Publicité

Liens rapides

ALIMENTATORE DI FILO A SPIRE SEPARATE
YARN FEEDER WITH SEPARATE COILS
DELIVREUR DE FIL A SPIRES SEPAREES
SCHUSSFADENGEBER MIT GETRENNTEN WINDUNGEN
ALIMENTADOR DE HILO DE ESPIRAL SEPARADOS
İPLİK ARASI MESAFELİ İPLİK BESLEYİCİSİ
MANUALE DI ISTRUZIONE
INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D'INSTRUCTION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCION
EL KİTABI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LGL ECOPOWER

  • Page 1 MANUALE DI ISTRUZIONE INSTRUCTION MANUAL NOTICE D'INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCION EL KİTABI ALIMENTATORE DI FILO A SPIRE SEPARATE YARN FEEDER WITH SEPARATE COILS DELIVREUR DE FIL A SPIRES SEPAREES SCHUSSFADENGEBER MIT GETRENNTEN WINDUNGEN ALIMENTADOR DE HILO DE ESPIRAL SEPARADOS İPLİK ARASI MESAFELİ...
  • Page 2 Scope of supply: Design, manufacture and after sales service of yarn and weft feeders, measuring winders, stands, creels and oil systems for textile machinery. TRADUZIONI DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI. TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS. TRADUCTIONS DES INSTRUCTIONS D’ORIGINE. ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNGEN. TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES.
  • Page 3 03_ECOpower_Rv0_FR 29/05/17 16:50 Pagina 3 N° Doc : MAN/ECOPOWER Rév 0 L.G.L. Electronics est très flattée de votre choix et vous remercie vivement de lui avoir accordé votre préférence. NOTICE D INSTRUCTIONS Délivreur de fil Le Responsable Date: 01/07/14 PREPARE PAR:...
  • Page 4 AVERTISSEMENTS 1) Mettre la boîte électrique d’alimentation et le délivreur de fil hors tension avant d’effectuer les opérations de raccordement, d’entretien ou de remplacement des pièces. 2) Le délivreur de fil peut se mettre en marche à n’importe quel moment durant le fonctionnement normal, sans aucun avertissement préalable.
  • Page 5 AVERTISSEMENTS CONSEILS POUR GARDER L ALIMENTATEUR TOUJOURS EN PARFAITE EFFICACITÉ ET RALLONGER SA VIE. Pour que des prestations de l’alimentateur de trame restent toujours satisfaisantes, nous jugeons convenable de signaler quelques astuces: 1. Lors de l’installation, en passant du magasin à la chaleur du lieu de tissage, il pourrait se former de la buée sur le délivreur de trame;...
  • Page 6: Table Des Matières

    MATIERES page GENERALITES ..................8 Parties principales; points de commande et de réglage......8 Encombrement.................... 9 Usage prévus; caractéristiques de fonctionnement et spécifications techniques................ 10 Dispositions pour la manutention et le stockage ........11 Capteur en entrée..................11 Capteur en sortie ..................12 Capteur de contrôle réserve fil sur le tambour ...........
  • Page 7 MATIERES page EVENTAIL D’UTILISATIONS ..............36 Eventail d’utilisations du modulateur de freinage TWM......36 TABLEAU D’EQUIVALENCE ..............38 Tableau d’équivalence des fils dans les différents systèmes de titrage ............38 PROBLEMES ET REMEDES..............39 10.1 Installation....................39 10.2 Fonctionnement ..................39 ECOULEMENT...................
  • Page 8: Generalites

    1 - GENERALITES 1.1 PARTIES PRINCIPALES; POINTS DE COMMANDE ET DE REGLAGE Parties principales: 1 • CORPS DU MOTEUR 6 • CAPTEUR EN SORTIE 2 • CARTER 7 • EMBRAYAGE CABLE D’ALIMENTATION 3 • VOLANT 8 • CARTE ELECTRONIQUE 4 • CONE DE L’ENROULEUR DE FIL PRINCIPALE DE COMMANDE 5 •...
  • Page 9: Encombrement

    1 - GENERALITES 1.2 ENCOMBREMENT ECOPOWER avec modulateur de freinage TWM Ø100 Poids 2.2 Kg ECOPOWER avec frein électronique ATTIVO Ø100 Poids 2.3 Kg...
  • Page 10: Et Spécifications Techniques

    ET SPECIFICATIONS TECHNIQUES Usages prévus: ECOPOWER est un délivreur de fil à spires séparées pouvant être monté sur tous les types de métiers à tricoter ou machines textiles demandant une alimentation du filé à la tension constante. Il peut travailler sur une gamme de titres de fil variable de 500 den (fil gros) à...
  • Page 11: Dispositions Pour La Manutention Et Le Stockage

    1 - GENERALITES • Distance entre les spires fixe de 1 mm. • Moteur synchrone à aimants permanents. Caractéristiques du moteur: Puissance maxi: 35 W • Niveau de pression acoustique A, à la vitesse maximum inférieur à 70 dB (A) •...
  • Page 12: Capteur En Sortie

    1 - GENERALITES 1.6 CAPTEUR EN SORTIE Le capteur en sortie dont le délivreur de fil est équipé permet de régler automatiquement la vitesse en fonction de la quantité de fil demandée par la machine. Des réglages sont demandés quand on travaille des filés très fins (inférieurs à...
  • Page 13: Capteur Toucheau De Fil En Sortie

    1 - GENERALITES 1.8 CAPTEUR TOUCHEAU DE FIL EN SORTIE L’application de ce capteur en sortie de l'alimentateur permet l'envoi, à travers l'alimentateur, d'un signal d'arrêt à la machine en cas de rupture fil en sortie. Installation: après avoir fixé le capteur à l'alimentateur, à l'aide des vis et des écrous présents sur l’équerre, connecter le câble au connecteur à...
  • Page 14: Installation Et Demarrage

    VERSION AC Le fil marron (I) doit rester en direction des lampes de signalisation (C) (si le câble aplati est fourni par LGL, le fil marron (I) est identifié par les flèches (L) imprimées sur le câble aplati lui-même). N.B.: S assurer que le support sur lequel le délivreur de fil est fixé est bien relié...
  • Page 15 VERSION DC Le fil Jaune/vert (I) doit rester en direction des lampes de signalisation (C) (si le câble aplati est fourni par LGL, le fil Jaune/vert (I) est identifié par les flèches (L) imprimées sur le câble aplati lui-même). N.B.: S assurer que le support sur lequel le délivreur de fil est fixé est relié...
  • Page 16 2 - INSTALLATION ET DEMARRAGE VERSION HORIZONTALE Pour installer le délivreur de fil et le mettre en marche, suivre les indications suivantes: - serrer la borne (F) avec la vis (G) au-dessous de l'alimentateur; ensuite, bloquer la borne sur le tube de la machine à l'aide des goujons (H) présents dans la borne, en positionnant l’alimentateur avec la correcte inclinaison pour le fonctionnement.
  • Page 17 2 - INSTALLATION ET DEMARRAGE - Relier les alimentateurs au câble aplati (I) au moyen de la plaquette de fixation (L) à cet effet en bloquant celle-ci à l'aide de la vis (M) présente sur le carter ATTENTION: le câble aplati est à relier en respectant les références imprimées indiquant la bonne position de fixation (les flèches (N) devront se diriger vers la partie d'en face de l'alimentateur).
  • Page 18: Boîte D'alimentation

    2 - INSTALLATION ET DEMARRAGE 2.2 BOITE D’ALIMENTATION (Disponible pour les machines n’ayant pas d’alimentateur à l’origine) Vue de l’extérieur 1. Interrupteur Principal ON-OFF. 2. Etiquette indiquant le nombre maximum de délivreurs que l’on peut relier. 3. Câble fonction ARRET Machine (1), fin de bobine ou fil cassé. 4.
  • Page 19 2 - INSTALLATION ET DEMARRAGE AVVERTENZE Vue de l’intérieur 16. Entrée alimentation. 17. Fusibles retardés Protection 48 V AC. 18. Fusibles retardés Protection 48 V AC ligne machine principale. 19. Bornes de connexion câble d’arrêt de la machine - fil jaune/vert: commun - fil marron: contact normalement fermé...
  • Page 20: Kit Transformateur

    2 - INSTALLATION ET DEMARRAGE 2.3 KIT TRANSFORMATEUR Jusqu’à 10 alimentateurs Câble plat Câble et machine Terre à la machine (Jaune/Vert) 48 VAC du transformateur Terre du transformateur (Jaune/Vert) Terre à la machine (Jaune/Vert) Câble plat Câble et machine Terre du transformateur (Jaune/Vert) 48 VAC du...
  • Page 21 2 - INSTALLATION ET DEMARRAGE 2.4 DETECTION RUPTURE DU FIL SORTANT DU DELIVREUR: KIT KLS Ce jeu permet la détection d’anomalies dans la consommation du fil de la machine sans utiliser de capteurs mécaniques. Ces capteurs entraînent des variations de tension sur le fil pouvant avoir des effets négatifs sur l’efficacité...
  • Page 22: Enfilage Et Reglage

    3 - ENFILAGE ET REGLAGES 3.1 ENFILAGE DELIVREUR AVEC MODULATEUR DE FREINAGE TWM L’enfilage doit être effectué quand le délivreur est hors tension, comme l’illustrent les figures: Enfilage partiel Enfilage complet Enfilage complet version ATTIVO Pour ne pas endommager le TWM, on conseille d utiliser des passettes d enfilage en bon état, sans accumulations de fil au bout.
  • Page 23: Réglage De La Vitesse

    3 - ENFILAGE ET REGLAGES 3.2 REGLAGE DE LA VITESSE Le délivreur est équipé d’un microprocesseur et d’un capteur en sortie qui lui permettent de régler automatiquement sa vitesse en fonction de la vitesse d’insertion de la machine de tissage. La vitesse n’a donc besoin d’aucun réglage de la part de l’opérateur.
  • Page 24: Parametre De Fonctionnement

    4 - PARAMETRES DE FONCTIONNEMENT ET KIT D’ABSORPTION DU FIL 4.1 REGLAGE DES DIP-SWITCH L’accès aux DIP-SWITCH est consenti en enlevant le couvercle (D) sur le carter du délivreur SIGNIFICATION REGLAGE (Position Prédéfinie = OFF) Rotation Z Rotation S SIGNIFICATION REGLAGE (Position Prédéfinie = OFF) Sensibilité...
  • Page 25: Installation Kit D'absorption Fil

    Au cas où la machine ne serait pas prédisposée pour afficher la consommation, LGL fournit une petite visu d'affichage (POCKET) et le câble adaptateur associé. Le kit fournit, à travers la visu, une mesure de la consommation de fil en centimètres par nombre de tours de machine si la machine fournit un signal...
  • Page 26 T soit progressif et suive le numérotage du kit déjà installé. N.B: En ce cas, il est important CHUTE 8 d informer LGL, de manière à recevoir les connecteurs en T avec le bon numérota- ge progressif. Chutes...
  • Page 27: Interventions D'entretien

    5 - INTERVENTIONS D’ENTRETIEN 5.1 DEMONTAGE DU CONE ENROULEUR DE FIL Pour démonter le cône enrouleur de fil, suivre les indications suivantes: 1) Couper l’alimentation en énergie électrique des délivreurs de fil à l’aide de l’interrupteur principal présent sur la machine à tricoter. 2) Débrancher le câble d’alimentation et enlever le délivreur de la machine.
  • Page 28 5 - INTERVENTIONS D’ENTRETIEN 4) Dévisser la vis (16) que fixe le bouchon et enlever les deux; dévisser les trois vis (13) de fixation présentes sur le cône enrouleur de fil (4) et extraire celui-ci. 5) Enlever l’amortisseur fixé au moyeu oscillant en dévissant les vis de fixation (18) correspondantes.
  • Page 29 5 - INTERVENTIONS D’ENTRETIEN 7) Enlever le groupe d’enroulement en le déboîtant de l’arbre; on peut remplacer la tôle de protection (20) en dévissant les 3 vis de fixation (21). Le groupe sera à remonter par la suite tout en gardant la correspondance du trou où...
  • Page 30 5 - INTERVENTIONS D’ENTRETIEN 9) Pour extraire le porte-aimant antérieur (28), se servir de l’outillage dédié (29), qu’il faut fixer au porte-aimant à extraire, en utilisant le 3 vis (13) de serrage du cône enrouleur de fil. Après avoir extrait celui-ci, le détacher de l’outillage d’enlèvement.
  • Page 31: Remplacement De La Carte Électronique De Commande

    5 - INTERVENTIONS D’ENTRETIEN 10) Maintenant on peut extraire le volant (30). Maintenant, on peut même remplacer la douille en céramique (31) insérée dans l’arbre de l’alimentateur. 5.2 REMPLACEMENT DE LA CARTE ELECTRONIQUE DE COMMANDE Le remplacement de la carte électronique de commande est possible, mais seulement si cela est exécuté...
  • Page 32: Remplacement Des Pieces

    6 - REMPLACEMENT DE PIECES 6.1 REMPLACEMENT DU FREIN TWM Pour enlever le modulateur de freinage TWM, procéder de la manière suivante: 1) Tourner le bouton jusqu’à ce que le frein (33) n’arrive au fond de sa course, au numéro 0 de l’échelle (Figure A). Au cas où...
  • Page 33 6 - REMPLACEMENT DE PIECES 3) Enlever le frein (33). Faire attention à comment les ressorts sont montées sur le support du TWM: le crochet des ressorts doit être monté vers l’extérieur du TWM de sorte à empêcher tout contact avec le tronc du cône, ce qui endommagerait ce dernier.
  • Page 34: Attivo

    7 - ATTIVO 7.1 FREIN ELECTRONIQUE ATTIVO ATTIVO est un système électronique conçu pour garder une tension de fil constante et programmable. Le capteur de tension fournit une mesure en temps réel de la tension en sortie et un moteur électrique utilise cette information pour régler la position du frein TWM.
  • Page 35: Offset

    7 - ATTIVO 7.2 OFFSET Lors de la première installation de cet appareil, il faut valider le capteur de tension pour l’acquisition de la fonction OFFSET (fonction zéro erreur mécanique). Suivre la procédure ci-dessus: - Enlever le fil du délivreur de tension. - Eteindre le délivreur.
  • Page 36: Eventail D'utilisations

    8 - EVENTAIL D’UTILISATIONS 8.1 EVENTAIL D’UTILISATIONS DU MODULATEUR DE FREINAGE TWM TWM TYPE K (code no. A1N3S930-03 00P / A1N3S930-04 00P / A1N3S930-05 00P) TWM TYPE KL (code no. A1N3S930-03 KLP / A1N3S930-04 KLP / A1N3S930-05 KLP) TWM TIPO K TWM TIPO KL - Pour freinages dépassant 10 grammes, on conseille l’utilisation du TWM KL.
  • Page 37 8 - EVENTAIL D’UTILISATIONS Avec la nouvelle version de la bague chromée, il est possible de remplacer le cône tronqué du TWM, tout en gardant le disque, le joint torique et la bague chromée déjà sur le TWM. Avec la vielle version, il faut remplacer le groupe entier.
  • Page 38: Tableau D'equivalence

    9 - TABLEAU D’EQUIVALENCE 9.1 TABLEAU D’EQUIVALENCE DES FILS DANS LES DIFFERENTS SYSTEMES DE TITRAGE Dtex Dtex 18.000 10,63 29,76 48.000 28,35 79,37 18.140 10,71 48.380 28,57 19.350 11,43 50.000 29,53 82,68 20.000 11,81 33,07 50.800 20.320 33,60 54.190 89,6 21.170 12,50 54.430 32,14 22.500 13,29...
  • Page 39: Problemes Et Remedes

    10 - PROBLEMES ET REMEDES 10.1 INSTALLATION • Si après l’installation sur la machine, le délivreur ne marche pas (les lampes orange ne s’allument pas et le moteur ne tourne pas), vérifier que le sens de reliage du câble aplati soit correct (voir 2.1). Le cas échéant, relâcher et refermer le délivreur sur le câble aplati.
  • Page 40: Ecoulement

    11 - ECOULEMENT 11. ECOULEMENT Il sera nécessaire de détruire/annuler les plaques de firme et la documentation relative si l’on décide de démolir la machine. Si la destruction est confiée à des tiers, on recommande d’avoir recours à des entreprises autorisées à la récupération et/ou au traitement des matériaux résultant de la élimination.

Table des Matières