Per configurazioni diverse del posto esterno (modello, numero e tipo moduli) consultare la "TABELLA DEI CONSUMI" sul manuale
completo Art. 4681.
For different external unit configurations (model, number and type of modules), please refer to the "CONSUMPTION TABLE" in the full
manual for Art. 4681.
Pour les platines extérieures configurées différemment (modèle, nombre et type de modules), consulter le « TABLEAU DES
CONSOMMATIONS » sur le manuel complet Art. 4681.
Raadpleeg voor andere configuraties van het deurstation (model, aantal en soorten modules) de "VERBRUIKSTABEL" in de complete
handleiding Art. 4681.
Für unterschiedliche Konfigurationen der Außensprechstelle (Modell, Anzahl und Typ der Module) siehe die "TABELLE
VERBRAUCH" im kompletten Handbuch des Art. 4681.
Para configuraciones diferentes de la placa externa (modelo, número y tipo de módulos), consultar la "TABLA DE CONSUMOS"
del manual completo del Art. 4681.
Para configurações diferentes do posto externo (modelo, número e tipo de módulos), consultar a "TABELA DE CONSUMOS" no
manual completo do Art. 4681.
Programmazione pulsanti
Tastenprogrammierung
1. Cablare moduli e pulsanti.
2. Alimentare il posto esterno, eseguire le operazioni (3-6).
1. Wire modules and buttons.
2. Power up the external unit, carry out steps (3-6).
1. Câbler modules et boutons.
2. Alimenter le poste extérieur, effectuer les opérations (3-6).
1. Bedraden van modulen en drukknoppen.
2. Schakel de voedingsspanning van het entreepaneel in, voer de werkzaamheden
(3-6) uit.
Art. 4680
Art. 4680C
Art. 1622
3A
Impostare il codice utente tramite i DIP, vedi
tabella pag. 8.
Set the user code using the DIP switches, see
table on page 8.
Saisir le code usager au moyen des DIP, voir
tableau page 8.
Stel de gebruikerscode in met de DIPswitches, zie
de tabel op pag. 8.
Mit den DIPschaltern den Teilnehmercode
einstellen, siehe die Tabelle auf Seite 8.
Configurar el código de usuario mediante los DIP
switches, véase tabla pág. 8.
Configurar o código de utilizador com os DIPs,
4
consultar a tabela da pág. 8.
Art. 4680
Art. 4680C
Art. 1622
6A
Pushbutton programming
Programación de los pulsadores
Programmation des boutons
Programação botões
1. Module und Taster verdrahten.
2. Die Außensprechstelle mit Spannung versorgen, die Arbeitsschritte (3-6)
ausführen.
1. Cablear módulos y pulsadores.
2. Alimentar el puesto exterior, ejecutar las operaciones (3-6).
1. Ligar módulos e botões.
2. Alimentar o posto externo e realizar as operações (3-6).
Art. 4681
Art. 1621
3B
5
Art. 4681
Art. 1621
6B
Programmering
drukknoppen
5