Télécharger Imprimer la page

IB RUBINETTERIE Jump JU206 Instructions De Montage page 2

Publicité

Fig.
1/
5
Per un incasso ottimale, realizzare un alloggiamento nel muro profondo 104mm (4,09 in). In
ogni caso la profondità dell'alloggiamento dovrà essere compresa tra i 93mm (3,66in) minimo
ed i 114mm (4,49 in) massimo Fig 1.
ATTENZIONE: durante le misurazioni dell'alloggiamento sopra descritto, si
aggiungano eventuali rivestimenti del muro (piastrelle, marmi, ecc ...)
For an optimal installation, make a housing space in the wall 104 mm (4.09 in) deep. In any
case, the depth of the housing space must be between a minimum of 93 mm (3.66 in) and a
maximum of 114 mm (4.49 in) Fig. 1.
WARNING: the above measurements must include any wall-coverings (tiles, marble,
etc.)
Pour un encastrement optimal, réaliser un logement dans le mur profond de 104 mm (4,09in).
Dans tous les cas, la profondeur du logement devra être comprise entre 93 mm (3,66 in)
minimum et 114 mm (4,49 in) maximum. Fig.1
ATTENTION: au moment de mesurer les dimensions du logement décrit ci-dessus, il
est nécessaire d' ajouter les éventuels revêtements du mur (carreaux, marbres etc.)
Para empotrar correctamente el aparato, realizar un alojamiento en la pared con una profundidad de
104 mm (4,09 pulgadas). En cualquier caso, la profundidad del alojamiento tiene que estar comprendida
entre 93 mm (3,66 pulgadas) como mínimo y 114 mm (4,49 pulgadas) como máximo Fig. 1.
ATENCIÓN: durante la medición del alojamiento descrito anteriormente, se deben
añadir los grosores de los revestimientos de la pared (azulejos, mármoles, etc.).
Para um encaixe ideal, realizar uma recepção na parede com profundidade de 104mm
(4,09in). Em todo caso, a profundidade da recepção deverá estar entre 93mm (3,66in)
mínimo e 114mm (4,49in) máximo Fig. 1.
ATENÇÃO: durante as medições da recepção descrita acima, adicionar eventuais
revestimentos da parede (ladrilhos, mármores, etc.).

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Jump ju207Jump ju320