Fig.
4/
4
SOLO PER JU720
ONLY FOR JU720
UNIQUEMENT POUR JU720
SÓLO PARA JU720
SÓ PARA JU720
Dalla parte superiore del supporto 3-H, inserire il flessibile
flessibile
4-O
al tirante
1-C
e al doccino
4-P
mettendo le guarnizioni di tenuta. Agganciare il
peso in piombo 4-Q.
Insert flexible hose
4-O
(3/8" connector) from the upper part of support 3-H. Fix flexible hose
4-O
to tie-rod
1-C
and spray handle 4-P, inserting the seal gasket. Hook the lead weight 4-Q.
A partir de la partie supérieure du support 3-H, introduire le flexible
le flexible
4-O
au tirant
1-C
et à la douche 4-P, en mettant les joints d'étanchéité. Accrocher
le poids en plomb 4-Q.
Desde la parte superior del soporte 3-H, introducir el tubo flexible
Fijar el tubo flexible
4-O
al tirante
1-C
y a la ducha
4-P
Sujetar el contrapeso de plomo 4-Q.
Pela parte superior do suporte 3-H, inserir o flexível
4-O
(junção 3/8"). Fixar o flexível
ao tirante
1-C
e ao duche
4-P
colocando as guarnições de vedação. Enganchar o peso de
chumbo 4-Q.
4-P
4-O
4-Q
4-O
(attacco 3/8"). Fissare il
4-O
(raccord 3/8"). Fixer
4-O
(empalme de 3/8")
introduciendo la junta de retén.
IMPORTANT
Pressure & Temperature Requirements.
•
Hot and cold water inlet pressures should
be equal.
•
Inlet pressure range: 150-1000 kPa
4-O
•
New Regulation: -500 kPa maximum operating
pressure at any outlet within a building.
(Ref. AS/NZS 3500.1-2003, Clause 3.3.4)
•
Maximum hot water temperature: 80°C.
Jump
JU720
IB RUBINETTERIE s.p.a.
via dei Pianotti 3/5
25068 Sarezzo (BS)
phone +39 030 802101
fax +39 030 803097
ibrubinetterie@ibrubinetterie.it
www.ibrubinetterie.it
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
FITTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
JU730