R8
x1
K6
x1
K5
x2
K4
x4
U7
x3
U6
x4
U5
x2
U4
x2
W5
x23
W7
x1
W6
x1
S6
x4
S8
x5
S7
x1
S9
x1
S5
x1
R7
x1
R9
x1
R1
x17
H1
x2
205 x 80 x 20 mm
www.forest-style.com
679 x 42 x 42 mm
1337 x 70 x 34 mm
1550 x 70 x 44 mm
900 x 70 x 44 mm
1608 x 70 x 34 mm
1165 x 70 x 34 mm
1065 x 70 x 34 mm
963 x 70 x 34 mm
1676 x 88 x 12 mm
1676 x 88 x 12 mm
1518 x 46 x 12 mm
1313 x 42 x 12 mm
1295 x 42 x 12 mm
1655 x 42 x 12 mm
1635 x 42 x 12 mm
1673 x 42 x 12 mm
1520 x 42 x 12 mm
679 x 42 x 12 mm
582 x 42 x 20 mm
F
- Pour minimiser l'apparition des fentes dans le bois, nous vous recommandons de percer un avant trou, avant de visser.
GB
- Before screwing, please drill hole in order to avoid cracks in the wood.
SP
- Para minimizar la aparición de las hendiduras en la madera, les recomendamos, antes de atornillar, perforar un agujero previo.
I
- Per ridurre l'apparizione di fenditure nel legno, le raccomandiamo di fare un primo foro prima di avvitare.
P
- Para minimizar o aparecimento de fendas na madeira, recomenda-se, antes de apertar os parafusos, de perfurar um orifício prévio.
NL
- Om scheurtjes in het hout te voorkomen raden wij u aan een gat voor te boren alvorens de schroevente bevestigen.
D
- Um das Auftreten von Rissen im Holz so gering wie möglich zu halten, empfehlen wir Ihnen vor dem Verschrauben, zuvor ein Loch zu bohren.
H
- Javasoljuk, készítsen előfuratokat a csavarozás előtt annak érdekében, hogy csökkentse a fában keletkező repedéseket.
j
i
s
y
y1
m
m1
d
G2
G1
G3
G4
N3
P1
5
x60
Ø 2,1 x 17 mm
x196
Ø 1,7 x 30 mm
x143
Ø 4x 60 mm
x63
Ø 3 x 20 mm
x45
Ø 3 x 35 mm
x36
Ø 3 x 30 mm
x9
Ø 3 x 15 mm
x38
Ø 3 x 25 mm
x4
Ø 6 x 50 mm
x4
Ø 6 mm
x4
x4
x1
Déroulez
le feutre bitumeux
au début du montage.
Unroll the bitumen felt
before starting the assembly.
x2
*
F -Pour minimiser l'appa-
rition des fentes dans le
bois, nous vous recom-
mandons de percer un
avant trou, avant de visser.