Télécharger Imprimer la page

IB RUBINETTERIE Jump JU206 Instructions De Montage page 3

Publicité

Fig.
1A/
5
1/2
Prima del fissaggio si consiglia di effettuare un test di montaggio. Come mostrato in Fig 1-A, assemblare il rubinetto e
posizionare le piastre
che la piastra di copertura
incasso facendo scorrere il miscelatore avanti o indietro allentando i bulloni 2-C. La corsa massima è di 21 mm (0,83 in) totali.
Una volta verificata la corretta profondità separate la piastra di copertura 4-F, la bocca
We recommend you perform a test assembly before fixing. As shown in Fig. 1-A, assemble the faucet and
position plates
make sure that cover plate
by loosening bolts
Once the correct depth is verified, separate cover plate 4-F, mouth
Avant la fixation, il est conseillé d'effectuer un test de montage. Comme illustré dans la Fig. 1-A, assembler le robinet et placer les
plaques
2-A
et
2-B
de couverture
4-F
faisant glisser le mélangeur vers l'avant ou vers l'arrière en desserrant les boulons 2-C. La course maximale est de 21 mm (0,83 in) au
total. Une fois la profondeur correcte contrôlée, séparez la plaque de couverture 4-F, le bec
Antes de fijar el aparato, se aconseja realizar una prueba de montaje. Tal como se indica en la fig. 1-A, ensamblar la llave y colocar
las placas
2-A
y
de cobertura
4-F
el mezclador hacia delante o hacia atrás, tras aflojar los pernos 2-C. La carrera máxima es de 21 mm (0,83 pulgadas) en total. Tras
comprobar que la profundidad sea la correcta, separar la placa de cobertura 4-F, la boca
Antes de fixar, recomenda-se efectuar um teste de montagem. Como mostrado na Fig. 1-A, montar a torneira e posicionar as
chapas
2-A
e
2-B
de cobertura
4-F
o misturador para frente ou para trás desapertando os parafusos com porcas 2-C. O curso máximo total é de 21 mm (0,83 in).
Uma vez verificada a correcta profundidade, separar a chapa de cobertura 4-F, a boca
2-A
e
2-B
a metà corsa (consultare anche pagine successive). Inserirle nell'alloggiamento e verificare
4-F
e la base della bocca
2-A
and
2-B
at mid-stroke (also consult the pages that follow). Insert them in the housing and
4-F
coincides with the base of mouth 3-D. If not, the set-in depth can be adjusted
2-C
and sliding the mixer forward or back. The maximum stroke is a total of 21 mm (0.83 in).
à la moitié de la distance (consulter aussi les pages suivantes). Les insérer dans le logement et vérifier que la plaque
et la base du bec
3-D
coïncident. Si ce n'est pas le cas, il est possible de régler la profondeur de l'encastrement en
2-B
a mitad de carrera (consultar las páginas siguientes). Introducirlas en el alojamiento y comprobar que la placa
y la base de la boca
3-D
coincidan. En caso contrario, se puede regular la profundidad de empotrado desplazando
até a metade do curso (consultar também as páginas sucessivas). Inseri-las na recepção e verificar se a chapa
e a base da boca
3-D
coincidem. Caso contrário, é possível regular a profundidade de encaixe fazendo deslizar
3-D
siano coincidenti. Se ciò non fosse, è possibile regolare la profondità di
3-D
3-D
e le piastre di fissaggio
and fixing plates
2-A
and 2-B.
3-D
et les plaques de fixation
3-D
y las placas de fijación
3-D
e as chapas de fixação
2-A
e 2-B.
2-A
et 2-B.
2-A
y 2-B.
2-A
e 2-B.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Jump ju207Jump ju320