Table des Matières

Publicité

Pupitre de commande
SmartPilot ST6002
Manuel utilisateur
81269-1-FR
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Raymarine SmartPilot ST6002

  • Page 1 Pupitre de commande SmartPilot ST6002 Manuel utilisateur 81269-1-FR Français...
  • Page 2 Autohelm, HSB (Bus Haute Vitesse), SailPilot, SeaTalk et SportPilot sont des marques déposées de Raymarine Ltd. Raymarine, AST (Advanced Steering Technology), AutoAdapt, AutoLearn, AutoRelease, AutoSeastate, AutoTack, AutoTrim, FastTrim, GyroPlus, RayGyro, RayPilot et WindTrim sont des marques de Raymarine Ltd. Raymarine et SeaTalk sont des marques de Raymarine Ltd...
  • Page 3: Garantie

    Information Importante À propos de la documentation fournie Merci d’avoir choisi un SmartPilot Raymarine : un pilote automatique, précis, fiable pour vous mener à bon port dans les meilleures conditions. La documentation du SmartPilot est organisée de sorte que vous pouvez installer, mettre en service et utiliser rapidement votre SmartPilot, en ne manipulant que l’information dont vous avez besoin.
  • Page 4: Mise Au Rebut

    Le symbole de conteneur à ordures barré, apposé sur nos produits, signifie qu'ils ne doivent pas être jetés avec les déchets inertes ni dans une décharge publique. Veuillez contacter votre revendeur local, votre distributeur national ou le service technique Raymarine pour toute information sur la mise au rebut du produit usagé.
  • Page 5: Conformité Electromagnétique

    Information Importante Conformité Electromagnétique Tous les appareils et accessoires Raymarine sont conformes aux normes les plus sévères de l'industrie nautique. Leur conception et leur fabrication respectent les normes de compatibilité électromagnétique, mais il est indispensable pour une bonne performance du système, que votre installation électrique soit, elle aussi, conforme aux normes en...
  • Page 6 Manuel Utilisateur Pupitre de commande SmartPilot ST6002...
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières Information Importante ....................i À propos de la documentation fournie ..............i Garantie ........................i Consignes de sécurité ..................... i Mise au rebut ......................ii Conformité Electromagnétique ................iii Informations relatives au présent manuel ............. iii Table des matières ....................v Chapitre 1 : Utilisation du SmartPilot ...............
  • Page 8 ST6002 SmartPilot Controller Operating Guide Évitement d'obstacles en mode Track .............15 Arrivée au point de route.................16 Saut d'un point de route (Traceurs de cartes SeaTalk) ......16 Avertissement de progression au point de route ........17 Arrivée à la fin de la route ................17 2.2 Utilisation en mode girouette - voiliers ............18 A propos du mode Girouette................18 Données de vent .....................18...
  • Page 9 Caractéristiques techniques ..................35 Pupitre de commande ST6002 ................35 Fonctions du calculateur du SmartPilot ..............35 Glossaire.......................... 36 Index ..........................39...
  • Page 10 viii ST6002 SmartPilot Controller Operating Guide...
  • Page 11: Chapitre 1 : Utilisation Du Smartpilot

    Chapitre 1 : Utilisation du SmartPilot 1.1 Introduction D I S S T A Le SmartPilot est un pupitre de commande de pilote automatique compatible SeaTalk®. Il est conçu pour servir d’unité de commande pour le système SmartPilot. Le pupitre de commande SmartPilot est doté des modes de fonctionnement suivants : •...
  • Page 12: Systèmes Étendus

    AutoLearn Raymarine (étalon- nage par auto-apprentissage) Systèmes étendus Votre SmartPilot peut être connecté à d'autres équipements Raymarine compatibles SeaTalk ce qui lui permet d'émettre et de recevoir des données au format SeaTalk : • Il peut utiliser les données de points de route provenant d'un positionneur au format SeaTalk pour un pilotage vers une destination programmée.
  • Page 13: Mode Démarrage

    Chapitre 1 : Utilisation du SmartPilot Quand l’alimentation est coupée, les touches du pupitre de commande du SmartPilot sont sans effet. À chaque mise sous tension du pupitre de commande du SmartPilot Remarques : (1) l’instrument s’allume automatiquement, ce qui permet de l’utiliser direc- tement sans appuyer préalablement sur la touche disp .
  • Page 14: Composition De L'écran

    Manuel Utilisateur Pupitre de commande SmartPilot ST6002 Composition de l'écran L'écran du SmartPilot affiche les informations suivantes : Zone de Texte variable (9 caractères ou chiffres au maximum) Unités de distance : • Pas d'unités : kilomètres • nm = milles nautiques •...
  • Page 15: Débrayage Du Pilote Automatique

    Chapitre 1 : Utilisation du SmartPilot TRUE D3560-6 Débrayage du pilote automatique Appuyez sur standby pour débrayer le SmartPilot : • En mode VEILLE, vous avez le contrôle manuel du bateau et l’écran affiche le cap compas suivi par le bateau. TRUE D3561-6 Changement de route en mode Auto...
  • Page 16: Évitement D'obstacles Et Reprise Du Cap

    Manuel Utilisateur Pupitre de commande SmartPilot ST6002 Évitement d'obstacles et reprise du cap La manœuvre d'évitement d'obstacle vous permet, alors que le bateau est sous pilote automatique, d'éviter un obstacle puis de reprendre le cap précédent. Obstacle Route d’origine Évitement d’obstacle...
  • Page 17 Chapitre 1 : Utilisation du SmartPilot Réglage des performances – systèmes S1G, S2G et S3G Les systèmes S1G, S2G et S3G sont dotés de 9 niveaux de réponse : • les niveaux 9 à 7 procurent le suivi de route le plus précis et l'activité de barre la plus élevée, mais peuvent mener à...
  • Page 18: Alarme D'écart De Route

    Manuel Utilisateur Pupitre de commande SmartPilot ST6002 • Niveau de réponse 2 : AutoSeastate désactivé (bande morte minimale) Ce réglage donne le suivi de cap le plus serré possible mais accroît considéra- blement la consommation électrique et sollicite fortement l'unité de puis- sance du système de barre.
  • Page 19: Utilisation Des Fonctions Spécifiques Aux Voiliers

    Chapitre 1 : Utilisation du SmartPilot 1.5 Utilisation des fonctions spécifiques aux voiliers Virement de Bord automatique (AutoTack) ATTENTION : Prévoyez un peu de temps pour les modifications de cap Des changements de route importants peuvent engendrer des modifications importantes de la compensation de barre. Le SmartPilot peut dès lors, nécessiter un certain temps pour se régler précisément sur le nouveau cap.
  • Page 20: Rafales

    Manuel Utilisateur Pupitre de commande SmartPilot ST6002 Avec la fonction Prévention des empannages désactivée : • Vous pouvez effectuer automatiquement virements de bord et empannages. La fonction Prévention des empannages est activée par défaut mais peut Remarque : être désactivée via le Paramétrage Utilisateur (voir page 23).
  • Page 21: Réglage Du Contraste

    Chapitre 1 : Utilisation du SmartPilot 2. Par pressions successives sur la touche disp , faîtes défiler les divers niveaux d'éclairage possibles jusqu'au niveau souhaité : LAMP 3 (éclairage maxi- mal), LAMP 2, LAMP 1, OFF, LAMP 1, LAMP 2, LAMP 3 etc: •...
  • Page 22 Manuel Utilisateur Pupitre de commande SmartPilot ST6002...
  • Page 23: Chapitre 2 : Fonctions Avancées

    Chapitre 2 : Fonctions avancées 2.1 Suivi d’une route définie sur un Traceur de cartes ATTENTION : Sécurité en mode Track Le mode Track permet de suivre une route avec une grande précision même en situations de navigation complexes. Cependant, il reste de la resonsabilité exclusive du capitaine d’assurer la sécurité...
  • Page 24: Sortie Du Mode Track

    Manuel Utilisateur Pupitre de commande SmartPilot ST6002 3. Vérifiez que la nouvelle route soit libre de tout obstacle, et appuyez sur la tou- che track : • Le SmartPilot amène le bateau sur la nouvelle route de façon contrôlée. • L'écran affiche le cap requis pour rejoindre la trace souhaitée.
  • Page 25: Compensation Du Courant De Marée

    Chapitre 2 : Fonctions avancées Point de route 2 Écart traversier (XTE) > à 0,3 nm Point de route 1 Compensation du courant de marée Dans la plupart des cas, le mode Track permet de maintenir le bateau a à une distance de ±...
  • Page 26: Arrivée Au Point De Route

    Manuel Utilisateur Pupitre de commande SmartPilot ST6002 Arrivée au point de route Lorsque le bateau arrive au point de route cible, le traceur de cartes sélectionne le nouveau point de route cible et le transmet au SmartPilot. Il détecte alors le nom du nouveau point de route cible, déclenche l'alarme de progression au point de...
  • Page 27: Avertissement De Progression Au Point De Route

    Chapitre 2 : Fonctions avancées DANGER : Sécurité de la navigation Le saut d'un point de route vous amène directement au point de route suivant. Contrôlez votre navigation avant de procéder au virage. Avertissement de progression au point de route En mode Track, le SmartPilot active l'avertissement de progression au point de route (NEXT WPT) à...
  • Page 28: Utilisation En Mode Girouette - Voiliers

    : • Girouette/anémomètre SeaTalk, connectée au pilote automatique via SeaTalk • Girouette/anémomètre NMEA • Un capteur girouette de balcon arrière Raymarine connecté via un boîtier interface SeaTalk Vent vrai et vent apparent Les SmartPilots peuvent conserver un cap par rapport à...
  • Page 29: Sortie Du Mode Girouette

    Chapitre 2 : Fonctions avancées • Si le SmartPilot n'accède pas au mode Girouette, c'est qu'il ne reçoit pas les données de vent. Vérifiez l'instrument et les connexions. D3565-6 3. En mode Girouette, le SmartPilot ajuste le cap du bateau en permanence pour maintenir l’angle de vent programmé.
  • Page 30: Alarme De Changement De Vent

    Manuel Utilisateur Pupitre de commande SmartPilot ST6002 Alarme de Changement de Vent L'alarme de changement de vent se déclenche, provoquant l'affichage à l'écran de "WINDSHIFT", lorsque le vent tourne de plus de 15° : • Pour couper l'alarme et conserver le nouvel angle de vent et le nouveau cap, appuyez simultanément sur les touches standby et auto .
  • Page 31: Conseils D'utilisation Du Mode Girouette

    Chapitre 2 : Fonctions avancées Conseils d’utilisation du mode Girouette • Équilibrez toujours vos voiles pour réduire au minimum les mouvements de correction de la barre. • Mieux vaut réduire la voilure un peu trop tôt qu'un peu trop tard. •...
  • Page 32: Affichage Des Noms De Points De Route

    Manuel Utilisateur Pupitre de commande SmartPilot ST6002 Affichage des noms de points de route Si des noms ont été attribués aux points de route, le SmartPilot les affiche sur les pages de données d’écart traversier (XTE), Relèvement au point de route (BTW) et Distance au Point de route (DTW) : •...
  • Page 33: Accès Aux Réglages De Paramétrage Utilisateur

    Chapitre 2 : Fonctions avancées Accès aux réglages de Paramétrage Utilisateur Le mode Paramétrage n’est accessible que depuis le mode Standby : 1. Mettez le SmartPIlot en mode veille (standby), appuyez sur la touche stan- dby pendant 2 secondes. L'écran se modifie pour afficher DISPLAY CAL. 2.
  • Page 34: Sélection Du Type De Vent (Voilier Uniquement)

    Manuel Utilisateur Pupitre de commande SmartPilot ST6002 Sélection du type de vent ( VOILIER uniquement Cet écran sélectionne le vent apparent ou le vent vrai comme référence en mode Régulateur d'allure. Options WIND APP (Réglage par défaut) Le SmartPilot barre selon l'angle de vent apparent.
  • Page 35 Chapitre 2 : Fonctions avancées Systèmes S1G, S2G et S3G Texte à l’écran Options RESPONSE Réglage = 1 à 9 Les niveaux 9 à 7 donnent le suivi de cap le plus précis ainsi que la plus grande activité de barre (augmente la consommation d’énergie), mais peut s'avérer fort incon- fortable en eaux ouvertes car le SmartPilot peut "pourchasser"...
  • Page 36 Manuel Utilisateur Pupitre de commande SmartPilot ST6002...
  • Page 37: Chapitre 3 : Recherche De Pannes Et Entretien

    Chapitre 3 : Recherche de pannes et Entretien Tous les produits Raymarine sont conçus pour assurer des années de bons et loyaux services. Ils sont soumis à des tests draconiens en cours de fabrication et subissent une procédure de contrôle qualité avant expédition.
  • Page 38: Messages D'alarme Du Smartpilot

    Manuel Utilisateur Pupitre de commande SmartPilot ST6002 SYMPTÔMES CAUSE PROBABLE et SOLUTION En procédure de virage, le Le gain de barre est trop élevé. Effectuez la procédure bateau va au delà du nouveau AutoLearn ou diminuez le réglage. Le SmartPilot ‘chasse’ en RUDD DAMP Ajustez le réglage...
  • Page 39 Chapitre 3 : Recherche de pannes et Entretien • Dans certaines situations, le SmartPilot déclenche plus d'une alarme. Une fois la première alarme traitée, le pilote automatique déclenche l'alarme suivante. MESSAGE D’ALARME CAUSE PROBABLE et SOLUTION AUTO RELEASE Problème possible du capteur de position de barre - vérifiez les connexions OU Unités de puissance pour embase stern drive uniquement : vous avez repris le contrôle manuel de la barre et AutoRelease est toujours...
  • Page 40: Entretien Général

    ATTENTION : Ne démontez pas le SmartPilot Le calculateur et le pupitre de commande SmartPilot ne doivent être réparés que par des agents agréés Raymarine. Ils ne comprennent pas de pièces réparables par l’utilisateur. Le calculateur du SmartPilot ne comprend PAS de pièces réparables par l’utilisateur.
  • Page 41: Nettoyage De L'écran

    Support produit Raymarine fournit un service exhaustif d’assistance à la clientèle, sur Internet et par téléphone. Veuillez recourir à une de ces assistances si vous ne parvenez pas à résoudre le problème.
  • Page 42: Sur Internet

    Nous vous proposons une section exhaustive de questions fréquentes ainsi que des informations relatives au SAV. Notre site vous permet d’accéder par e-mail au Service d’Assistance Technique Raymarine et comprend la liste mondiale des distributeurs Raymarine. Aide téléphonique Dans le cas où vous ne pourriez pas vous connecter à Internet, veuillez contacter l’assistance téléphonique Raymarine.
  • Page 43: Tableau D'identification Produit

    Chapitre 3 : Recherche de pannes et Entretien Informations sur le logiciel TRUE 4 secondes Version logicielle du 1 seconde 1 seconde pupitre de commande Temps d'utilisation Version du pilote auto- logicielle du calculateur matique en mode de route Auto 1 seconde D5493-3 Tableau d'identification produit...
  • Page 44 Manuel Utilisateur Pupitre de commande SmartPilot ST6002...
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    • Suivi de route amélioré AutoLearn • Pilotage par rapport au vent apparent et au vent • Utilisation de l’algorithme de pilotage vrai en mode Girouette (Régulateur d’allure). Raymarine sans AST • Accès amélioré à l’étalonnage • Pas de fonction FastTrim...
  • Page 46: Glossaire

    Terme (Technologie de pilotage avancée) AST est l'algorithme de pilotage avancé exclusif Raymarine. Il utilise les entrées en provenance d'une large gamme de capteurs pour syntoniser le fonctionnement du pilote automatique en vue de fournir un contrôle supérieur du bateau quelles que soient les conditions.
  • Page 47 Glossaire Explication Terme GyroPlus Capteur de lacets GyroPlus Raymarine mesurant la vitesse de virage du bateau. Intégré dans les calculateurs de route de type S1G, S2G et S3G. I/O drive In-bord / hors-bord ou sterndrive. Taux de virage du bateau (°/sec).
  • Page 48 Manuel Utilisateur Pupitre de commande SmartPilot ST6002...
  • Page 49: Index

    Index Contraste 11 Affichage Ecart traversier Contraste 11 Alarme XTE important 14 Aide téléphonique 32 Définition 14 Alarme d’écart de route Eclairage 10 Description 8 Ecran Alarme de hauts-fonds 22 Eclairage 10 Alarme Défaillance GyroPlus 30 Entretien 30 Alarme Pas de pilote 30 Evitement d’obstacles 6 Alarmes AUTO RELEASE 29...
  • Page 50 Manuel Utilisateur Pupitre de commande SmartPilot ST6002 Mode Veille 5 Prévention des empannages 9 Virement de bord Automatique 9 Niveau de réponse 24 WindTrim 18, 24 Pages de données 21 Paramétrage Utilisateur 22 Point de route Arrivée 16 Avertissement de progression 17...
  • Page 52 www.raymarine.com...

Table des Matières