Bosch GKS 18V-68 GC Professional Notice Originale

Bosch GKS 18V-68 GC Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GKS 18V-68 GC Professional:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5MD (2020.03) O / 149
1 609 92A 5MD
GKS Professional
18V-68 GC I 18V-68 C
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
es Manual original
pt Manual de instruções original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GKS 18V-68 GC Professional

  • Page 1 GKS Professional 18V-68 GC I 18V-68 C Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5MD (2020.03) O / 149 1 609 92A 5MD en Original instructions Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original zh 正本使用说明书...
  • Page 2: Table Des Matières

    Português do Brasil........Página 54 中文 ............页 66 繁體中文..........頁 75 ไทย ............หน้ า 84 Bahasa Indonesia........Halaman 96 Tiếng Việt ..........Trang 107 ‫911 الصفحة ..........عربي‬ ‫131 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (22) (17) (16) (15) (14) (20) (21) (24) (13) (12) (11) (10) GKS 18V-68 GC (18) (19) (23) (17) (16) (14) (20) (21) (24) (13) (12) (11) (10) GKS 18V-68 C Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 4 (30) (10) (27) (28) (25) (26) (31) (29) GKS 18V-68 GC 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (40) (34) (32) (39) (38) (35) (18) (36) (37) GKS 18V-68 GC GKS 18V-68 GC GKS 18V-68 C (22) (17) (23) (17) (13) (33) (11) Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 6 (45) (44) GKS 18V-68 GC (33) (41) (42) (43) GKS 18V-68 GC 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 7: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 8 Investigate and take cor- rective actions to eliminate the cause of blade binding. DANGER: Keep hands away from cutting area and the blade. Keep your second hand on auxiliary handle, 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Bluetooth SIG, Inc. and any use of such for assistance. Contact with electric cables can cause Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 10 10 | English marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- (15) Wing bolt for mitre/bevel angle preselection cense. (16) Protective guard (17) Cutting depth scale Product Description and (18) Chip ejector Specifications (19) Battery (20) Cover for GCY 42 Bluetooth® Low Energy Module Read all the safety and general instructions.
  • Page 11 However, if the power tool is used for other applications, with different ap- plication tools or is poorly maintained, the vibration level Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 12 – Remove the clamping flange (28) and the saw blade (27) LEDs Capacity from the saw spindle (25). 3× continuous green light 60−100 % 2× continuous green light 30−60 % 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 13 The power tool can be directly connected to the socket of a Bosch all-purpose dust extractor with remote starter. This dust extractor is started up automatically when the power tool is switched on.
  • Page 14 Speed preselection GKS 18V-68 GC Six speed settings and the ECO mode are preset in the basic settings. Using a special application (Bosch Toolbox app), two to six speed settings can be programmed. The information in the table below describes the preset speeds (default settings) for each programmed number of levels.
  • Page 15 Leave the power tool to cool down Smartphone indicator(38) Meaning/cause Solution and Power tool status indic- ator (39) Yellow Service reminder For more information see Bosch Toolbox App or Service Power tool status indic- Meaning/cause Solution ator (39) Green Status OK –...
  • Page 16 The adhesive layer prevents the guide rail from slipping and The Bosch product use advice team will be happy to help you preserves the surface of the workpiece. The guide rail's coat- with any questions about our products and their accessor- ing allows the power tool to glide more easily.
  • Page 17 E-Mail: kiathoe.chong@my.bosch.com Email: h.berjas@eajb.com.sa www.bosch-pt.com.my Egypt Pakistan RBEG-LLC Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office 22 Kamal Eldin Hussein 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 Sheraton Heliopolis Lahore, 54810 Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 18 El Naser for Workshop Tools Tel. +233 (0)3027 94616 Swanee Road, Alfalah Area Tripoli Kenya Phone: +218 21 4811184 Robert Bosch East Africa Ltd Mpaka Road P.O. Box 856 Oman 00606 Nairobi Malatan Trading & Contracting LLC P.O. Box 131, Ruwi, Muscat...
  • Page 19: Français

    Please observe the notes in the section on transport (see risque de choc électrique. "Transport", page 19). Lorsqu’on utilise un outil électrique à l’extérieur, utili- ser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 20 été construit. 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 21 à travailler ou en grippage de la lame, ou la perte de contrôle. sortir lorsque la scie est remise en fonctionnement. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 22 Ne mettez jamais la main dans l’éjecteur de copeaux. courts-circuits. Vous risqueriez d’être blessé par des pièces en rotation. Attention ! En cas d’utilisation de l’outil électroporta- tif en mode Bluetooth, les ondes émises risquent de 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 23 (2) Interrupteur Marche/Arrêt A)B) (43) Élément de raccordement (3) Écran de contrôle (44) Rainure pour systèmes de rails de guidage Bosch et (4) Poignée supplémentaire Mafell (5) Levier de réglage pour présélection de l’angle d’incli- (45) Rainure pour systèmes de rails de guidage Festool et...
  • Page 24 Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi- est de : niveau de pression acoustique 98 dB(A) ; niveau de qués dans cette notice d’utilisation ont été mesurés confor- puissance acoustique 109 dB(A). Incertitude K = 3 dB. 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Retirez l’accu de l’appareil électroportatif avant toute Respectez les indications concernant l’élimination. intervention (opérations d’entretien/de maintenance, changement d’accessoire, etc.) ainsi que lors de son transport et rangement. Il y a sinon risque de blessure Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 26 Cet outil électroportatif peut être branché directement sur la portatif sur la partie avant du carter moteur. prise d’un aspirateur universel Bosch avec automatisme de commande à distance. L’aspirateur se met alors automati- – Nettoyez la lame de scie (27) et toutes les pièces de fixa- quement en marche avec l’outil électroportatif.
  • Page 27 Le marquage de coupe 0° (8) indique la position de la lame de scie lors d’une coupe à angle droit. Le marquage de coupe L’accu Lithium-Ion est protégé contre le risque de décharge complète par l’électronique de protection des cellules Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 28 Présélection de vitesse de rotation GKS 18V-68 GC Les paramètres de base comprennent 6 vitesses et le mode éco par défaut. Une application spécifique (Bosch Toolbox App) permet de programmer 2 des 6 vitesses. Le tableau suivant indique les vitesses préréglées (paramètres de base) pour chaque nombre de positions programmées.
  • Page 29 Mettez l’outil électroportatif en marche et guidez-le sans sac- des outils électroportatifs et peut endommager l’outil élec- cades, avec une avance modérée, dans le sens de la coupe. troportatif. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 30 à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’em- de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- ballage. Veuillez également respecter les réglementations mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- supplémentaires éventuellement en vigueur. pt.com Élimination des déchets...
  • Page 31: Português

    Mantenha os cabelos e roupas afastados de superfícies ligadas à terra, como tubos, peças em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 32 Não coloque as mãos por baixo da peça de trabalho. A proteção não o protege do disco por baixo da peça de trabalho. 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Tenha atenção ao tempo Nunca tente retirar a serra da peça ou puxar a serra que leva o disco a parar depois de soltar o botão. para trás enquanto o disco estiver em funcionamento, Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 34 A ferramenta elétrica é conduzida com maior segurança Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca/ com ambas as mãos. deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools Não opere a ferramenta elétrica de forma GmbH possui a devida autorização.
  • Page 35 A)B) (43) Peça de ligação (24) Punho (superfície do punho isolada) (44) Ranhura para sistemas de calhas de guia da Bosch e (25) Veio da serra Mafell (26) Flange de admissão (45) Ranhura para sistemas de calhas de guia da Festool e...
  • Page 36 Não continuar a premir o interruptor de ligar/desligar segurança para proteger o operador contra o efeito de após o desligamento automático da ferramenta vibrações, como por exemplo: manutenção de ferramentas elétrica. A bateria pode ser danificada. 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 37 (p. ex. manutenção, – Com uma chave de sextavado interior (31), aperte o troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de parafuso de aperto (29) no sentido de rotação ➋. O Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 38 Nota: No caso de corte em meia-esquadria, a profundidade A ferramenta elétrica pode ser ligada diretamente a uma de corte é inferior ao valor indicado na escala de tomada de um aspirador universal Bosch com dispositivo de profundidades de corte (17). arranque remoto. Este é iniciado automaticamente quando se liga a ferramenta elétrica.
  • Page 39 Pré-seleção do número de rotação GKS 18V-68 GC Na definição base estão predefinidos 6 níveis de rotação e o modo Eco. Através de uma aplicação especial (aplicação Bosch Toolbox) são programáveis 2 a 6 níveis de rotação. A seguinte tabela mostra as rotações predefinidas (definições base) para cada número programado de níveis.
  • Page 40 Indicação Smartphone (38) Significado/Causa Solução e indicação estado ferramenta elétrica (39) amarelo Lembrete assistência Mais informações ver aplicação Bosch Toolbox ou mandar para assistência Indicação de estado da Significado/Causa Solução ferramenta elétrica (39) verde Estado OK – amarelo Temperatura crítica atingida ou bateria quase...
  • Page 41 A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer estreita da calha de guia (41) aponte para ao disco de serra. todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e O carril de guia (41) não pode ficar saliente do lado da...
  • Page 42: Español

    42 | Español Angola El término "herramienta eléctrica" empleado en las siguien- Robert Bosch Ltd tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctri- Divisão de Ferramentas Elétricas cas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas Estrada de Cacuaco 288 eléctricas accionadas por acumulador (sin cable de red).
  • Page 43 Esta medida preventiva reduce el No exponga un paquete de baterías o una herramienta riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctri- eléctrica al fuego o a una temperatura demasiado alta. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 44 Las arandelas y los pernos de la hoja fueron diseña- dos especialmente para su sierra, para el funcionamiento óptimo y la seguridad del funcionamiento. 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Utilizando ambas manos la herramienta piedad de Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta eléctrica es guiada de forma más segura. marca de palabra/símbolo por Robert Bosch Power Tools No opere la herramienta eléctrica de forma estaciona- GmbH tiene lugar bajo licencia.
  • Page 46 (13) Placa base A)B) (43) Pieza de unión (14) Palanca de ajuste de la caperuza protectora pendular (44) Ranura para sistemas de carriles de guía de Bosch y (15) Tornillo de mariposa para la preselección del ángulo Mafell de inglete (45) Ranura para sistemas de carriles de guía de Festool y...
  • Page 47 También son adecuados para estimar provisionalmente Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, la emisión de vibraciones y ruidos. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 48 Por mo- y salir volando. tivos de seguridad, la consulta del estado de carga es solo Jamás utilice discos amoladores como útil. posible con la herramienta eléctrica parada. 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 49 La herramienta eléctrica se puede conectar directamente a Para cambiar el útil se recomienda depositar la herramienta la caja de enchufe de un aspirador universal Bosch con dis- eléctrica sobre el frente de la carcasa del motor. positivo de arranque remoto. Éste se conecta automática- –...
  • Page 50 ángulo recto. La marca de mienta eléctrica. corte 45° (8) muestra la posición del disco de sierra en caso de corte de 45°. 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 51 En el ajuste básico están preajustados 6 escalones de número de revoluciones y el modo Eco. A través de una aplicación espe- cial (Bosch Toolbox App) se pueden programar 2 hasta 6 números de revoluciones. La siguiente tabla muestra los números de revoluciones preajustados (ajustes básicos) para cada cantidad de etapas progra- mada.
  • Page 52 La ranura (44) es apropiada para sistemas de carriles guía una leve fuerza de empuje en la dirección de corte. Una fuer- de Bosch y Mafell. za de avance excesiva reduce fuertemente la duración de los La ranura (45) es apropiada para sistemas de carriles guía útiles y puede dañar a la herramienta eléctrica.
  • Page 53 Tel.: (51) 1 706 1100 nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos www.bosch.com.pe se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Venezuela mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Robert Bosch S.A.
  • Page 54: Português Do Brasil

    El símbolo es solamente válido, si también se encuentra Tel.: (505) 2249 8152 sobre la placa de características del producto/fabricado. Tel.: (505) 2249 8153 www.bosch.nom.ni Paraguay Robert Bosch Sociedad Anonima Av. General José de San Martín esq. Austria, Piso 8, ofici- Português do Brasil na 5 1585 Asuncion Indicações de segurança...
  • Page 55 Verifique se existe desalinhamento ou individual, como máscara de proteção contra poeira, emperramento das partes móveis, se há peças sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de quebradas ou outra condição que possa afetar o Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 56 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Não use discos de serra de aço HSS. Eles podem disco ou em outra peça, em todos os ângulos e quebrar facilmente. profundidades de corte. Não serre metais ferrosos. As aparas quentes podem incendiar o sistema de aspiração de pó. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 58 (21) Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 destes símbolos gráficos/marca nominativa pela Robert (22) Tecla para a pré-seleção da profundidade de corte Bosch Power Tools GmbH é feita ao abrigo de licença. (23) Alavanca para a pré-seleção da profundidade de corte Descrição do produto e...
  • Page 59 A)B) (37) Indicação dos níveis de rotação/modo (interface de (43) Peça de união usuário) (44) Ranhura para sistemas de calhas de guia da Bosch e (38) Indicação Smartphone (interface de usuário) Mafell (39) Indicação de estado da ferramenta elétrica (interface (45) Ranhura para sistemas de calhas de guia da Festool e de usuário)
  • Page 60 Somente estes carregadores são adequados para a bateria de íons de lítio utilizada na sua ferramenta elétrica. Nota: A bateria é fornecida parcialmente carregada. Para assegurar a completa potência da bateria, a bateria deverá 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 61 (25). serviço. A ferramenta elétrica pode ser ligada diretamente à tomada de um aspirador universal Bosch com dispositivo de Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 62 é inferior ao valor indicado na escala de profundidade Ligar e desligar de corte (17). Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica, empurrar primeiro o bloqueio de ligação (1) e 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Pré-seleção do nº de rotações (velocidade) GKS 18V-68 GC Na definição básica estão predefinidos 6 níveis de rotação e o modo Eco. Através de uma aplicação especial (Bosch Toolbox App) podem ser programados 2 a 6 níveis de rotação. A tabela seguinte mostra o nº de rotações predefinido (definições básicas) para cada número programado de níveis.
  • Page 64 Indicação Smartphone (38) Significado/causa Solução e indicação do estado da ferramenta elétrica (39) amarelo Lembrete de serviço Para mais informações consultar a aplicação Bosch Toolbox ou solicitar a realização do serviço Indicação de estado da Significado/causa Solução ferramenta elétrica (39) verde Estado OK –...
  • Page 65 A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer a parte estreita da calha de guia (41) indique para o disco de todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e serra.
  • Page 66 可减小电击危险。 地握持和控制工具。 人身安全 电池式工具使用和注意事项 保持警觉,当操作电动工具时关注所从事的操作 只用制造商规定的充电器充电。将适用于某种电 并保持清醒。当你感到疲倦,或在有药物、酒精 池盒的充电器用到其他电池盒时会发生着火危 或治疗反应时,不要操作电动工具。在操作电动 险。 工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。 只有在配有专用电池盒的情况下才使用电动工 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。安全装 具。使用其他电池盒会发生损坏和着火危险。 置,诸如适当条件下使用防尘面具、防滑安全 当电池盒不用时,将它远离其他金属物体,例如 鞋、安全帽、听力防护等装置能减少人身伤害。 回形针、硬币、钥匙、钉子、螺钉或其他小金属 防止意外起动。确保开关在连接电源和/或电池 物体,以防一端与另一端连接。电池端部短路会 盒、拿起或搬运工具时处于关断位置。手指放在 引起燃烧或火灾。 已接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头 在滥用条件下,液体会从电池中溅出;避免接 可能会导致危险。 触。如果意外碰到了,用水冲洗。如果液体碰到 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳 了眼睛,还要寻求医疗帮助。从电池中溅出的液 手。遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会 体会发生腐蚀或燃烧。 导致人身伤害。 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 67 - 回弹是对于被夹住、卡住或错位的锯片的突然反 工具。 应,会造成失控的锯子向上举起并离开加工件,冲 向操作员; 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当 - 当锯片被正在关闭的切口紧紧夹住或卡住时,锯片 地的相关单位寻求支援。 接触电线可能引起火灾 停顿且电机反应驱动切割单元快速朝向操作员回 並让操作者触电。损坏了瓦斯管会引起爆炸。如 果水管被刺穿了会导致财物损失。 退; 工作时要使用双手握紧电动工具并确保站稳。使 - 如锯片在切割中扭曲或错位,锯片背面边缘的齿会 进入木料表面,造成锯片爬出切口并朝操作员回 用双手才能够稳定地操作电动工具。 跳。 不要以固定方式使用电动工具。 它不是为锯台应 弹回是锯子不正当使用和/或操作流程或条件不正 用而设计的。 确的结果,可通过采取以下预防措施来避免。 在非直角切入时确保电锯的导板不会侧移。 侧移 牢牢把握锯子,将手臂摆好位置,以抵挡回弹 可能会导致锯片夹住并因此而回弹。 力。 使身体在锯片的一侧,但不要与锯片在一条 Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 68 (38) 智能手机显示(用户界面) 本电动工具适合在稳固的底座上对木材进行纵向和 (39) 电动工具状态显示(用户界面) 横向直线锯割以及斜角锯割。 (40) 温度显示(用户界面) ® 装入 蓝牙 Low Energy Module GCY 42(低能耗模 (41) 导轨 ® 块)后,通过 蓝牙 无线技术在电动工具和移动终端 (42) 吸尘软管 设备之间传输电动工具的数据和设置。 A)B) (43) 连接件 (44) 适用于博世和Mafell导轨系统的凹槽 插图上的机件 机件的编号和电动工具详解图上的编号一致。 电源开关的开机锁 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 69 米 A) 在20 - 25摄氏度的条件下带充电电池ProCORE18V 8.0Ah测得。 B) 视所使用的充电电池而定 C) 温度<0 摄氏度时功率受限 D) 移动终端设备必须可与 蓝牙 ® ®低能耗装置(版本4.2)兼容并支持通用访问配置(GAP)。 E) 根据外部条件包括所用接收设备的不同,覆盖范围会有很大差别。在封闭的室内以及由于金属障碍物(如墙壁、台架、 箱子等), Bluetooth ®(蓝牙)覆盖范围可能明显缩小。 安装 装入 蓝牙 ®低能耗模块GCY 42 所使用的锯片的最高许可转速必须高于电动工具 有关 蓝牙 ®Low Energy Module(低能耗模块) 的无负载转速。 GCY 42的信息请见相应的使用说明。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 70 – 放上夹紧法兰(28)并将夹紧螺栓(29)朝旋转方向 1个绿灯常亮 5−30 % ➋拧紧。请注意固定法兰(26)和夹紧法兰(28)的 1个绿灯闪烁 0−5 % 安装位置是否正确。 – 按压主轴锁定键(10)并按住。 – 用内六角扳手(31)将夹紧螺栓(29)朝旋转方向➋ 充电电池型号ProCORE18V... 拧紧。拧紧力矩约为6–9牛米,相当于手动拧紧 四分之一周。 吸锯尘/吸锯屑 LED指示灯 电量 含铅的颜料以及某些木材、矿物和金属的加工废尘 5个绿灯常亮 80−100 % 有害健康。机器操作者或者工地附近的人如果接 触、吸入这些废尘,可能会有过敏反应或者感染呼 4个绿灯常亮 60−80 % 吸道疾病。 3个绿灯常亮 40−60 % 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 71 GKS 18V-68 GC 全突出于工件之外。 如果使用导轨系统FSN,斜切时电动工具可以保持 GKS 18V-68 GC 在导轨的固定座中。 通过切割深度预选键(22)可以调整切割深度。 带导轨直角切割和45度 GKS 18V-68 C 切割时,仅使用切割标记 通过切割深度预选杆(23)可以调整切割深度。 (8)。 如需减小切割深度,请将锯片拉离底板(13),如要 增大切割深度,请朝底板(13)按压锯片。在切割深 度刻度(17)上调到所需的尺寸。 调整斜角角度 最好将电动工具放在防护罩(16)的正面。 投入使用 GKS 18V-68 GC 松开斜切角预选调节杆(5)和翼形螺栓(15)。将电锯 安装充电电池 移到侧面。在刻度(7)上调到所需的尺寸。再次拧紧 将充好电的充电电池(19)推入电动工具,直至充电 调节杆(5)和翼形螺栓(15)。 电池牢牢锁定。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 72 提示:基于安全的顾虑,起停开关 (2) 无法被锁 当Eco模式激活时,转速等级/模式显示(37)中出现 定。所以操作机器时必须持续地按住开关。 符号E。 防止过度放电装置 用户界面(参见插图C) 本锂离子电池配备了电池电子保护装置(ECP), GKS 18V-68 GC 可以防止电池过度放电。在电池电量用尽时,保护 用户界面(3)用于预选转速和电动工具的状态显示。 电路会自动关闭电动工具:切削刀具不再运动。 转速预选 GKS 18V-68 GC 在基本设置中预设了6个转速等级和Eco模式。通过特殊的应用程序(Bosch Toolbox App)可以编程2至6 个转速等级。 以下表格显示每个编程的等级数量的预设转速(基本设置)。 等级的转速基本设置 [转/分钟] [转/分钟] [转/分钟] [转/分钟] [转/分钟] [转/分钟] 转速等级数量 3630 – – – – – 2500 5000 –...
  • Page 73 在不允许使用 Bluetooth ®(蓝牙)无线技术的区 电池的通气孔。 域内,必须取出 蓝牙 ®低能耗模块GCY 42和纽扣 充电后如果充电电池的使用时间明显缩短,代表充 电电池已经损坏,必须更换新的充电电池。 电池。 请注意有关作废处理的规定。 切割宽度根据所用锯片而有所不同。 保护锯片免受冲撞和敲击。 维修和服务 所以操作电动工具时必须施力均匀,并朝着切割方 向轻轻推动。推动电动工具时如果用力过猛,不但 会明显降低电动工具的使用寿命,而且可能损坏电 维护和清洁 动工具。 在电动工具上进行任何维护的工作(例如维修, 锯切功率和切割质量主要由锯片的状况和锯片齿形 更换工具等等),以及搬运、保存电动工具之前 决定。因此只能使用锋利和适合工件材料的锯片。 都必须从机器中取出蓄电池。无意间操作开关可 能会造成伤害。 锯割木材 电动工具和通气孔必须随时保持清洁,以确保工 根据木材的种类、木材的品质以及锯割的方向(顺 作效率和工作安全。 著木纹锯割或与木纹交叉锯割)选择合适的锯片。 顺着木纹锯割红杉时会产生长的螺旋形木屑。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 74 74 | 中文 活动防护罩必须能够无阻地摆动,并且要能够自动 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 关闭。所以防护罩的四周必须随时保持清洁。请用 www.bosch-pt.com.cn 刷子去除粉尘和碎屑。 制造商地址: 如果锯片未上保护漆,可以在锯片上涂抹一层薄薄 Robert Bosch Power Tools GmbH 的无酸润滑油以预防锯片生锈。使用机器之前必须 罗伯特· 博世电动工具有限公司 清除油层,否则会在木材上留下污斑。 70538 Stuttgart / GERMANY 锯片如果沾了残馀的树脂和胶水会影响锯割效果。 70538 斯图加特 / 德国 因此使用机器后必须马上清洁锯片。 搬运 客户服务和应用咨询 随着机器一起供货的锂离子充电电池必须符合危险 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修 物品法规。使用者无须另外使用保护包装便可以运 理、维护和备件的问题。备件的展开图纸和信息也 送该充电电池。 可查看:www.bosch-pt.com 但是如果将它交由第三者运送(例如:寄空运或委 博世应用咨询团队乐于就我们的产品及其附件问题 托运输公司)则要使用特殊的包装和标示。此时必...
  • Page 75: 繁體中文

    不得濫用電線。 絕不能用電線搬運、拉動電動工 瞭解的人操作電動工具。電動工具在未經培訓的 具或拔出其插頭。 使電線遠離熱源、油、銳利邊 用戶手中是危險的。 緣或移動零件。受損或纏繞的軟線會增加電擊危 保養電動工具與配備。 檢查運動件是否調整到位 險。 或卡住,檢查零件破損情況和影響電動工具運行 當在戶外使用電動工具時,使用適合戶外使用的 的其他狀況。 如有損壞,電動工具應在使用前修 延長線。適合戶外使用的軟線,將減少電擊危 理好。許多事故由維護不良的電動工具引發。 險。 保持切削刀具鋒利和清潔。保養良好的有鋒利切 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的, 削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 應使用剩餘電流動作保護器(RCD)。使用RCD 按照使用說明書,考慮作業條件和進行的作業來 可降低電擊危險。 使用電動工具、配件和工具的刀頭等。將電動工 人身安全 具用於那些與其用途不符的操作可能會導致危 保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作 險。 並保持清醒。 當您感到疲倦,或在有藥物、酒精 或治療反應時,不要操作電動工具。在操作電動 工具時瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 76 在進行切割之前,刀片深度和斜角調整鎖定桿必 防護蓋將無法保護您不受刀片的威脅。 須鎖緊並固定。切割時,如果刀片調整鎖定桿移 將切割深度調整為工件的厚度。工件下方應不會 動,可能會導致卡死和反彈。 出現刀片鋸齒的完整鋸齒。 鋸切現有的牆面或其他盲區時需特別小心。穿透 切割時,切勿用手握住待切割的工件或讓工件跨 的切片可能會切到會造成反彈的物體。 過腿部。將工件固定到穩定的平台。請務必適當 下方防護蓋功能 地支撐切削工作,盡可能減少身體曝露、刀片卡 死或失控。 每次使用之前應檢查下方防護蓋是否正確關閉。 若下方防護蓋無法自由移動,請勿操作電鋸並立 進行作業時,負責進行切割的配件可能會碰觸到 即關閉。切勿將下方防護蓋夾住或固定在開啟位 隱藏的配線,請從絕緣握把處拿持電動工具。若 置。如果電鋸意外掉落,下方防護蓋可能會彎 是觸及「帶電」的電線,可能導致電動工具外露 曲。利用回縮把手提起下方防護蓋,並確保防護 的金屬部件「帶電」,進而使操作人員遭受電 蓋在所有角度和切割深度下皆可自由移動,且不 擊。 會接觸到刀片或任何其他零件。 進行劈鋸時,請使用劈鋸護欄或垂直邊緣護欄。 檢查下方防護蓋回位彈簧的操作。 如果防護蓋和 這樣可能提升切割精確度並降低刀片卡死的機 彈簧未正常運作,則必須在使用前進行維修。下 率。 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 77 ® 電動工具的 Bluetooth 功能。請勿在飛機上使用 割」和「複合切割」)時手動回縮。利用回縮把 ® 電動工具的 Bluetooth 功能。應避免直接貼靠在 手升起下方防護蓋,並在刀片進入材質時必須盡 身體部位旁的長時間持續操作。 快鬆開下方防護蓋。針對所有其他鋸切作業,下 方防護蓋將會自動運作。 ® 一詞及其標誌(商標)為 Bluetooth Bluetooth 將電鋸放置在鋸台或地板上之前,請務必以下方 SIG, Inc. 所擁有之註冊商標。Robert Bosch 防護罩覆蓋刀片。未受保護的慣性移動刀片將會 Power Tools GmbH 對於此詞彙/標誌之任何使用 導致電鋸向後移動,並切割移動路徑上的物體。 均已取得授權。 注意在鬆開開關後鋸片停止所需要的時間。 產品和功率描述 其他安全注意事項 切勿徒手抓握出屑口。此處有旋轉部件,可能造 請詳讀所有安全注意事項和指示。如未 成您受傷。 遵守安全注意事項與指示,可能導致火 作業時,請勿讓電鋸的位置高於頭部。否則將無 災、人員遭受電擊及/或重傷。 法充份控制電動工具的運作。 請留意操作說明書中最前面的圖示。...
  • Page 78 (40) 溫度指示器(使用者介面) (29) 具有墊片的夾緊螺栓 (41) 導軌 (30) 充電電池解鎖按鈕 (42) 吸塵管 A)B) (31) 內六角扳手 (43) 連接件 (32) 集塵/集屑盒 (44) Bosch 及 Mafell 導軌系統專用凹槽 (33) 一對活動夾鉗 (45) Festool 及 Makita 導軌系統專用凹槽 (34) 充電電池的電量指示器(使用者介面) A) 僅適用於 GKS 18V-68 GC B) 圖表或說明上提到的配件,並不包含在基本的供貨範圍 (35) ECO 模式指示器(使用者介面) 中。本公司的配件清單中有完整的配件供應項目。 技術性數據...
  • Page 79 若要取出充電電池 (19),請按解鎖按鈕 (30),然後 起停開關,可能造成人員受傷。 將充電電池往下拔出電動工具。不可以強行拉出充 安裝鋸片時務必戴上防護手套。手如果接觸鋸片 電電池。 可能被割傷。 根據本說明書中以及本電動工具上載述的技術數 充電電池的電量指示器 據,選擇合適的鋸片。必須選用通過 EN 847-1 充電電池的電量指示器透過綠色 LED 燈告知充電電 認證而且具有此一認證標示的鋸片。 池的目前電量。基於安全顧慮,務必在電動工具完 嵌件工具的額定速度必須至少等於電動工具上標 全靜止時才能檢查充電電池的電量。 示的最高轉速。配件以比其額定速度大的速度運 按一下電量指示器按鈕 或 ,即可顯示目前的電 轉會發生爆裂和飛濺。 量。即使已取出充電電池,此項功能仍可正常運 不得使用砂輪片作為切割工具。 作。 選擇鋸片 按壓電量顯示按鈕後,LED 燈若未亮起,即表示充 本手冊最後面另外刊錄了鋸片一覽表。 電電池故障,必須予以更換。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 80 – 建議佩戴 P2 過濾等級的口罩。 尺 (17) 上顯示的數值還要小。 請留意並遵守貴國的物料加工相關法規。 避免讓工作場所堆積過多的塵垢。塵埃容易被點 切割標記 燃。 GKS 18V-68 GC 出屑口(請參考圖 B) 出屑口 (18) 可任意旋轉。 出屑口 (18) 可連接直徑 35 mm 的吸塵管或集塵/ 集屑盒 (32)。 必須定期清潔出屑口 (18),以確保最佳吸塵效果。 外接其他的吸塵裝置 將吸塵管 (42) 與吸塵器連接起來(配件)。本手冊 於結尾處另外刊錄了連接不同類型吸塵器的操作概 覽。 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 81 使用者介面(請參考圖 C) 保持在導軌承座內。 GKS 18V-68 GC 切割標記 (8) 應僅用於 使用者介面 (3) 可用來預設轉速以及示意電動工具 搭配導軌進行直刀切割及 的目前狀態。 45 切割時。 轉速設定 GKS 18V-68 GC 基本設定中已預設好 6 個轉數檔位以及 Eco 模式。透過一個專屬應用程式 Bosch Toolbox App,即可設定 2 至 6 個轉速檔位。 下表針對可設定的檔位數量分別列出其預設轉速(基本設定)。 各檔位的轉速基本設定 [次/分] [次/分] [次/分] [次/分] [次/分] [次/分] 轉速檔位數量...
  • Page 82 溫度指示器 (40) 代表意義/原因 解決辦法 黃色 已達到臨界溫度(馬達、電子部件、充 讓電動工具空轉並降溫冷卻 電電池) 紅色 電動工具過熱並隨即關機 讓電動工具降溫冷卻 智慧型手機指示器 (38) 代表意義/原因 解決辦法 和電動工具狀態指示器 (39) 黃色 保養提醒 如需進一步資訊,請至 Bosch Toolbox App 或將產品送交保養 電動工具狀態指示器 (39) 代表意義/原因 解決辦法 綠色 正常狀態 – 黃色 已達到臨界溫度或充電電池的電量即將 讓電動工具空轉並降溫冷卻,或是儘快 用盡 更換充電電池/為其充電 紅色 電動工具過熱或充電電池的電量耗盡 讓電動工具降溫冷卻,或是更換充電電 池/為其充電 紅色閃爍...
  • Page 83 傳真: (02) 2516 1176 啟動電動工具,順著鋸線施力均勻地輕推電動工 www.bosch-pt.com.tw 具。 利用連接件 (43) 即可將兩個導軌組合在一起。連接 制造商地址: 件上的四個螺栓可用來固定。 Robert Bosch Power Tools GmbH 凹槽 (44) 適合用於 Bosch 及 Mafell 導軌系統。 羅伯特· 博世電動工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 凹槽 (45) 適合用於 Festool 及 Makita 導軌系統。 70538 斯圖加特/ 德國 如何正確地使用充電電池 妥善保護充電電池,避免濕氣和水分滲入。 搬運...
  • Page 84: ไทย

    แต่ ง กายอย่ า งเหมาะสม อย่ า ใส่ เ สื ้ อ ผ้ า หลวมหรื อ สวม เครื ่ อ งประดั บ เอาผมและเสื ้ อ ผ้ า ออกห่ า งจากชิ ้ น ส่ ว นที ่ 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 85 เงื ่ อ นไขการทำงานและงานที ่ จ ะทำ การใช้ เ ครื ่ อ ง ซ่ อ มที ่ ม ี ค ุ ณ สมบั ต ิ เ หมาะสม โดยใช้ อ ะไหล่ ท ี ่ เ หมื อ น Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 86 เลื ่ อ ยที ่ ง อ ติ ด ขั ด หรื อ ไม่ ไ ด้ ศ ู น ย์ ทำให้ เ ครื ่ อ งเลื ่ อ ยที ่ ค วบคุ ม ไม่ ได้ ย กตั ว ออกจากชิ ้ น งาน และเคลื ่ อ นเข้ า หาผู ้ ใ ช้ เ ครื ่ อ ง 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 87 ได้ อ อกแบบไว้ ส ำหรั บ ใช้ ก ั บ โต๊ ะ เลื ่ อ ย เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย นและเป็ น กรรมสิ ท ธิ ์ ข อง Bluetooth SIG, Inc. บริ ษ ั ท Robert Bosch Power ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า เพลตนำของเครื ่ อ งเลื ่ อ ยจะไม่...
  • Page 88 A)B) (43) ข้ อ ต่ อ (10) ปุ ่ ม ล็ อ คแกน (44) ร่ อ งสำหรั บ ระบบรางนำของ Bosch และ Mafell (11) แผงกำหนดแนวขนาน (45) ร่ อ งสำหรั บ ระบบรางนำของของ Festool และ (12) กระบั ง ป้ อ งกั น ใบเลื ่ อ ยชนิ ด ชั ก ร่ น ได้...
  • Page 89 GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... การถ่ า ยโอนข้ อ มู ล ® Bluetooth ® ® Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) ระยะห่ า งสั ญ ญาณ วิ น าที Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 90 อ่ า นและปฏิ บ ั ต ิ ต ามข้ อ สั ง เกตสำหรั บ การกำจั ด ขยะ ส่ อ งสว่ า งต่ อ เนื ่ อ ง 1× สี เ ขี ย ว 5−30 % ไฟกะพริ บ 1× สี เ ขี ย ว 0−5 % 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 91 – กระดกกระบั ง ป้ อ งกั น ใบเลื ่ อ ยชนิ ด ชั ก ร่ น ได้ (12) ไปด้ า น หลั ง และจั บ ไว้ ใ ห้ แ น่ น Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 92 ทางที ่ ด ี ท ี ่ ส ุ ด ควรวางเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า โดยจั บ ด้ า นหน้ า ของกระ บั ง ป้ อ งกั น ใบเลื ่ อ ย (16) ลง 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 93 ในการตั ้ ง ค่ า พื ้ น ฐานจะมี ก ารตั ้ ง ค่ า ความเร็ ว รอบเบื ้ อ งต้ น ไว้ 6 ระดั บ การใช้ แ อพพลิ เ คชั ่ น พิ เ ศษ (Bosch Toolbox App) จะ...
  • Page 94 มื อ ไฟฟ้ า (39) สี เ หลื อ ง การแจ้ ง เตื อ นบริ ก าร ดู Bosch Toolbox App หรื อ บริ ก าร ไฟแสดงสถานะเครื ่ อ งมื อ ความหมาย/สาเหตุ วิ ธ ี แ ก้ ป ั ญ หา...
  • Page 95 ความกว้ า งการตั ด จะแตกต่ า งกั น ไปตามใบเลื ่ อ ยที ่ ใ ช้ ร่ อ ง (44) เหมาะสำหรั บ ระบบรางนำของ Bosch และ ต้ อ งป้ อ งกั น ใบเลื ่ อ ยไม่ ใ ห้ ถ ู ก กระทบกระแทก...
  • Page 96: Bahasa Indonesia

    ทั ้ ง เรื ่ อ งอะไหล่ ภาพเขี ย นแบบการประกอบและข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ บ้ า น! อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com แบตเตอรี ่ แ พ็ ค /แบตเตอรี ่ : ที ม งานที ่ ป รึ ก ษาของ บ๊ อ ช ยิ น ดี ใ ห้ ข ้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์...
  • Page 97 Kenakan pakaian dengan wajar. Jangan mengenakan situasi yang tidak terduga. perhiasan atau pakaian yang longgar. Jauhkan rambut dan pakaian dari komponen yang bergerak. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 98 Ketika bilah pisau tersangkut atau pemotongan benda kerja. Kurangnya gerigi bilah pisau dapat terlihat terhenti oleh suatu sebab, lepaskan pemicu dan tahan dari bawah benda kerja. gergaji pada material tanpa bergerak hingga bilah 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 99 (plunge cut) dan "pemotongan saluran pernafasan. gabungan" (compound cut). Angkat pelindung bawah pada gagang penarik dan segera setelah bilah pisau Jangan membuka baterai. Ada bahaya terjadinya masuk ke material, pelindung bawah akan korsleting. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 100 (21) Modul Bluetooth® Low Energy GCY 42 Bluetooth SIG, Inc. Setiap penggunaan penanda istilah/ (22) Tombol untuk penyetelan awal kedalaman gambar simbol ini berada di bawah lisensi Robert Bosch pemotongan Power Tools GmbH. (23) Tuas untuk penyetelan awal kedalaman pemotongan...
  • Page 101 A)B) (43) Elemen penghubung A) Hanya pada GKS 18V-68 GC (44) Mur untuk sistem rel pemandu dari Bosch dan Mafell B) Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan tidak termasuk dalam lingkup pengiriman standar. Semua aksesori yang ada dapat Anda lihat dalam program aksesori kami.
  • Page 102 Catatan: Level pengisian daya baterai juga ditampilkan pada Untuk mengganti alat kerja, sebaiknya perkakas listrik User Interface (3) (lihat „Display status“, Halaman 105). diletakkan pada bagian depan housing mesin. – Tekan dan tahan tombol penahan poros kerja (10). 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Untuk mengganti alat kerja, sebaiknya perkakas listrik Perkakas listrik dapat dihubungkan secara langsung ke diletakkan pada bagian depan housing mesin. stopkontak pada pengisap debu serbaguna dari Bosch – Bersihkan mata gergaji (27) dan komponen penjepit yang dengan perangkat start jarak jauh. Jika perkakas listrik dipasang.
  • Page 104 Pada pengaturan dasar, 6 tingkat kecepatan putaran dan mode Eco telah diatur sebelumnya. 2 hingga 6 tingkat kecepatan putaran dapat diprogram melalui aplikasi khusus (Bosch Toolbox App). Tabel berikut ini menunjukkan kecepatan putaran yang diatur sebelumnya (pengaturan dasar) untuk setiap jumlah tingkat yang diprogram.
  • Page 105 Biarkan perkakas listrik mendingin Display smartphone (38) Arti/penyebab Solusi dan display status perkakas listrik (39) kuning Pengingat layanan Informasi lebih lanjut dapat dilihat di Bosch Toolbox App atau Layanan Display status perkakas Arti/penyebab Solusi listrik (39) hijau Status OK –...
  • Page 106 Area yang tidak mengizinkan penggunaan teknologi nirkabel Bluetooth®, modul Bluetooth® Low Energy Mur (44) sesuai untuk sistem rel pemandu dari Bosch dan Mafell. GCY 42 dan baterai kancing harus dilepas. Mur (45) sesuai untuk sistem rel pemandu dari Festool dan Lebar pemotongan dapat bervariasi bergantung pada mata Makita.
  • Page 107: Tiếng Việt

    Hướng dẫn an toàn chung cho dụng cụ informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: điện www.bosch-pt.com Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda Hãy đọc toàn bộ các cảnh CẢNH BÁO menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta báo an toàn, hướng dẫn, aksesorinya.
  • Page 108 Chỉ sử dụng dụng cụ điện cầm tay với loại xuyên dụng cụ khiến bạn trở nên chủ quan pin được thiết kế đặt biệt dành riêng cho và bỏ qua các quy định an toàn dụng cụ. Một 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 109 định. Việc cố định phôi để giảm thiểu diện vẫn đang quay nếu không lực phản hồi có tích tiếp xúc với cơ thể, giảm thiểu làm kẹt lưỡi cưa hoặc mất kiểm soát là rất quan trọng. Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 110 Luôn quan sát nắp bảo vệ xem có che kín lưỡi cắt không trước khi đặt máy cưa xuống bàn làm việc hoặc sàn nhà.Lưỡi cưa không 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 111 đăng ký thương hiệu và sở hữu. Công ty trách (22) Nút để chọn trước cỡ sâu cắt nhiệm hữu hạn Robert Bosch Power Tools (23) Cần để chọn trước cỡ sâu cắt GmbH đã được cấp phép để sử dụng những biểu tượng chữ/biểu tượng ảnh này với sản...
  • Page 112 E) Phạm vi có thể biến đổi mạnh tùy thuộc vào điều kiện bên ngoài, bao gồm thiết bị thu nhận được dùng. Trong các phòng kín và qua các rào chắn kim loại (ví dụ tường, giá, va li, v.v.) phạm vi Bluetooth ® có thể nhỏ hơn. 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 113 – Nhấn nút khóa trục (10) và nhấn giữ. Lưu ý: Mức sạc pin cũng được hiển thị trên giao diện người dùng (3) (xem „Hiển thị trạng thái“, Trang 116). Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 114 Dụng cụ điện có thể được kết nối trực tiếp với ổ Để thay dụng cụ cắt, tốt nhất là nên đặt máy lên cắm của máy hút bụi đa năng Bosch bằng thiết bị bên bề mặt có vỏ bọc động cơ.
  • Page 115 Trong thiết lập cơ bản đã mặc định 6 mức tốc độ và chế độ Eco. Có thể lập trình 2 đến 6 mức tốc độ qua một ứng dụng đặc biệt (Bosch Toolbox App). Bảng sau đây hiển thị tốc độ mặc định (các cài đặt cơ bản) cho mỗi số lượng cấp độ được lập trình.
  • Page 116 (38) và hiển thị trạng thái dụng cụ điện (39) vàng Nhắc lịch bảo dưỡng Hãy tham khảo thông tin chi tiết tại Bosch Toolbox App hoặc cho tiến hành bảo dưỡng Hiển thị trạng thái dụng Ý nghĩa/Nguyên nhân Cách khắc phục cụ...
  • Page 117 Khe (44) phù hợp với các hệ thống ray dẫn hướng GCY 42 và pin nút áo. của Bosch và Mafell. Độ rộng cắt biến đổi tùy theo lưỡi cưa được dùng. Khe (45) phù hợp với các hệ thống ray dẫn hướng Bảo vệ...
  • Page 118 Tuân thủ những hướng dẫn trong phần vận chuyển www.bosch-pt.com (xem „Vận chuyển“, Trang 118). Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
  • Page 119 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 120 ‫اشطفه بالماء في‬ .‫االستعمال. تجنب مالمسته‬ (‫ومقاس صحيحين )ماسي مقابل مستدير‬ ‫إن وصل‬ .‫حال مالمسته بشكل غير مقصود‬ ‫النصال غير المناسبة ألجزاء‬ .‫للتجاويف الوسطى‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 121 .‫اليدين االثنتين‬ .‫االرتدادية‬ ‫ال تقم بتشغيل العدة الكهربائية من وضع‬ ‫يجب أن تكون أذرع تأمين ضبط عمق النصل‬ ‫فهي ليست مصممة للتشغيل على قاعدة‬ .‫ثابت‬ ‫وميل القطع مشدودة بثبات قبل القيام‬ .‫المنشار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 122 122 | ‫عربي‬ ‫. أي استخدام السم الماركة/شعارها من‬ ‫احرص أثناء »القطع الغاطس«، الذي يتم‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫قبل شركة‬ ‫بزاوية غير قائمة، على تأمين اللوح الدليلي‬ .‫يتم من خالل ترخيص‬ ‫فقد يؤدي التحرك‬ .‫للمنشار ضد التحرك الجانبي‬...
  • Page 123 ‫أمبير‬ ‫أمبير‬ ‫المراكم الموصى بها للقدرة الكاملة‬ ≤ ProCORE18V... ≤ ProCORE18V... ‫ساعة‬ ‫ساعة‬ ‫أجهزة الشحن الموصى بها‬ GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... ‫نقل البيانات‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 124 ‫إقفال المركم بشكل غير مقصود‬ 20−40 % ‫× أخضر‬ ‫ضوء مستمر‬ ‫المركم بواسطة نابض مادام مركبا في العدة‬ 5−20 % ‫× أخضر‬ ‫ضوء مستمر‬ .‫الكهربائية‬ 0−5 % ‫× أخضر‬ ‫اإلضاءة الوماضة‬ 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 125 ‫انزع المركم قبل إجراء أي تعديل بالعدة‬ ‫واحتفظ به‬ ‫اضغط على زر تثبيت محور الدوران‬ – .‫الكهربائية‬ .‫مضغوطا‬ ‫باستخدام مفتاح سداسي الرأس المجوف‬ – ‫. ينبغي‬ ‫في اتجاه الدوران‬ ‫اربط لولب الشد‬ ➋ Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 126 ‫ذلك في الصورة، من أجل الحصول علی خط قطع‬ .‫دقيق. يفضل إجراء نشر تجريبي‬ GKS 18V-68 GC ‫في حالة تشغيل العدة الكهربائية في والوضع‬ ‫الموفر للطاقة يمكن إطالة زمن‬ ‫االقتصادي‬ ‫تشغيل المركم بنسبة‬ 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 127 ‫هناك‬ .‫مستويات لعدد اللفات‬ ‫حتى‬ ‫( برمجة من‬ Bosch Toolbox App ) ‫األساسي. يمكن عن طريق التطبيق الخاص‬ ‫يبين الجدول التالي عدد اللفات المضبوط بشكل مسبق )أوضاع الضبط األساسية( لكل عدد مبرمج من‬ .‫المستويات‬ ‫وضع الضبط األساسي لعدد اللفات مع المستوى‬...
  • Page 128 .‫ينبغي وقاية نصال المنشار من الصدمات والطرقات‬ ‫شغل العدة الكهربائية ووجهها بانتظام وبدفع خفيف‬ ‫قم بتوجيه العدة الكهربائية بشكل متزن وبضغط‬ .‫نحو اتجاه القطع‬ ‫خفيف في اتجاه القطع. الدفع األمامي الزائد يقلل‬ 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 129 :‫بريد إلكتروني‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ ‫المغرب‬ .‫وملحقاتها‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ ‫الدار البيضاء‬...
  • Page 130 :‫دبي‬ 00971 (0) 2 4017745 :‫أبو ظبي‬ 00971 (0) 6 5932777 :‫الشارقة‬ 00971 (0) 3 7157419 :‫العين‬ :‫البريد اإللكتروني‬ Mallappa.Madari@centralmotors.ae ‫اليمن‬ ‫مؤسسة أبو الرجال التجارية‬ ‫صنعاء، شارع الزبيري. أمام مبنى البرلمان الجديد‬ +967-1-202010 :‫هاتف‬ +967-1-471917 :‫فاكس‬ tech-tools@abualrejal.com :‫بريد إلكتروني‬ yahya@abualrejal.com 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 131 ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ .‫اصول ایمنی شود‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 132 ‫باشد تا خطر تماس بدنی، گیر کردن تیغه اره و یا‬ ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ .‫از دست دادن کنترل کاهش یابد‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 133 ‫هنگام روشن کردن مجدد اره در داخل‬ ‫و در حال چرخش باعث عقب راندن اره میشود و‬ ‫قطعه کار، تیغه اره را در وسط شکاف برش‬ ‫هر آنچه را که سر راهش قرار بگیرد، میبرد. به‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 134 ‫بوسیله ی اشیاء تیز مانند میخ یا پیچگوشتی یا‬ ‫کلید قطع و وصل‬ ‫تأثیر نیروی خارجی ممکن است باتری آسیب‬ User Interface (‫)رابط کاربری‬ ‫ممکن است اتصالی داخلی رخ دهد و باتری‬ .‫ببیند‬ 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 135 ‫حداقل قطر تیغه اره‬ ‫حداکثر ضخامت تیغه اره‬ ‫حداقل ضخامت تیغه اره‬ ‫سوراخ نگهدارنده‬ EPTA-Procedure ‫وزن مطابق با استاندارد‬ 4,4–5,2 4,7–5,5 01:2014 ‫دمای توصیه شده محیط هنگام شارژ‬ 0 ... +35 0 ... +35 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 136 ‫باتری خالی شود، ابزار برقی از طريق کليد حفاظتی‬ ‫چنانچه پس از فشردن دکمه نشانگر وضعیت شارژ‬ ‫بطور اتوماتیک خاموش میشود و دستگاه دیگر‬ ‫روشن نشود، باتری خراب است و باید‬ ‫هیچ‬ .‫حرکت نمیکند‬ .‫تعویض گردد‬ 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 137: صفحه

    ‫لیستی از تیغه اره های توصیه شده را در انتهای این‬ ‫توجه داشته باشید که محل کار شما از تهویه‬ – .‫دفترچه می یابید‬ .‫هوای کافی برخوردار باشد‬ ‫توصیه میشود از ماسک تنفسی ایمنی با درجه‬ – .‫استفاده کنید‬ ‫فیلتر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 138 ‫را به سمت صفحه پایه‬ .‫برش آزمایشی انجام دهید‬ ‫تنظیم‬ ‫نظر را بر روی صفحه مدرج عمق برش‬ .‫کنید‬ ‫تنظیم زاویه مورب‬ ‫بهتر است ابزار برقی را روی طرف پیشانی قاب محافظ‬ .‫قرار دهید‬ 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 139 ‫مرحله سرعت وجود دارد و حالت اقتصادی از پیش تنظیم میشود. از طریق اپلیکیشن‬ ‫در تنظیم اولیه‬ .‫مرحله سرعت قابل برنامه ریزی هستند‬ ‫تا‬ Bosch Toolbox App ) ‫مخصوص‬ ‫جدول زیر، سرعتهای تنظیمات پیش فرض )تنظیمات اولیه( را برای هر تعداد برنامه در همه مراحل نشان‬ .‫میدهد‬...
  • Page 140 ‫گرد و غبارهای درخت بلوط و راش برای سالمتی مضر‬ ‫مدیریت‬ – ‫هستند، به همین دلیل تنها با مکنده گرد و غبار کار‬ Bluetooth ® Low ‫جهت دریافت اطالعات درباره‬ .‫کنید‬ ‫دفترچه راهنمای مربوطه‬ GCY 42 Energy Module، .‫را بخوانید‬ 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 141 ‫آسیب ندیده باشد. اتصاالت )کنتاکتهای( باز را‬ ‫بپوشانید و باتری را طوری بسته بندی کنید که در‬ ‫بسته بندی تکان نخورد. در این باره لطفا به مقررات‬ .‫و آیین نامه های ملی توجه کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 142 ‫ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل‬ !‫شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش‬ ‫)رجوع کنید به „حمل‬ .‫توجه کنید‬  ‫دستگاه“, صفحه‬ 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 143 2 608 000 566 (5 m) GAS 55 M AFC 2 608 000 565 (5 m) 2 608 000 585 GAS 18V-10 L Ø 35 mm: 2 608 000 658 (1,6 m) Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 144 1 600 Z00 00F (1600 mm) 1 600 Z00 007 (2100 mm) 1 600 Z00 008 (3100 mm) 1 600 Z00 00A (FSN WAN) 1 600 Z00 009 GCY 42: 1 600 A01 3WF 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 145 | 145 Expert Standard Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 146 – If the Work includes a"NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must inclu- de a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 147 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Copyright © 2016–2019 STMicroelectronics Bosch Power Tools 1 609 92A 5MD | (19.03.2020)
  • Page 148 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 5MD | (19.03.2020) Bosch Power Tools...

Ce manuel est également adapté pour:

Gks 18v-68 c professional

Table des Matières