conformemente alle normative sullo smaltimento vigenti. ● I vecchi apparecchi contengono materiali riciclabili ma anche so- stanze dannose. Non gettare mai l’apparecchio usato insieme ai rifiuti non riciclabili, bensì smaltirlo in conformità alle norme vigenti a livello locale. 12. Specifiche tecniche Condizioni ambientali Temperatura di stoccaggio: da -25 °C a +70 °C Temperatura ambiente: da 0 °C a +40 °C Umidità dell’aria: max 90%...
Page 105
Istruzioni per d’uso e di montaggio del server web NL Instructies voor installatie en gebruik van de webserver Monterings- och bruksanvisning för webserver Verkkopalvelin asennus- ja käyttöohje RU Инструкция по установке и эксплуатации для вебсервера RS485 PRONET IP: 192.168.0.110 .sentiotec.com sauna / sentiotec 1-017-521 PRO-NET sentio pronet...
Page 106
Inhoudsopgave 1. Over deze handleiding 2. Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid 2.1. Gebruik volgens de voorschriften 2.2. Veiligheidsaanwijzingen 2.3. Juridische opmerkingen 3. Productbeschrijving 3.1. Leveromvang 3.2. Productfuncties 4. Aansluitschema 5. Eerste ingebruikname 5.1. Maken van een nieuwe lokaal WLAN-netwerk 5.2. Integreren in een bestaan lokaal netwerk (LAN) 5.3.
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 4/26 1. Over deze handleiding Lees deze montage- en gebruiksaanwijzing goed door en bewaar ze in de buurt van de pronet webserver. Zo kunt u te allen tijde informatie over uw veiligheid en de bediening nalezen. U vindt deze montage- en gebruiksaanwijzing ook in het downloadbereik van onze website www.sentiotec.com/downloads.
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 5/26 2. Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid De pronet webserver is gebouwd volgens de erkende veiligheids- technische regels. Toch kunnen bij het gebruik gevaren ontstaan. Neem daarom de volgende veiligheidsaanwijzingen en de speciale waarschuwingsaanwijzingen in de afzonderlijke hoofdstukken in acht. 2.1.
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 6/26 ● Het apparaat mag niet door kinderen onder 8 jaar worden gebruikt. ● Het apparaat mag door kinderen boven 8 jaar, door personen met verminderde psychische, sensorische of mentale vaardigheden en door personen met gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, mits: –...
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 7/26 3. Productbeschrijving 3.1. Leveromvang ● pronet webserver ● 2 x netwerkkabel 1 m ● 1 x netwerkkabel 3 m ● Voedingseenheid ● Montage- en gebruikshandleiding 3.2. Productfuncties De pronet webserver maakt bediening mogelijk van alle beschikbare saunafuncties via toestellen zoals pc, smartphone, tablet, etc.
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 8/26 4. Aansluitschema Let bij de elektrische aansluiting van de saunabediening op volgende punten: ● Werkzaamheden aan de saunabesturing mogen alleen in spanningsvrije toestand worden uitgevoerd. Afbeelding 1: Aansluitingen 1 RS485-aansluiting sauna 1 2 RS485-aansluiting sauna 2 3 Netingang 5 VDC 4 RJ45 Ethernet 5 Mini-USB (niet in gebruik)
Page 113
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 9/26 Afbeelding 2: Werking Pro B en Pro C: RS485 ETHERNET RJ45-bus Afbeelding 3: Werking Pro D: ETHERNET RJ10-bus PRO-D-CON 1-045-317...
Page 114
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 10/26 Kabelverbindingen maken ● Verbind uw saunabesturing met de webserver (aansluiting 1 of 2). ► Gebruik hiervoor de meegeleverde netwerkkabel. ● Verbind de webserver met uw LAN-netwerk/WLAN-router (ethernet 4). ► Gebruik hiervoor de meegeleverde netwerkkabel. ● Voorzie de webserver met de meegeleverde voedingseenheid van spanning (netingang 5 VDC 3).
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 11/26 5. Eerste ingebruikname Nadat alle kabelverbindingen zijn gemaakt, kan de webserver in gebruik worden genomen. Er zijn 2 mogelijkheden: ● Gebruik in een lokaal netwerk (WLAN/LAN): - WLAN: Zie 5.1. Maken van een nieuwe lokaal WLAN-netwerk op pagina 12 - LAN: Zie 5.2.
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 12/26 5.1. Maken van een nieuwe lokaal WLAN-netwerk U kunt voor het maken van een nieuw lokaal WLAN-netwerk alle in de handel verkrijgbare WLAN-routers gebruiken die een ethernetaansluiting hebben. De pronet webserver wordt direct met de WLAN-router verbonden en is zo als eigen deelnemer in het netwerk met een bepaald IP-adres geregistreerd.
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 13/26 5.2. Integreren in een bestaan lokaal netwerk (LAN) Verbind de webserver met uw bestaande lokale netwerk (LAN) en voer in de adresregel van uw browser het volgende IP-adres in: 192.168.0.110 ► Als de webserver bereikbaar is, verschijnt een aanmeldvenster waarin uw gebruikersnaam en kenwoord moet invoeren.
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 14/26 5.3. WEB-toegang inrichten Als uw webserver is geïntegreerd in een netwerk met internettoegang, is uw saunabesturing wereldwijd via het internet toegankelijk. Voorwaarde hiervoor is een pc, smartphone, tablet etc. die ook met internet verbonden is. Via het volgende internetadres bereikt u de aanmeldpagina voor webserver: http://pronet.sentiotec.com Bij de volgende stap moet de online ID van uw webserver en het serverwacht-...
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 15/26 Maken van een koppeling Sommige internetbrowsers vragen na de eerste aanmelding of de gegevens van de online ID en het serverwachtwoord moeten worden opgeslagen. Als dit niet het geval is kan handmatig een koppeling worden opgeslagen, om te voorkomen dat gebruikersgegevens herhaaldelijk worden ingevoerd.
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 16/26 6. Hulp voor de inbedrijfstelling Als de pronet webserver niet met uw netwerk kan communiceren of geen ver- binding kan maken met internet, controleer dan de volgende punten: Problemen bij lokale toegang: ● Controleer de activiteiten van de Firewall resp. uw antivirusprogramma. In geval van twijfel deze tijdelijk deactiveren.
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 17/26 7. Inrichtingsvoorbeelden 7.1. Lokaal netwerk inrichten Aanbevolen hardware: TP-LINK TL-WR702N of vergelijkbaar Geen speciale configuratie vereist. Een lokale verbinding kan onmiddellijk na de verbinding met de router via 192.168.0.110 worden gemaakt. 7.2. Internet-toegang via SIM-kaart (3G-stick) of WAN Aanbevolen hardware: TP-LINK TL-MR3020 of vergelijkbaar Geen speciale configuratie vereist. Als de router succesvol met internet kon wor- den verbonden, is via pronet.sentiotec.com toegang tot de webserver mogelijk.
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 18/26 8. Bediening Bij een succesvolle verbinding met de webserver verschijnt in uw webbrowser het volgende venster: Afmelden Sauna 1 Selectie Sauna 1 Selectie Sauna 2 Sauna 2 Instellingen Systeeminstellingen Afhankelijk van het aantal stuurapparaten kan bovenstaande afbeelding afwijken van de weergave in uw browser.
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 19/26 8.1. Overzicht hoofdmenu Voorbeeld: Pro C3 Sauna/vochtigheid Meer ... Timer Info Gebruikersprogramma’s 1 Terug - Terug naar de sauna-selectie 2 All-Off-toets (bij Pro C) - Schakelt alle actieve functies met een klik uit. 3 Gebruikersprogramma’s (bij Pro C) - Hier kunnen de op de besturing opgeslagen gebruikersprogramma's worden gestart.
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 20/26 8.2. Bedieningsvoorbeeld WAARSCHUWING! Brandgevaar Brandbare voorwerpen die op de hete saunakachel liggen, kunnen ont- vlammen en brand veroorzaken. ● Leg NOOIT brandbare voorwerpen op de saunakachel. ● Controleer of er GEEN brandbare voorwerpen op de saunakachel liggen voordat u de saunabesturing inschakelt.
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 21/26 8.3. Instellen van de selectietijd WAARSCHUWING! Brandgevaar Brandbare voorwerpen die op de hete saunakachel liggen, kunnen ont- vlammen en brand veroorzaken. ● Leg NOOIT brandbare voorwerpen op de saunakachel. ● Controleer of er GEEN brandbare voorwerpen op de saunakachel liggen voordat u de saunabesturing inschakelt.
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 22/26 8.4. Systeeminstellingen Via het veld Instellingen (zie 8. Bediening op pagina 18) verschijnt het instelmenu Dit menu is uit veiligheidsredenen alleen via een lokale verbinding bereikbaar (LAN/WLAN). Bij de eerste stap kunt u de menutaal van de web-app wijzigen. Selecteer de gewenste taal 1 en bevestig de selectie door klikken op Toepassen 2.
Page 127
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 23/26 Software-update ► Hier kan de software van uw webserver worden geactualiseerd. U kunt kiezen tussen Handmatige software-update en Automatische Soft- ware-update. Bij automatische update wordt online naar een actuele soft- ware gezocht (alleen bij internetverbinding). Om de software handmatig te actualiseren klikt u op Bestand selecteren en selecteert u uw opgeslagen updatebestand (system.bin).
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 24/26 9. Reiniging en onderhoud 9.1. Reiniging ATTENTIE! Beschadiging van het apparaat ● Dompel het apparaat NOOIT onder in water. ● Giet geen water over het apparaat. ● Reinig het apparaat niet te nat. 1. Drenk een reinigingsdoek in een zachte zeepoplossing. 2.
Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 25/26 11. Afvoer ● Voer het verpakkingsmateriaal af volgens de geldende afvoer- richtlijnen. ● Oude apparaten bevatten opnieuw bruikbare materialen maar ook schadelijke stoffen. Deponeer uw oude apparaat daarom in geen geval bij het gewone afval, maar voer het apparaat af volgens de plaatselijk geldende voorschriften.
Page 131
Istruzioni per d’uso e di montaggio del server web NL Instructies voor installatie en gebruik van de webserver Monterings- och bruksanvisning för webserver Verkkopalvelin asennus- ja käyttöohje RU Инструкция по установке и эксплуатации для вебсервера RS485 PRONET IP: 192.168.0.110 .sentiotec.com sauna / sentiotec 1-017-521 PRO-NET sentio pronet...
Page 132
Innehållsförteckning 1. Om monterings- och bruksanvisningen 2. Viktig säkerhetsinformation 2.1. Ändamålsenlig användning 2.2. Säkerhetsanvisningar 2.3. Juridisk information 3. Produktbeskrivning 3.1. Leveransomfattning 3.2. Funktioner 4. Kopplingsschema 5. Driftstart 5.1. Installera ett nytt lokalt WLAN-nätverk 5.2. Integrering i ett befintligt lokalt nätverk (LAN) 5.3. Skapa åtkomst till WEBBEN 5.4.
Page 133
8. Användning 8.1. Översikt huvudmeny 8.2. Exempel på användning 8.3. Ställa in förinställd tid 8.4. Systeminställningar 9. Rengöring och underhåll 9.1. Rengöring 9.2. Underhåll 10. Problemlösning 11. Avfallshantering 12. Tekniska data...
Monterings- och bruksanvisning sid. 4/26 1. Om monterings- och bruksanvisningen Läs noga igenom hela monterings- och bruksanvisningen och förvara den sedan i närheten av pronet-webbservern. Du kan då när som helst läsa de specifika säkerhets- och användningsanvisningarna. Den här monterings- och bruksanvisningen kan även laddas ner från vår webbsida, www.sentiotec.com/downloads. Symboler och varningar I den här monterings- och bruksanvisningen används olika varningssymboler vid avsnitt som beskriver situationer som kan medföra fara eller risker av olika slag.
Monterings- och bruksanvisning sid. 5/26 2. Viktig säkerhetsinformation Pronet-webbservern har konstruerats och tillverkats enligt vedertagna säkerhetstekniska regler. Det kan ända uppstå vissa risker under användningen. Följ alltid nedanstående säkerhetsanvisningar och observera de särskilda varningarna i resp. kapitel. 2.1. Ändamålsenlig användning Med pronet-webbservern kan man använda sig av alla tillgängliga bastufunktioner via enheter som dator, smarttelefon, surfplatta osv.
Monterings- och bruksanvisning sid. 6/26 ● Barn under 8 år får inte använda utrustningen. ● Under följande förutsättningar får utrustningen användas av barn över 8 år, av personer med nedsatt psykisk, sensorisk eller mental förmåga och av personer som saknar erfarenhet och kunskap om liknande utrustningar: –...
Monterings- och bruksanvisning sid. 7/26 3. Produktbeskrivning 3.1. Leveransomfattning ● pronet-webbserver ● 2 x nätverkskabel 1 m ● 1 x nätverkskabel 3 m ● Nätdel ● Monterings- och bruksanvisning 3.2. Funktioner Med pronet-webbservern kan man använda sig av alla tillgängliga bastufunktioner via enheter som dator, smarttelefon, surfplatta osv.
Monterings- och bruksanvisning sid. 8/26 4. Kopplingsschema Observera följande punkter vid elektrisk anslutning av bastustyrenheten: ● Arbeten på bastustyrenheten får endast genomföras i spänningslöst tillstånd. Avbildning 1: Anslutningar 1 RS485-anslutning bastu 1 2 RS485-anslutning bastu 2 3 nätingång 5 VDC 4 RJ45 Ethernet 5 Mini-USB (inte i bruk) 6 RS485 sändarkontrollampa...
Page 139
Monterings- och bruksanvisning sid. 9/26 Avbildning 2: Funktionssätt Pro B och Pro C: RS485 ETHERNET RJ45-uttag Avbildning 3: Funktionssätt Pro D: ETHERNET RJ10-uttag PRO-D-CON 1-045-317...
Page 140
Monterings- och bruksanvisning sid. 10/26 Upprätta kabelförbindelse ● Anslut bastustyrenheten till webbservern (anslutning 1 eller 2). ► Använd nätverkskablarna som ingår i leveransen. ● Anslut webbservern till ditt LAN-nätverk eller din WLAN-router (Ethernet 4). ► Använd nätverkskablarna som ingår i leveransen. ●...
Monterings- och bruksanvisning sid. 11/26 5. Driftstart När alla kablar anslutits kan webbservern användas. Det finns 2 alternativ som du kan välja mellan: ● Använd ett lokalt nätverk (WLAN/LAN): - WLAN: Se 5.1. Installera ett nytt lokalt WLAN-nätverk på sidan 12 - LAN: Se 5.2. Integrering i ett befintligt lokalt nätverk (LAN) på sidan 13 ● Använd ett nätverk med Internetanslutning (WEBB/WAN): - Se 5.3.
Monterings- och bruksanvisning sid. 12/26 5.1. Installera ett nytt lokalt WLAN-nätverk När du installerar ett nytt lokalt WLAN-nätverk kan du använda dig av alla WLAN- routrar som du hittar i handeln och som har en Ethernet-anslutning. pronet-webb- servern kopplas direkt till WLAN-routern och registreras därför som oberoende deltagare i nätverket med en särskild IP-adress.
Monterings- och bruksanvisning sid. 13/26 5.2. Integrering i ett befintligt lokalt nätverk (LAN) Anslut webbservern till ditt befintliga lokala nätverk (LAN) och skriv in IP-adressen nedan i webbläsarens adressfält: 192.168.0.110 ► Om det går att ansluta sig till webbservern öppnas ett inloggningsfönster där du anger användarnamn och lösenord. Standardinställningarna är: Användare: sauna Lösenord: sentiotec...
Monterings- och bruksanvisning sid. 14/26 5.3. Skapa åtkomst till WEBBEN Om webbservern ingår i ett nätverk med åtkomst till internet, så har du tillgång till bastustyrenheten via internet från hela världen. Det som krävs är en dator, smarttelefon, surfplatta eller dylikt som också är ansluten till internet. Med internetadressen nedan kommer du till inloggningssidan för din webbserver: http://pronet.sentiotec.com I nästa steg behöver du ange webbserverns online-ID och lösenordet till servern.
Monterings- och bruksanvisning sid. 15/26 Skapa en förbindelselänk På vissa webbläsare får man efter den första inloggningen en fråga om man vill spara uppgifterna om online-ID:et och lösenordet för servern. Om detta inte skulle vara fallet kan man komma runt problemet med att varje gång behöva ange inloggningsuppgifterna genom att manuellt spara en förbindelse.
Monterings- och bruksanvisning sid. 16/26 6. Hjälp med driftstarten Om du med hjälp av pronet-webbservern inte lyckas kommunicera med nätverket eller upprätta någon anslutning till internet ska du kontrollera följande: Problem med lokal åtkomst: ● Kontrollera brandväggens och virusskyddsprogrammets aktiviteter. I tvek- samma fall ska man tills vidare inaktivera detta.
Monterings- och bruksanvisning sid. 17/26 7. Exempel på installation 7.1. Installera ett lokalt nätverk Rekommenderad maskinvara: TP-LINK TL-WR702N eller liknande Det krävs inte någon särskild konfiguration. Genast när man har upprättat en förbindelse med routern kan man upprätta en lokal förbindelse via 192.168.0.110. 7.2. Internetåtkomst via SIM-kort (3G Stick) eller WAN Rekommenderad maskinvara: TP-LINK TL-MR3020 eller liknande Det krävs inte någon särskild konfiguration. När man har lyckats förbinda routern...
Monterings- och bruksanvisning sid. 18/26 8. Användning Om du lyckades ansluta webbservern visas följande fönster i din webbläsare: Logga ut Bastu 1 Val bastu 1 Val bastu 2 Bastu 2 Inställningar Systeminställningar Beroende på hur många styrenheter som anslutits kan avbildningen ovan över hur det ser ut i din webbläsare avvika.
Monterings- och bruksanvisning sid. 19/26 8.1. Översikt huvudmeny Exempel: Pro C3 Bastu/ånga Mer ... Timer Info Användarprogram 1 Tillbaka – tillbaka till val av bastu 2 All-Off-knapp (På Pro C) – gör att alla aktiva funktioner slås av med ett klick. 3 Användarprogram (gäller Pro C) –...
Monterings- och bruksanvisning sid. 20/26 8.2. Exempel på användning VARNING! Brandrisk Brännbara föremål som ligger på det varma bastuaggregatet kan antän- das och orsaka eldsvåda. ● Lägg ALDRIG brännbara föremål på bastuaggregatet. ● Kontrollera att det INTE finns några brännbara föremål på bastuag- gregatet innan bastustyrenheten slås på. Välj bastustyrenhet: Bastu 1 Välj funktion: Bastu/ånga...
Monterings- och bruksanvisning sid. 21/26 8.3. Ställa in förinställd tid VARNING! Brandrisk Brännbara föremål som ligger på det varma bastuaggregatet kan antän- das och orsaka eldsvåda. ● Lägg ALDRIG brännbara föremål på bastuaggregatet. ● Kontrollera att det INTE finns några brännbara föremål på bastuag- gregatet innan bastustyrenheten slås på. Om du vill att bastustyrenheten startar vid en senare tidpunkt eller vid en viss tidpunkt måste en förinställd tid ställas in under menypunkten Timer.
Monterings- och bruksanvisning sid. 22/26 8.4. Systeminställningar Via fältet Inställningar (Se 8. Användning på sidan 18) kommer du till in- ställningsmenyn. Av säkerhetsskäl är det bara möjligt att komma till menyn via en lokal anslutning (LAN/WLAN). Som första steg kan du ändra menyspråket i webbappen. Välj önskat språk 1 och bekräfta valet genom att klicka på...
Page 153
Monterings- och bruksanvisning sid. 23/26 Programuppdatering ► Här kan du uppdatera programmet till webbservern. Du kan välja mellan Manuell programuppdatering och Automatisk programuppdatering. En automatisk uppdatering innebär att det utförs en sökning efter ett upp- daterat program på nätet (gäller bara om internetanslutning finns). Om du vill uppdatera programmet manuellt klickar du på Välj fil och väljer den sparade uppdateringsfilen (system.bin). Du hittar aktuella programvara i hämtningsdelen på...
Monterings- och bruksanvisning sid. 24/26 9. Rengöring och underhåll 9.1. Rengöring VARNING! Skador på produkten ● Doppa ALDRIG apparaten i vatten. ● Häll ALDRIG vatten över apparaten. ● Rengör inte apparaten med för mycket vatten. 1. Doppa en trasa i mild tvållösning. 2.
Monterings- och bruksanvisning sid. 25/26 11. Avfallshantering ● Ta hand om förpackningsmaterialet enligt gällande bestämmelser. ● Enheterna innehåller både återanvändbart material och skadliga ämnen. Släng inte en uttjänt produkt i hushållssoporna, utan lämna den till återvinning enligt gällande bestämmelser. 12. Tekniska data Omgivningsförhållanden Förvaringstemperatur: -25 °C till +70 °C...
Page 157
Istruzioni per d’uso e di montaggio del server web NL Instructies voor installatie en gebruik van de webserver Monterings- och bruksanvisning för webserver Verkkopalvelin asennus- ja käyttöohje RU Инструкция по установке и эксплуатации для вебсервера RS485 PRONET IP: 192.168.0.110 .sentiotec.com sauna / sentiotec 1-017-521 PRO-NET sentio pronet...
Page 158
Sisällysluettelo 1. Sananen näistä ohjeista 2. TÄRKEITÄ OHJEITA turvallisuutesi varmistamiseksi 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvaohjeita 2.3. Oikeudellisia huomautuksia 3. Tuotekuvaus 3.1. Toimituskokonaisuus 3.2. Tuotteen toiminnot 4. Liitäntäkaavio 5. Ensimmäinen käyttöönotto 5.1. Uuden WLAN-paikallisverkon luominen 5.2. Liittäminen valmiiseen paikallisverkkoon (LAN) 5.3. WEB-käytön asettaminen 5.4.
Page 159
8. Käyttö 8.1. Päävalikon yleisnäkymä 8.2. Käyttöesimerkki 8.3. Ajastimen ajan asettaminen 8.4. Järjestelmäasetukset 9. Puhdistus ja huolto 9.1. Puhdistus 9.2. Huolto 10. Ongelmanratkaisu 11. Hävittäminen 12. Tekniset tiedot...
Asennus- ja käyttöohjeet s. 4/26 1. Sananen näistä ohjeista Lue nämä asennus- ja käyttöohjeet huolellisesti läpi ja säilytä niitä pronet-verk- kopalvelimen lähellä. Näin voit katsoa turvallisuuttasi sekä käyttöä koskevia tietoja milloin tahansa. Asennus- ja käyttöohjeet saat myös Internet-sivujemme materiaalinla- tausosiosta osoitteesta www.sentiotec.com/downloads. Symbolit ja varoitukset Näissä...
Asennus- ja käyttöohjeet s. 5/26 2. TÄRKEITÄ OHJEITA turvallisuutesi varmista- miseksi Pronet-verkkopalvelin on valmistettu tunnustettujen turvateknisten säätöjen mukaisesti. Käytön yhteydessä voi silti ilmetä vaaroja. Noudata siksi seuraavia turvaohjeita ja yksittäisissä luvuissa an- nettuja erityisiä varoituksia. 2.1. Käyttötarkoitus Pronet-verkkopalvelimen ansiosta kaikkia käytettävissä olevia saunatoimintoja voidaan käyttää...
Asennus- ja käyttöohjeet s. 6/26 ● Alle 8-vuotiaat lapset eivät saa käyttää laitetta. ● Yli 8-vuotiaat lapset, fyysisiltä, sensorisilta tai henkisiltä kyvyiltään rajoittuneet henkilöt sekä henkilöt, joiden kokemus ja tiedot ovat puutteellisia, saavat käyttää laitetta seuraavin ehdoin: – jos he ovat valvonnan alaisia. –...
Asennus- ja käyttöohjeet s. 7/26 3. Tuotekuvaus 3.1. Toimituskokonaisuus ● pronet-verkkopalvelin ● 2 x verkkojohto 1 m ● 1 x verkkojohto 3 m ● Verkkolaite ● Asennus- ja käyttöohjeet 3.2. Tuotteen toiminnot Pronet-verkkopalvelimen ansiosta kaikkia käytettävissä olevia saunatoimintoja voidaan käyttää laitteilla kuten tietokoneilla, älypuhelimilla, tablettitietokoneilla jne.
Asennus- ja käyttöohjeet s. 8/26 4. Liitäntäkaavio Noudata saunaohjaimen sähköliitäntöjen osalta seuraavia kohtia: ● Saunaohjaimeen liittyviä töitä saa tehdä vain jännitteettömässä tilassa. Kuva 1: Liitännät 1 RS485-liitäntä sauna 1 2 RS485-liitäntä sauna 2 3 verkkotulo 5 VDC 4 RJ45 Ethernet 5 Mini-USB (ei käytössä) 6 RS485-liitännän lähetyksen merkkivalo 7 RS485-liitännän vastaanoton merkkivalo...
Page 165
Asennus- ja käyttöohjeet s. 9/26 Kuva 2: Toimintaperiaate Pro B ja Pro C: RS485 ETHERNET RJ45-naarasliitin Kuva 3: Toimintaperiaate Pro D: ETHERNET RJ10-naarasliitin PRO-D-CON 1-045-317...
Page 166
Asennus- ja käyttöohjeet s. 10/26 Johtoliitännän luominen ● Yhdistä saunaohjaimesi verkkopalvelimeen (liitäntä 1 tai 2). ► Käytä tähän tarkoitukseen toimituskokonaisuuden sisältämiä verkkojohtoja. ● Yhdistä verkkopalvelin LAN-verkkoosi/WLAN-reitittimeen (Ethernet 4). ► Käytä tähän tarkoitukseen toimituskokonaisuuden sisältämää verkkojohtoa. ● Käytä verkkopalvelimen jännitteensyöttöön oheista verkkolaitetta (verkkotulo 5 VDC 3).
Asennus- ja käyttöohjeet s. 11/26 5. Ensimmäinen käyttöönotto Kun kaikki johdot on yhdistetty, verkkopalvelin voidaan ottaa käyttöön. Voit valita jommankumman kahdesta vaihtoehdosta: ● Käyttö paikallisverkossa (WLAN/LAN): – WLAN: Ks. 5.1. Uuden WLAN-paikallisverkon luominen sivulla 12 – LAN: Ks. 5.2. Liittäminen valmiiseen paikallisverkkoon (LAN) sivulla 13 ●...
Asennus- ja käyttöohjeet s. 12/26 5.1. Uuden WLAN-paikallisverkon luominen Voit käyttää uuden WLAN-paikallisverkon luomiseen kaikkia yleisesti tarjolla olevia WLAN-reitittimiä, joissa on Ethernet-liitäntä. Pronet-verkkopalvelin yhdistetään suoraan WLAN-reitittimeen ja on siten rekisteröity omaksi laitteekseen, joka osallistuu tietyn IP-osoitteen kautta verkkoon. Tehdasasetuksena verkkopalvelimen tavoittaa IP-osoitteesta 192.168.0.110 saavutettavissa.
Asennus- ja käyttöohjeet s. 13/26 5.2. Liittäminen valmiiseen paikallisverkkoon (LAN) Liitä verkkopalvelin valmiiseen paikallisverkkoosi (LAN) ja syötä selaimesi osoi- tekenttään seuraava IP-osoite: 192.168.0.110 ► Jos verkkoselain tavoitetaan, näyttöön avautuu sisäänkirjautumisikkuna, johon sinun on syötettävä käyttäjätunnus ja salasana. Vakioasetukset ovat seuraavat: käyttäjätunnus: sauna salasana:...
Asennus- ja käyttöohjeet s. 14/26 5.3. WEB-käytön asettaminen Kun verkkopalvelimesi on liitetty verkkoon, jolla on pääsy Internetiin, pystyt käyttä- mään saunaohjaintasi kaikkialta maailmasta Internetin välityksellä. Edellytyksenä on tietokone, älypuhelin, tablettitietokone jne., joka myös on yhteydessä Internetiin. Seuraavasta osoitteesta pääset verkkopalvelimesi rekisteröitymissivulle: http://pronet.sentiotec.com Seuraavassa vaiheessa sinun täytyy syöttää...
Asennus- ja käyttöohjeet s. 15/26 Linkin luominen Jotkut internet-selaimet kysyvät ensimmäisen kirjautumisen yhteydessä, tal- lennetaanko Online ID ja palvelimen salasana. Jollei näin ole, voit luoda linkin manuaalisesti käyttäjätietojen toistuvan syöttämisen välttämiseksi. Toimi tällöin seuraavasti: 1. Avaa sivu http://pronet.sentiotec.com 2. Anna Online ID sekä palvelimen salasana. ►...
Asennus- ja käyttöohjeet s. 16/26 6. Käyttöönoton ohjeita Jollei pronet-verkkopalvelin toimi verkkosi kanssa tai ellet voi luoda yhteyttä internetiin, tarkasta seuraavat kohdat: Ongelmat paikallisessa pääsyssä: ● Tarkasta palomuurisi tai virusturvaohjelmasi asetukset. Poista nämä hetkel- lisesti käytöstä, ellet ole varma. ● Tarkasta ja muuta verkkokorttisi tai reitittimen IP-osoite vaadituksi verkko- maskiksi 192.168.0.XXX.
Asennus- ja käyttöohjeet s. 17/26 7. Asennusesimerkit 7.1. Paikallisen verkon asennus Suositellut laitteistot: TP-LINK TL-WR702N tai vastaava Erityisiä konfigurointeja ei tarvita. Paikallisen yhteyden voi luoda heti, kun yhteys reitittimeen on luotu osoitteen 192.168.0.110 kautta. 7.2. Internetyhteys SIM-kortin kautta (3G-tikku) tai WAN Suositellut laitteistot: TP-LINK TL-MR3020 tai vastaava Erityisiä konfigurointeja ei tarvita. Kun reititin on saanut onnistuneen yhteyden internetiin, pääsee verkkopalvelimella sivulle pronet.sentiotec.com. 7.3.
Asennus- ja käyttöohjeet s. 18/26 8. Käyttö Jos yhteyden luominen verkkopalvelimeen onnistui, verkkoselaimeesi avautuu seuraava ikkuna: Kirjaudu ulos Sauna 1 Valinta Sauna 1 Valinta Sauna 2 Sauna 2 Asetukset Järjestelmäasetukset Liitettyjen ohjainlaitteiden lukumäärästä riippuen yllä oleva kuva voi poiketa selaimesi näyttämästä. Valitse seuraavaksi haluamasi saunaohjain napsauttamalla kohtaa Sauna 1 tai Sauna 2: ►...
Asennus- ja käyttöohjeet s. 19/26 8.1. Päävalikon yleisnäkymä Esimerkki: Pro C3 Sauna / kosteus Lisää... Ajastin Tiedot Käyttäjäohjelmat 1 Takaisin – paluu saunan valintaan 2 All-Off-painike (mallissa Pro C) – kytkee kaikki toiminnot pois päältä yhdellä napsautuksella. 3 Käyttäjäohjelmat (mallissa Pro C) – täältä voidaan käynnistää ohjaimeen tallennetut käyttäjäohjelmat.
Asennus- ja käyttöohjeet s. 20/26 8.2. Käyttöesimerkki VAROITUS! Palovaara Kuumalla kiukaalla olevat tulenarat esineet voivat syttyä ja aiheuttaa tulipalon. ● ÄLÄ KOSKAAN laske tulenarkoja esineitä kiukaalle. ● Ennen kuin kytket saunaohjaimen päälle, varmista, että kiukaalla EI ole tulenarkoja esineitä. Saunaohjaimen valitseminen: Sauna 1 Toiminnon valitseminen: Sauna / kosteus...
Asennus- ja käyttöohjeet s. 21/26 8.3. Ajastimen ajan asettaminen VAROITUS! Palovaara Kuumalla kiukaalla olevat tulenarat esineet voivat syttyä ja aiheuttaa tulipalon. ● ÄLÄ KOSKAAN laske tulenarkoja esineitä kiukaalle. ● Ennen kuin kytket saunaohjaimen päälle, varmista, että kiukaalla EI ole tulenarkoja esineitä. Jos haluat käynnistää...
Asennus- ja käyttöohjeet s. 22/26 8.4. Järjestelmäasetukset Kentästä asetukset (ks. 8. Käyttö sivulla 18) pääset asetusvalikkoon. Tur- vallisuussyistä tähän valikkoon pääsee vain paikallisverkon (LAN/WLAN) kautta. Ensimmäisessä vaiheessa voit vaihtaa verkkosovelluksen kielen. Valitse halua- masi kieli 1 ja vahvista valinta napauttamalla kohtaa ota käyttöön 2. Suomi Ota käyttöön Järjestelmäasetukset...
Page 179
Asennus- ja käyttöohjeet s. 23/26 Ohjelmistopäivitys ► Täältä voit aktivoida verkkopalvelimesi ohjelmiston. Voit valita joko ma- nuaalisen ohjelmistopäivityksen tai automaattisen ohjelmistopäivi- tyksen. Jos valitset automaattisen ohjelmistopäivityksen, uusinta ohjel- mistoa etsitään online-tilassa (vain, jos Internet-yhteys on muodostettu). Jos haluat päivittää ohjelmiston manuaalisesti, napauta kohtaa valitse tiedosto ja valitse tallentamasi päivitystiedosto (system.bin).
Asennus- ja käyttöohjeet s. 24/26 9. Puhdistus ja huolto 9.1. Puhdistus HUOMIO! Laitteen vauriot ● ÄLÄ KOSKAAN upota laitetta veteen. ● Älä kaada laitteen päälle vettä. ● Älä puhdista laitetta liian kostealla liinalla. 1. Kasta puhdistusliina mietoon saippualiuokseen. 2. Väännä puhdistusliina kuivaksi. 3.
Asennus- ja käyttöohjeet s. 25/26 11. Hävittäminen ● Hävitä pakkausmateriaali voimassaolevien määräysten mukaisesti. ● Laiteromussa on kierrätettäviä materiaaleja, mutta myös haitallisia aineita. Älä siis missään tapauksessa hävitä laiteromua seka- jätteen mukana, vaan hävitä laite paikallisten voimassa olevien määräysten mukaisesti. 12. Tekniset tiedot Ympäristövaatimukset Varastointilämpötila: -25 °C ...
Page 183
Istruzioni per d’uso e di montaggio del server web NL Instructies voor installatie en gebruik van de webserver Monterings- och bruksanvisning för webserver Verkkopalvelin asennus- ja käyttöohje RU Инструкция по установке и эксплуатации для вебсервера RS485 PRONET IP: 192.168.0.110 .sentiotec.com sauna / sentiotec 1-017-521 PRO-NET sentio pronet...
Page 184
Содержание 1. Информация к настоящему документу 2. Важные указания по безопасности 2.1. Использование по назначению 2.2. Инструкции по технике безопасности 2.3. Юридические указания 3. Описание изделия 3.1. Комплект поставки 3.2. Функции изделия 4. Схема подключения 5. Первый запуск 5.1. Создание новой локальной сети WLAN 5.2. Интеграция в существующую локальную сеть (LAN) 5.3. Настройка веб-доступа 5.4. Режим «Мост» для беспроводного подключения к роутеру 6. Помощь при вводе в эксплуатацию 7.
Page 185
8. Эксплуатация 8.1. Обзор главного меню 8.2. Пример эксплуатации 8.3. Установка времени таймера 8.4. Настройки системы 9. Очистка и техническое обслуживание 9.1. Очистка 9.2. Техническое обслуживание 10. Устранение неполадок 11. Утилизация 12. Технические характеристики...
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 4/26 1. Информация к настоящему документу Внимательно прочитать инструкцию по монтажу и эксплуатации. Хранить настоящий документ рядом с веб-сервером pronet, так как он содержит информацию, необходимую для безопасной эксплуатации устройства. Эта инструкция по эксплуатации также доступна в разделе «Download» на веб-сайте www.sentiotec.com/downloads. Предупреждающие знаки Операции, представляющие опасность, отмечены в настоящей инструкции предупреждающими знаками. Обязательно соблюдать указания соответству- ющих знаков, чтобы избежать повреждений оборудования и травм, которые в самом неблагоприятном случае могут привести к смерти. Предупреждающие знаки также снабжены сигнальными словами, означа- ющими следующее: ОПАСНО! Несоблюдение соответствующего указания приводит к серьезным или смертельным травмам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несоблюдение соответствующего указания может привести к се- рьезным или смертельным травмам. ОСТОРОЖНО! Несоблюдение соответствующего указания может привести к легким травмам. ВНИМАНИЕ! Означает возможность повреждения оборудования. Другие знаки Этим знаком обозначены рекомендации и полезные советы.
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 5/26 2. Важные указания по безопасности Конструкция веб-сервера pronet соответствует общепринятым правилам техники безопасности. Тем не менее, при эксплу- атации этого устройства могут возникать опасные ситуации. Строго соблюдать следующие указания по технике безопасности и специальные инструкции, приводимые в каждой главе. 2.1. Использование по назначению Веб-сервер pronet позволяет управлять всеми имеющимися функциями сауны при помощи таких устройств как ПК, смартфон, планшет и т. д. Управление может осуществляться по локальной сети (LAN, WLAN) или через Интернет (WEB). К веб-серверу можно подключить до 2-х блоков управления сауной. Веб-сервер pronet разрешается использовать только для управления нагревателем сауны, который отвечает требованиям испытаний в соответствии с разделом 19.101 стандарта EN 60335-2-53. В других случаях нужно использовать устройство защитного отключения, установив его в нагревателе или над ним. Любое иное использование считается использованием не по назначению. Использование не по назначению может привести к повреждению изделия, серьезным травмам или смертельному исходу. 2.2. Инструкции по технике безопасности ● Работы по монтажу и подключению блока управления сауной выполнять исключительно на обесточенном оборудовании. ● Соблюдать также требования регламентов, действующих в месте установки блока управления.
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 6/26 ● Запрещается использовать устройство детям младше 8 лет. ● Использование устройства детьми старше 8 лет, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями и лицами с недостаточным опытом и знаниями разрешается при соблюдении следующих условий: – если они находятся под надзором; – если им было продемонстрировано безопасное обра- щение с блоком управления и они понимают опасности, которые могут возникнуть. ● Детям запрещается играть с устройством. ● Дети, не достигшие 14 лет, могут выполнять очистку устрой- ства только под присмотром других лиц. ● Не следует посещать сауну лицам, находящимся под воздей- ствием алкоголя, лекарственных или наркотических веществ, так как это может быть небезопасно для здоровья. ● Перед включением блока управления сауной убедиться, что на нагревателе сауны нет воспламеняющихся предметов. 2.3. Юридические указания ● Компания sentiotec GmbH оставляет за собой право в любое время потребовать оплату или прекратить предоставление предлагаемой услуги без объяснения причин. Компания sentiotec GmbH не может гарантировать, что сервис совме- стим с техническим оборудованием пользователя и не несет никакой ответственности за любой последующий ущерб.
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 7/26 3. Описание изделия 3.1. Комплект поставки ● Веб-сервер pronet ● Сетевой кабель 1 м, 2 шт. ● Сетевой кабель 3 м, 1 шт. ● Сетевой блок питания ● Инструкция по монтажу и эксплуатации 3.2. Функции изделия Веб-сервер pronet позволяет управлять всеми имеющимися функциями сауны при помощи таких устройств как ПК, смартфон, планшет и т. д. Управление может осуществляться по локальной сети (LAN, WLAN) или через Интернет (WEB). К веб-серверу можно подключить до 2-х блоков управления сауной. Совместимые блоки управления сауной: ● Pro B2 ● Pro B3 ● Pro C2 ● Pro C3 ● Pro D (только в сочетании с PRO-D-CON / 1-045-317) Управление осуществляется через веб-приложение, которое можно открыть...
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 8/26 4. Схема подключения При подключении блока управления сауной к электрической сети учитывать следующее: ● работы с блоком управления сауной выполнять исключительно на обе- сточенном оборудовании. Рис. 1: Подключения 1 Разъем для подключения RS485 для сауны 1 2 Разъем для подключения RS485 для сауны 2 3 Вход питания (5 В пост. тока) 4 Ethernet-разъем RJ45 5 Разъем mini USB (не используется) 6 Индикатор передачи RS485 7 Индикатор приема RS485...
Page 191
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 9/26 Рис. 2: Принцип работы Pro B и Pro C: RS485 ETHERNET Шина RJ45 Рис. 3: Принцип работы Pro D: ETHERNET Шина RJ10 PRO-D-CON 1-045-317...
Page 192
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 10/26 Выполнение кабельных соединений ● Подключить блок управления сауной к веб-серверу (разъем для подклю- чения 1 или 2). ► Использовать сетевые кабели, входящие в комплект поставки. ● Подключить веб-сервер к локальной сети LAN / WLAN-роутеру (Ethernet 4). ► Использовать сетевой кабель, входящий в комплект поставки. ● Обеспечить веб-сервер подачей напряжения при помощи сетевого блока питания, входящего в комплект поставки (вход питания 5 В пост. тока 3). ● Только Pro D: ► Для создания подключения между блоком управления сауной и веб-сервером необходимо использовать преобразователь шин Pro D RS485. Он преобразовывает внутреннюю шину CAN в RS485. ► Чтобы дополнительно подключить преобразователь к панели управле- ния, использовать Y-распределитель, входящий в комплект поставки преобразователя. Контроль соединения: После успешно выполненного соединения между веб-сервером и блоком управления сауной индикатор передачи 6 и индикатор приема 7 начинают быстро мигать. Это означает, что веб-сервер отправляет и получает данные. Если этого не происходит, проверить следующее: – включен ли блок управления сауной; – включен и работает ли веб-сервер; –...
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 11/26 5. Первый запуск После того как будут выполнены все кабельные соединения, веб-сервер можно вводить в эксплуатацию. Существует 2 возможных варианта: ● эксплуатация в локальной сети (WLAN / LAN): - WLAN: см. 5.1. Создание новой локальной сети WLAN на стр. 12 - LAN: см. 5.2. Интеграция в существующую локальную сеть (LAN) на стр. 13 ● работа в сети с подключением к Интернету (WEB / WAN): - см. 5.3. Настройка веб-доступа на стр. 14 Рис. 4: Схема сети WLAN...
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 12/26 5.1. Создание новой локальной сети WLAN Для настройки новой локальной сети WLAN можно использовать все стан- дартные WLAN-роутеры с портом Ethernet. Веб-сервер pronet подключается непосредственно к WLAN-роутеру и, таким образом, регистрируется как отдельный участник сети с определенным IP-адресом. IP-адрес веб-сервера по умолчанию: 192.168.0.110 ● Введите IP-адрес в адресной строке вашего интернет-браузера. ► Если веб-сервер доступен, откроется окно входа в систему, в котором необходимо ввести имя пользователя и пароль. По умолчанию заданы следующие значения: Имя пользователя: sauna Пароль: sentiotec ► Если установить соединение невозможно, перейдите к разделу На- стройка WLAN-роутера ниже. При этом соблюдайте инструкции по использованию вашего роутера. Настройка WLAN-роутера. 1. Установите WLAN-подключение к роутеру при помощи вашего ПК, планшета, смартфона и т. д. ► Если установить подключение невозможно, подключите роутер к ПК через сетевой кабель и следуйте инструкциям производителя роутера, чтобы получить доступ к конфигурации устройства. 2. Введите IP-адрес вашего роутера в адресной строке браузера (см. инструкцию к роутеру).
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 13/26 5.2. Интеграция в существующую локальную сеть (LAN) Подключите веб-сервер к существующей локальной сети (LAN) и введите следующий IP-адрес в адресной строке вашего браузера: 192.168.0.110 ► Если веб-сервер доступен, откроется окно входа в систему, в котором необходимо ввести имя пользователя и пароль. По умолчанию заданы следующие значения: Имя пользователя: sauna Пароль: sentiotec Вы также можете найти подробные инструкции „Pronet - IP-setting“ в разделе загрузки по адресу www.sentiotec.com/downloads. ► Если сетевой адрес вашей сети отличается от IP-адреса веб-сер- вера, вы можете вручную изменить IP-адрес веб-сервера. Для этого выполните следующие действия: 1. Подключите веб-сервер непосредственно к сетевой карте / сетевому разъему на вашем компьютере. При необходимости отключите активные соединения WLAN. 2. К ратковременно измените параметры конфигурации IPv4 вашей сетевой карты, например, установите следующие значения: IP: 192.168.0.100 / маска подсети: 255.255.255.0 ►...
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 14/26 5.3. Настройка веб-доступа Если ваш веб-сервер интегрирован в сеть с доступом в Интернет, вы можете получить доступ к своему блоку управления сауной из любой точки земного шара через Интернет. Необходимым условием для этого является наличие ПК, смартфона, планшета и т. д. с подключением к Интернету. Вы можете перейти на страницу входа для своего веб-сервера по следую- щему Интернет-адресу: http://pronet.sentiotec.com Затем необходимо ввести онлайн-идентификатор и пароль вашего веб-сер- вера. Пароль для сервера, установленный по умолчанию: sentiotec. Онлайн-идентификатор расположен на этикетке с обратной стороны веб-сервера; также доступ к нему можно получить по локальной сети через Настройки системы > Информация о версии. Для предупреждения неправомерного использования, необходимо изменить пароль после первого входа. Это возможно только по ло- кальной сети. См. 8.4. Настройки системы на стр. 22. ► Если соединение было успешным, откроется главное окно веб-при- ложения. Продолжайте работу, начиная с раздела 8. Эксплуатация на стр. 18. ► Может потребоваться несколько минут, пока ваш веб-сервер pronet подключится к VPN-серверу и станет доступен.
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 15/26 Создание ссылок В некоторых интернет-браузерах после первого входа в систему появляется вопрос о том, нужно ли сохранить онлайн-идентификатор и пароль сервера. Если этого не произошло, ссылку можно сохранить вручную, чтобы избежать необходимости повторно вводить пользовательские данные. Для этого выполните следующие действия: 1. Откройте http://pronet.sentiotec.com 2. Введите онлайн-идентификатор и пароль сервера. ► Откроется стартовая страница (выбор сауны) вашего веб-сервера. 3. Теперь сохраните путь, который отображается в адресной строке бра- узера, в качестве закладки или ссылки. Этот путь содержит ваш он- лайн-идентификатор, а также пароль зашифрованного сервера. ► Вы также можете конвертировать этот путь в QR-код и напечатать, используя бесплатные онлайн-инструменты. 5.4. Режим «Мост» для беспроводного подключения к роутеру При отсутствии возможности подключить ваш веб-сервер pronet к вашему роутеру по сетевому кабелю, можно настроить радиосвязь с помощью так называемого режима «Мост». Для этого понадобится дополнительный WLAN-роутер с поддержкой режима «Мост» (например, TP-Link TL-WR702N или аналогичный). Страница конфигурации WLAN-роутера может обеспечивать прямое и по- стоянное соединение с роутером (мост). Для этого следуйте инструкциям беспроводного WLAN-роутера.
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 16/26 6. Помощь при вводе в эксплуатацию Если веб-сервер pronet не может связаться с вашей сетью или подключиться к Интернету, проверьте следующее: Проблемы с локальным доступом: ● проверьте активность вашего брандмауэра или антивирусной программы. Если есть сомнения, временно отключите их; ● при необходимости проверьте и измените IP-адрес вашей сетевой карты или роутера на необходимую сетевую маску 192.168.0.XXX. Проблемы с подключением к Интернету: ● рекомендации: активируйте DHCP (динамический IP-адрес) при помощи меню настроек веб-сервера (внимание: в результате локальный доступ через 192.168.0.110 больше невозможен, потому что IP-адрес динамиче- ски назначается роутером). Однако текущий IP-адрес можно запросить в любое время на странице конфигурации вашего роутера; ● уточните у вашего Интернет-провайдера, активирована ли VPN (TCP). Будут использованы следующие порты: – VPN: порт 30003; – Интернет: порт 80; – перенаправление портов или PPTP не требуется. Если вам не удается запустить веб-сервер, проверьте правильность...
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 17/26 7. Примеры узлов 7.1. Настройка локальной сети Рекомендуемое оборудование: T P-LINK TL-WR702N или аналогичный роутер Никакой специальной конфигурации не требуется. Локальное соединение может быть выполнено сразу после подключения к роутеру через IP-адрес 192.168.0.110. 7.2. Доступ в Интернет через SIM-карту (3G-модем) или WAN Рекомендуемое оборудование: T P-LINK TL-MR3020 или аналогичный роутер Никакой специальной конфигурации не требуется. Если роутер может быть успешно подключен к Интернету, доступ к веб-серверу можно получить через веб-сайт pronet.sentiotec.com. 7.3. Режим «Мост» Рекомендуемое оборудование: T P-LINK TL-WR702N или аналогичный роутер...
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 18/26 8. Эксплуатация Если соединение с веб-сервером может быть успешно установлено, в вашем веб-браузере появится следующее окно: Выйти из системы Сауна 1 Выбор сауны 1 Выбор сауны 2 Сауна 2 Настройки Настройки системы В зависимости от количества подключенных блоков управления приведенный выше рисунок может отличаться от того, что отобра- жается в вашем браузере. Далее выберите необходимый блок управления сауной, нажав на Сауна 1 или Сауна 2: ► Теперь вы сможете увидеть доступные функции (см. 8.1. Обзор главного меню на стр. 19). Обзор функций Professional: Pro B2 Pro B3 Pro C2 Pro C3 Сауна...
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 19/26 8.1. Обзор главного меню Пример: Pro C3 Сауна / Влажный режим Подробнее ... Таймер Информация Пользовательские программы 1 Назад — назад к выбору сауны 2 Все выкл. (в Pro C) — выключает все активные функции одним нажатием. 3 Пользовательская программа (в Pro C) — при помощи этих кнопок запускаются сохраненные пользовательские программы из блока управления. Создание/изменение про- грамм возможно только на блоке управления. 4 Сауна / Влажный режим — меню настройки температуры или влажности. 5 Подробнее — меню управления дополнительным выходом, светом и вентилятором.
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 20/26 8.2. Пример эксплуатации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность пожара Воспламеняемые предметы, лежащие на горячем нагревателе, могут стать источником пожара. ● ЗАПРЕЩАЕТСЯ класть на нагреватель сауны легковоспламе- няемые предметы. ● Перед включением блока управления сауной убедиться, что на нагревателе сауны НЕТ воспламеняющихся предметов. Выберите блок управления сауной: Сауна 1 Выберите функцию: Сауна / Влажный режим Выполните настройку: Вкл. Заданная температура 1. Установите необходимую температуру / влажность при помощи ползунка или введите вручную. 2. Переключите функциональный переключатель в положение «Вкл.» ► Нагреватель для сауны / испаритель начинает нагреваться.
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 21/26 8.3. Установка времени таймера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность пожара Воспламеняемые предметы, лежащие на горячем нагревателе, могут стать источником пожара. ● ЗАПРЕЩАЕТСЯ класть на нагреватель сауны легковоспламе- няемые предметы. ● Перед включением блока управления сауной убедиться, что на нагревателе сауны НЕТ воспламеняющихся предметов. Чтобы запустить блок управления сауной с задержкой по времени или в определенное время, необходимо задать время таймера в пункте меню Таймер. Перед этим следует активировать необходимые функции. Для этого выполните следующие действия: 1. При помощи меню Сауна / Влажный режим задайте необходимые на- стройки для сауны и влажности. 2. Включите функции, переместив выключатель в положение «Вкл.» ► Нагреватель для сауны начнет нагреваться в течение короткого времени. 3. Если все настройки выполнены, перейдите в меню таймера. 4. Теперь в пункте Таймер задайте необходимое время таймера в часах и минутах (обратите внимание на то, что в данном случае речь идет об отрезке времени до включения блока управления). 5. Нажмите на кнопку Пуск ► Все ранее запущенные функции будут прерваны. Таймер становится активным, а оставшееся время отображается в главном меню, как это показано на следующем рисунке: ►...
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 22/26 8.4. Настройки системы При помощи поля Настройки (см. 8. Эксплуатация на стр. 18) можно попасть в меню настройки. По соображениям безопасности это меню до- ступно только через локальное соединение (LAN/WLAN). Сначала вы можете изменить язык меню веб-приложения. Выберите необхо- димый язык 1 и подтвердите свой выбор, нажав на кнопку Применить 2. Русский Принять Настройки системы При помощи пункта меню Настройки системы 3 можно попасть в меню настроек. В этом пункте доступны следующие параметры настройки: IP-адрес ► Здесь можно выполнить все сетевые настройки, такие как IP-адрес, сетевая маска, основной шлюз и адрес DNS-сервера. Кроме того, можно активировать DHCP. Это означает, что IP-адрес веб-сервера будет назначаться динамически, а не статически. Изменить название сауны 1/2 ► В этом пункте можно изменить отображаемые имена саун. (Примечание: необходимо использовать не менее 3 символов.)
Page 205
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 23/26 Обновление ПО ► В этом пункте можно обновить программное обеспечение вашего веб-сервера. Вы можете выбрать Обновление ПО вручную или Автоматическое обновление ПО. При автоматическом обновлении поиск текущего программного обеспечения выполняется онлайн (только при подключении к Интернету). Чтобы выполнить обновление ПО вручную, нажмите на Выбрать файл и выберите сохраненный файл обновления (system.bin). Текущее программное обеспечение можно найти в разделе «Download» на веб-сайте www.sentiotec.com. Затем нажмите Начать загрузку, чтобы загрузить файл на веб-сервер. Чтобы изменения вступили в силу, веб-сервер необходимо переза- пустить. После обновления рекомендуется удалить данные вашего браузера, чтобы все изменения были сразу видны. Во время обновления программного обеспечения веб-сервера pronet все настройки, включая IP-адрес, сбрасываются до заводских. Логотип ► В этом пункте вы можете выбрать свой собственный логотип и за- грузить его на веб-сервер. Этот логотип отображается только при локальном доступе. В зависимости от используемого интернет-бра- узера может потребоваться некоторое время, прежде чем логотип начнет отображаться. Изменить пароль ► В этом пункте можно изменить пароль. Онлайн-доступ ► В этом пункте можно активировать и деактивировать веб-доступ (VPN). Онлайн-тест ►...
Инструкция по монтажу и эксплуатации стр. 24/26 9. Очистка и техническое обслуживание 9.1. Очистка ВНИМАНИЕ! Повреждения устройства ● ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать устройство в воду. ● Не наливать на устройство воду. ● Не очищать устройство слишком мокрой салфеткой. 1. Смочить чистящую салфетку в мягком мыльном растворе. 2. Хорошо отжать чистящую салфетку. 3. Осторожно протереть корпус веб-сервера. 9.2. Техническое обслуживание Веб-сервер pronet не требует обслуживания. 10. Устранение неполадок ● Если блок управления сауной невозможно ввести в эксплуатацию, перей- дите в пункт Информация (см. 8.1. Обзор главного меню на стр. 19) и проверьте состояние. При необходимости следуйте отображаемой ин- струкции, чтобы устранить проблему.
Руководство пользователя стр. 25/26 11. Утилизация ● Утилизировать упаковочные материалы в соответствии с дей- ствующими стандартами по утилизации. ● Устройства содержат материалы, которые могут быть исполь- зованы повторно, а также вредные вещества. Поэтому запре- щается утилизировать устройство вместе с бытовым мусором. Утилизировать исключительно в соответствии с действующими правилами утилизации. 12. Технические характеристики Условия внешней среды Температура хранения: от -25 до +70 °C Температура внешней среды: от 0 °C до +40 °C Влажность воздуха: макс. 90% Веб-сервер Размеры: 95 x 77 x 45 мм Рабочее напряжение: 5 В пост. тока Номинальный ток: 500 мА Совместимые веб-браузеры ● Браузеры на движке WebKit (например, Google Chrome, Safari) ● Opera, версия 10.70 или новее ● Mozilla Firefox, версия 24.0 или новее ●...