Télécharger Imprimer la page
brennenstuhl HL DA 61 M3H2 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HL DA 61 M3H2:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

6+1 LED Akku Multifunktionsleuchte
A Bedienungsanleitung
D Operating Instructions
G Mode d'emploi
M Handleiding
J Manuale di istruzioni
S Bruksanvisning
E Manual de instrucciones
N Instrukcja obsługi
B Návod k obsluze
I Használati útmutató
T Kullanım talimatı
F Käyttöohje
H Οδηγίες χρήσης
P Руководство по эксплуатации
O Manual de instruções
A_HL_DA_61_M3H2_A6_160524.indd 1
6+1 LED Battery-Operated
Multi-Function Light
HL DA 61 M3H2
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
2
5
8
11
14
17
20
23
26
29
32
35
38
41
44
24.05.16 16:21

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour brennenstuhl HL DA 61 M3H2

  • Page 1 6+1 LED Battery-Operated Multi-Function Light HL DA 61 M3H2 A Bedienungsanleitung � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �...
  • Page 2 Bedienungsanleitung 6+1 LED Akku Multifunktionsleuchte HL DA 61 M3H2 SIcHErHEItSHINwEISE • Lesen Sie die Bedienungsanweisung vor Gebrauch genau durch. • Benutzen Sie die Leuchte oder das Netzteil nicht bei Beschädigungen – Lebensgefahr. Wenden Sie sich dann an eine Elektrofachkraft oder an die angegebene Serviceadresse. • Schauen Sie nicht direkt in das Licht. • Öffnen Sie niemals das Gerät. • Verwenden Sie die Arbeitsleuchte nicht in explosionsgefährdeter Umgebung – Lebensgefahr! • Verwenden Sie zum Aufladen der Akkus nur das mitgelieferte Netzteil. INBEtrIEBNAHME: • Vor der ersten Benutzung Akku einmal vollständig Entladen und wieder Aufladen. • Schalter vorne 1x drücken LED’s oben Ein / 2x drücken: LED’s vorne Ein / 3x drücken: alle LED’s Aus. • Leuchte kann während des Aufladens benutzt werden. • Ladeanzeige rot beim Aufladen, grün, wenn der Akku geladen ist.
  • Page 3 HL DA 61 M3H2 Bedienungsanleitung ÜBErSIcHt BEDIENtEILE: E in-/Ausschalter 1  Front-LEDs 2  LED im Leuchtenkopf 3  Ladebuchse 4  Schwenkbare Haken 5  Magnete 6  Ladegerät 230 V 7  L adeanzeige (Rot/Grün) 8  K FZ-Ladeadapter mit Sicherung 9  Knickbarer Haltefuß bis 170°      LADEN • m it 230 V-Ladegerät: Verbindung: Ladegerät 230 V  – Aufladebuchse • m it 12 V KFZ-Ladeadapter: Verbindung: KFZ-Ladeadapter – Aufladebuchse...
  • Page 4 Bedienungsanleitung HL DA 61 M3H2 tEcHNIScHE DAtEN: LEDs: Front 6 x SMD, Kopf 1 x SMD Lichtstrom: Front 350 lm, Kopf 80 lm Akku: eingebaut, Li-Ion 3,7 V/2,1 Ah Netzteil: E ingang: 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 200 mA; Ausgang: 5 V DC, 1A Kfz-Ladekabel: E ingang: 12 – 24 V DC; Ausgang: 5 V DC, 1A; Sicherung F2AL Betriebsdauer: Front 3 h, Kopf 7 h Ladedauer: Schutzart: IP 40 Temperaturbereich: -10°C – +40°C werfen Sie Elektrogeräte, Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll! Elektro- und Elektronik-Altgeräte sowie Batterien und Akkus...
  • Page 5 Operating Instructions 6+1 LED Battery-Operated Multi- Function Light HL DA 61 M3H2 SAFEty INFOrMAtION • Read the operating instructions carefully before using the lamp. • Do not use if the lamp or the power adapter are damaged – danger to life! Contact a qualified electrician or the service department listed. • Do not look directly at the lamp. • Do not open the device. • Do not use the lamp in potentially explosive atmospheres – danger to life! • Always use the included power adapter when charging the batteries. OpErAtION: • Drain the battery completely and recharge before using the lamp for the first time. • Front switch Push once: top LEDs On / push twice: front LEDs On / push three times: all LEDs Off.
  • Page 6 Operating Instructions HL DA 61 M3H2 OVErVIEw OF tHE cONtrOLS: O n/Off switch 1  F ront LEDs 2  L ED in the lamp head 3  C harging socket 4  S wivel hooks 5  M agnets 6  2 30 V charger 7  Battery indicator (red/green) 8  Car charger adapter with fuse 9  Folding stand moves 170°      cHArgINg • w ith the 230 V charger: connection: 230 V charger  – charging socket...
  • Page 7 HL DA 61 M3H2 Operating Instructions SpEcIFIcAtIONS: LEDs: F ront 6 x SMD, head 1 x SMD Flux: F ront 350 lm, head 80 lm Battery: I ntegrated, Li-ion 3.7 V/2.1 Ah Power adapter: I nput voltage: 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 200 mA; output voltage: 5 V DC, 1A Car charger adapter: I nput voltage: 12 – 24 V DC; output voltage: 5 V DC, 1A; F2AL fuse Operating time: F ront 3 hrs, head 7 hrs Charging time: 4  hrs Protection class: I P 40 Temperature range: - 10 ° C – +40 ° C Do not dispose of electrical appliances, batteries and rechargeable batteries with your household rubbish�...
  • Page 8 Mode d’emploi Lampe multifonctions à 6+1 LED et  accu HL DA 61 M3H2 INDIcAtIONS DE SécurIté • Veuillez lire entièrement et attentivement le mode d’emploi avant l’usage. • N’utilisez pas la lampe ou le bloc d’alimentation en cas d’endommagement – danger mortel. Adressez-vous à un électricien professionnel ou à l’adresse indiquée du service après-vente. • Ne regardez pas directement dans la lumière. • N’ouvrez jamais l’appareil. • N’utilisez pas la lampe de travail dans un environnement présentant un risque d’explosion – danger mortel ! • Pour charger les accumulateurs, utilisez seulement le bloc d’alimentation livré avec la lampe. MISE EN SErVIcE : • Veuillez décharger et recharger complètement l’accumulateur avant la première utilisation.
  • Page 9 HL DA 61 M3H2 Mode d’emploi ApErçu DES éLéMENtS DE cOMMANDE : B outon On/Off 1  L ED à l’avant 2  L ED dans la tête de la lampe 3  P rise de chargement 4  C rochets pivotants 5  A imants 6  C hargeur 230 V 7  V oyant de charge (rouge/vert) 8  A daptateur de chargement sur 9  allume-cigare avec fusible Pied de maintien pliable     ...
  • Page 10 Mode d’emploi HL DA 61 M3H2 cArActérIStIquES tEcHNIquES : LED : f ront 6 x SMD, tête 1 x SMD Flux lumineux : f ront 350 lm, tête 80 lm Accumulateur : i ncorporé, lithium-ion 3,7 V/2,1 Ah Bloc d’alimentation : e ntrée : 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 200 mA ; sortie : 5 V DC, 1A Adaptateur allume-cigare : e ntrée : 12 – 24 V DC ; sortie : 5 V DC, 1A ; Fusible F2AL Durée de fonctionnement : f ront 3 h, tête 7 h Durée de chargement : 4  heures Type de protection : I P 40 Domaine de température : - 10 ° C – +40 ° C Ne jetez pas les appareils électriques dans les ordures...
  • Page 11 Handleiding Multifunctionele lamp HL DA 61 M3H2 met 6+1 led-lampen en batterij VEILIgHEIDSINStructIES • Lees voor gebruik de bedieningshandleiding zorgvuldig door. • Gebruik de lamp of de adapter niet als hij beschadigd is. Levensgevaar! Neem contact op met een elektricien of met de technische dienst. • Kijk nooit direct in het licht. • Open de lamp nooit. • Gebruik de werklamp niet in omgevingen met gevaar op explosies. Levensgevaar! • Gebruik voor het opladen van de batterijen uitsluitend de meegeleverde adapter. INgEBruIKStELLINg: • Voordat u de lamp voor de eerste maal gebruikt, dient u de batterij eerst helemaal leeg te laten en vervolgens opnieuw op te laden. • Schakelaar vooraan 1 x drukken: LED’s bovenaan aan / 2 x drukken: LED’s vooraan aan / 3 x drukken: alle LED’s uit. • De lamp kan worden gebruikt terwijl de batterij wordt opgeladen.
  • Page 12 Handleiding HL DA 61 M3H2 OVErZIcHt BEDIENINgSELEMENtEN: A an/uit-knop 1  L ed-lampen vooraan 2  L ed in lampenkop 3  L aadingang 4  Z wenkbare haak 5  M agneet 6  L ader 230 V 7  L aadindicator (rood/groen) 8  A utolader met zekering 9  Knikbare voet tot 170°      LADEN • m et lader 230 V: aansluiting lader 230 V  – laderingang...
  • Page 13 HL DA 61 M3H2 Handleiding tEcHNIScHE gEgEVENS: LED’s: V ooraan 6 x SMD, bovenaan 1 x SMD Lichtstroom: V ooraan 350 lm, bovenaan 80 lm Batterij: I ngebouwd, lithium-ion 3,7 V/2,1 Ah Adapter: I ngang: 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 200 mA; uitgang: 5 V DC, 1A Autolader: I ngang: 12 – 24 V DC; uitgang: 5 V DC, 1A; Zekering F2AL Gebruiksduur: V ooraan 3 uur, bovenaan 7 uur Laadtijd: 4 uur Veiligheidsklasse: I P 40 Temperatuurbereik: - 10 ° C – +40 ° C werp elektrische toestellen, batterijen en accu’s nooit bij...
  • Page 14 Manuale di istruzioni Lampada multifunzione a 6+1 LED con  batteria ricaricabile HL DA 61 M3H2 AVVErtENZE pEr LA SIcurEZZA • Leggere attentamente il manuale delle istruzioni prima dell’uso. • Non utilizzare la lampada o l’alimentatore se danneggiati – Pericolo di morte. Rivolgetevi a un elettrotecnico specializzato oppure all’indirizzo dell’assistenza indicato. • Non rivolgere lo sguardo direttamente nel fascio di luce. • Non aprire mai l’apparecchio. • Non utilizzare la luce di lavoro in ambienti potenzialmente esplosivi – Pericolo di morte! • Per caricare l’accumulatore usare esclusivamente l’alimentatore di rete fornito in dotazione. MESSA IN FuNZIONE: • Prima del primo utilizzo scaricare la batteria (accumulatore) completamente per una volta e poi ricaricarla.
  • Page 15 HL DA 61 M3H2 Manuale di istruzioni pANOrAMIcA ELEMENtI DI rEgOLAZIONE: I nterruttore on/off 1  L ED frontali 2  L ED nella testa della lampada 3  P resa di carica 4  G ancio orientabile 5  M agneti 6  A limentatore 230 V 7  S pia di carica (rosso/verde) 8  A dattatore di carica per 9  autoveicoli con fusibile Piedino di supporto piegabile     ...
  • Page 16 Manuale di istruzioni HL DA 61 M3H2 SpEcIFIcHE tEcNIcHE: LED: F ronte 6 x SMD, Testa 1 x SMD Flusso luminoso: F ronte 350 lm, Testa 80 lm Batteria ricaricabile: i ntegrata, Ioni di litio 3,7 V/2,1 Ah Alimentatore: I ngresso: 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 200 mA; Uscita: 5 V DC, 1A Adattatore di carica per auto: I ngresso: 12 – 24 V DC; Uscita: 5 V DC, 1A; Fusibile F2AL Durata d’impiego: F ronte 3 h, base 7 h Durata della carica: 4  h Tipo di protezione: I P 40 Gamma di temperatura: - 10 ° C – +40 ° C...
  • Page 17 Bruksanvisning Multifunktionell lampa med 6+1 lysdioder och batteri HL DA 61 M3H2 SäKErHEtSANVISNINgAr • Läs igenom bruksanvisningen noga innan lampan används. • Använd inte lampan eller adaptern om de är skadade – Livsfara. Vänd dig då till en fackman på den angivna serviceadressen. • Titta inte rakt in i lampan. • Öppna aldrig lampan. • Använd inte arbetslampan om det föreligger explosionsrik i omgivningen – Livsfara! • Använd bara den tillhörande adaptern för att ladda batterierna. ANVäNDNINg: • Innan första användningen bör batteriet tömmas helt och sedan laddas upp igen. • Främre omkopplaren 1x tryckning LED:erna ovan På / 2x tryckningar: främre LED:erna På / 3x tryckningar: alla LED:er Av. • Lampan kan användas under uppladdningen. • Laddningsmätare röd under uppladdning, grön, när batteriet är laddat.
  • Page 18 Bruksanvisning HL DA 61 M3H2 ÖVErSIKt: P å/av-knapp 1  F rämre lysdioder 2  L ysdiod i lamphuvudet 3  L addningsdosa 4  S vängbara hakar 5  M agneter 6  L addningsenhet 230 V 7  L addningsgivare (rött/grönt) 8  K FZ-laddningsadapter med 9  säkring Ihopfällbart stativ upp till 170°      LADEN • m ed 230 V-laddningsenhet: Koppling: Laddningsenhet 230 V  – laddningsdosa...
  • Page 19 HL DA 61 M3H2 Bruksanvisning tEKNISKA DAtA: LED:er: F ront 6 x SMD, huvud 1 x SMD Ljus: F ront 350 lm, huvud 80 lm Batteri: i nbyggt, Li Ion 3,7 V/2,1 Ah Adapter: I ngång: 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 200 mA; Utgång: 5 V DC, 1A Biladapter: I ngång: 12 – 24 V DC; Utgång: 5 V DC, 1A; Säkring F2AL Driftstid: F ront 3 tim., huvud 7 tim. Laddningstid: 4 tim. Skyddstyp: I P 40 Temperaturomfång: - 10 ° C – +40 ° C Kasta aldrig elektriska apparater eller batterier i hushållsavfallet!
  • Page 20 Manual de instrucciones Lámpara multifunción con batería HL DA 61 M3H2 y 6+1 LEDs INStruccIONES DE SEgurIDAD • Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato. • No utilice la lámpara o fuente de alimentación si presentan daños, existe peligro de muerte. Si realmente existe una anomalía póngase en contacto con un técnico calificado o con el comercio donde adquirió el producto. • No mire directamente hacia la luz. • Nunca abra el aparato. • No utilice la lámpara de trabajo en atmósferas explosivas, ¡existe peligro de muerte! • Utilice solamente la fuente de alimentación suministrada para cargar la batería. puEStA EN FuNcIONAMIENtO: • Antes de la primera utilización descargue la batería y vuelva a cargarla completamente.
  • Page 21 HL DA 61 M3H2 Manual de instrucciones VIStA DE LOS ELEMENtOS DE cONtrOL: I nterruptor encendido/apagado 1  L EDs frontales 2  L ED en la cabeza de iluminación 3  T oma de carga 4  G ancho giratorio 5  I manes 6  C argador 230 V 7  I ndicador de carga (Rojo/Verde) 8  A daptador de carga de coche 9 ...
  • Page 22 Manual de instrucciones HL DA 61 M3H2 DAtOS técNIcOS: LEDs: F rontal 6 x SMD, cabeza 1 x SMD Flujo luminoso: F rontal 350 lm, cabeza 80 lm Batería: i ncorporada, Li-Ion 3,7 V/2,1 Ah Fuente de alimentación: E ntrada: 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 200 mA; salida: 5 V DC, 1A Adaptador de carga para vehículos: E ntrada: 12 – 24 V DC, salida: 5 V DC, 1A; Seguro F2AL Tiempo de funcionamiento: F rontal 3 h, cabeza 7 h Tiempo de carga: 4  h Tipo de protección: I P 40 Rango de temperatura: - 10 ° C – +40 ° C ¡No tire aparatos eléctricos, baterías y pilas junto a la...
  • Page 23 Instrukcja obsługi wielofunkcyjna lampa akumulatorowa 6+1 LED HL DA 61 M3H2 wSKAZówKI BEZpIEcZEńStwA • Przed rozpoczęciem użytkowania lampy należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. • Nie używać lampy ani zasilacza, gdy są uszkodzone – ryzyko utraty życia. W takim przypadku należy skontaktować się z elektrykiem lub zwrócić się pod podany adres serwisu. • Nie kierować wzroku bezpośrednio w światło. • Nigdy nie otwierać urządzenia. • Nie korzystać z lampy warsztatowej w otoczeniu zagrożonym wybuchem – ryzyko utraty życia! • Do ładowania akumulatorów należy używać tylko zasilacza dołączonego do zestawu. urucHAMIANIE: • Przed pierwszym użyciem należy raz całkowicie rozładować akumulator, a następnie ponownie go naładować. • Przełącznik z przodu nacisnąć 1x: górne diody LED wł. / nacisnąć 2x: diody LED z przodu wł. / nacisnąć 3x: wszystkie diody LED wył. • Użytkowanie również podczas ładowania lampy.
  • Page 24 Instrukcja obsługi HL DA 61 M3H2 prZEgLąD ELEMENtów urZąDZENIA: p rzycisk wł./wył. 1  d iody LED z przodu 2  d ioda LED w głowicy lampy 3  g niazdo ładowania 4  o brotowe haczyki 5  m agnesy 6  ł adowarka 230 V 7  k ontrolką ładowania 8  (świeci na czerwono/zielono) ł adowarka samochodowa z 9  bezpiecznikiem Zginana stopka (w zakresie     ...
  • Page 25 HL DA 61 M3H2 Instrukcja obsługi DANE tEcHNIcZNE: Diody LED: p rzód 6 x SMD, głowica 1 x SMD Strumień świetlny: p rzód 350 lm, głowica 80 lm Akumulator: w budowany, Li-Ion 3,7 V/2,1 Ah Zasilacz: w ejście: 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 200 mA; wyjście: 5 V DC, 1A Ładowarka samochodowa: w ejście: 12 – 24 V DC; wyjście: 5 V DC, 1A; Bezpiecznik F2AL Czas pracy: p rzód 3 h, głowica 7 h Czas ładowania: 4  h Stopień ochrony: I P 40 Zakres temperatury: - 10 ° C – +40 ° C Nie wyrzucać...
  • Page 26 Návod k obsluze 6+1 LED akumulátorová univerzální lampa HL DA 61 M3H2 BEZpEčNOStNí pOKyNy • Přečtěte si před použitím pečlivě návod k používání. • Nepoužívejte lampu nebo síťový adaptér při poškození – riziko ohrožení života. Obraťte se pak na kvalifikovaného elektrikáře nebo na uvedenou servisní adresu. • Nehleďte nikdy přímo do světla lampy. • Nikdy neotvírejte přístroj. • Nepoužívejte pracovní lampu v explozivním prostředí – riziko ohrožení života! • Používejte k nabíjení akumulátorů pouze dodávaný síťový adaptér. uVEDENí DO prOVOZu: • Před prvním použitím kompletně vybijte na nabijte akumulátory • Vypínač vpředu 1x stisknout LED nahoře Zap / 2x stisknout: LED vpředu Zap / 3x stisknout: všechny LED Vyp.
  • Page 27 HL DA 61 M3H2 Návod k obsluze přEHLED OBSLužNýcH DíLů: V ypínač Zap/Vyp 1  P řední LED 2  L ED v hlavě lampy 3  N abíjecí zásuvka 4  O točný hák 5  M agnety 6  N abíječka 230 V 7  I ndikátor nabíjení 8  (červená/zelená) N abíjecí adaptér vozidla s 9  pojistkou Upevňovací patka se zalomením     ...
  • Page 28 Návod k obsluze HL DA 61 M3H2 tEcHNIcKá DAtA: LED: p řední 6 x SMD, na hlavě 1 x SMD Světelný proud: p řední 350 lm, na hlavě 80 lm Akumulátor: i ntegrovaný, Li-Ion 3,7 V/2,1 Ah Síťový adaptér: V stup: 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 200 mA; výstup: 5 V DC, 1A Nabíjecí adaptér do automobilu: V stup: 12 – 24 V DC; výstup: 5 V DC, 1A; Pojistka F2AL Trvání provozu: p řední 3 h, na hlavě 7 h Doba nabití: 4  h Druh ochrany: I P 40 Rozsah teploty: - 10 ° C – +40 ° C Neodhazujte elektrické...
  • Page 29 Használati útmutató 6+1 LED Akkumulátoros többfunkciós lámpa HL DA 61 M3H2 BIZtONSágI utASítáSOK • Használatba vétel előtt gondosan olvassa el a kezelési utasítást. • A lámpát vagy a hálózati tápegységet tilos sérülten használni – életveszélyesek. Forduljon egy elektromos szakemberhez vagy a megadott szerviz címhez. • Ne nézzen közvetlenül a lámpa fényébe. • Ne nyissa ki a készüléket. • Ne használja a munkalámpát robbanásveszélyes környezetben – életveszélyes! • Az akkumulátorok töltésére mindig a vele szállított hálózati tépegységet használja. ÜZEMBE HELyEZéS: • Az első használatba vétel előtt az akkut egyszeer teljesen süsse ki, majd töltse fel. • Első kapcsoló 1x megnyomva a felső LED-ek BE / 2x megnyomva: az elülső LED-ek BE / 3x megnyomva: az összes LED KI.
  • Page 30 Használati útmutató HL DA 61 M3H2 KEZELőSZErVEK áttEKINtéSE: B E-/KIkapcsoló 1  E lülső LED-ek 2  L ED a lámpafejben 3  T öltőcsatlakozó 4  B illenthető horgok 5  M ágnesek 6  2 30 V-os töltő 7  T öltöttség-kijelzővel (vörös/zöld) 8  G épkocsi-töltőadapter 9  biztosítékkal Max. 170°-ig behajtható tartóláb      tÖLtéS • 230 V-os töltőről: Bekötés: 230 V-os töltő...
  • Page 31 HL DA 61 M3H2 Használati útmutató MűSZAKI ADAtOK: LED-ek: e lől 6 x SMD, fejben 1 x SMD Fényáram: e lől 350 lm, fejben 80 lm Akku: b eépítve, Li ion 3,7 V/2,1 Aó Hálózati tápegység: P rimer: 100 – 240 V~, 50/60 Hz, 200 mA; szekunder: 5 V DC, 1A Gépkocsi-töltőadapter: P rimer: 12 – 24 V=; szekunder: 5 V DC, 1A; Biztosíték F2AL Égési időtartam: E lől 3 óra, fej 7 óra Töltési időtartam: 4 óra Védelem: I P 40 Hőmérsékleti tartomány: - 10 ° C – +40 ° C tilos az elektromos készülékeket, elemeket és akkukat a...
  • Page 32 Kullanım talimatı 6+1 LED'li akülü çok amaçlı el feneri HL DA 61 M3H2 gÜVENLIK uyArILArI • Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu itinayla okuyun. • Lambayı veya elektrik adaptörünü hasar durumunda kullanmayın – hayati tehlike. Bu durumda bir uzman elektrikçiye veya belirtilen servis adresine başvurun. • Doğrudan ışığa bakmayın. • Asla cihazın içini açmayın. • Çalışma lambasını patlama tehlikesi olan ortamda kullanmayın – hayati tehlike! • Akülerin doldurulması için sadece paket içeriğindeki elektrik adaptörünü kullanın. çALIştIrMA: • İlk kullanımdan önce aküyü bir kez tamamen boşaltın ve tekrar şarj edin. • Öndeki düğme 1 kez basıldığında üstteki LED’leri Aç / 2 kez basıldığında: Öndeki LED’leri Aç / 3 kez basıldığında: Tüm LED’leri Kapat.
  • Page 33 HL DA 61 M3H2 Kullanım talimatı KuMANDA BIrIMLErI ÖZEtI: A çma/Kapatma düğmesi 1  Ö n LED'ler 2  L amba kafasında LED'ler 3  Ş arj yuvası 4  Ç evrilebilir kanca 5  M ıknatıs 6  Ş arj cihazı 230 V 7  Ş arj göstergesi (kırmızı/yeşil) 8  S igortalı otomobil şarj adaptörü 9  Entegre mıknatıslı 170°      şArj EtME • 2 30 V şarj cihazı...
  • Page 34 Kullanım talimatı HL DA 61 M3H2 tEKNIK VErILEr: LED’ler: Ö nde 6 x SMD, baş kısmında 1 x SMD Işık akımı: Ö nde 350 lm, baş kısmında 80 lm Akü: e ntegre, Li-Ion 3,7 V/2,1 Ah Elektrik adaptörü: G iriş: 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 200 mA; çıkış: 5 V DC, 1A Otomobil şarj adaptörü: G iriş: 12 – 24 V DC; çıkış: 5 V DC, 1A: Sigorta F2AL Çalışma süresi: Ö n 3 sa, baş kısım 7 sa Şarj süresi: 4 sa Koruma tipi: I P 40 Sıcaklık aralığı: - 10 ° C – +40 ° C Elektrikli cihazları, pilleri ve aküleri ev çöpüne atmayın!
  • Page 35 Käyttöohje 6+1 Akkukäyttöinen LED- monitoimivalaisin HL DA 61 M3H2 turVALLISuuSOHjEEt • Lue käyttöohje tarkasti läpi ennen valaisimen käyttöä. • Älä käytä valaisinta tai verkko-osaa, jos ne ovat vaurioituneet – hengenvaara. Ota siinä tapauksessa yhteyttä sähköalan ammattilaiseen tai ilmoitettuun asiakaspalveluun. • Älä katso suoraan valoon. • Älä koskaan avaa laitetta. • Älä käytä työvalaisinta räjähdysvaarallisessa ympäristössä – hengenvaara! • Käytä akkujen lataamiseen vain mukana tullutta verkko-osaa. KäyttÖÖNOttO: • Pura akun varaus kokonaan ennen ensimmäistä käyttökertaa ja lataa akku uudelleen. • Kytkin edessä 1 painallus LED-valot ylhäällä päälle / 2 painallusta: LED-valot edessä päälle / 3 painallusta: kaikki LED-valot pois päältä. • Valaisinta voidaan käyttää latauksen aikana. • Latausnäyttö punainen ladattaessa; vihreä, kun akku on ladattu.
  • Page 36 Käyttöohje HL DA 61 M3H2 LAItE- jA KäyttÖOSAt: K äynnistyskatkaisin 1  E tuosan LEDit 2  L ED valaisinpäässä 3  L atausliitin 4  K ääntyvä koukku 5  M agneetit 6  L aturi 230 V 7  l atausnäytöllä (punainen/vihreä) 8  A utolatausadapteri ja varoke 9  Taittuva pidikejalka maks. 170°      LAtAuS • 230 V:n laturilla: Liitäntä: laturi 230 V...
  • Page 37 HL DA 61 M3H2 Käyttöohje tEKNISEt tIEDOt: LED-valot: E tuosa 6 x SMD, pää 1 x SMD Valovirta: E tuosa 350 lm, pää 80 lm Akku: S isäänrakennettu, Li-lon 3,7 V/2,1 Ah Verkko-osa: T ulo: 100–240 V AC, 50/60 Hz, 200 mA; lähtö: 5 V DC, 1A Autolatausadapteri: T ulo: 12–24 V DC; lähtö: 5 V DC, 1A; Varoke F2AL Käyttöaika: E tuosa 3 tuntia, pää 7 tuntia Latausaika: 4 tuntia Kotelointiluokka: I P 40 Lämpötila-alue: - 10 ° C – +40 ° C Sähkölaitteita, paristoja tai akkuja ei saa hävittää...
  • Page 38 Οδηγίες χρήσης 6+1 LED προβολέας πολλαπλών λειτουργιών με μπαταρία HL DA 61 M3H2 ΥπΟδείξείς αςφαλείας • Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χειρισμού πριν από τη χρήση. • Μην χρησιμοποιείτε το φανό ή το καλώδιο σε περίπτωση που είναι φθαρμένα – θανάσιμος κίνδυνος. Στην περίπτωση αυτή απευθυνθείτε σε έναν ηλεκτρολόγο ή στην αναφερόμενη διεύθυνση σέρβις. • Μην κοιτάτε απευθείας στο φως. • Μην ανοίγετε ποτέ τη συσκευή. • Μην χρησιμοποιείτε το φανό εργασίας σε περιβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης – θανάσιμος κίνδυνος! • Για τη φόρτιση των συσσωρευτών χρησιμοποιείστε μόνο το τροφοδοτικό που περιλαμβάνεται στη συσκευασία. Θεςη ςε λείτΟΥργία: • Πριν από την πρώτη χρήση αφήστε την μπαταρία να αποφορτιστεί πλήρως και φορτίστε την εκ νέου. • Διακόπτης μπροστά...
  • Page 39 HL DA 61 M3H2 Οδηγίες χρήσης Καταςταςη των ςτΟίχείων χείρίςμΟΥ: Δ ιακόπτης On/Off 1  Ε μπρόσθια λυχνία LED 2  L ED στην κεφαλή του προβολέα 3  Υ ποδοχή φόρτισης 4  Π εριστρεφόμενο άγκιστρο 5  Μ αγνήτες 6  Σ υσκευή φόρτισης 230 V 7  έ νδειξη φόρτισης 8  (κόκκινο/πράσινο) Π ροσαρμογέας φόρτισης για 9  οχήματα με ασφάλεια Πτυσσόμενη βάση στήριξης...
  • Page 40 Οδηγίες χρήσης HL DA 61 M3H2 τεχνίΚα χαραΚτηρίςτίΚα: Λυχνίες LED: μ προστά 6 x SMD, κεφαλή 1 x SMD Φωτεινή ισχύς: μ προστά 350 lm, κεφαλή 80 lm Μπαταρία: ε νσωματωμένη, Li Ion 3,7 V/2,1 Ah Τροφοδοσία: Ε ίσοδος: 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 200 mA, Έξοδος: 5 V DC, 1A Προσαρμογέας φόρτισης για όχημα: Ε ίσοδος: 12 – 24 V DC, Έξοδος: 5 V DC, 1A; Ασφάλεια F2AL Διάρκεια λειτουργίας: μ προστά 3 h, κεφαλή 7 h Διάρκεια φόρτισης: 4  h Προστασία: I P 40 Εύρος θερμοκρασίας: - 10 °...
  • Page 41 Руководство по эксплуатации Многофункциональный фонарь HL DA 61 M3H2 на светодиодах (6+1), с  аккумулятором Указания МеР по технике безопасности: • Перед использованием фонаря нужно внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации. • При повреждениях фонаря или блока питания от сети их нельзя использовать. Опасность для жизни! В этом случае необходимо обратиться к специалисту по электрической части или в сервисную службу по указанному адресу. • Не следует смотреть непосредственно на свет. • Ни в коем случае нельзя вскрывать прибор. • Нельзя использовать рабочий фонарь во взрывоопасной среде. Опасность для жизни! • Для зарядки аккумулятора нужно использовать только входящий в комплект поставки блок питания от сети. подключение: • Перед первичным использованием нужно один раз полностью...
  • Page 42 Руководство по эксплуатации HL DA 61 M3H2 обзоР элеМентов УпРавления: В ключатель / выключатель 1  С ветодиоды по фронтальной 2  стороне С ветодиод в головке фонаря 3  Г нездо зарядки 4  П оворачиваемые крючки 5  М агниты 6  З арядное устройство на 230 В 7  И ндикатор зарядки 8  (красный/зеленый) А втомобильный зарядный 9  переходник с предохранителем...
  • Page 43 HL DA 61 M3H2 Руководство по эксплуатации технические хаРактеРистики: светодиоды: по фронтальной стороне – 6 шт. SMD, в головке – 1 шт. SMD световой поток: 350 лм (по фронтальной стороне), 80 лм (в головке фонаря) аккумулятор: встроенный, литий-ионный на 3,7 В/2,1 А.ч блок питания от сети: Параметры на входе: 100 - 240 В пер. тока, 50/60 Гц, 200 мА; Параметры на выходе: 5 В пост. тока, 1 А автомобильный зарядный переходник: Параметры на входе: 12 - 24 В пост. тока; Параметры на выходе: 5 В пост. тока, 1 А; Предохранитель F2AL Рабочий ресурс светодиодов: по фронтальной стороне – 3 ч, в головке фонаря – 7 ч время зарядки: 4 ч класс защиты: IP 40 диапазон температур: о т -10 ° C до +40 ° C запрещается...
  • Page 44 Manual de instruções 6+1 LED Lanterna multifunções de bateria HL DA 61 M3H2 INDIcAçõES DE SEgurANçA • Leia atentamente o manual de instruções antes da utilização. • Não use a lanterna ou a fonte de alimentação caso se encontrem danificadas – perigo de morte. Dirija-se a um técnico qualificado ou aos serviços de apoio dos endereços indicados. • Não olhe diretamente para a luz. • Nunca abra o aparelho. • Não use a lanterna em ambientes explosivos – perigo de morte! • Utilize apenas a fonte de alimentação fornecida para carregar a bateria. cOLOcAçãO EM FuNcIONAMENtO: • Antes da primeira utilização deve descarregar completamente e voltar a carregar a bateria. • Interruptor frente premir 1x: acender os LEDs em cima / premir 2x: acender os LEDs à frente /...
  • Page 45 HL DA 61 M3H2 Manual de instruções VIStA gErAL DAS pEçAS DE cOMANDO: I nterruptor ligar/desligar 1  L EDs frontais 2  L ED na cabeça da lanterna 3  T omada de carga 4  G anchos giratórios 5  Í manes 6  C arregador 230 V 7  i ndicador de carga 8  (vermelho/verde) A daptador de carregamento para 9 ...
  • Page 46 Manual de instruções HL DA 61 M3H2 DADOS técNIcOS: LEDs: F rente 6 x SMD, Cabeça 1 x SMD Fluxo luminoso: F rente 350 lm, Cabeça 80 lm Bateria: i nstalado, Li Ion 3,7 V/2,1 Ah Fonte de alimentação: E ntrada: 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 200 mA; Saída: 5 V DC, 1A Adaptador para automóvel: E ntrada: 12 – 24 V DC; Saída: 5 V DC, 1A; Fusível F2AL Autonomia: F rente 3 h, Cabeça 7 h Tempo de carregamento: 4  h Classe de proteção: I P 40 Margem de temperatura: - 10 ° C – +40 ° C Não coloque os aparelhos electrónicos, pilhas e baterias...
  • Page 47 A_HL_DA_61_M3H2_A6_160524.indd 47 24.05.16 16:21...
  • Page 48 Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar www.brennenstuhl.com A_HL_DA_61_M3H2_A6_160524.indd 48 24.05.16 16:21...