Sommaire Notice d’emploi Sommaire Sécurité..............2 Mises en garde relatives aux opérations ....2 Utilisation conforme ..........2 Consignes générales de sécurité ......2 Remarques relatives à la documentation..4 Description du produit ........4 Système de pompe à chaleur ........ 4 Éléments de commande ........
: ▶ Contactez immédiatement un installateur Unité extérieure Module de commande de spécialisé afin qu'il procède au dépan- pompe à chaleur nage. VWL ..5/6 A .. VWZ AI Notice d’emploi Module de commande de pompe à chaleur 0020291575_00...
Page 5
Sécurité 1 ▶ Conformez-vous aux intervalles de mainte- nance prescrits. 1.3.3 Risque de dommages matériels sous l’effet du gel ▶ Assurez-vous que l’installation de chauf- fage reste en service dans tous les cas lorsqu’il gèle, mais aussi que toutes les pièces sont suffisamment chauffées.
Cette notice s’applique exclusivement aux modèles sui- reset vants : Produit VWZ AI Touche de réinitialisa- Éléments de commande tion Écran Description du produit Tableau de commande Système de pompe à chaleur Composition d’un exemple de système de pompe à...
Description du produit 3 Description des symboles Touche Signification Si aucune touche n'est activée au bout d'une minute, alors Accès aux fonctions auxiliaires l'écran s'éteint. – Navigation dans les différentes entrées du menu Symbole Signification Explication – Augmentation ou réduction de la valeur de –...
4 Fonctionnement 23 heures, elles sont mises sous tension consécutivement Mise en fonctionnement du produit pour une durée de 10 - 20 secondes. 4.4.1 Ouverture des dispositifs d’arrêt L’installateur spécialisé qui a procédé à l’installation du produit peut vous montrer l’emplacement et le fonction- Fonctionnement nement des dispositifs d’arrêt.
Fonctionnement 4 Cette fonction permet d’afficher le nombre d’heures de ser- Condition: Boîtier de gestion raccordé vice en mode chauffage, en mode eau chaude sanitaire, en ▶ Pour cela, spécifiez une température de consigne du mode rafraîchissement et en général. ballon (Température désirée circuit ECS) entre 50 et 55 °C.
5 Entretien et maintenance Désactivation des fonctions du produit Contrôle de la pression de l'installation 4.7.1 Désactivation du mode de chauffage (mode Contrôlez la pression de remplissage de l’installation de chauffage tous les jours pendant une semaine après la Été) mise en service initiale ou les interventions de mainte- nance, puis deux fois par an.
Cette garantie n’a La période de garantie des produits Vaillant s’élève à 2 ans pas pour effet d’exclure l’application des garanties prévues minimum contre tous les défauts de matériaux et les défauts par la loi au bénéfice de l’acheteur du produit, étant entendu...
Service après-vente tél. +41 26 409 72 17 Service après-vente fax +41 26 409 72 19 romandie@vaillant.ch www.vaillant.ch Les coordonnées de notre service après-vente sont indi- quées au verso ou sur le site www.vaillant.fr. Notice d’emploi Module de commande de pompe à chaleur 0020291575_00...
Annexe Annexe Dépannage Problème Cause possible Action corrective Alimentation électrique du bâtiment coupée Activer l'alimentation électrique du bâtiment Eau chaude sanitaire ou chauffage réglé sur Assurez-vous que le mode eau chaude sanitaire « arrêt »/température d’eau chaude sanitaire ou et/ou chauffage est activé sur le régulateur sys- consigne insuffisante (réglage) tème.
Page 14
Annexe Niveau de réglage Valeurs Unité Pas, sélection Réglage Réglage d’usine min. max. Message(s) d’état actuel(s) Valeur actuelle Pression d’eau du circuit chauf- Valeur actuelle fage Débit du circuit chauffage Valeur actuelle Temps de blocage du compres- Valeur actuelle seur Temps de blocage de la résis- Valeur actuelle tance chauffante...
Page 15
Sommaire Notice d’installation Affichage de la pression de remplissage du circuit de chauffage..........21 Sommaire Vérification du mode chauffage ......21 7.10 Vérification de la production d’eau chaude sanitaire ............... 21 Sécurité............... 14 7.11 Séchage de dalle ..........21 Mises en garde relatives aux opérations ..... 14 7.12 Mise en fonctionnement du boîtier de gestion Utilisation conforme ..........
Module de commande de pompe à chaleur Avant d’intervenir sur le produit : VWL ..5/6 A .. VWZ AI ▶ Mettez le produit hors tension en coupant toutes les sources d’alimentation élec- L’utilisation conforme suppose : trique sur tous les pôles (séparateur élec- –...
Sécurité 1 ▶ Attendez au moins 3 min, pour que les 1.3.6 Risque de dommages matériels en cas d’outillage inadapté condensateurs se déchargent. ▶ Vérifiez que le système est bien hors ten- ▶ Servez-vous d’un outil approprié. sion. Prescriptions (directives, lois, 1.3.3 Dommages matériels en cas de pièce normes) de montage inadaptée...
▶ Remettez cette notice et l’ensemble des documents com- plémentaires applicables à l’utilisateur. Cette notice s’applique exclusivement aux modèles sui- vants : Produit VWZ AI Informations complémentaires Plaque signalétique Prise de diagnostic (pour usage ultérieur) ▶ Pour de plus amples informations sur l'installation, scan- Raccordement du câble de raccordement au...
Si la température extérieure est négative, il y a un fort risque que l’eau de chauffage gèle en présence d’une anomalie de VWZ AI fonctionnement de la pompe à chaleur, par ex. pour cause de panne de courant ou de dysfonctionnement du compres- Sonde standard VR 10 seur.
5 Installation Montage du produit Montage de la sonde de température extérieure Montage de la sonde de température extérieure 230 V~ 230 V~ DCF/AF PE N PE N PE N PE N PE N Auf Zu PE N 1 DCF/AF Fixez l’appareil au mur à...
Installation 5 son service client ou une autre personne qualifiée afin Type de câble Longueur max. d’éviter toute mise en danger. ≤ 50 m Câbles de sonde Assurez-vous que la tension nominale du réseau est ≤ 300 m Câbles de bus bien celle du câblage de l'alimentation principale du produit.
6 Utilisation Raccordement du module de mélange Remarque VR 70/VR 71 En cas de commande par le biais du raccorde- ment EVU, il ne faut pas couper l’alimentation Raccordez l’alimentation électrique du module de mé- sur place. lange VR 70/VR 71 au point X4 du circuit imprimé. Raccordez le module de mélange VR 70/VR 71 à...
Mise en service 7 Exécution du guide d’installation Si le boîtier de gestion est retiré par la suite ou en présence d’un défaut, il faut restaurer les réglages d’usine du produit Le guide d’installation démarre à la première mise sous ten- par réinitialisation et désélectionner le boîtier de gestion sion de l’appareil.
8 Adaptation en fonction de l’installation de chauffage Adaptation en fonction de l’installation rieure de +5 °C. Si la température extérieure est inférieure à +5 °C, l’échangeur thermique à ailettes situé dans l’unité ex- de chauffage térieure risque de givrer de plus en plus. Lorsque le séchage de dalle est activé, tous les modes de Configuration de l’installation de chauffage fonctionnement sélectionnés sont interrompus.
Dépannage 9 Dépannage Réalisation du test des relais Menu → Accès technicien → Menu Tests → Test Prise de contact avec un partenaire SAV sondes/relais Si vous vous adressez à votre partenaire SAV , indiquez si Le test des capteurs/relais sert à contrôler le bon fonctionne- possible : ment des composants de l’installation de chauffage.
Les coordonnées de notre service après-vente sont indi- Accès technicien → Menu Tests → Progr. de contrôle. quées au verso ou sur le site www.vaillant.fr. Si le produit est en mode de défaut, il est impossible de lancer les programmes de contrôle. Le mode de défaut est identifiable au symbole de défaut qui s’affiche en bas à...
Annexe Annexe Carte électronique [EVU] Contact de délestage du fournisseur d’énergie [X6] MA2 sortie multifonction 2 : pompe de circula- tion, pompe de protection anti-légionelles, vanne de [ME] Entrée multifonction : activation ponctuelle de zone, unité de déshumidification la circulation [X5] MA1 sortie multifonction 1 : vanne de zone [DCF/AF] DCF/sonde de température extérieure (schéma d’installation 8), signal de rafraîchissement...
Annexe Schéma de raccordement pour délestage du fournisseur d’énergie L1 L2 L3 N X211 X210 X200 X206 L1 L2 L3 X211 X210 X200 X206 Compteur/boîte à fusibles Contact sec normalement ouvert de commande EVU, dans le cadre de la fonction de délestage du Compteur électrique domestique fournisseur d’énergie Compteur de la pompe à...
Annexe Niveau de réglage Valeurs Unité Pas, possibilité de sé- Réglage Réglage lection, commentaire d’usine min. max. Oui, non Échangeur thermique interca- laire Version logiciel Valeur actuelle du cir- xxxx.xx.xx cuit imprimé du régu- lateur (HMU unité inté- rieure xxxx, HMU unité extérieure xxxx) et de l’écran (AI xxxx) Accès technicien →...
Page 33
Annexe Statuscode Signification S.104 Chauffage : compres- Le compresseur se met en marche pour répondre à la demande de chauffage. seur activé S.107 Chauffage : postfonct. La demande de chauffage est comblée et le compresseur s’éteint. La pompe et le ventilateur conti- nuent de fonctionner.
Page 34
Annexe Statuscode Signification S.275 Circuit domest. : débit Pompe du circuit domestique défectueuse. Tous les consommateurs du système de chauffage sont trop bas fermés. Le débit est inférieur au débit volumique spécifique minimal. Contrôler que les tamis ne sont pas obstrués. Contrôler les robinets d’arrêt et les vannes thermostatiques. Vérifier que le débit est au minimum de 35 % du débit volumique nominal.
Annexe Statuscode Signification S.516 Dégivrage activé La pompe à chaleur dégivre l’échangeur thermique de l’unité extérieure. Le mode chauffage est coupé. Le dégivrage dure 16 minutes au maximum. S.575 Transformateur : défaut Il y a un défaut électronique interne sur le circuit imprimé de l’onduleur de l’unité extérieure. Si le pro- interne blème survient à...
Page 36
Annexe Action corrective Code Signification Cause – – F.517 Défaut sonde : temp. sortie com- Capteur non raccordé ou entrée de Contrôler le capteur et le changer si presseur capteur court-circuitée nécessaire – Remplacer le faisceau de câbles – – F.519 Défaut sonde : temp.
Page 37
Annexe Action corrective Code Signification Cause – F.732 Temp. sortie compr. trop élevée La température en sortie de compres- Contrôler la sonde d’entrée et la seur est supérieure à 110 °C : sonde de sortie du compresseur – Contrôler le capteur de température –...
Page 38
Annexe Action corrective Code Signification Cause – – F.737 Temp. condensation trop élevée Température du circuit de pompe Diminuer ou neutraliser l’apport de à chaleur (mode rafraîchissement) chaleur parasite ou du circuit domestique (mode – Contrôler le chauffage d’appoint chauffage) trop élevée pour que le (chauffe alors que le paramètre test compresseur puisse fonctionner capteurs/relais ? est réglé...
Page 39
Annexe Action corrective Code Signification Cause – – F.755 Défaut : position vanne 4 voies Vanne 4 voies mal positionnée. Si la Contrôler la vanne 4 voies (peut-on incorr. température de départ est inférieure entendre un déclic de commutation ? à...
Annexe Action corrective Code Signification Cause – – F.823 Thermorupteur gaz chaud ouvert Le thermostat gaz sert à couper la Contrôler le détendeur pompe à chaleur si la température – Changer le tamis du circuit de réfri- du circuit frigorifique est trop élevée. gération si nécessaire La pompe à...
1862 1745 1619 1494 1387 1246 1128 1020 Caractéristiques techniques VWZ AI VWL X/2 A Tension de service U 230 V ≤ 2 V⋅A Puissance absorbée ≤ 2 A Charge des contacts des relais de sortie ≤ 4 A Courant total...
Index Index Qualifications............... 14 Accéder, statistiques ............21 Réglages d’usine, restauration..........23 Accès aux statistiques............21 Accès, niveau réservé à l’installateur ........21 Séchage de dalle, fonction ..........21 Sécurité manque d’eau ............17 Actionneurs, contrôle............23 Symbole de défaut .............. 24 Activation du niveau réservé...
Page 44
Service après-vente tél. +41 26 409 72 17 Service après-vente fax +41 26 409 72 19 romandie@vaillant.ch www.vaillant.ch SDECC SAS (une société de Vaillant Group en France) SAS au capital de 19 800 000 euros - RCS Créteil 312 574 346 Siège social: 8 Avenue Pablo Picasso 94120 Fontenay-sous-Bois Téléphone 01 4974 1111...