Make sure you are using the correct poster.
Windows users: Start at step 1. Follow the steps in order.
Macintosh users: See other poster.
See your box for exact contents and system requirements.
Assurez-vous d'utiliser le bon poster.
Utilisateurs Windows : commencez à l'étape 1. Suivez les
instructions dans l'ordre.
Utilisateurs Macintosh : consultez l'autre poster.
Supports Windows 98, ME,
2000, and XP
Pour le contenu exact et la configuration requise, regardez
dans le carton d'emballage.
Prend en charge Windows 98,
ME, 2000 et XP
Install the software first
2
Installez d'abord le logiciel
5
Install the main paper tray and load plain white paper
Installez le bac à papier principal et chargez du papier blanc ordinaire
d
c
a
b
Connect the USB cable
7
Connectez le câble USB
START HERE
1
DEMARRAGE
If you intend to use an Ethernet or
wireless network connection, please see
the onscreen User's Guide for setup
instructions.
Si vous souhaitez utiliser une connexion
réseau Ethernet ou sans fil, consultez le
Guide de l'utilisateur en ligne.
a
Follow the onscreen instructions. When the Software
Copied Successfully screen appears, click Finish.
b
If prompted to restart, click Yes and verify that your
computer restarts.
a
Suivez les instructions affichées à l'écran. Lorsqu'un
écran vous confirme que le logiciel a été installé avec
succès, cliquez sur Terminer.
b
Si un message vous invite à redémarrer l'ordinateur,
cliquez sur Oui et vérifiez que ce dernier redémarre.
e
f
Connect the power
8
Branchez le câble d'alimentation
Make sure you have
installed the software
before connecting the HP
Officejet to your computer.
Assurez-vous que vous
avez installé le logiciel
avant de relier
l'HP Officejet à votre
a
ordinateur.
b
a
b
a
Turn on your PC and wait for the
Windows desktop to appear.
b
Insert the HP Officejet software CD.
After a few moments, the Welcome
screen appears.
a
Allumez votre PC et attendez que le
bureau Windows soit affiché.
b
Insérez le CD du logiciel HP Officejet.
Windows desktop
Après quelques instants, un écran
Bureau Windows
d'accueil s'affiche.
3
(If included) Install the two-sided printing accessory
(Le cas échéant) Installez l'accessoire d'impression recto-verso
6
Connect the supplied phone cord
Connectez le cordon téléphonique fourni
9
Turn on your HP Officejet
Allumez votre HP Officejet
P R I N T
c
If nothing appears on your computer screen after
inserting the CD, go to the Windows task bar, click
Start, and then choose Run. In the Run dialog box
type d:\setup.exe (d= your PC's CD-ROM drive
letter).
Si rien n'apparaît sur l'écran après l'insertion du
CD, dans la barre des tâches de Windows, cliquez
sur Démarrer, puis sélectionnez Exécuter. Dans la
boîte de dialogue Exécuter, saisissez d:\setup.exe
(d correspondant à la lettre du lecteur de CD-ROM
de votre PC).
4
Install the automatic document feeder (ADF) tray
Installez le bac d'alimentation automatique de documents (ADF)
Connect the phone cord to
connector 1 (the top jack) on the
HP Officejet and then to a wall jack
for your phone system.
Connectez le cordon téléphonique
au connecteur 1 (supérieur) de
votre HP Officejet et à une prise
téléphonique murale.
10
Choose your language and country/region
Sélectionnez votre langue et votre pays/région
11
English
a
Look at the front-panel display. Enter the code for your language on
12
Español
the keypad, then confirm your selection.
13
Français
b
Enter the code for your country/region, then confim your selection.
14
Deutsch
Use the left and right arrows to scroll through the language and
15
Português
country/region selections. If you make a mistake, see the Reference
16
Nederlands
Guide.
17
Italiano
18
Dansk
a
Consultez l'écran du panneau avant. Saisissez le code correspondant
19
Suomi
à votre langue sur le clavier, puis confirmez votre sélection.
20
Norsk
b
Saisissez le code de votre pays/région, puis confirmez votre
21
Svenska
sélection.
Utilisez les flèches gauche et droite pour faire défiler les listes de
langues et pays/régions. Si vous faites une erreur, reportez-vous au
Guide de référence.
Side 1 of 2
Page 1 sur 2
Make sure the tray snaps
into place.
Assurez-vous que le bac
d'alimentation s'enclenche.
If connecting a phone, modem, or
answering machine, see the Reference
Guide.
Si vous connectez un téléphone, un
modem ou un répondeur
téléphonique, consultez le Guide de
référence.
CONTINUE
SUITE